jump to navigation

#Irreecha2020: The Oromo national and cultural holiday season: Oromians and friends of the Oromo nation celebrating the blessing and colourful festival in Oromia and all over the Globe. Using military forces the Ethiopia government suppressed the main events in Finfinnee at Hora Finfinnee, Hulluuqoo Kormaa (Doollo Buddeena) and in Bishooftuu at Hora Harsadii October 4, 2020

Posted by OromianEconomist in Uncategorized.
Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
add a comment

Irreecha 2020: The Oromo national and cultural holiday season: Oromians and friends of the Oromo nation celebrating the blessing and colourful festival in Oromia and all over the Globe. Due to the historically oppressive nature of Ethiopia’s government towards Oromo people and their culture and identity and its fears of the ongoing #OromoProtests, the Ethiopia government used massive military forces and sanctioned and suppressed the main Irreecha events in Finfinnee at Hora Finfinnee, Hulluuqoo Kormaa (Doollo Buddeena) and in Bishooftuu at Hora Harsadii. For this massive open public culture, the regime sent hand picked party cadres and its supporters through offering its participation badges and drop them there with its transport. That was designed and actioned to make believe that the events were held. Millions of Oromo mass sanctioned from driving and waling to the festive venues with layers and layers of military forces. The millions people of festivals at Hora Finfinnee an Hora Harsadii were defacto cancelled. Thousands attacked by the military, arrested and tortured in effort to celebrate their adored culture. The whereabouts of thousands is not known. This is once again a massive military attack against iconic Oromo culture and identity. Irreecha2020

“I don’t know the kind of information they have but these security checks are too much,” said Hassen, a participant who gave only his first name, fearing for his safety. “Added with the COVID-19, it really has ruined the festive mood.” ~ AP

VOA Afaan Oromoo: Bushooftuutti Irreechi Hora Harsadee namoota muraasa qofaan akka kabajamu taasisamee oole, Hirmaattoota hedduu irraa miirri mul’ataa tures qabanaahaa ta’uu gabaasaan VOA bakka sanatti argame ibsee jira.

“I was looking forward, like many of you, to waking up to hundreds of pictures of massive gatherings of people celebrating Irreecha in Ethiopia, like this one from last year. How heart-breaking to hear many were arrested or unexpectedly prevented from arriving at their destinations. If it was simply about COVID, there could have been clear messaging or alternative plans made, which I don’t think was the case, though that’s one excuse being given. This seems more like an attempt to suppress Oromo cultural expression during a politically volatile time. As we know from attempts of the past, Irreecha cannot  actually be suppressed for long, if at all, though they may have been caught off guard and disappointed today. Broad cultural suppression like this seems like an unwise move, and yet that’s the choice the current government made at the same time they are holding large numbers of political prisoners and are putting political opponents on trial when they should be playing their parts in elections.”Photo credit: oromianeconomist   ~Amy Elliott Van Steenwyk


The security forces blocked the public  not to attend Irreecha, this in Bishooftuu, 4 October  2020
Oromo youth were not allowed to celebrate their Irreecha, 4th October 2020 Bishooftuu, Hora Harsadii, Oromia
Fascist Ethiopia’s military in suppressing Irreecha Celebration in Bishooftuu 4 October 2020
Oromo nationals in their Irreecha cultural outfit, the military blocked them from attending Irreecha festival 4 October 2020, Bishooftuu, Oromia

The Ethiopia’s government military detained and attacking masses of the Irreecha Oromo revellers  in Bishooftuu 4 October 2020
The Ethiopia’s military in suppressing the iconic Oromo culture blocking the Oromo Irreecha revellers from Hora Harsadii in Bishooftuu 4 October 2020
This is Kefiyalew, Oromo national hero, the Ethiopian security forces sanctioned him from Irreecha, Finfinnee 3 October 2020
CaptureEthiopian security forces arresting Oromo national for going to Irreecha, Finfinnee, Oromia 3rd October 2020
Oromo youth in Irreecha Oromo cultural outfit suppressed from Hora Finfinnee and Hora Harsadii 3 and 4 October 2020
Oromo youth to Irreecha with Oromo music star Galana, stopped by military from attending Irreecha Hora Finfinnee on 3 October 2020
Celebrating Irreecha at home

BBC Afaan Oromoo reports on Events in Hora Harsadii, Bishooftuu : Kabaja Irreecha 2020 Hora Har-Sadee suuraadhaan

4 Onkololeessa 2020, BBC Afaan Oromoo

Irreechi 2020 kaleessaa magaaaa Finfinneetti kabajamee harra ammoo Magaalaa Bishooftuutti haala ho’aadhaa kabajameera. Hirmaattoota sirnichaa suuraadhaa kunooti.

Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreecha 2020 Hore Har-Sadeetti suuraadhaan

BBC Afaan Oromoo Irreecha 2020: Irreechi Hora Finfinnee namoota muraasaan kabajamuun miira akkamii uume?

3 Onkololeessa 2020 BBC Afaan Oromoo

Irreecha Hora Finfinnee bara 202
BBC Afaan Oromoo: Irreechi Hora Finfinnee Onkoloolessa 4 bara 2020, in Oromo Calendar 6414

Irreechi Hora Finfinnee iddoo namootni muraasni affeeraan taasifameef argamanitti kabajameera.

Kabaja Irreecha 2020 Magaalaa Finfinnee suuraadhaan

3 Onkololeessa 2020

Irreecha bara kana Magaalaa Finfinneetti kabajameera. Boru ammoo Magaalaa Bishooftuutti kabajamuuf jira. Sababii koronaavaayirasitiin walqabatees lakkoofsi namoota ayyaana kanarratti hirmaatanii baayyee muraasaa ta’uun hubatameera.

Kabaja irreecha Hora Finfinnee
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja irreecha Hora Finfinnee
Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreechaa 2020 suuraan
Kabaja irreecha Hora Finfinnee

BBC Afaan Oromoo: Ibsa waa’ee suuraa,Kabaja Irreechaa 2020 suuraan

#Irreecha2020 #OromoProtests in #Finfinnee, Oromia: Oromoon Lencuma duruu

ALJAZEERA ( 4 Oct 2020): In Pictures: Ethiopia’s Oromo hold Irreecha festival

The government says it restricted attendance at the Oromo group’s Irreecha festival to prevent the spread of COVID-19.

Women, wearing traditional clothing, sing and march during the celebration of Irreechaa, the Oromo people thanksgiving holiday, in Addis Ababa. [Eduardo Soteras/AFP]
Women, wearing traditional clothing, sing and march during the celebration of Irreechaa, the Oromo people thanksgiving holiday, in Addis Ababa. [Eduardo Soteras/AFP]

4 Oct 2020

Members of Ethiopia’s largest ethnic group gathered in Addis Ababa for a scaled-back version of Irreecha, their annual thanksgiving festival, against a backdrop of unrest and political division.

Prime Minister Abiy Ahmed’s government said it was restricting attendance for the Oromo group’s Irreecha festival to approximately 5,000 people to prevent the spread of the coronavirus, just as it did for an Orthodox Christian holiday last week.

But some attendees said the regulations were designed to prevent anti-government protests at a time when Oromo opposition politicians are behind bars and security forces stand accused of using heavy-handed tactics against civilians in the Oromo region surrounding the capital.

“When people get together they may reflect on what is going wrong in the country. For fear of that, they have restricted us,” said Jatani Bonaya, a 26-year-old student, on Saturday. “What the government is doing is not right.”

Irreecha marks the end of the rainy season and the start of the harvest season.

It is traditionally held in the city of Bishoftu, Oromia, some 50km (30 miles) southeast of Addis Ababa.

In 2016, the use of tear gas and firearms by security forces sparked a stampede in Bishoftu that killed dozens, some of whom drowned in a nearby lake.

The government put the death toll at 55, though Human Rights Watch later said it could have been in the hundreds.

The following year, Irreecha turned into an anti-government protest, part of a broader movement that brought Abiy, Ethiopia’s first Oromo ruler, to power in 2018.

Last year, Abiy allowed a separate Irreecha celebration to take place for the first time in Addis Ababa and hundreds of thousands turned out.

On Saturday, a much smaller crowd led by chanting Oromo traditional leaders gathered at pools of water in central Addis Ababa, where they dipped flowers and sprinkled it over themselves, gestures symbolising gratitude and renewal.

Tensions between Abiy and Oromo nationalists have been on the rise in recent months following the killing of Hachalu Hundessa, a pop star who gave voice to Oromo feelings of marginalisation, in June.

More than 160 people were killed in the ensuing violence, and more than 9,000 were caught up in subsequent mass arrests, including journalists and prominent Oromo opposition politicians.

Irreecha marks the end of the rainy season and the start of the harvest season. [Eduardo Soteras/AFP]
Irreecha marks the end of the rainy season and the start of the harvest season. [Eduardo Soteras/AFP]
Members of Ethiopia's largest ethnic group gathered in Addis Ababa for a scaled-back version of Irreecha [Eduardo Soteras/AFP]
Members of Ethiopia’s largest ethnic group gathered in Addis Ababa for a scaled-back version of Irreecha [Eduardo Soteras/AFP]
Men in traditional wraps during the celebration of Irreechaa, the Oromo people's festival of thanksgiving, in Addis Ababa. [Eduardo Soteras/AFP]
Men in traditional wraps during the celebration of Irreechaa, the Oromo people’s festival of thanksgiving, in Addis Ababa. [Eduardo Soteras/AFP]
Authorities said Irreecha attendance was restricted to around 5,000 people to prevent the spread of the coronavirus. [Eduardo Soteras/AFP]
Authorities said Irreecha attendance was restricted to around 5,000 people to prevent the spread of the coronavirus. [Eduardo Soteras/AFP]
Celebrants dipped flowers in water and sprinkled it over themselves, gestures symbolising gratitude and renewal. [Eduardo Soteras/AFP]
Celebrants dipped flowers in water and sprinkled it over themselves, gestures symbolising gratitude and renewal. [Eduardo Soteras/AFP]
The festival is traditionally held in the city of Bishoftu, Oromia, some 50km (30 miles) southeast of Addis Ababa. [Eduardo Soteras/AFP]
The festival is traditionally held in the city of Bishoftu, Oromia, some 50km (30 miles) southeast of Addis Ababa. [Eduardo Soteras/AFP]
A small crowd led by chanting Oromo traditional leaders gathered at pools of water in central Addis Ababa. [Eduardo Soteras/AFP]
A small crowd led by chanting Oromo traditional leaders gathered at pools of water in central Addis Ababa. [Eduardo Soteras/AFP]
Men in traditional clothing during the celebration of Irreechaa. [Eduardo Soteras/AFP]
Men in traditional clothing during the celebration of Irreechaa. [Eduardo Soteras/AFP]
This image has an empty alt attribute; its file name is irreecha-2020-in-washington-dc-3-october-2020.png
Irreecha Oromo in 2020 in Washington Dc 3 October 2020
This image has an empty alt attribute; its file name is irreecha-birraa-2020-in-washington-dc-3-october-2020.png
Irreecha Birraa Oromo 2020 in Washington DC 3 October 2020.
Image
Irreecha Birraa in DC on October 3, 2020

Embedded content from facebook.com can’t be previewed in the editor.

Irreecha Oromo 2020 in Khartoum, Sudan on 3rd October 2020
Irreecha Hawaasa Oromo Saskatoon, Canada (Onk 4, 2020)
Seattle Irreecha 2020

The Oromo’s Irrechaa Festival Is the Living Testimony for the Survival of over 12,000 Years Kush Civilisations!

By Denoboba Natie (October 03, 2020)

The Sidama Nation whole heartedly wishes its cousin nation, the Oromo and the entire nations and peoples in Ethiopia who recognise, respect and believe in unity in difference in an extremely troubled empire known as Ethiopia; a very happy Irreechaa 2020.

The Oromo nation is one of the ancient Kushitic nations of north East Africa whose true history spans back to the Egyptian (Kemetic) civilisation. This history could be traced back up to 10,000 years before Common Era (CE) also known by the Western intelligentsia as Before Christ (BC).

Therefore, plethora evidences are emerging showing the interconnectedness of the Oromo/Sidama/Afar (Kush) and their huge presence and part in a highly discussed civilisation of today’s Egypt (former Kemet). Moreover, the similarities of the ancient Kemites with the Oromo, Sidama, Afar, Somali and the other Kush kingdoms is striking. Available ‘hieroglyphs’ evidences also prove that their means of sacrifices and social organisation is unique and indistinguishable that survived to this date in the cultures of the indicated Kushites.

Additionally, there are also pressing evidences among the Kushitic nations of the horn that the concept of monotheism that has been ascribed to the Europeans by the Europeans has got its genuine root in the cultures of Kushites. There are credible evidences that all the globally renowned, Greek philosophers were schooled in Kemet (Egypt) from where they probably have plagiarised the concept of monotheism to eventually claim it is theirs. The reality is otherwise, however. In Sidama culture, Magano Kalaqa Kaaliqa and in Oromo culture ‘Waaqayoo’ has got the meaning of ‘God’ almighty and the only creator of the universe. No other gods than this were known to these nations. This is the concept of monotheism. Monotheism has been practised by the Kush nations since time immemorial until it was compromised by the infiltration of the West transported fake ideology and fallacious religions that have both adulterated these noble ancient belief systems to replace it with lies, deceits and unprecedented level of immorality.

The current cultural revivals of these noble cultures are ascertained by the celebrations of the Oromo Irreechaa, Sidama Fichchee and various other Kush nations’ noble cultures. This is why we congratulate our gallant Oromo nation during this critical time. Therefore, the Sidama of all walks of life wishes all the best for the Oromo nation whilst equally ascertaining our unity and fraternity is a natural that no one on planet can stop. The current difficulties the Oromo nation is put under including state of emergency and the nation had to bear with extreme cruelty and state terrorism; we assure the Oromo nation that you are not alone. The Sidama nation is with you, in action and belief. Furthermore, we would like the the Oromo nation and the rest Federalist nations know that the agents of the new Sidama national regional state are the agents of darkness masterminding terrorism in Sidama land on behalf of the very dictator dehumanising the Oromo nation.

As the Oromo quislings are doing in Oromia, the Sidamas are there to play their dirty games as they implement their obnoxious unionist agenda in Sidama soil. Like the Oromo agents, the Sidama’s hired and corrupt agents are working day and night to take forward the agendas of their unionist dictator and his advisers. The other federalist nations of Ethiopia must be aware of this and must stand with the Oromo nation and its just cause whose fruits will benefit us all. I believe that from the entire federalist forces no genuine person(s) with assertive thinking will stand with the dictator who aspires to reverse the smallest gain achieved thus far to return the very regime the Ethiopian nations and peoples have bitterly fought to get rid of for the last 60 years. Your enemy is our enemy! Your pain is ours. We can fight together for the future of our generations and will undoubtedly defeat our enemies.

Happy Irreechaa 2020 Once again.

By Denboba Natie (On behalf of the Sidama nation)about:blankFacebook URL

Embedded content from facebook.com can’t be previewed in the editor.

Oromia: New Oromo music (Culture), Dursitewoo, Mootewoo, by Fayo Mootii December 6, 2018

Posted by OromianEconomist in Uncategorized.
Tags: , , , , , , ,
2 comments

Africans will spur creativity and innovation by celebrating their own excellence — Quartz November 6, 2016

Posted by OromianEconomist in Africa, African Beat, African Literature, Uncategorized.
Tags: , , , , ,
add a comment

Odaa Oromoooromianeconomist

This week, Wole Soyinka, the first African to win the Nobel prize in literature, said he wanted another award: The Grammy. Speaking at Oxford University, Soyinka was responding to Bob Dylan’s recent crowning as the winner of the prestigious literature prize, when he said: “Since I’ve written quite a number of songs for my plays,…

via Africans will spur creativity and innovation by celebrating their own excellence — Quartz

Saba Oromoo fi Sirna Gadaa (The history of the Oromo nation and the Gadaa System) April 10, 2016

Posted by OromianEconomist in Ancient African Direct Democracy, Gadaa System, Oromia, Oromiyaa, Oromo, Oromo Nation, Oromummaa, Sirna Gadaa, The Oromo Democratic system, The Oromo Governance System, Uncategorized.
Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
15 comments

Photogadaa system, parties.png, p1

Saba Oromoo Fi Sirna Gadaa

Dhibbaa alagaa bitamuu waggaa dhibbaa Oromoo irra turuurraa kan ka’e hedduun ummata Oromoo har’a Oromummaa isaa haa beeku malee, seenaa ummanni kun keessa dabree as ga’e ragaa qorannoon deggaramee barreeyfame irraa wanti inni hubatu baay’ee xiqqaadha.
Ammaas tanaan seenaa ummaata guddaa kanaa guutumatti barreeyfamee jira jachuu utuu hin ta’in gaaffiilee Oromoon tokko ofgaafatuufiis tahee, seenaa dharaa diinni Oromoo irratti odeessuuf deebii ga’aa ni taha waan jedhamuuf; kunoo seenaa Oromoo kan sab-boontoota ilmaan Oromootiin haala rakkisaa keessaaa barreeyfamee, akka ummaata keenya gargaaruuf asirratti maxxansine. Nuti maxxansitootni kan keessa qabnu gulaala dogongora qubee dabree dabree mul’atuufi maxxansaa qofa malee, qophiin isaa kan sab-boontoota ilmaan Oromoo tahuu isaa osoo hin hubachiisne bira hin tarru.

Barbaachisummaan barreeyfama kanaa bal’inaan seenaa irratti waan kaa’amee jiruuf, Oromoon ani eenyu? Maddi koo eessa? Daangaan koo eessa? Firaafii diinni koo eenyu kan jedhu hundi haala gahaatiin deebii quubsaa akka argachuu dandayu shakkii hin qabnu.

Sirna gadaa

Hamma kiyyoo kolonii jala hin seeniniti Oromoon sirna ittiin bulan kan mataa isaanii qabau turan. Maqaan sirna kanaas Gadaa jedhama. Sirni kuniis bal’aa ture. Dhimma jireenya ummata Oromoo fuula hundaan kan ilaalu sirna siyaasa, aada diinagdeefi amantiiti. Sirna hawaasaa guutuu ture jechuudha. Sirni Gadaa sirnaafi seera Oromoonni ittiin walbulchu, kan duulee roorroo ofirraa ittisu, kan dinagdee isaa ittiin tikfatuufi dagaagfatu, akkaata inni itti waliin jiraatuufi kan hawwiin dhala Oromoo cufa ittiin guutu ture.

Sirn kun haala Oromoonni tokkummaan isaanii laaffate kan itti roorrisaa turan Habashaafi Affaar ofirraa deebisuu dadhabe keessatti, haala hawaasaa ilaalerraa, jaarraa 14ffaa keessa biqiluu jalqabee suuta guddatee deeme. Oromoota sirna akkasii jalatti qindeessuudhaaf yeroo dheeraa fudhate. Oromoota gosatti hiraman walitti fidanii sirna tokko jalatti walitti qabuun kufaatiifi ka’uumsaa yeroo dheeraa gaafate. Gara walakkaa jaarraa 15faa isa lammaffaa keessa sirna gutuun argamuu dandaye.

Akkaata himamsa aadaa Boorana kibbaa keessatti yeroon itti Gadaan dhaabbate kanumaan walkipha. Akka mangoddoonni Booranaa himanitti Gadaa jaaruuf yaalii dheeraan eega godhame booda, Gadaan yeroo dheeraaf bifa hojechuu dandayu dhaabbate. Gadaa kanatti Abbaan Gadaa Gadayyoo Galgaloo ture. Raabni isaa (yeroosii) Yaayyaa Gulleelee jedhama ture. Eega gaafasii jalqabee Booranni Abbootii Gadaa 61 lakkaawa. Kanarraa waggaa saddeet saddeetiin yoo herrgne (Gadaan tokko waggaa 8) 61X8 = 488 taha. Eega Gadaan ijaarame, akka himamsa manguddootti Booranatti waggaa 488 taha jechuudha. Barri isaa 1499tti dhihaata. Kanaaf, sirni kun ijaaramuun isaa walakkaa jaarraa 15ffaa isa lammaffaa keessa kan jedhame dhugaa taha.

Sirna Gadaa keessatti wanni hundi gadaan walilaala. Lakkooysi yeroo, aadaan, amantiin, jireenyi hawaasaa, ittisi biyyaafi kkf hundi hidhata Gadaa qabu, fakkeenyaaf sadarkaalee Gadaa, goggeessa Gadaa, abaluu abaluu..jiru. kun, eegaa Gadaan sirna kabajamaafi guutuu akka ture mirkanessa.

Bara itti Gadaan sirna gutuu ture sana akka silaa tahutti galmeessuun hindandaymane. Hammi galmeeyfame baay’ee yaraadha. Sana keessaahillee irra guddaan kan baroota dhihooti. Waa’een isaa hammi beekamu baay’ee yaraadha. Guddinaan odeeffannoon argaman oduu afaaniin kan daddabraniidha. Isaaniis bakka bakkati garagar tahu. Sunillee Gadaan Caffe Caffetti deebi’uu haa agarsiisu malee, tokkummaa sirna kanaaf ragaa kan tahu haftee sirna kan Gadaa Booranaa har’aalee haga taheefuu hojjataa jiruudha. Kanaaf, waa’ee sirna Gadaarratti hangi hubatame xiqqaadha. Waliigalatti sirna kana caalatti hubachuudhaaf qormaata cimaa sirna Gadaa kan mul’isan armaan gaditti ilaalla.

uunkaa jereenya hawaasaa
siyaasaa sirna Gadaa
aadaa sirna gadaa
amantii sirna gadaa
1.  Uunkaa jireenya hawaasaa

Hawaasa keessatti dhalli namaa kophaa hinjiraatu. Kophaas hindalagu. Namoota biraa wajji jiraata, hojjataas. Jireenyi dhala namaa walitti hidhaataadha. Hawaasa Oromoo bara Gadaa keessaa yoo fudhannee akkaataa jiruufii jireenya Oromoo, akkaataa qoodama dalagaa, hariiroo ummanni Oromoo hawaasa keessatti waliinqabau, sirna Gadaa keessatti qaama tokko. Akkaataan polotikaa sirnichaas uunkaa jireenyya hawaasa Oromootti hidhamee jira.

Uunkaa jireenya hawaasa sirna Gadaa keessaa hubachuuf waan kanaa gadii hubachuun barbaachisaadha. Suniis:

a.   Goggeessa Gadaa (Miseensaa) fi Marsaa Gadaa

b.  Hiriyyaa

c.   Ilmaan jaarsaafii ilmaan Kormaa

d.  Sadarkaalee Gadaafi Murnoota Gadaa

a.   Gaggeessa Gadaa(miseensa) fi Marsaa Gadaa:

Gadaan tokko waggaa saddeet qaba. Waggaa saddeettan waliin GADAA TOKKOTTI YEROO ITTI AANGOON polotikaa warra Gadaa tokko harka jiraatuudha. Kanaaf, Gadaan waggaa saddeet saddeetiin lakkaawama. Waljijjiiraas. Waggaan saddeettan Gadaa tokko maqaa mataa isaa qabaata. Gadaa tokkicha maqaa adda addaa qabaatu. Kun Goggeessa Gadaa ykn miseensa jedhamee waamama. Kun hawaasa Oromoo keessaa, bakka gargaraatti maqaa adda addaa qabata. Jechuun:-

Boorana keessatti- Goggeessa Gadaa jedhama.

Tuulama keessatti- Miseensa jedhama.

Arsii keessatti- Miseensa jedhama.

Gujii keessatti-Baallii jedhama.

Ituu keessatti-Miseensa jedhama.

Qormaata Gadaa Oromoo bakka bakkaarratti godhameen lakkooysi Goggeessa gadaa bakka heddutti shan. Kan kanarraa adda tahees nijiraa. Fakkeenyaaf Boorana keessatti Goggeessa Gadaa torba qabaatu jira. Maqaan isaaniifi tartiibni isaaniia kopha kophaafi beekamaadha. Hoggaa Goggeessi Gadaa jiran tartiibaan deemanii raaw’atan gara isa jalqabaatti deebi’uudhaan marsaa tokko tahu. Goggeessi Gadaa tokko bakka heddutti waggaa 40 booda malee, hin deebi’u. Fakkeenyaaf Ituu keessatti Goggeessi Gadaa (missensi) jiran, Hormaata, Sabbaaqa, Dibbeessa, Fadataafi Daraaraadha. Kanneen tariiba maqaa Gadaawwan waggaa saddeet saddeetiin deeman tahanii Daraaraan gaafa raaw’ate Hormaatatti deebi’a jechuudha. Yeroon kun itti raaw’atee deebi’ee marsuuf naannawuu marsaa Gadaa tokko taha. Marsaan Gadaa tokkoo waggaa 40 qabaata. Goggeessi Gadaa shanan, walitti marsaa Gadaa shanan jalqabarraa ka’anii tartiibaan deemanii xumuramanii marsuuf gara isa jalqabaatti kan deebi’an kun “marsaa Gadaa(Gadaa cycle)” jedhama.

Yeroo idiletti laalamu jireenya nam tokkoo keessatti, Marsaa Gadaa lamaatu jira. Isaaniis, Marsaan duraa Gadaa abbaa yeroo tahu, inni lammaffaa Gadaa ilmaati. Ilmi Marsaa tokko fixee, Gadaan isaa kan abbaa tahe, kan itti aanu kan ilmaan isaa taha jechuudha. Akkuma kanatti itti fufee dabra.

Eega, bakka heddutti Marsaan Gadaa waggaa 40 akka qabaatu olitti ilaalleerra. Arsii keessatti miseensi Gadaa tokko waggaa 16 waan qabuuf kanarraa adda. Kanarraa Marsaan Gadaa Arsii keessatti waggaa 80 taha jechuudha.dagaagina keessaa Gadaan eega Caffetti qoodamee, as lakkooysifi maqaan Goggeessota Gadaa Marsaa Gadaa tokko keessa jiranii bakka adda addaa tahuun mul’ateera. Kanaas, qabsiisuuf armaa gaditti mee haa ilaallu. Maqaan Goggeessota Gadaa bakka garagaraatti:-

Goggeessa Gadaafi Marsaan Gadaa waan hiriyymummaafi aangoo polotika ilaaluun hariiroo murteessa qabu. Sanaas bal’inaan booda laalla.

B. Hiriyyaa:-

Hiriyyaan warra goggeessi Gadaa isaanii tokko taheedha. Kana jechuuniis hawaasa Oormoo keessatti warrii waggaa Gadaa keessatti dhalatan hundiifi kan maqaan Goggeessa Gadaa isaanii yoo dulloomoo tahanillee wal’irraa bu’ee yookaa tokko tahee hiriyyaadha. Ijoolleen waggaa Gadaa 1-8 jidduufi gaheeyyiin waggaa Gadaa 45-56 jidduu yoo Goggeessi Gadaa isaanii tokko tahe hiriyyaa tokko jedhamu. Marsaan Gadaa naannawutti walitti fidee ijoolleefi jaarsoolii hiriyyaa taasisaa. Marsaan Gadaafi Goggeessi Gadaa akkanatti hiriyyummaa murteessu. Hawaasa Oromoo keessatti hiriyyaan akka obbaleeyyaniitti wal’ilaalu. Ayyaana gurguddaafi beekamoorratti hiriyyaan wal argee waliin turuudhaan walfaarsa. Jaalalti walii, walamanuun, waliif dhimmuun, walgargaaruun…kkf hiriyyaa biratti jabaadha. Aangoo polotikaa keessatti paartii tokko tahu.

Kanaf, hiriyyummaan karaa hawaassfi polotikaa Oromootaa walitti hidhuudha. Waa’een hiriyyaa hoggaa akkas tahu, ijoolleefi ga’eessoota maaltu walitti fidee hiriyyaa godha? Gaaffiin jedhu ka’uun nimala. Gaaffi kana deebisuuf, nama Goggeessa Gadaa isaatiin Gadaa keenya jedha. Gadaa isaa faarsa, kabaja. Kanarraa akka ilaalcha polotikaa baraatti hubachuuf waan Paartii ilaaluun gaarii taha. Hawaasa keessatti paartiileen uumamtu turan jechuudha. Goggeessi Gadaa shanan paartiilee shan kan ijoolleefii manguddoota hiriyyaa godhuus paartii tokkicha waliin qabaachuudha.

c. Ilmaan kormaafi Ilmaan jaarsaa:

sirna Gadaa keessatti Ilmaan kormaafi Ilmaan Jaarsaa qoodameef beekama. Kan hawaasa bakka lamatti qooduudha. Kun jireenya hawaasa Oromoo bara sirna Gadaa keesaatti akkaataa Qabannoo aangoo polotikaa kan murteessuudha. Warra aangoo polotikaa qabachuuf deemaniifi kanatti hawasa qooda. Kuniis, waggaa Gadaa wajjiin walitti hidhataadha. Carraan aangoo polotikaa keessaa qooda qabaachuufi dhiisuun isaa yeroo itti dhalaterratti hundeeyfama. Kanaaniis ilmaan Oromoo yeroo dhalatanirraa kaasee ilmaan kormaafi ilmaan Jaarsaatti qoodamu. Akkaataan qoodamaa kuniis, seera umamaa kan hordofu qaba.

Ijoolleen Abbootiin isaanii sadarkaalee Gadaa keessa seenanii yeroo isaan aangoo polotikaa qabachuttii dhihaatan ykn qabatan (gadooma keessa) dhalatan ” ilmaan kormaa” jedhamu. Isaaniis, bara Gadooma abbootii isaanii keessa (waggaa 40 abbootii isaanii eeganii) kan dhalatan waan tahaniif sadarkaa Gadaa keessa seenuudhaan miseensa paartii tahuu dandayan. Kanaaf aangoo polotikaa keessaa qooda fudhachuu dandayu.

Ilmaan Gadooma abbootii isaanii (aangoo polotikaa qabachuu) dura ykn booda dhalataniifi abbootiin sadarkaalee Gadaa seenuu hindandeenyerraa dhalatan hundi “ilmaan jaarsaa” jedhamu. Ilman jaarsaa warra sadarkaalee Gadaa seenanii miseensa paartii tahuu hindandeenyedha. Kanaafiis aangoo polotikaa keessaa warraa qooda fudhachuu hin dandeenyeedha. Ilmaan jaarsaa warra waliin dhalatan hundaan hiriyyaa tahuu dandayu, jechuun ilmaan kormaa wajjiinillee hiriyyaa walii tahuu dandayu.

Eega, hawaasa keessatti Gadoomuuf carraa kan qaban ilmaan kormaa thuu hubanne. Ilmaan kormaa gaafa dhalatanirraa kaasee sadarkaalee Gadaa seenanii akkuma gudachaa deemaniin dalagaa garagaraarratti dirqama polotikaafiis qophaawan. Kun dirqama isaaniiti. Ilmaan jaarsaa garuu, waa’een waan qoratamuufi baratamu hundaaf dirqamuun yoo hawaasicha keessa jiraachuu dandayuuf tahe malee, itti hin dirqaman. Ilmaan Oromoo akkanatti qoodamuun bakka heddutti mul’ate. Gadaa Boorana, Maccaa, Tuulamaafii Gujii keessatti qoodamni kun jira. Qoodamni yoo hinjiraanne tarii Gadaa Arsii, Ituufi Humbanna keessatii tahuu hin’oolu.

d. Sadarkaalee Gadaafi Murnoota Gadaa:

Akkaataa waggaa dhalootaatiin gurmuu ykn murni ilmaan kormaa tartiibaan keessa dabran sadarkaa Gadaa jedhama. Sadarkaan Gadaa maqaa gurmuu waggaa dhaloota ilmaan kormaati jechuudha. Gurmuu kanaan akkaataan jiruufi jireenya dhala Oromoo hundaatu keessatti murtaawa. Ilmaan kormaatu kormaatu keessa daddabran yoo tahellee, jirenya dhala Oromoo karaa polotikaa, amanti, aadaa, dinagdeefi waraanaafi kkf keessatti kan ilaalu addatti maqaa haaqabaatan malee akkaataan guddinaa, dalagaafii jireenyaa, kan ilmaan Jaarsaa wajjiin tokkuma. Karaa polotikaatiin garuu, garaagarummaa guddaatu jira. Tahullee sadarkaaleen Gadaa jiruuf jireenya dhala Oromoo mara calaqqisiisa. Sadarkaalee Gadaa garagaraakeessatti ilmaan Oromoo dirqama (dalagaa) adda addaatu isa eeggata. Yeroon isaas osoo hin gahinnillee waan beekamuuf sadarkaa itti aanuuf isa qopheessaa ture.

Sadarkaa Gadaa tokko waggaa saddeet qaba. Waggaa saddeet saddeettan kanaan namni Oromoo hamma gaafa dulloomee du’utti hawaasa keessatti bakkafi qoodama dalagaa qabaata. Sadarkaaleen Gadaa ilmaan kormaa keessa dabran bakka gariitti amala addaa yoo qabaatanillee waliigalatti akka armaa gadiitti keenya.

1. Dabballooma waggaa 0-8

2. Gaammoma waggaa 9- 16

3. Dargaggooma waggaa 17- 24

4. Kuusoma waggaa 25- 32

5. Raaboma waggaa 33 – 40

6. Gadooma waggaa 41- 48

7. Yubooma waggaa 49- 56

Gadaa Tuulamaa keessatti Gadoomni waggaa 32 – 40 gidduutii waan taheef kana yaadachiisuun barbaachisaadha. Armaa gaditti sadarkaalee Gadaa jiraniifi murnoota Gadaa isaanii laalla.

1.  Dabballooma

Kun jecha dabballee jedhamu kan Gadaa Booranaarraa fudhatameedha. Ijoolleen dhiiraa Gadooma abbaa isaanii keessatti dhalatan Dabballee jedhamanii yaamaman. Ijoolleen kun waggaa saddeet hamma fixaanitti Dabballetti beekamu, Boorana keessatti Dabballee haa jedhaman malee, bakka biraatti maqaa biraa qabu. Fakkeenyyaaf:

a.   Tuulam keessatti – Itti makoo jedhamu.

b.  Ituu keessatti – maxxarrii jedhamu.

c.   Gujii keessatti- Suluda jedhamu.

Sadarkaan Gadaa kun bakkayyuu waan jiruuf walitti qabatti Dabballoota jechuun hin badu. Dabballoomanii sadarkaa Gadaa isa dura ilmaan kormaa akka dhalataniin itti seenaniidha. Sadarkaa Gadaa kanatti ijoolleen hojii beekamaa hinqaban. Naannoo qa’ee turanii toohannoofi tajaajila guddaadhaan guddatan. Ilmaan kormaa sadarkaa kana:

a.   Boorana keessatti ilmaan Dooriiwwaniifi warra Gadaati.

b.  Tuulam keessatti Foollee jedhama

.

2. Gaammoma:-

jechi kun sadarkaa Gadaa Boornaa keessaa maqaa gaammee jedhamurraa kan fudhatameedha. Ilmaan kormaa sadrakaa Dabballoomaa fixan Gaammotti dabru. Waggaa 8 – 16tti akkaataa itti rifeensii isaanii qoramurraa yoo jedhame dhugaadharraa hin fagaatu. Ijoolleen dhiiraa sadarkaa Gammomaarra jiran:

a.   Booran keessatti – Gaammee xixiqqoo jedhamu.

b.  Tuulama keessatti – Dabballee jedhamu.

c.   Gujii keessatti – Dabballee jedhamu.

d.  Ituu keessatti – Ruuboo jedhamu.

Gaammoonni sadarkaa Gadaa yeroo itti ijoolleen jabbiilee tiksan, hojii warraarratti gargaaraniifi loon tiksaniidha. Dalagaa kanaafi kana fakkaatanitti haa bobbahan malee, sadarkaa kanatti tohannoo warraa ala hin bahan. Yeroo kanatti taphatanii caalatti walbaruu jalqabu.

1.  Dargaggooma

Yeroo kana kan itti dargaggooman waan taheef, sadarkaa Gadaa kanaas bakka gargaraatti maqaa garagaraa waan qabuuf sadarkaa kanaan, Dargaggooma jedhama. Ilmaan kormaa sadarkaa lammaffaa fixanii waggaa 16 – 24 jidduu:

a.   Booran keessatti – Gaammee Gurguddaa jedhamu

b.  Tuulam keessatti – Foollee jedhamu.

c.   Gujii keessatti – kuusa jedhamu.

d.  Ituu keessatti – Goobam jedhamu.

Dargaggoomni sadarkaa itti namichi toohannoo warraarraa hillee walaba tahaa deemuufi warrarraa fgaatee soch’auu dandayuudha. Akkasumas, yeroo itti jabina, beekumsafi jagnummaa ofii mul’isuu jalqaabniidha. Jiruu dhufataa deemuudhaan yeroo itti ofdandayutti tarkaanfataniidha. Hawaasichaa bu’aa buusuufiis kan keessatti ofqophessu. Dalagaarratti bobbahanii, loon fagaatanii bobbaasuu, ol’aantoota isaanii wajjiin deddeemuu, adamoo bahuufi bineessoota loonirraa ittisuudha.

4. kuusoma

kuusomni sadrkaa loltummaati. Naannoo garagaraatti ilmaan kormaa sadrkaa kanaa adda addaa qabaatanillee Booran keessatti kuusa waan jedhamaniif kanarraa fudhannee kuusoma ittiin jenne.

Murni kun:-

a.   Boorna keessatti – Kuusa jedhama.

b.  Tuulama keessatti – Qondaala jedhama.

c.   Gujii keessatti – Raaba jedhama.

d.  Ituu keessatti Raaba jedhama.

Hawaasa Oromoo bara sirna gadaa keessatti, kun murna lolu ture. Waggaa 25 – 32 jidduu kan tahan dirqama loltummaa qabu. Namuu roorroo biyyarra geesse ittisuuf waan ittiin lolu- xiyyaas tahee, eeboofii gaachana mataa isaatii qopheeyfatee farda lolaas qabaate taha. Lolli argamnaan akka dhagayeen qophaawee walgurmeessee duula. Kanatti dabalee waan dhimma biyyaa ilaalan yeroo kanaa kaasee qorachuu dandaya. Sadarkaan kun, Tuulamaafi Ituu keessatti yeroo itti ilmaan kormaa aangoo qabachuuf ofqophessan, sadarkaa 4ffaa tahuudhaanifi dirqama loltummaa qabaachuudhaan tokko yoo tahan kaanirraa kanaan adda bahu.

1.  Doorama

Bakka heddutti sadarkaa itti aangoo qabachuudhaaf ilmaan kormaa qophii barbaachisaa godhaniidha. Yeroo kana keessatti dhimma biyya, bulchiinsa, sera, aadaa, amantiifi seena dabre baratu. Waa’ee sirna Gadaa caalatti hubachuu dandayu. Haalli isaanii warra biyya bulchuu ykn qondaaloota Gadaa wajjiin walitti hidhataadha. Bakka warrii Gadaa itti murtii seeraa kennan, dubbii gosaa ilaalanfi marii godhanitti argamanii irraa baratu. Bakka aadaafi amantiitti argamanii sirna qalbifatu. Caffee yaa’ii Gadaarratti argamanii murtii kennuudhaan hojiidhaan ofqaru. Hayyoonniifi manguddoonni biyyaarraa qoratanii barachuudhaan beekumsa isaanii bal’ifatu. Biyya keessa sossohanii ummataan walbaruu, akkanatti aangoo polotikaaf ofqopheessu jechuudha.

Sadarkaan kun, Tuulamafi Ituu keessatti isa afraffaadha. Ilma kormaa sadarkaa kanaa, akkamu asii olitti kaa’ametti Tuulama keessatti qondaala, Ituu keessatti Raba jedhamu. Sadarkaan Gadooma isaanii waggaa 32- 40 jiddutti waan tahaniif, isaan keessatti dalagaa akkanaa (doorama) kan qaban wagaa 23-32 jidduutti kan jiran Tuulama keessatti Qondaala, Ituu keessatti Raaba, akkanatti ofqopheessu.

Boranaafi Gujii keessatti ammoo, yeroon aangoon qabanna tartiibaan waggaa 45-53ttifi waggaa 40-48tti waan taheef, yeroon itti aangoof ofqopheessan kun waggaa Gadaa 32-40 jiddutti taha. Arsii kessattiis akkanuma.

Sadarkaa Dooramaa Booranaa keessatti iddoo lamatti qoodama. Isaniis Raabamaafi Doorama tahu. Raaboonni yeroo itti ilmaan kormaa Raaba tahan jedhamu, waggaa 32-40 jiddutti. Waggaa 41-45tti Doorama jedhama. Inniniis yeroo itti ilmaan kormaa Doorii jedhamaniidha. Kanaaf, sadarkaadhaan bakka itti garaagarummaan jiru tokko kana taha. Kuniis kan mul’ateef dagaagina sirni Gadaa arge keessatti jijjiiramni waan argameefi. Yoo sadarkaa kana ilaalle ilmaan kormaa sadarkaa shanaffaatti (waggaa 32-40 jiuddutti)

a.   Tuulama keessatti- Luba jedhama.

b.  Ituu keessatti – Doorii (Raaba-dorii) jedhamu.

c.   Boorana keessatti – Raaba dorii jedhamu.

d.  Gujii keessatti – Doorii jedhamu.

Idileen sadarkaa kanatti kan ilaalle garuu, Dooramni qophii aangoo qabachuuf godhamuudha.

6. Gadooma

sadarkaa itti ilmaan kormaa aangoo polotikaa qabataniidha. Yeroo itti warri Gadaan isaanii geessee biyya bulchan, seera ilaalan, dubbii Gosaa furaniidha. Sadarkaa Gadaa kun Tuulamafi Ituu keessatti isa shannaffaadha. Boorana, Gujiifi Arsii keessatti ammoo, isa jahaffaadha. Ilmaan kormaa sadarkaa Gadooma Booranaafi Gujii keessatti Gadaa; Tuulamafi Ituu keessatti Luba. Ituu keessatti Raaba doorii jedhamu. Yeroo Gadoomaa:

a.   Tuulama keessatti – waggaa 32-40tti

b.  Ituu keessatti – waggaa Gadaa 32-40tti

c.   Boorana keessatti – waggaa Gadaa 45-54tti

d.  Gujii keessatti – waggaa Gadaa 40-48tti

e.   Arsii keessatti – waggaa Gadaa 40-48tti taha

Bakka heddutti Gadooma keessatti ilmaan kormaa martinuu sadarkaa Gadaa keessaa hamma guutuu biyyatti dhibdee polotikaa, dinagdee, hawaasafi waraanaa cufa furuuf itti gaafatama qaba.

7. Yubooma

Sadarkaa gadaa, murni itti aangoo Gadaarra ture aangoo eega gadi dhiisee itti dabruudha. Gadaa jaarsummaa ykn manguddummaati. Sadarkaa kana keessatti ilmaan kormaa akka hangafaatti ilaalamu. Dalagaan isaanii warra Gadooman gorsuu, qacheelchuu, maandhaa isaanii kan tahan gorsuu, leenjisuufi barsiisuudha. Gara boodaatti hojiirraa walaboomanii ta’anii sadarkaa itti aangoo dhiisanii soorama seenaa kana keessa kan jiran (kan Yubooma)

a.   boorana keessatti – yubaafi booda Gadamoojji

b.  Tuulam keessatti Yuba

c.   Ituu keessatti Lubajedhamu.

Aadaa sirna gadaa

Dhallii namaa akkaata itti naannoo isaa hubatee, itti jijjiiru qaba. Kana keessatti hooda, safuu, beekumssa, qaroomaafi yaadumsi qooda guddaa kennu. Kun hundi dinagdeefi polotikaa sirna hawaasaarratti hundeeyfamau; kanneenirraa calaqqisa argamaniidha. Akkaataaan itti dhalli namaa naannoo isaa hubatee jijjiiru, daawwannoo dinagdeefi polotikaa kan tahe kun aadaa jedhama.

Sirna Gadaa keessaas aadaan maddu jira. Akkaataa dinagdeefi polotikaa issaarraa aadaan hawaasa Oromoo keessatti, bara Gadaa dagaagee beekamaa ture. “aadaa Gadaa” jedhama. Kuniis sirnicha sirna aadaa fakkeessa. Hubannootni karaa cufaa jiru akka aadaatti fudhatamee hawaasa keessatti fudhatama. Kabajaa, safuu, hoodaafi kkf qabaatee mul’ata.

Hoodni, safuufi amantiin sirna kana keessa ture hundi nama hunda biratti fudhatamee kabajama; sanii ala bahuun hawaasaa ala tahutti waan fudhatamuuf nam-tokkoo kaasee hamma maatiitti, maatiirraa kaasee hamma sabaatti qaama walii tahanii jiraatu. Akkaataan jireenya maatii, fuudhaafii heerumaa, hariiroon uumaa, baasiin gumaa, adabni seeraa cabsaniifi kkf hundi aadaa waan tahaniif fudhtamoo turan. Akka bara saniitti eenyulleen aadaa kana nifudhata. Murtiin du’aa yoo itti dabrellee namni sun aadaa waan taheef, beekee eegumsa tokko malee, taa’ee adaba isarritti raaw’atamu eeggata jedhamee himama.

Waliigalteen jaalalaan, tokkummaan waliinjiraachuuniis aadaa jiraachaa ture. Aadaa kanaa ala bahuun, badii isa sadarkaa oliitti waan fudhatamuuf, namuu aadaa tahuu isaa waan beekuuf sirna Gadaa keessa jiru kabajee osoo keessaa hinbaasin kabajee jiraata.

Heeraafii seerri biyyaa akka aadaatti fudhatamee jabaata, kabajamaas, waan jiruufi jireenya ofii ittiin geggeeffatan taheef seeraafi heerri ni kabajamu jechuudha. Waan sirna kana keessatti tahan hundi akka aadaafii amala biyyaatti fudhatamee kabajama. Akkaataan qabannoo qabeenyaa itti loon bobbaasan, looniifi bishaan eelaa baasan, itti qotaniifi akkaataan itti waa horatanii dhimma ittiin bahan aadaa Gadaa keessatti gamtoomaafi marabbaatu calaqqisa. Namuu qabeenya mataa isaa qabaatee irratti mirga guutuu qaba. Kan dhabe, kan balaan uumaafi lolli dhaqqabe, kan dhukkubsateefi abaarri itti dhufe, … hundaa suphuufi hadhaadhiyyuun beekamaadha. Har’allee Boorana keessatti “Buussaafi Gonfa” kan jedhamu aadaa osoo hin badin jiruudha. Namuu waan waliin horate waliin dhimma bahuurraa dabree hawaasa keessatti walbadhaasuufi walgargaaruun aadaa Gadaa keessatti beekamaadha.

Aadaa kanaafi kana fakkaatan ala bahuun hawaasa keessaa nama baasa. Jechuun adaba namarratti seeraan dabru malee, waan halaba (out-casted) nama taasisan jiru. Isaan keessaa haraamuu, caphanaa,…fikkf beekamoodha. Namni haraamuu, caphana,.. jedhamee gosa keessaa bahee namummaa dhabee kophaa jiraata; kophaa godaana, qubata. Gargaarsi hawaasummaa keessati godhamuuf irraa dhaabbata. Gatamuun kana fakkaatan waan jiraniif namuu aadaa Gadaa keessaa kabajee jiraata.

Sirna Gadaa keessatti yeroo garagaraatti aadaan jireenya hafuura ilmaan Oromoo calaqqisan jiru. Isaan keeessaa, ayyaanootni beekamoon kabajamuun waan jiraatani. Ayyaanoota kana keessaa kan sirna Gadaa keessaa jireenya polotikaa ilmaan Oromoocalaqqisu ayyaana buttaati. Guutuu hawaasichaa keessatti yeroo itti aangoon polotikaa Gadaa tokkorraa kanitti dabru, ayyaana kanarratti horiin (loon) qalamanii, nyaachisni guddaan godhama. Sirba, tapha, faaruufi wanni kana fakkaatan ayyaanicha ho’isan addatti beekamoodha. Ayyaana buttaa malee, kanneen sirna kana fakkaatanii maqaa mataa isaanii qaban sadarkaa oliiti dhaabbata tahanii yeroo beekoomaatti kabajaman hedduudha. Isaan keessaa garii maqaa dhawuuf:

Boorana keessatti ayyaana Guduruu buufachuufi qumbii walirraa fudhachuu.
Arsii keessatti ayyaana baraartiifi guduruu, gurra uraafii jaarraa qaluu
Tuulam keessatti ayyaana dhagaa kooraafi jaarraa
Gujii keessatti ayyaana bantii haaddachuu
Kanneenii alattiis, cidhni gargaraa yeroo beekamootti bakka bakkatti godhamu, amantiiniis qaama aadaa hawaasichaa waan taheef, ayyaanni amantii sirna Gadaa calaqqisan bakka hundatti godhamaa ture. Ayyaana kana namuu Qaalluu (geggeessaa amantii) muuduudhaan eeyba kadhata, waaqa (rabbi) isaa galateeyfata; biyyaaf nagaya kadhata; hormaatarratti milkaa’uufi ilmaan isaa, uummtaafi mataa isaaf, fayyaafi jireenya kaadhata. Eegaa, kun aadaa amantii sirna Gadaa keessaa isa tokko. Aadaa Oromoo kan bara sirna Gadaa keessatti yeroon baay’ee barbaachisaadha. Guyyaa, ji’a (baati), waggaafi Gadaa lakkaawuudhaan hawaasa Oromoo sirna kan jalatti qindeessuun qaama aadaa ture. Kanaafiis, hawaasa Oromoo keessatti qaroomni (civilization) addunyyaf gumaache kalandarii Oromooti. Kalandariin Oromo kuniis, astronoomiin kan qoratamee argameedha. Ji’a waggaa dhaloota, bara Gadaa, guyyaafi ji’a ayyaanaa lakkaawanii add baafachuuf tattaafii qormaata ji’a, urjiifi aduu irratti godhamaniin qarooma Oromoota adda godhuufi dagaagina argameedha.

Akkaataa kalandarii Oromootti ji’i (baatiin) tokko guyyaa 29.5 qaba. Waggaan tokko ammoo, ji’a 12 ykn guyyaa 354 qaba. Kanneeniis addaan kan baafataman:

ba’uu, seenuufi guddina addeessaa (ji’a) lakkaawuu
bakka, teessuma, mul’ina urjiilee keessaa buusaa, bakkalcha, … to’achuufi jala bu’anii hordafuudhaan tahu.
Hojii mataa isaanii godhanii hordafuudhaan kan hawaasicha beeksisan, beektoota astronoomiiti. Isaaniis beekumsa qaban kana kaaniif dabarsuurratti barnoota laatu, shaakalsiisu. Guyyootiin ji’a tokkoo soddomitti dhihaatan hundi maqaa mataa isaanii addatti qabaatu. Guyyootii jiraniif maqaa 27tu jira. Har’a Boorana keessatti hojjetaa jiru. Maqaan 27n tartiibaan guyyootii 27f tahanii hoggaa xumuraman gara isa jalqabaatti deebi’anii ammaas marsuuf itti fufu. Maqaaleen 27n kun:

Maqootiin kun hundi hiikkaa mataa isaanii qabu. Inniniis urjii, bakkalcha fi ji’arratti huundeeyfamee hiikama. Yeroo hiikamuus ayyaana guyyootii sana ibsu. Fakkeenyaaf, Gidaadaafi Gabra naannaa kan jedhaman ayyaana carraa gadheeti. Inni hiikaa hangafaa waan qabuuf, dureettiin jaalatama waan ibsuufi gaafa wanti hojjetan hundi, waan namatti tolaniifi ayyaana carraa gaariidha. Namni dhalatu ayyaana akkamiirra akka dhalate kanneen irraa himama. Eegaa, hundi qarooma Oromoota haatahan malee, sirna Gadaa keessatti aadaa tureedha.

Waggaa tokko keessa kan jiran ji’ooti (baatiileen) Oromoo 12n maqaa mataa isaani qabu. Isaaniis bakka garagaraatti maqaa adda addaa qabaatu. Ji’ 12n wagga tokko keessa jiran keessa guyyaa 354 akka jiran olitti kaafneerra, ammaas ni yaadachiifna. Maqaan ji’oota Oromoo bakka bakkaatti:

Walumaagalatti aadaan calaqqisan akkaataa dinagdeefi polotikaa sirna tokkoo, akkaataa dhalli namaa ittiin naannoo isaa hubatee jijjiiru tahuu olitti ilaalleera. Sirna Gadaa keessattiis ummanni Oromoo aadaa walii galatti bifa armaan olii qabaatu akka qabu, aadaa kanarraahiis qaroomni ummata Oromoo kalandara mataa isaa qabaachutti akka geesse hubanna. Aadaa sana keessaa immoo amantiin maddee maal akka fakkaatu kophatti ilaalla.

Amantii sirna gadaa

Amaantiin Gadaa ummanni qabaatu keessaa tokko waan sirna Gadaa keessatti hojjetaman aadaa tahee qaama Oromootaa akka ture olitti kaafneerra. Inniniis waan sirna sana gadi jabeesse akka tahe hubatamaadha. Aadaa jiran keessaahiis amantiin hordafamaa ture, sirnicha utubee kan jabeesse dha. Amantiin aadaa haatahuu malee, mataa isaatiis sirna Gadaa keessatti waan aadaa tahan hundaa kan jabeesseedha. Kanaaf amantiifi aadaan tokkummaa akka qaban ifaadha.

Jireenya hafuura qabu keessatti dhalli namaa, hubannoota naannoo isaarraa qabuun waan amanu qabaachuu waan malu, bara Gadaa keessattiis ummanni Oromoo waan itti amanu qaba ture. Inniniis waaqa jedhamee yaamama. Waaqni waan hundumaa ol kan tahe, hunda kan tolcheefi kan uume, waan hunda kan dandayu, … tahuu isaatti amanama. Ormootaafi waaqa kana kan walqunnamsiisan qaalloota jedhamu. Hojiin isaaniis akka qeesotafii sheekootaati.

Qaaloota yeroo jennu akka bara dhihoo keessa ummata samuuf jecha sobanii, gowwoomsanii irraa waa guurratan akka qaallichaa Habashaamiti. Qaalloonni Oromoo bara sirna Gadaa ummata, uumamaafi biyyaaf waaqa kadhatu; galateeffatu, ummata eeybisu, looniifi madhaaniif rooba kadhatu, warra bira dhaqanii waaqa kadhachuuf isaaf muudaniif eebba keennu. Dalagaa kana fi kana fakkaataniin akka ummanni amantii Waaqatti amanuufi hordofu godhu; ummataafi Waaqa walqunnamsiisu.

Oromoonni karaa Qaalluu Waaqaan walqunnamuu malee, akkaataa biraas niqabu. Kuniis yeroo garagaraarratti ofiis waaqa kadhachuufi galateeyfachuudha. Bakki itti waaqa kadhatan, galateeffataniis galma ijaarame keessa, muka jala, gaararraa malkaa gubbaa,…dha. Kanneen utuu kana godhanii, yeroo yerotti dhaqanii Qaalluu muudu. Ayyaanni amantiis yerootti ayyaaneeffataman nijiru. Isaaniis warraa akka

Ateetee- Kan dubartootaati. Inniniis kan mucaa argachuuti.
Nabii – Kan abbootiiti.
Jaarri ayyaana nagayaa, tikfama namaa, looniifi qa’eeti.
Abdaarrii-ayyaana dachii midhaan baasisuuti
Qaallonniis sirna ayyaana amantii kanarratti ummata gorsu, jajjebeessu. Qaalluun eessaa baha? Gaaffiin jedhuu ka’uun nidandaya. Gosa keessaa Qaalluun bahuu dandayuufi hin dandeenye jiru. Inniniis waanuma hangafummaafi quxxusummaa hawaasa Oromoo keessa turerraa tahuun nimala. Qaalluun gosa beekamaa keessaa baha. Achi keessaa bahee gosoota hafniifiis Qaalluu tahu. Hundaaniis muudama. Qaalluun gosa beekamaa keessaa haa bahu malee, tokko qofa taha jechuumiti. Maadhee hawaasa olii sana keessaa dabalanii jiraachuu dandayu. Garuu isaan keessaa tokkootu hundarra kabajaa qabaata. Isaanutuus yeroo ayyaanaa muudatti muudamaas. Fakkeenyaaf Boorana keessatti Qaalloota (laduu) shana jiran kan Maxxaarrii sadaniifi kan Karrayyuu tokkoofi kan Odituu tokko keessaa hunda caala kabajaman Qaalluu Odituuti.

Qaalluun isa oliiti jechuudha. Booranaa alaas qaalluun kana muuduuf Oromoonni lafa fagoo deemanii dhaqu. Kanaaf, sadarkaa qabu; warri gad hafan isaa gaditti dalagu jechuudha. Qaalluun abbaadhaa ilmatti dabree dhaalama deema. Namchi mataan amantii Qaalluu hoggaa jedhamu, haati mana isaa ammoo, qaallitti jedhamti. Qaallitiiniis akkuma qaalluu kabajamtuudha. Ilma hangafaatu yeroo abbaan isaa du’u dhaalee qaaluu tahuuf carraa duraa qaba.

Sirna Gadaa keessatti muuda Qaaluu kan yeroo malee, ayyaanni guddaan muuda jedhamu jira. Inniniis jidduu Gadaa tokkootti yeroo (si’a) beekamaafi dhaabbata tokkotti yaha. Ayyaana kanarratti Oromoonni dhaqanii galma isaatti qaalluu olii muudu. Sirna tahu keessatti yeroo kanatti eeyba Qaalluu fudhachuun beekamaadha. Namoonni lafa fagoorraa ka’anii dhaqan, ganda isaatti muudu, achitti qalanii nyaatu, nyaachisuusi.

Eegaa, walumaagalatti dalagaan Qaalluu inni tokko namaafi waaqa walqunnamsiisuu akka tahefi jireenyi hafuura Oromootaa maal akka fakkaatu ilaalleerra. Qooda Qaalluufi amantiin sirna Gadaa keessaas sirni kun sirna amantii tahuu fakkeessa. Dhugaan isaa garuu sirna amantiis, ofkeessaa qabaachuudha.

Qoodni Qaalluun qabu kan biraa aadaa Oromoo kan sirna Gadaa keessaa tiksuufi too’achuudha. Kanarratti bakka guddaa qaba. Akka aadaan sirna kanaa hin dabnefi seerriifi heerri sirnichaa hin banne qaceelcha. Ummata biratti karaa aadaafi amantii fudhatama guddaa guddaa waan qabuuf, yaada ummataa (public opinion) dhufata isaa jalaa waan qabuuf aadaa Oromoo tiksuufi daandii sirna Gadaarratti too’achuu dandaya. Waan haraamuu, caphana,… gatama namatti fiduu dandayanirraa ummata eegu dandaya.

Kanneenirratti dabalee qoodni guddaan Qaalluun qabu jireenya polotikaa sirna Gadaa too’achuufi qajeelchuudha. Murtii polotikaarratti fuulaan yoo qooda hin fudhannellee, waan yaada ummataa of harkaa qabaniif qajeelchuufi karooraratti qooda guddaa kennu. Filmaata qondaaloota Gaddfi marii biyyaarratti argamuudhaan gargaaru. Filmaata qondaaloota Gadaarratti yaada ummataa sassaabuudhaan irratti hundeeyfamanii ija filmaata godhamee adda baasanii labsu. Marii seeraafi heeraarratti argamanii akka seerriifi heerri Gadaa hin dabneef gorsuufi qajeechuudha. Qoondaaloota Gadaa aangoo qabatan sirnaan muudu, eeybisu. Kanaaf, amantiin sirna Gadaas karaa kanaafii kana fakkaataniin jireenya polotikaa ummata Oromoo qajeelchuurratti qooda guddaa qaba.

Eegaa xumuruudhaaf, geggeessaa amantii kan tahe Qaalluun jireenya hawaasa Oromoo sirna Gadaa keessatti qooda guddaa sadii qabaata. Isaaniis:-

qooda amantii – namafii waaqa walqunnamsiisuu
qooda aadaa- aadaa sirna Gadaa eeguuf, tiksuufi too’achuu
qooda polotikaa- filmaatarrattiifi marii biyyaa kan seeraafi heeraarratti too’achuufi qajeelchuudha.
Dhumarratti aadaan, polotikaafi amantiin walitti hidhatoo tahuun ifaadha.

Godaansa Oromoo Jaarraa 16ffaan duratti

Ummata akka waan hinsossoonee kana akka garaa, dhagaa ykn galaanaa godhanii fudhachuun hin tahu. Ummatni kamiyyuu ni sossoha, bakka takka gadhiisee bakka biraatti ni godaana. Seenaa ummatoota addunyaa keessatti godaansa heedduu argina. Sababootii godaansaa uuman akkuma biyya sanaafi haala yeroo sanaarratti hudeeyfama. Kanaaf sababootii godaansa uuman bal’aafi hedduudha. Haa tahuu malee, warri keessaa gurguddaa tahan nijiru:

haalli qilleensaa geeddaramuun balaa dhufee jalaa dheessuuf,

lakkooysi ummataa sanaa hedduu dabaluun dhiphina lafaa dhalatu keessaa bahuuf,

lola ummatoota olla jiddutti dhalaturraa kan ka’ee jalaa dheessuuf, kun ammoo lafa bal’ifachuuf tahu nidandaya. Seenaan godaansa Oromoo kan jaarraa 16ffaan duraa haala kana keessaa tokkorratti hundeeyfamuun nimala.

Madda ummata Oromoo yeroo ilaalletti Oromoon Baddaa Baaleefi gam tokkoon Sidaamoo keessa yeroo dheeraaf akka jiraataa ture mirkana’ee jira. Kana jechuun Oromoon hangaa jaarraa 16ffaa keessatti naannoo kana duwwatti murtaa’ee jiraataa ture jechuumiti. Godaansa haala akkasiitiin dhiheessinu warri barbaadan Qeesoota Amaaraati. Godaansi ummata kamiyyuu ballama qabatee jaarraa akkasiitiin godaana hinjedhu. Godaansi sossohiinsa ummata dhawaataan, suuta suutaan, yeroo dheerinaa keessa kan mul’atudha. Waan jaarraa tokko keessatti jalqabee dhumatuusiimiti.

Herbert S Luwis madda saba Oromoo argacuuf afaanoota Kushoota bahaa bakka 24tti qoode. Afaanoota isaanii karraa kan ka’e, durattii isaa kun lammii tokko turan jedhe. Yroo dheeraa keessa lakkooysii namaa babal’achurraa kan ka’e walirraa fagaatanii qubacuun, lammiin adda addaa dagaagan. Walbiraa godaanuun isaanii kun yoomifii akkamitti akka jalqabameef wanti beekamu hinjiru. Sababnii isaa garuu, waa asii olitti ka’erraa tokko tahuun nimala.

Lammiin affaariifi Saahoon dura godaanuu waan jalqaban fakkaata. Gara kaabaatti baay’ee fagaatanii kan qubatan, isaan kana. Lammiin kun lameen, yeroo dheeraaf waliin jiraataa turanii booda foxxqanii akka qubataniidha. Bara dhihoo dura akka waliin turan, afaan isaanii walitti seenuun ragaa nitaha. Lammiin Somaalee itti aanee sossohee waan gara bahaafi kibbaa qubate fakkaata. Ar’a Somaaleen Oromoorraa gara bahaafi kibbaa, Affaarirraa ammoo, gaara kibbaa qubattee jirti. Akka Herbert S. Luwis jedutti isaan kanatti aanee kan godaane Oromoodha. Affaar, Sahoo,Somaaleefi Oromoon hoggaa naannoo sanarraa sossohan Kuushootni bahaatti hafan ammoo, naannoo ha’a irra jiraatan keessa babal’atan malee hedduu hinsossoone.

Ormoon naannoo Mandayyoo, Dallofi Jamjam bara dheeraa jiraataa turanii dhawaata lafa naannoo isaaniitti siqaa, irra jiraataa dhufan. Yeroo isaan itti naannoo Baaleefii Saidaamoorraa sossohanii hamma Wallootti qubatan waan beekamuumiti. Garuu yeroo dheeraa keessa tahuun hinmamu. Eega Affaarootnifi Saahootni naannoo amma jiran keessa jiraachuu jalqabanii ykn, isaanumatti aananii godaananii qubacuun waan malu.

Akkaata godaansa Oromoo kan ofumaan deemaa ture kana, isa jaarraa 16ffaatti akeekuun hin tahu. Abbaa Baahireenuu yeroo akkaataa godaansa Oromoo barreeyse:

Booranni biyya isaarraa yeroo godaanu hundaan hindeemu, warri deemuu hin baebaanne nihafa. Kuniis waan mootii hinqabneef namni isaan ajaju hinjiru. Abbaan akka barbaade hojjata” jedhe. Bartels namchi jedhamu ammoo, akkaata godaansa Oromoorratti yeroo barreeyse: nama Oromoo tokko gaafatee deebii argate:

Yeroo tochoonu, ilmi hangafni bakka itti dhalateetti hafa. Ilmi quxxusuun dabranii lafa haaraya barbaadu. Ilmaa warra hangafaa naannotti hafan ammoo, firoota isaanii barbaaduu ka’anii godaanu” jedhee jira. Ragaa kana lamaanirraa kan hubachuu dandeenyu, Oromoon godaanee daangaa Keeniya kaasee hamma daangaa Tigreetti qubachuu kan dandahee, yeroo dheeraa keessa akka tureedha. Jaarraa 16ffaa keessa yeroo Baahireen barreeyse baayyinni ummata Oromoo meeqa taha? Akaa inni jedhutti utuu godaansi Oromoo yeroosunii jalqabee ilmaan quxxusuu duwwaan dabranii kan qubatan yoo tahee, lafa har’a Oromoon irra jiraatu firfirsanillee wal hingayan jechuudha. Kanaaf Oromoon jaarraa 16ffaa keessa godaanuu jalqabee utuu hintaane, jaarraa hedduun dura suuta suutaan, ilmi quxxisuun dabree qubachaa, lafa margaafi bishaan qabu barbaadaa godaane. Haalli jaarraa 16 ffaa keessatti mul’ate waan gara biraa waan taheef bakka isaatti laalla.

Duraani Oromoonni lammi tokko tahee osoo jiraatanii gosa Booranafi Bareentummati adda bahan. Bareentumafi Booranni osoo naannoo Baaleefi Sidaamoorraa gara bahaa jiraatanii lakkooysi namaafi horiin saanii baay’achuun gargar fagaatanii qubachuu jalqaban. Ilmaan Bareenummaas akka walitti heddommaachaa deemaniin adda adda bahanii qubachuu jalqaban. Ituufii Humbanni Mormorirraa ka’anii gara bahaatti sossohanii osoo adda hin bahin naannoo Odaa Bultum qubatan. Odaan Bultum kaarra Qurquraarraa gara kibbaatti hamma km 3 fagaatee argama. Ituufi Humbanni osoo adda hinbahin bakka Odaa Bultum kana

Akkaataa bultuma Oromoon Gaddaan duratti.

Sirna Gadaan duratti akkaataa bultuma Oromoo akkam akka ture wanti beekamu hinjiru. Qesoota Amaaraa tahee, seenaa barreeysitoonni gara biraa waa’ee Orommoo kan barreeyssuu jalqaban jaarraa 16ffaa booda ture. Kanaf sanaan dura seenaan Oromoo ture himamsa aadaarraa, yoo argame malee wanti galmaa’e kan jiru hinfakkaatu. Haa tahuu malee, himamsa afaaniitfi akkaataa dagaagina hawaasaarraa kan hubachuu dandeenyu nijira.

Akkaataan dagaagina hawaasaa dhala namaa kamiyyuu sirna keeessa dabru niqaba. Haalli hawaasni Oromoo bara Gadaa duraafi booddee keessa ture calaqqiinsa akkaataa bulmaata isaa ka duraanii nuuf ibsuu ni dandaya. Akkuma ummata kamiyyuu hawaasni Oromooo gamtooma Doofaa durii keessa turuun isaa waan hin’ooleedha. Kuniis akkaata qabeenya dhuufaa turerraa calaqqisa. Ormoon waan tikfattee tureef qabeenya dhuunfaa loon yoo tahe malee, lafti qabeenya gamtaa ture. Kanaa wajjiin kan ilaalamu haala walbulchiinsa isa jidduu tureedha. Hamma hawaasaatti Oromoon guddatee sadarkaa gosa gahetti manguddoo walbulchuun saa hin’oolle. Kabajaa manguddoon hawaasa Oromoo keessatti qabu har’allee aadaa Oromoo keessatti ni calaqqisa. Hamma Gadaan dhufee bakka qabtetti, manguddootaan buluun kun sadarkaa sadarkaan guddataa dhufuun hinhafne.

Haalli kun akkamitti ture? Akkamitti hojjachuu dandaye? Wanti kana calaqqisu boodana dabree maali? Hawaasa Oromoo keessatti aadaan jalqabarraa ka’ee gad dhaabbate hariiroo hangafaafi quxxusuuti. Hariiroon kun dura sadarkaa maatii keessatti gad dhaabbate. Ilmi hangafni kabajamuu qaba. Warri quxxusuu isa hordofu. Waan inni jedhe dhagayu. Hariiroon kun maati duwwaa keessatti hin hafu. Akkuma hawaasni sun dagaaguun hangafaafi quxxusuun ibidda, manaafi gosa keessattiis hojiirra oola. Ibiddi hangafaafi quxxusutti adda bahee walkabjuuniifi waliif abboomamuun buluun dhalate. Hariiroon ku yeroo dheeraaf hawaasa Oromoo keessatti hojjate.

Goso tokko keessa karra hagafaafi quxxusuu nijiraatu. Maanguddootni karra hangafaa keessa jiran biyya (gosa) bulchuurratti qceelfama kennu. Karri quxxusuu tahan warra hanagafa kana jalatti gurmaawu. Sadarkaa gossaattiis hariiroon kun ittifufa.

Gositi hangafni yeroo warra kaan qaceechu, geggeessu warri quxxusuun isaan jalati walitti qabamu. Gosootni kun akkasitt walitti dhufanii tokkooma gosaa (tribal confederacies) tolfatan. Tokkoomni gosaa kun ammoo, walkeessatti hangafaafi quxxusuu qabu. Hawaasa Oromoo keessatti akkaataan hangafaafi quxxusutti qoodamuun kun qoodama karra cimdii” ( bi social differentiation) jedhama. Sirni bulmaataa karra lamatti qoodamuun bu’ureeyfamu ammoo, sirna qoodama karra cimdii taha. Hamma Gadaan dagaagutti akkaataan bulmaata Oromoo sirna kanaan ture.

Sirna kana keessatti manguddoonni qooda lammii guddaa qabu. Manguddoota lammii keessaa ammoo, kan warra hangafaa hunda dursu. Waldhabbii gosoota giddutti ka’u manguddoota kanaatu ilaala. Gosoota Oromoo keessaa Booranni hangafa. Kanaaf waldhabbiin gosa bareentumaa, fakkeenyaaf Arsiifi Macca giddutti yoo ka’e, manguddoota Booranaatu ilaala. Haalli kun gosa, karra hundumaa keessatti akkasitti hojjata. Ummata ollaa wajjiin waldhabbiin yoo argamees, gumaabaasuufiis tahee, falmu, lola waan ilaaluufi dantaa lammii saanaa guutummatti manguddootaan ilaalamee murtii godhata.

Sirni manguddootaan qaceelu amaluma hawaasa doofaa taheellee kan Oromoon dhaabbate jabaa tahuun isaa, hangafaafi quxxusuun qaceeluu isaati. Sirna isa booddee Oromoon tolfatee ittiin walbulcheef bu’ura kan qabuudha. Sirna Gadaa keessatti hawaasni Oromoo gartuu lamatti qoodamee ijaarame. Gartuuleen kun aadaadhaan hangafaafi quxxusutti beekamu. Garuu waltoo’achuufi walgituurratti walqixa. Fakkeenyaaf qoodamni akkasii Boorana keessati Sabboofi Goona, Maccaa keessatti Booranaafi Gabaro, Ituu keessatti Kuraafi Galaan, Humabnna keessatti Qal’oofi Anniyya jedhamanii beekamu. Haaluma qoodama gosa keessa duraan tureetu Sirna Gadaa keessattiis ga-dhaabbate jechuudha. Kanaaf Oromoon osoo sirna Gadaatiin as hin bahin, sirna qoodama karra cimdii kanaan walbulchaa ture jechuun nidandeenya.

Meelba:- bara 1522-1530

Gadaan duraa Melba jedhama jedhu. Bara Gadaa Melbaa kana Oromoon abbaa duulaa itti ijaaree yeroo duraatiif gurmuun duulutti bobbaase. Baalli weeraruu jalqaban. Namichaa Amaara Faasil jedhamuu wajji wal lolanii inniis duularratti du’e. Duula Oromoo isa jalqabaa kanaan amaarri “dawwee” jedhan. Afaan Amaaraatti dawwee jechun, dhukkuba lamxii jechuudha

Muudana:- bara 1531-1538

Mebatti aane kan Gadaa fudhate Muudana jedham. Bara Muudana kana seera jajjabaa lama tumatan. Lubni hundi duula akka duuluufi laf haaraya baasan malee, meendhicha akka hin hidhanne kan jedhu ture. Baalli kan Melba weeraruu jalqabe Muudannii dhufatee hamma qarqara laga Awaashitti irra qubatan. Barri Gadaa Muudanaa kun bara Islaamoonni Imaam Ahmadiin geggeefamanii Kiristaanootaan lolaa turani. Lola diinootni isaa lamaan wal lolaa jiran kan Oromoon faana bu’aa ture. daareel Baates namichi jedhamu kana hogga ibsu:

“lolli Kiristaanoota Habashafi Islaamoota ture, Poortugaal gargaartee Imaam Ahmed mohamullee hin dhaabbanne. Waggootii dheeraaf dabree dabree deemsifamaa ture, gaallaa (Oromoo) haala kana duukaa bu’anii too’ataa turan. Gartuun lamanuu waan miidhameef lafa isaanii deebifachuuf ….yeroo itti eeggachaa turan”jedha. Lolli amantii yeroof akkasiit qabbanaawullee Oromoon lola isaa itti fufe. Muudanni Gadaa isaa fixee Kiiloleetti dabarse.

Kiilolee:- bara 1539-1546

Kiiloleen duula bal’isee DAWAAROO rukutuu jalqabe. Yeroo gabaaba keessati handhuura Dawaaroo gahe. Galaawudoos mooti Habashaa waana isaa kan nama Adaal Mabraq jedhamuun hoogganamu Dawarrootti bara 1545tti erge. Waraanni Adaal Mabraq harka Oromootti baqe, inniniis lbaqatee laga Awaash cehe.Dawaaroo kan jedhamu Arsii har’aatt akeekuun ni dandayama. Galaawudoos Islaamoota mohuu dandahullee Oromoobiyya isaaf lolu mohuu hindandeenye. Kiiloleen Gadaa isaa fixee Biifoleetti dabarse.
Biifolee:- bara 1547-1554

Galaawudoos Adaal Mabraq moohamuu dhagayee humna isaa waliti gurmeessee, waraana warra Poortugaaal fogargaarsisee Oromootti bara 1548tti duule. Humna guddaan itti haa duulu malee, Galaawudoos Oromoo mohuu dadhabee, dahannoo jabaa qotatee Dawaaroo keessa qubate. Oromoonni achitti iti marsanii lolan. Lolli sun guyyaa kudhalama deeme. Oromoonni gootummaan lolanii gaafa 12ffaa waraana Habashaa dahannoo isaa keessatti itti seenaanii hedduu irraa fixan. Ajajaan waraana Poortugaal Ayrees Deez jedhamu madaawee boodarratti du’e. Waraanni Habashaa moohame. Biifoleen duulaa isaa itti fufef Awaash cehee Faxagar waraanuu jalqabe. Hatahuu malee, Biifoleen akka Luboota isa duraa lafa haaraya qabachuudhaan hinmilkooyne. Habashoonni dhiibbaan Oromoo gara qa’ee isaaniitti dhihaataa waan deemeef jabaatanii dura dhaabbatan. Galaawudoos humna Habasha gurmeesse ofirraa ittise. Gama lachuu namni dhube baay’ee guddaa ture. biifoleen Gadaa isaa raaw’atee Michilleetti dabarse.

Michille:- bara 1555-1562

Michilleen Gadaa isaa kana keessatti namni diina hinajjeefne akka hin fuune, akka rifeensa mataa hinhaaddanne seera baase. Akka jedhamuttiis bara Gadaa Michillee kana Oromoon fardaan loluu jalqabe. Kanaaf lafa fagoo deemee lola gochuu jalqabe. Bara Michillee kana Galaawudoos waraana isaa Faxagar keessa jiru namicha Hamalmaal jedhamuti kennee bataskaana Imaam gube ijaarutti deebi’ee ture. bara 1555tti Michilleen Hamlmaaliin bakka Dagoo jedhamutti waraanee moohe. Hamalmaal moohamuun Faxagariin guutumatti harka Oromootti deebise. Faxagar Enriif Karrayyuu har’aani taha. Michilleen Faxagar irra dhaabbatee Cafaat, Bazimoofi Daamoot salphatti rukutuu jalqabe. Gibeen qabachuuniis yeroo kana jalqabe. Bara Michillee injifannoo guddaan argame garuu, Islaamootarratti ture. islaamoonni eega Imaam Ahmed boodde weerara guddaa kiristaanatti bobbaasuu hindandeenye. Hatahuu malee, geggeessaan Islaama Harar Amiir Nuur jedhamu humna walitti qabatee bara 1559tti Habashatti duulee ture. amiir Nuur Galaawudoosiin lolee moohe. Galaawudoos lola sanirratti du’e. Amiir Nuur osoo inni injifannoo argatetti gammadee ayyaaneeffachaa jiruu Oromoonni magaalaa Harar seenanii barbadeessan. Oduu kana dhagahee osoo inni gara Harar deebu’utti jiruu Michillee bakka Tulluu Hazaaloo jedhamtutti haxxee hidhee rukute. Lola taherratti Oromoonni haa dhuman malee, Amiir Nuur ni moohame. Waraanni saa harka loltuu Oromoorratti akka dhadhaa baqee dhume. Lubbuun kan keessa bahan xiqqaa ture. lolli Tulluu Hazaaloo biratti tahe kun, yeroo dheeraaf Kiristaanaafii Islaama gidduutti lola deemaa ture addaan kute. Humni Oromoo jabaachuun warra wal lolaa turan gidduutti nagaya buuse.

Michillee booddee duulli Oromoo karaa lamaarraa tahuu jalqabe. Isaaniis:- Oromoota Walloofi Maccaafi Tuulama. Wallo keessati kan Gadaa fudhate Harmuffaa jedhama. Kan Tuulama ammoo, Hambisaa jedhama. Lachuu saanii bara 1563-70tti Gadaarra turan. Hambisaan duula gurguddaa Shawaa keessatti haa godhu malee, Amaara dhiibuu hin dandeenye. Mootiin Habashaa Minaas akka jabatti Hambisaafi Harmuffaa dura dhaabbate. Osoo isaaniin loluu du’e. Malaak Saggad ykn Sarta Dingil kan jedhamu itti dabree aangoo Habashaa qabatee lola ittifufe. Hambisaaniis lafaa haaraya osoo hinqabatin Minas wajjiin lola gurguddaa osoo godhuu Gadaan isaa dhumeeRoobaleetti dabarse. Harmuf Awaash cehee Affaarootafi Habashootatti duuluu jalqabe. Gi’orgis Haaylee kan jedhamu bakka qacinaafi Wayaata jedhamutti lolee Moo’e. Affaarootaas lolee naannoo Angootttifi Ganyi jedhamtu qabatee taa’e. Bakka kanarraa Amaara Saaynitiifi Bagamidritti duuluu jalqabe. Harmuuf bara Gadaa isaa Affaaroota, Argoboota, Doobotafi Amaaroota Ganyiifi Angoot keessa turan waraanee ofjala galchee gosa moggaase. Harmuuf Affaaroota humna isaanii cabsee baay’ee xiqqeese. Harmuuf Gadaan isaa dhumee Robaleen harka fudhate.

Robaleen:- bara 1571-1578

Malaak Saggad Roobalee Shawaa keessatti dabarsuu dhoorke. Ofiis garuu Roobalee dhiibuu hindandeenye. Shawaa keessatti haala akkanaan jiru Roobaleen Walloo Bagamidir seenee lola jalqabe. Yeroo kana Malaak Saggad saffisaan gara Bagaamidir deebi’ee Roobalee bakka wayinaa Dagaa jedhamutti lolee Roobaleen moohame wallotti deebi’e. Roobaleen hoggaa Malaak Saggfad gara Bagaamidir deeme, duula Shawaa keessatti jabeessee Amaaroota gara hallayyafi olqatti naqee biyya qabate. Malaak Saggad deebi’ee Roobalee dhiibuu hindandeenye. Gadaan isaanii dhumee lamaanuu Birmajiif bakka gaddhiisan.

Birmajii:- bara 1579-1586

Bara Gadaa Birmajii Oromootni Amaara hedduu muddanii qaban. Birmajiin Wallo Bagamidir seenanii Amaaroota hedduu fixan. Aantoot Malaak Saggad lolarratti dhuman. Amaara Bagamidir akka malee hollachiisee. Birmajiin Tuulamaafi Macaa lafa fardi isaa dhaquu dandayu mara deemee qabate. Amaarri gara hallayyaafi holqatti galtee dhokatte. Osoo gaarri, hoqiifi hallayyaan hinjiru tahee, namni hafu hinjiru jedhaa ture barreeysaan Habashaa Alaqaa Atsimeen. Malaa Saggad oliifi gad fiigutti yeroo isaa fixe. Birmajiin Shawaa laga Jamayii cehee Waqaa qabatee Amaara lafa Oromoo keessa qubatte Habashaarraa kute. Achirraa Gojjaamiifi Daamoot waraanuu jalqabe. Malaak Saggad nama Daragoot jedhamu akka Gojjaamiin ittisuuf itti erge. Birmajiin lola Daaragootirratti du’e. Haa tahu malee Birmajiin gara dhuma Gadaa isaati jala Gojjaam keessatti moohame. Biramjiin bakka lachuutti Gadaa gad dhiisanii Mul’atatti dabarsan.

Mul’ata:- bara 1587-1594

Bara Gadaa Mul’ataa kana Walloon hedduu hinduulle. Yeroo lama duwwaa Godaritti duulee saamee Wallotti deebi’e. Qubatee waan taa’e fakkaata. Mula’ati, Maccaafi Tuulama duula isaa itti fufe. Bifa lolaa geeddaree Amaara karaarratti gaadanii ajjeesuu jalqaban. Gaara gidduufi saaqaa dhiphoo ta’an jiddutti eegee Amaara murachuu jalqabe. Kanaaf Amaarri bara sana lafa sodaatu bira hoggaa gahewalitti lallaba, walwaama dabra ture jedhama. Bakka fardasaaf mijjaa’u Gondariifi Gojjaam keessa gulufee basha’e. Boodaas achi quabatee taa’e. Amaarri araarfachuu jalqabdee, suuta suutaan walmakuu jalqaban. Haa tahu malee, lolli isaan jiddu hindhaabbanne: isaan keessa warri gurguddaan:

Jaarraa 17ffaa jalqabarratti (1605-1617) bara mooti Habashaa Suusiniyoos Oromoon Bagamidrifi Gojjaamitti duulaa ture, garuu ofirraa ittisan.

1620 Oromootni Walloo Bagamidriti duulan.

Qaabsis Paaris (Paris chronicle) jedhamu lolli gurguddaan baroota 1639, 1643, 1649, 1652fi 1658tti akka tahan galmeessee jira.

1661 Oromoonni Walloo Warra HimannooGondaritti duulanii Faasilaa Dasiin lolan.

1683-1688 Oromoon Guduruu Habashaa lolee moohe.

1709 bara Tewoofiloos mooti Habashaa ture Oromoon Amaaratti duulee ture.

Jaarraa 18ffaa kaasee lolli xixiqqaan Amaaraafii Oromoo jiddutti deemaature. Amaaroonni Oromoo ofitti qabuu (firoomfatuu)jalqaban. Waldhabbii isaan jidduu jirurratti akka Oromoon isaan gargaaru hawwachaaturan. Yeroon itti Oromoon waardiyaa mooti Habashaa tahee qa’ee(gibbii) isaaniitti galees niture. Habashoonni walii isaai fonqolchuufi aangoorraa turuufiis Waraana Oromootti yeroon dhimma ba’aa turan niture.

Duula Oromoo kana booddee haala akkamiitu Gaafa Afrikaa keessatti dhalate? Humni Oromoo jechuuniis maal uume? Hamma Oromoon Gadaan of hinjaaranitti miidhaa gurguddaan irrgahaa akka ture beekamaadha. Yeroo sanaas Kiristaanootnifi Islaamootni duula wailrraa hincinne walirratti oofaa turan. Gaafni Afrikaa bakka lolaa turte jechuun nidandayama. Oromoon Gadaan ijaaramee as bahuun, madaala humna Gaafa Afrikaa keessatti jijjiire. I) lola Kiristaanaafi Islaama jidduu nidhaabe. 2) hawwii babal’achuu Habashaan qabu dhaabee walitti isii suntuurse. 3) Oromoo kabajamaafi sodaatamaa taasise. 3) Mootummaa Islaama Harar dhawee walitti bute. 5) daangaarratti waldhiibuufi lola xixiqqaa tahan malee, nagaya gara jaarraa lamaaf Gaafa Afrikaatti buuse.

Madaalli humnaa kan yeroo dheeraaf ture, kan jijjiiramuu jalqabe walakkaa jaarraa 19ffaa booda eega meeshaan lolaa haarayni harka Habashoota seene ture. Yeroo kanarraa kaaseeti kn Oromoon caphee kolonii Habashaa tahuu kan jalqabe. maddii: marsaa alaabaa

Seenaan haayyoota Oromootin barreefammee kunoo as isiinif jira. Dubbisaati baradhaa. yoo barruu seenaa biraa qabaattan tessoo exellent823@yahoo.com  irratti nuf ergaa.

Galatoomaa!

Seenaa baruu akkamitti dandenyaa?

Maanguddoowwan kenyarraa
haayyoota irraa
Intarneetii irraa
Barruu fi kittaaban adda addaatirraa
sabqunnamti adda addaa kanneen walaba ta’an irraa: fkn, SBO, VOA fi kan biroo.
seenaa bal’inaan

Seenaa saba Oromoo

Kitaaba (seenaa saba Oromoo fi Sirna Gadaa/Birraa/Fulbaana/1995)

(Toleeraa Tasammaa fi Hundasaa Waaqwayyaa)

Seenaan qorannoo ykn barnoota akka ummanni tokko itti jiraataa tureedha. Seenaan saba tokko yeroo jennu qorannoo ykn barnoota waa’ee shanyii saba saba saniiti jechuudha. Seenaan sabni tokko akkamitti jiraataa ture? Haala akkam keessa dabre? Ogummaa akkam qaba ture? Aadaan isaa maal fakkaata? Kan jedhaniifi gara biraas kaasee deebii itti barbaada. Gabaatti, seenaan qorannoo ykn barnoota haala shanyyiin (sanyyiin) ummata biyya tokkoo karaa dina’gdeefi hawaasummaa keessa dabreedha.

Ummanni tokko haala jireenya isaa hubachuuf abbootiin abbootii isaa ykn shanyyiin isaa haala keessa dabran qorachuu barbaachisa. Haalli ykn akkaataan jireenyi shanyii ofii keessa dabre jireenya har’aa irratti calaqqiinsa ni qabaata. Isa ha’aa hubachuuf isa dabre qorachuun barbaachisaadha. Kaleessi yoo hin jiraanne har’i hinjiraatu. Waan shanyyiin keenya keessa dabree as gahe qorannee baruun kan har’aa ijaarachuuf baay’ee barbaachisa. Kaleessi har’a, har’i boru maddisiisa. Kan dabre yoo hinhubatin kan har’aa hubachuun, kan har’aa yoo hinhubatin kan boruu qiyaasuun hinkajeelamu.

Namni seenaa abbootii isaa, kan shanyii isaa hinbeekne jaamaadha. Bishaan gabatee irra jiru, kan gara barbaadanitti oofamuun wajjiin walfakkaata. Namni seenaa irraa hinbare, badii seenaa deebisee dalaguuf dirqama. Namni seenaa shanyii isaa hinbeekne, maqaa, aadaafi sabummaa isaa gatee kan alagaa fudhachuuf tattaafata. Ummanni Oromoo seenaa boonsaa, biyya badhaatuufi aadaa dagaagaa qaba. Ilmaan Oromoo hedduun garuu, kan waan hinbeeyneef alagatti ofharkisuu kan barbaadan nijiran. Seenaa saba ofii baruun eenyummaa ofii nama barsiisa. Firaaf diina adda baafachuuf nama gargaara. Walumaa galatti, seenaa saba ofii beekuun sab-boonummaa dagaagsa.

Seenaa saba keenyaa kan boru itti boonnu duwwaafi miti. Tahuus hin qabu. Mataa ofii dabree beekuufi yaadachuuf barra. Barree ammoo dabarsinee barsiifna. Kanaaf ilmaan Oromoo hundi seenaa Oromoo baranii dabarsanii barsiisuun dirqama taha. Seenaa dabrerraa kan barree yaadachuuf, jireenya keenya har’aa hubachuuf nu gargaara. Madda rakkoo keenya har’aa baruuf, seenaa abbotiin teenya dabarsan beeku qabna. Rakkina har’aa furuuf mala lafa kaayyachuuf seenaa dabre beekuun hedduu barbaachisaadha. Rakkinaafi guddina sabni keenya keessa dabree as gsahe yoo beekne kan boruu yaaduu dandeenya. Daandii qabsoon keenya fudhachuu qabu tolchuufi tolchinees sirritti ta’uu isa kan itti ilaallu calaqqee seena Oromoo keessatti taha. Seenaa dabre kan fagoofi dhihoo, yaadaafi ilaalcha keenya irratti ifaan ykn osoo hin mul’anne dhiibbaa niqabbata. Seenaa keenya ka barruuf, ofii hubannee akka sirritti galmeessinee dhaloota boruutiif dabarsuudhaafi. Waanti nuti har’a hojjannu , boru seenaa taha. Kanaaf Oramoo kan tahe hundi seenaa shanyyii isaa baree dabarsee barsiisuun haalaan barbaachisaadha.

Barbaachisummaa seenaa baruu erga hubatamee, gaaffi ka’antu jira. Seenaan Oromoo barreeyfamee jiraa? Eenyufaatu barreeyse? Yoo hin barreeyfamne tahe akkamiti barreeysuun dandayama? Gaaffiileen kan fakkaatan hedduun ka’uu mala. Osoo deebii gaaffiilee kanaa kennuu hinyaalin dura madda seenaa waan athan keessaa lama qofa yoo ka’aan gaarii taha.

Maddi seenaa ummata tokkoo inni duraafi guddaan seenaa afaanii(oral history) fi aadaadha. Hamma sadarkaan dagaagina hawaasummaa tokkoo barreeysaan waa galmeessuun hinjalqabaminitti, seenaa dhalootarraa dhalootatti himamsa afaaniitiin dabraa dhufa. Abbaan ijollee isaatti “dur shanyiin keenya akkasiti bulaa ture, bara akkasii rakkina akkasiitu tur, dur jireenyi akkas ture” jedhee yeroo itti odeessu, seenaa dabarsaa jira jechuudha. Sabootni hedduun har’allee afaan isaaniitiin barreeysuu hinjalqabne nijiran. Seenaan saboota akkasii barreeyfamuuf maddi guddaan seenaa afaaniifi aadaa isaaniiti taha.

Seenaa tokko qorachuuf ykn barreeysuuf maddi lammaffaan waan galmeeyfameedha. Beektoonnif qorottoonni haala jiruufi jireenya, aadaafi afaan ummata tokkoo yeroo galmeessan seenaa dabarsaa jiru. Waan beektoonni ykn qorottoonni barruudhaan har’a lafa kaayan, boru kaan itti dhufee barata ykn irra dhaabatee xiinxala. Seenaan ummata tokkoo nama isaa keessa dhalateen barreeyfame irra wayyinni hinhafu. Inninuu, yoo namni sun dhiibbaa adda addaarraa qulqulluu tahe malee, mudaa qabaachuu nidandaya. Keessattu yeroo seenaa uummata gara biraa barreeysan jibba, jaalalalfi dhiibbaa adda addaarraa qulqulluu yoo hintaane badii guddaan dalagamuu nimala.

Seenaa tokko qorachuufi baruuf madda waan tahan keessaa guddaa lama kaafnee jirra. Eegaa, seenaan ummata Oromoo barreeyfamee jiraayi? Ykn ummanni Oromoo seenaa qabaayi? Gaaffiilee jedhan laaluu ni dandeenya.diinootni ummata Oromoo, ‘Oromoon seena hinqabu’ jedhu. Ummanni seenaa hinqabne hinjiru. Namni tokko hoo seenaa mataa isaatti,seenaa jireenyaa niqaba. Seenaan ummata sanaa barreeyafamee jiraachuufi dhiisuun waan gara biraati. Diinootni Oromoo seenaa hoggaa jedhan waan galmeeyfame qofa ifdura qabu. Seenaan ummataa hedduun barreeyfamuu kan dandaye erga beekkumsi barreeysuu argame booda ture. Har’allee afaanotni tokko tokko barreeysaa hin qaban, seenaan saboota akkasii karaa lamaan qoratama.

seenaa afaanii
waan alagaan, waa’ee ummata sanaa barreeyse irraa taha.
Ummanni Oromoo afaan isaan kan barreeyssuu jalqabe bara dhihoo keessa. Kanaaf ilma Oromoo tokkoon seenaan isaa galmeeyfamee jira jechuu hindandeenyu. Bara dhihoo as garuu, ilmaan Oromoo tokko tokko seenaa saba isaanii barreeysuuf tattaafataa jiru. Haathu malee seenaan Oromoo himamsa afaaniifi aadaatiin dhalootarraa dhalootatti daddabraa har’a as gahe jira. Seenaa saba keenyaa qorannee galmeessuuf, seenaan afaaniifi aadaa madda guddaadha. Haa tahu malee, himamsi afaanii lakkuma bubbuluun jijjiiiramaa hiikkaafi ilaalcha adda addaa fudhachaa akka deemu irraanfachuun namarra hinjiru. Har’a seenaa keenya qorachuuf himamsa afaaniitti daballee maddi gara biraa kan seenaa afaan keenyaa (oromiffaa) tiifi antiropolojii taha.

Antiroppolojiin saayinsii qorannoo waa’ee dhala namaa, aadaa, hoodaafi amantii, akkaataa jireenya isaa irratti godhamuudha. Kanaaf seenaa afaanii kan dhalootarraa dhalootatti daddabraa dhufeefi, qormaata afaniifi antiroppolojii irratti godhamu walqabachiifnaan seenaan dhugaa barreeyfamuu nidandaya.

Seenaa Oromoorratti qormaanni godhamuu qaba hoggaa jennu, seenaan Oromoo akka waan tasa hinbarreeyfamneetti fudhachuu hinqabnu. Oromoonni seenaa ummata isaanii barreeysuu kan jalqaban dhihoo kanatti haatahuu malee, namoonni alagaa hedduun seenaa Ummata Oromoo barreeysanii jiran. Har’aas kan qormaata godhaa jiran hedduudha. Anmoota alaagaa kan seenaa Oromoo barreeysan gosa sadihitti, qooduu nidandeenya.

Isaaniis: 1)qeessota Habshaa,2) waarra Orooppaa 3) Araboota. Isaan kana tokko tokkoon haalaallu.

handhuura godhatanii turan. Arsiin ammoo, naannoo sanarraa gara bahaatti sossohee Ituufi Humbannatti aanee qubate. Ilmaan Bareentoo keessaa gara kaabaatti fagaatee kan qubate Walloodha.

Ilmaan Booranaa ammoo, adda bahanii gosti Booranaa xiqqoo gara kibbaatti siqee qubate. Achirraa godaansa haga laga Xaanaa Keeniyaa keessatti deeme. Gujiin naannoo Jamjamirraa hedduu osoo hin fagaatin achumatti lafa bal’ifate. Booranni kaabaa (Maccaafi Tuulama) gara kaabaatti sosshan. Naannoo Shawaa har’aa eega gayanii booda Macc gara dhihaatti godaanee qubachuu jalqabe.

Godaansi Oromoo kun yeroo kam akka tahe beekuun nama dhibullee jaarraa 9ffaa ykn 10ffaa dura akka tahe beekamaadha. Naannoo jaarraa kanatti Oromootafi Habashoota jidduu (gidduu) wallolli akka ture barreeyfamee jira. Jaarraa kana keessa hoggaa Islaamummaan Shawaa seenuu jalqabe Oromoon akka achi turees waan hubatameedha. Ormoon yeroo lafa kanatti godaane, ummatni gara biraaa irra jiraachuuf dhiisuu irraa wanti beekamu hinjiru. Habarlaand akka jedhutti naannoo Shawaa har’aatti yeroo Oromoon godaane lafti duwwaa turuun nimala jedha. Namichi Poortugaal Franaaz jedhamubara 161tti yroo naannoo Gojjaamii ka’ee gara qarqara galaanaatti deemu argee akka barreeysetti ” Kibba laga Abbayya keessaa Oromoonni nijiru. Isaaniifi Innaariyaa gidduu garuu, lafti duwwaadha” jedhee ture. Kanaaf lafti Oromoon itti godaanerraa guddaan duwwaa lafa daggala qabu akka ture hubatamaadha.

Seenaa Barreeysitoota Habashaa

Seenaa Oromoo inni jalqabaafi qabatamaan qeesii Amaaraa, abbaa Baahiree jedhmuun bara 1593tti barreeyffame. Barreeyfama Baahireen duratti wanti qabatamaan barreeyffame waan jiru hinfakkaatu. Abbaa Bahireen Amaara waan taheef seenaa Oromoo tan inni barreeyse mudaa gurguddaa qaba. Bara inni barreeysaa ture (jaarraa 16ffaa) keesssa Oromoon duula lafa isaa falmachuurra waan tureef hijaa(haloo) Oromoo bahuuf poolisii (imaammata) hordafamuu qabu lafa kayuuf barreeyse.

Mootoota habasha yeroo sana turan gorsuuf barreeyse. Akeekni Baahiree jabinni Oromoo eessaa akka maddufi dadhabiinsi Habashaa maala akka tahee xiinxaluu ture. Seenaa Oromoo ija diinummaatiin laalee barreeyse. Bahireen seenaa kitaaba isaa “ye Gaallaa Taarik” jedhu yeroo barreeyse akkas jedha. “seenaa Gaallaa barreeysuu kaniin jalqabeef, lakkooysa gosa isaanii, nama ajjeesuuf qophii tahuu isaaniifi amala saanii kan gara lafina hinqabne beeksisuufi. Seenaa ummata gadhee kanaa maalif barreeysite, osoo kan ummata gaariidhaa jiruu jedhee yoo namni nagaafate, “kitaaba keessa laali, seenaan Mohammadiifi mootoota Islaamaatu barreeyfamaa jiraamiti?..jedhee jalqabe.

Baahireen ilaalcha ummata Oromoof qabu seenaa kitaaba isaa keessatti xumure. Jibbiinsaafi diinummaa Oromoorraa akka ifatti mul’ata. Haala kanaan yeroo barreeyse Baahireen dogoggora gurguddaa keessa seene. Seenaa Oromoo dabsee waan barreeysseef, seena barreeysitoota isa booddee barreeysaniis karaarra dabsee jira. Daba inni hojjate kana booqannaa itti aanu keessatti laalla. Seenaa Oromoo guutumaatti, akka mata dureetti fudhatanii akka baahireetti hin barreeysin malee, qeesoota qabsiisa mootoota habashaa barreeysan, qabsiisa isaanii keessatti waa’ee Oromoo kaasanii jiru. Haa tahu malee, ija diinummaatiin waan qabsiisaniif seenaa Oromoo hedduu dabsan. Qeesiin Atsime gi’orgs jedhamu seenaa Oromoo akka baay’ee nama dinqutti barreeyse. Namummaa oromoo haga haalutti gahee “ilmaan sheeyxaanaa” jedhee barreeyse. Alqaa Taayyee kan jedhamu ammoo, “innas tawuqaallan Gallaa indeet ka baahir indewaxaa” jedhee haala baayyee fokkisaan barreeyse. Yeroo qeessotni kun waa’ee Oromoo barreeysaa turan, yeroo Oromoon itti jabaa ture. Jabinaafi laafina Oromoo baranii akkaataa itti dura dhaabbatan qiyaafachuuf ture. Eega Oromoo cabasanii koloneeffaatan boodaas, seenaa Oromoo barreeysuu nidhaaban. Warri Orooppaas akka hinbarreeysine dhiibbaa irratti godhuu jalqaban. Walumaa galatti waan qeesootni kijibduun Habashaa dabsanii barreeysan sana, seenaa dhugaa kan qormaataan bira gahame barreeysuudhaan kijibdoota Habashaa faalleessuun haalaan barbaachisaadha.

Seena barreeysitoota Awrooppaa:

Namoonni biyya Orooppaa sababafi yeroo adda addaatti naannoo Kaaba Baha Afrikaa dhufanii seenaa barreeysan nijiru. Isaan kun heeddu waan tahaniif gosa gurguddaa lamatti qoodnee ilaluu dandeenya.

waarra amantii babal’isuutiin biyya Orooppaarraa dura biyya Habashaa kan dhufan warra Poortugaal turan. Isaan kun jalqabaa jaarraa 17ffaarraa kaasanii Habashaa seenuudhaan dame amantii kristiyaanaa -Kaatolikii babal’isuuf tattaafachha turan. Habashootaaf jaalalaafi maraarfannoo gudda qabu turan. Habashoonni tuqamuufi miidhamuu hinjaalatan turan. Habashoota gara amantii isaaniitti hawwachuuf tattaafataa waan turannif, waan mootoota Habashaa dallansiisu hin barreeysine. Seenaa Oromoo yeroo barreeysaniis akkuma Habashootaatti barreeysan. Namichi Poortugal-Manu’eel de Almeedaa jedhamu, yeroo seenaa Oromoo baarreeyse, Baahireerraa fudhatee ijaa jibbiinsaan barreeyse. Kanaaf waan isaan barreeysan hoggaa xiinxalmuufi kan warra kaanii wajjiin ennaa walbira qabamu seenaa Oromoo barreeysuun nidandayama. Tahaas jira.
Biyya Daawwatootafi Qorottota:
Biyya daawwatoonni haala, akeekaafi yeroo adda addaatti dhufan, biyya daawwataa fakkaatanii dhufuudhaan kan mootuummaa isaaniif basaasan nituran. Waarri kaan immoo qormaata ji’ograafii ykn saayinsii gochuuf warri dhufaniis turan. Bifa adda addaan haa dhufan malee isaan kun waan argan, ummata, aadaaa, afaaniifi akkaata jireenyaa biyya sanaa barreeysanii jiru. Namoota alagaa waan tahaniif waan ijaan arkan malee, ofii isaaniitiin ummata haaseessuudhaan kallattiin waa baruu hindadayan. Nama afaan isaanii hiiku barbaadu. Kanaaf hangi isaan seenaa barreeysuuf deeman heedduu xiqqaadha. Aadaafi maalummaa ummata sanaa baruudhaaf, yeroon isaan keessa turaniis waan xiqqaa tahuuf, hubannaan isaaniis akkasuma taha. Dhiibba malee waan hojjetaniif hanga dhaga’aniifi arkan qulqullutti barreeysuu saanii hin oolamu.

Namoonni Arooppaa seenaa Oromoo, Orommtarraa qoratanii barreeysaniis nijiru. Oromoonni gabrummatti gurguramanii boodaa namooni Arooppaa tokko tokko baitatanii bilisoomasaniis nijiru. Gabroota bilisooman kanrra seenaa Oromoo waari qoratanii barreeysaniis nituran. Haala kanaan bara 1830fi 1840 namoonni Arooppaa kan seenaa Oromoo barreeysuuf carraaqan nituran. Qorannoo seenaa keenyaa kan har’a godhamaa jiruuf, kun madda tokko tahee argama.

Jalqaba jaarraa 20ffaarraa kaasee seenaa qorattootni Arooppaa, seenaa Oromoo barreeysuuf yaalii guddaa godhaa turan. Keessattuu bara Haayle Sillaasee keessa carraaqiin isaan godhaa turan guddaa ture. Mootoonni Habashaa, akka seenaan Oromoo hin barreeyfamne mala adda addaatiin dura dhaabbachaa turan. Waan qeesotni isaanii dur barreeysanillee dhoksuudhaan, gara biraatiniis akka hin barreeyfamne ittisaa turan. Har’aas itti jiru. Akka seenaan Oromoo hin barreeyfamne, dhiibbaan isaan godhan: tokkoffaa namni akkeka kana qabu, akka dhiisuykn akka kun hindandayamne godhanii itti dhiheessuudhaan harkatti busheessuuf yaalu. Lammmaffaa, akka eehama argatee qormaata kana hingoone karaa itti cufu. Haa tahuu malee, qormaata ummatoota naannoo Kaaba Baha Afrikiirratti godhame keessaa kan Oromoorratti godhameefi godhamaa jiru baayyee guddaadha. Waa’ee ummata Oromoo qorachuun mata duree qormaata guddaa tahee jira.

Seenaa Barreeysitoota Arabaa

Seenaa ummatoota Gaafa Afrikaa warra barreeysan keessaa Arabootiin warra duraati. Keessattu eega amantiin Islaamummaa Gaafa Afrikaatti babl’achuu jalqabe, Araboonni bifa lamaan dhufuu jalqaban. Kuniis bifa amantii babal’isuufi nagadaan ture. Araboonni bifa kanneen keessa tokko ykn lachuutuu, waa’ee Oromoo galmeessanii seenaa barreeysanii jiru. Har’a seenaa Oromoo barreeysuuf qorachuuf maddi tokko barreeysaa Arabootaa taheeti argama. Akkauma haalaafi yeroo isaan barreeysanitti, akkasumas ilaacha isaanirraa kan ka’e, barreeysan isaanii mudaa qabaachuu nidandaya.

Seenaa Oromoo qoratanii barreeysuuf, madda adda addaafi mudaa isaan qaban ilaallee jira. Madda jiran kanatti dhimma bahuudhaan seenaa haqaa barreeysuuf, maddi amansiisaan himamsa afaanif aadaa Oromoti taha. Seenaan afaanii akka barri dheeratuun, ilaalchaafi muxannoo haaraya dabalataa akka demu yaadachaa, qormaata godhamuun seenaa keenya barreysuu nidandeenya. Jarsooliin Oromoo kan seenaa dur beekan utuu hin dhabamin waan godhamuun irra jiru. Maddi kun gayuu akka dandayu irraanfachuun nurra hinjiru.

Hunda caalaa seenaan Oromoo dgaagsuufi guddisuuf qoodni qabsoon qabu guddaa akka tahe dagachuun namarra hinjiru. Sadarkaa har’a ummanni Oromoo ABO jalatti hiriiree kallachaa isaa waliin qabsoorra waan jiruuf, waa’ee ummata Oromoo baruuf gaaffiin ka’aa jiran guuddaadha. Har’a waa’ee Oromorratti qormaata guddaatu beektoota bijyya baayyeen godhamaa jira. Keessattu waggaa 10rnan dabranii as qormaatni kun dabalaatuma jira. Kun tolatti kan dhufe utuu hin tahin, dhaabni waa’ee ummata kanaaf falmu waan jiruufi. Qabsoo godhuun seenaa dabaa jiru sirreessuudha dandaya. Dur namootni hedduun maqaa Gaallaa jedhu malee, maqaa Oromoo hin beekan. Har’a garuu maqaan Oromoo jedhu hundaan beekamee jira. Kun bu’aa qabsoo keenyaati.

Koloneeffattoonni yoomillee taanaan, ummanni isaan koloneeffattan seenaa qabu jedhanii hin yaadan. Seenaa ummata koloneeffatanii dabsanii ykn akka waan hin jirree godhanii dhiheessu. Seena oromoos kan qunnamte kanuma. Qabsoon arra godhaa jirru, seenaa ummata keenyaa gaddhaaba, baduurraa hambisa, alagaan akka qoratuuf karaa bana. Qabsoo keenya finiinsuun sagalee ummata Oromoo baay’atee akka dhagayamu godha, fedhii alagaan waa’ee isaa baruuf godhu guddisee, qormaata irra bal’aatiif karaa bana. Kaanaaf seenaa keenya haga har’aa alagaan barreeyfamee ija qeeqaafi xiinxalaan barata, sabbontonni Oromoo seenaa dhugaa qoratanii bareeysuuf dirqamni akka irra jiru yaadachiifna. Haga har’aatti kan argamees firii qabsoo keenyaati.

Seenaa Barreeysitoota Arabaa

Seenaa ummatoota Gaafa Afrikaa warra barreeysan keessaa Arabootiin warra duraati. Keessattu eega amantiin Islaamummaa Gaafa Afrikaatti babl’achuu jalqabe, Araboonni bifa lamaan dhufuu jalqaban. Kuniis bifa amantii babal’isuufi nagadaan ture. Araboonni bifa kanneen keessa tokko ykn lachuutuu, waa’ee Oromoo galmeessanii seenaa barreeysanii jiru. Har’a seenaa Oromoo barreeysuuf qorachuuf maddi tokko barreeysaa Arabootaa taheeti argama. Akkauma haalaafi yeroo isaan barreeysanitti, akkasumas ilaacha isaanirraa kan ka’e, barreeysan isaanii mudaa qabaachuu nidandaya.

Seenaa Oromoo qoratanii barreeysuuf, madda adda addaafi mudaa isaan qaban ilaallee jira. Madda jiran kanatti dhimma bahuudhaan seenaa haqaa barreeysuuf, maddi amansiisaan himamsa afaanif aadaa Oromoti taha. Seenaan afaanii akka barri dheeratuun, ilaalchaafi muxannoo haaraya dabalataa akka demu yaadachaa, qormaata godhamuun seenaa keenya barreysuu nidandeenya. Jarsooliin Oromoo kan seenaa dur beekan utuu hin dhabamin waan godhamuun irra jiru. Maddi kun gayuu akka dandayu irraanfachuun nurra hinjiru.

Hunda caalaa seenaan Oromoo dgaagsuufi guddisuuf qoodni qabsoon qabu guddaa akka tahe dagachuun namarra hinjiru. Sadarkaa har’a ummanni Oromoo ABO jalatti hiriiree kallachaa isaa waliin qabsoorra waan jiruuf, waa’ee ummata Oromoo baruuf gaaffiin ka’aa jiran guuddaadha. Har’a waa’ee Oromorratti qormaata guddaatu beektoota bijyya baayyeen godhamaa jira. Keessattu waggaa 10rnan dabranii as qormaatni kun dabalaatuma jira. Kun tolatti kan dhufe utuu hin tahin, dhaabni waa’ee ummata kanaaf falmu waan jiruufi. Qabsoo godhuun seenaa dabaa jiru sirreessuudha dandaya. Dur namootni hedduun maqaa Gaallaa jedhu malee, maqaa Oromoo hin beekan. Har’a garuu maqaan Oromoo jedhu hundaan beekamee jira. Kun bu’aa qabsoo keenyaati.

Koloneeffattoonni yoomillee taanaan, ummanni isaan koloneeffattan seenaa qabu jedhanii hin yaadan. Seenaa ummata koloneeffatanii dabsanii ykn akka waan hin jirree godhanii dhiheessu. Seena oromoos kan qunnamte kanuma. Qabsoon arra godhaa jirru, seenaa ummata keenyaa gaddhaaba, baduurraa hambisa, alagaan akka qoratuuf karaa bana. Qabsoo keenya finiinsuun sagalee ummata Oromoo baay’atee akka dhagayamu godha, fedhii alagaan waa’ee isaa baruuf godhu guddisee, qormaata irra bal’aatiif karaa bana. Kaanaaf seenaa keenya haga har’aa alagaan barreeyfamee ija qeeqaafi xiinxalaan barata, sabbontonni Oromoo seenaa dhugaa qoratanii bareeysuuf dirqamni akka irra jiru yaadachiifna. Haga har’aatti kan argamees firii qabsoo keenyaati

Ummata Oromoo

Ummanni Oromoo jedhamu Gaafa Aafrikaa keessa kan jiraatudha. Kan inni dubbatu afaan Oromooti. Ummanni Oromoo walitti ejjee osoo addaan hincitin, godina kana keessa qubatee argama. Bakka bal’aa irra haaqubatuu malee, afaan tokkicha kan hundi itti waliigalu qaba. Kaabaa-Kibbatti, Bahaa-Dhihatti ummata aadaa tokkicha qabuudha. Diinagdeedhaaniis walirratti irkannoo cimaa qaba. Bara dheeraaf walabmmaan jiraataa turee, dhuma jaara19ffaa keessa alagaan kan koloneeffatameedha. Har’aas waliin dhaabbatee bilisummaa isaatiif lolachaa jira. Kanaaf akkaataan yaadasaa walfakkaata, hawwiifi fedhi siyaasa tokkicha qaba. Kaanfi ummnni Oromoo kan saba tokko kan jedhamuuf.

Damee dhala namaa Afrikaa keessatti argaman keeessa, Orommoon damee kuush jalatti argama. Dameen dhla namaa Afrikaa keessatti argaman:

Haam ykn kuush

Seem

Neegiroo

Buushmeen ykn Hotteentoos

Negirilloos jedhamu. Dameen kuush bakka gurguddaa lamatti addaa qoodaman. Kuush Kaabaafi Bahaatti warri argaman:

Beejjaa , Berberiins (barbara,nuuba), Oromoo, Sumaaleefi saboota Kibba empaayera Tophiyaa jala jirani, garuu isaan dhiiga Neegiroo wajjiin walmakuun hin’oolle. Misroota duriifi haaraya. Ummata kana keessa hammi hammi tokko dhiiga gara biraa makachuu hin’oolle.

Kuush (haam) Kaabaa keessaatti warri argaman ammoo, Berbersii, Siraanaayikaa, Trippolitaaniyaa, Tuniisiyaa, Aljeeriyaa, Berbersii Morookkoo, Tureegfi Tiibuu saharaa fuulbe dhiha Suudaaniifi Gu’aanchee warra kanaari Aayland keessaati.

Ummanni Oromoo saboota Gaafa Afrikaa keessatti argaman keesssaa isa guddaadha. Lakkooysi ummata Oromoo kan har’a kolnii Toophiyaa jala jiru duwwaan miliyoona 40 ol nitaha. Biyyoota Afrikaa keessaa kan baayyina namaatiin Oromoo caalan afur qofa, akka sabaatti yoo fudhanne, sabni Oromoo, saba tokkicha guddaa Gaafa Afrikaa, tarii kan Afrikaati. Ummata Empaayera Toophiyaa har’aa kessaa walakkaa ol kan tahan Oromoota maqaa “Gaallaa” jedhu.

Ormoon maqaa gaallaa jedhu kanaan akka ofi hinyaamne, seenaa barreeysitoonni raagaa nibahu. Fakkeenyaaf namichi Chaarles T. Beke jedhamu bara 1847tti yeroo barreeyse- “isaan maqaa boonaa Ilma Oromoo” jedhuun ofwaamu, garuu warri Habashaa Gaallaa jedhuun waamu” jedhe. Ummanni Oromoo eega maqaa kanaan ofhinwaamne, maddi isaa eessa taha? Hundee maqaa kanaatiifi hiikkaa isaarratti wanti odeeyfameefi barreeyfame hedduudha.

1. Oromoon dur hogguu lola dhaqee, yeroo moo’ee ykn moo’amee jedhu ” Kootta ni gallaa” jedhee walwaama. Kootta nigallaa isa inni jedhurraa maqaan “gaallaa” dhufe warri jedhan nituran.

2. Oromoon dur gaala waan tiiysuuf, akkasumaas fe’atee waan demuuf yeroo inni gaala jedhu dhagayanii 2. “gaallaa” ittiin jedhan jedhu:

dur ummata gosa “Gool” jedhamuutu Faransaayii keessa ture, maqaan achirraa dhufee jedhanii warri odeessu nijiru.

Namichi Yihuudii kan Abbaa Balzezar Tellez jedhamu ammoo, jechi “Gaallaa” jedhuu kun afaan Hibiruufi Giriikirraa dhfeedha jedha. Afaan hibiruufi Girikii kessati “gala2 jechuun “aannan” jechuudha. Kanaaf achirraa dhufuun nimala jedhu.

Habashoonni ammoo, maqaa gaalaa jedhu kanaaf hiikkaa kannanii jiru. Namichi kassate Birhaan Tassammaa kan guuboo (kuusa) jechoota afaan Amaaraa barreeyse yeroo hiike: Gaalaa jechuun aramanee, yaal salaxxanee, cakkanyi, ye amaaraa xilaat” jechuudha, jedhee jira. Barreeysaan amaaraa gara biraan ammoo, dhugaa jiru lafa kaayee jira. Maqaa Gaallaa jedhu kan kanneef warra Habashaa,warra qomaaxaafi beela biyya keenyati fideedha. Akka inni jedhetti “isaan Oromoodha ofiin jedhan, garuu Amaarri immoo, “Gaallaa” jedhaan” maqaa kanaan dura Oromoo yaamuu kan jalqabe Amaara tahuun ifa ta’a. Biyyoonni ollaafi warri Arooppaas isaanirraa fudhachuun isaanii dirree ta’a.

Amaarri maqaa kanaan Oromoota yaamuun jibbiinsaafi diinummaa, akkasumas garaagarummaa karaa amantii isaanii gidduu jirurratti kan hundaa’eedha. Kuniis battala Oromootaafi Habashootni walqunnamanitti, Oromoon amantiilee guddaa lamaan keessaa hinqabu ture. Habashoonni lafa Oromoo irraafudhachuuf fedhii waan qabaniif, Oromoon ammoo, biyyaa saa irra jabaatee waan ittiseef, jibbiinsaafi diinummaa guddaatu gidduu isaanii jira. Kanaaf maqaan “Gaallaa” jedhu kan diinni Oromootaaf baaseef, maqaa balfachuufi tuffii tahee argama.

Har’a Oromoo ta’ee kan maqaa Gaallaa jedhuun ofwaamu hinjiru. Yoo jiraatees nama doofa (sodaataa) isa dhumaa ykn qaamaan duwwaa utuu hintaane, kan sammuu dhaaniis gabroome qofa. Seenaa qorattoonni addunyaa, gaazeexoonni biyya adda addaafi raadiyoon addunyatti lallaban hundi maqaa “Gaallaa” jedhu dhiisanii Oromotti dhimma bahaa jiru. Kun bu’aa qabsoo Oromoo akka tahe ifaadh

Madda saba Oromoo

Maddi ummata tokko lafa akkasii, goleefi boolla akkasii keessaa jedhanii himuun baay’ee nama rakkisa; hin barbaachisuus ture. Ummanni tokko akka bineessaa boolla keessaa jiraataa turee, gaaf tokko akka waakkoo kan olba’uumiti. Idiletti maddi saba sanaa damee dhala namaa irraa gosa akkasii keessaati jechuun nigaya ture. Madda saba Oromoos hoggaa xiinxalan haala kana hordafuun quubsaa ture. Haa tahuu malee seenaa Oromoo warri barreeysan dabsaa waan turaniif dirqitti waa’ee madda Oromoo kaafnee xiinxaluun barbaachisa taha.

Maddi saba Oromoo eessa? Gaaffii jedhu namoonni adda addaa akka adda addaati deebisu. Isaan kaan akka yaada isaan dhiheessanitti yooo adda qoodne:

Waan qeesoonni Habasha barreeysan,.

Aafrikaa alaa dhufe warra jedhan

Aafrikaa keessaa golee tokko lafa kaa’uu warri barbaadaniifi

Himamsa afaan Oromootaatti adda baasuu nidandeenya

Isaan kana tokko tokkoon haalaalluu.

Waan qeesootni Habasha barreeysan

Qeesotnii Habashaa Oromoo ija diinummaatiin waan laalaniif kan isaan barreeysan dhugaa irraa fagoodha. Jibbiinsi isaan Oromoodhaaf qaban waan guddaa taheef, haga namummaa Oromoo haalanitti gahu.

Alaqaa Taayye kan jedhu “akkata Gaallaan bishaan keessa itti bahan beeksisa.” Jedhee barreeyse. Gaalloonni bishaan keessaa waan bahaniif qurxummii hin nyaatan. Kanaafiis bishaanitti waaqeeyfathu jeddha.

Astime Gi’orgs kan jedhu ammoo, Gaallaan ilmaan sheeyxaanaati jechuu kajeela. Kanaan utuu hindhaabbatin oduu afaanii kan balfachuuf odeeffaman fhudhatee hiddi sanyii Oromoo gabra jadhee barreeyse. Namichi Jalqaba laali Maatewoos jedhamu tokko gabra heedduu qaba ture. Gabroota isaa kana waan miidheef jalaa badanii biyya (lafa) gara kibbaa jirutti galan. Namoonni amala gadhee qabaniifi yakkaman badanii itti dabalamuudhaan achitti walhoran. Kana boodde Habahsaa weeraran jedhee barreetsee jira. Qeesootni Habashaa kun madda Oromoo barreeysina jedhanii tuffiifi ija jibbansa Oromoof qaban dirretti himanii jiru. Wanti isaan barreeysan kan dhugaarraa fagaate waan taheef hedduu wajjiin cinqamuu hinqabnu.

Aafriika alaatti akeekuu warra barbaadan

Hindii:- Oromoon Aafriikaa ala, hindiirraa dhufe warri jedhaniis nijiru. Oromoon dur biyya Hindii keessa jiraataa turer , booda bidiruudhaan garba Hindii cahee gara Maadagaaskar dhufe. Achirraa gara Taanzaaniyaatti cahee booda Keeniyatti babal’ate jedhu. Gaarri Kilmanjaaroo jedhamu afaan Oromootiin tulluu janjaaroo jechuudha jedha. Monbaasaa jechuun bobbaa sa’aa jechu, Naayroobi jechuun naaroobi, keeniyaa jechuun keennya jechuudha jedhu. Maqaalee kana Oromoon keennuufi ykn akka tasaatti walkiphuun nimala. Garuu Oromoon Hindiirraa dhufuu har’a wanti mirkaneessau hinjiru. Ummata har’a Hindii keessa jiraatan keessa kan aadaadhaafi seenaadhaan Oromoo fakkaatan tokkolleen hinjiru. Oromoon beekkumsa bidiruu tolchuus hinqabu. Kanaaf garba Hindii guddaa kana akkamitti cehuu danda’a? Oromoon Hindiirraa dhufe jechuun dhugaa hintahu.

Faransayii :- Oromoon dur Faransaayii ture; kan jechuu barbaadaniis nijiru. Biyya Faransaayii keessa gosa Gool jedhamtu ture. Kanaaf Oromoon (Gaallaan) achirraa dhufuun nimala jedhu. Haatahuu malee kana wanti mirkaneessu hinjiru.

Faarsii:- Oromoon Faarsiirraa dhufe jechuu warri barbaadan nijiru. Kanaas Islaamoota qarqara Galaanaa jiraatantu jedhu. Namichi M.D Abdi’e jedhamu yeroo galmeessu hundeen ykn shanyiin saba Oromoo ijoollee dubraa obbalaa sadii turan. Isaaniis dubartoota Jarusalaam(Iyyerusalam) ; booda sanyiin isaanii walhoranii baay’anaan mootummaa Kibbaa isaanii (Arabiyaa) jiru weeraran. Sana booddee karaa Baab-el-mandab gara Aafriikaatti cehann jedhu.

Konii Israa’eel:- seenaa barreeysaan Yehuudii kan abbaa Belzezar jedhamu ammoo, waan dinqii katabe. Oromoonni kolonii Israa’eel turan jechuu barbaade. Abbaan Belzezar Tellez akka jedhutti dur ummtni kun adii ture. Israa’iiliitu isaan bulchaa ture. Bara Israa’iloonni faca’an ummatni kun Aafrikaatti cehanii naannoo kaaba baha Afrikaa keessa qubatan jedha. Kun eegaa yaada tasa namaaf hinfudhatamneefi waan mirkana tahees kan hinqabneedha.

Yaadni Oromoon Afrikaa alaa dhufe jedhu dhugaa waan hinqabneedha. Seenaa mirkanii hinqabne akkasii tana fudhatanii babal’isuuf warri tattaafatan akeeka qabau. Keessattu warri seema Afrikaa alarraa waan dhufaniif kan Oromoos kanatti harkisuu barbaadu. Oromoon osoo Hindii, Fransaayii, ykn giddu galeessa bahaarraa dhufe tahee ummatni aadaan, afaaniin, qaamaafi seenaan Oromoo wajjiin walfakkaatu achitti argamuutu irra jira. Garuu har’a Hindii, Fransaayiifi Faarisii keessatti kana hinarginu. Kanaafu maddi saba Oromoo Afrikaa alaamiti. Ummatni Oromoo, ummata Afrikaa qulqulluu keessaa isa tokko thuun hin mamsiisu.

Afrikaa keessa golee tokko warri akkekuu yaalan

Ummatni Oromoo ummatoota kuush keessaa tokko akka ta’ee mamiin hinjiru. Kuush ammoo, damee dhala namaa keessaa isa tokko tahee Afrikaa keessatti kan argamuudha. Kanaaf Afrikaa keessaa bakka madda Oromoo akeekuuf yaalame haalaallu.

Duuchaa dhumtti Oromoon toora sabbata lafaa (equator) irraa dhufe warri jedhan nijiru. Maddi ummata Oromoo ammoo, Hora Viktooriyaati warri jedhaniis nijiru. Oromoon Suudaan keessaa bakka Sinaar jedhamuu ka’ee karaa Gojjaamiifi Tulluu walaliin seene warri jedhaniis nijiru. Jechoonni kun hundinuu waan qorannoodhaan mirkanwuu qabaniidha.har’a ummatoota Burundiifi Ruwaandaa keessa jiraatan keessaa sanyiin isaanii gara Oromootti warri dhihaatan nijiru. Garuu Oromootu dur achi turee irraa godaneefi, isaantu gara sanatti godaananii wanti beekamu hinjiru. Qormaata gahaa barbaada.

Qeesiin Amaaraa Abbaa Baahiree jedhamu bara 1593tti hoggaa waa’ee ummata Oromoo barreeyse.

Oromoonni gara dhihaarraa laga biyya saanii kan galaana jedhamu cehanii, bara Atsee waang Saggad gara huduuda Baallii dhufa” jedhee ture. Algni galaana jedhamu har’a adda hinbahu. Oromoon lagaan galaana jedhee ni waama. Tarii inni Abba Baahireen jedhu kun laggeen gannaalee, wabee, saganfi walmal ykn Dawwaa keessaa tokko tahuun nimala. Naannoo Baalli jedhamu kutaa har’a Baale jedhamuun walitti fakkeessuun hintahu. Seena qorqttoonni Baahiree booda garii haala gaafas Oromoon lafa isaa deebifachuuf sosso’aa itti ture hubachuu dhbuu irraa, waan Baahireen barreeyse fudhatanii waan Baahireen barreeyse fudhatanii madda ummata Oromoo himu. Haathuu malee, Baahireen madda Oromoo Afrikaa keessatti akeeka malee ala hinbaafne.

Maddi Oromoo Afrikaa kessa tahuu isaa seena barreessitoonni hedduun amananii jiru. Haathuu malee, Afrikaa keessaa naannoo Kaaba-Bahaa tahee achi keessatti golee tokkotti Oromoo murteessuuf warri tattaafatan nijiru. Isaan kana keessaa warra bebeekkamoo duwwaa ilaalla. Namni biyya Xaliyaanii Enrikoo cheruulii jedhamu, maddi saba Oromoo fiinxee Gaafa Afrikaa, Kaaba bahaa Somaaliyaa naannoo mijerteeniyaati jedha. I:M: Luwiis kan jedhamuus waan Cheruuliin jedhe kan fudhachuudhaan seenaa Somaalee barreeyse. Obboo Yilmaa Dheereessaas yaaduma Cheruulii kan hundee fudhachuun maddi OromooKaaba-baha Soomaaliyaati jedha. Cheruulli irraa jalqabanii seenaa qorattoonni yaada kan dhugoomsuuf akkas jedhan: “maddi Oromoo Majarteeniyaa ture. Somaaloonni yeroo sana Oromoorraa gara Kaabaa naannoo Barbaraafi Zayilaa turan. Jaarra 1ffaa ykn 11ffaa keessa Arbitichii Sheek ismaa’il jedhamu biyya Somaalee dhufe. Dubartii Somalee fudhee gosa daroot irraa hore. Qur’aana isaan barsiisee Islaameesse…jaarraa12ffaa keessa bakka turan -Barbaraafi Zayilaarraa warraaqanii Oromoo waraanuu jalqaban. Oromoon dura dhaabachuu waan hindandayiniif jalaa siqaa Ogaadeen seenan. Booddee Somaaloonni waan itti jabaataniif, Oromoonni jalaa sossohanii Waabi Shabeellee cehanii qubatan.

Yaadni isaan dhiheessan akka tocho’iinsa (godaansa) Oromookan jaarraa 16ffaa ragaa ni taha kan jedhaniidha. Yyadni kun Oromoofi Somaalee gidduu karaa antrippoloojii hidhata jiru haaluudha. Oromoofi Somaaleen yeroo kamii jalqabanii adda bahanii, kopha kophatti gara sabaatti dagaaguugu jalqaban gaaffii jedhuuf deebii gahaa dura argachuu barbaachisa. Tarii yeroon Oromoofi Somaaleen gosa tokko turanii waliin naannoo jedhame keessa jiraatan jiraachuun nimala.

Yaadni Oromoon Kaaba baha Somaaliyaarraa madde jedhu hamma 1963tti beektoota baay’een waan fudhatamee ture. Yaada kana kan faalleessu qorannoon godhomee Habarlaand nama jedhamuun ture. Oromoon Somaaliyaa keessaa dhibamee dhufe osoo hintaane, baddaa Baalee keessa jiraata ture. Habarland hoggaa kana ibsu. Oromoonni kan maddan Kaaba Somaalee keessa osoo hintaane baddaa Baalee irraati. Achitti gosa tokko tahanii horii horsiifachuu qofaan utuu hin thin qotiinsaan bulan. Dongoraadhaan qotuu turan. Garbuus facaafatu. Booda walitti baay’anaan karaa hundaan, gara Somaaletti hamma Bur-haqabaafi Mija-rteenitti, gara Booranaafi Keeniyaatti hamma laga xaanaatti, gara Habashaattis hamma daangaa Tigraayitti, hamma Suudaaniifi hararitti bittinnaa’an” jedhe.

Habarlaandaan kan irratti dabalee yaada Oromoonni Somalootan dhibaamanii gara naannoo har’a jiraatanitti faca’an jedhu kun waan hinfakkaanne tahuu isaa ibsa. Yaada Habaralaandi kan kan warrra kaanirraa kan adda isa godhu, Oromoon baddaa Baalee keessa qubatee qonna qotataa kan ture malee, jaarraa beekama tokko keessa akka awwaannisaa ka’ee kan godaane akka hintaane ibsuu isaati.

Yaada Habarlandaa kan deeggaru, seenaa qorattoonni adda addaa yaada darbatanii jiru. Charles T.beke barreeyfama isaa kan 1847 barreeyse keessatti Oromoon lafa gammoojjii, lafa naannoo Somaaleeti kan dhfteemiti jedha. Naannoo isaan dura turan, lafa gaara qabu, baddaa tahuu qaba jedha.bifti Oromoo akka inni ummata gammoojjii (negiroo) hin taane ragaa nitaha. Habashaarraa gara kibbaa ummata jiraataa ture, lafti isaa badda, nannoon isaa galaanni ykn bishaan guddaan turuu nimala. Beekeen yaada isaa akkasitti hogga lafa kaayu, kan Habarlaandi wajjiin waliitti dhufa. Tellez kan jedhamuus Oromoon lafa Baalliifi galaana hindii gidduu jiru keessaa jiraataa ture jedha. Kanaaf wanti qorattoonni kun jedhan idileetti Oromoon lafa baddaa kaaba baha Afrikaa keessa jiraataa ture kan jedhuudha.

Hunda caalaatti qorannoo irraa bal’aa gochuudhaan, uummatni Oromoo ummata Afrikaa qulqulluu tahuu isaa kan addeesse Harbert S. Luwiis jedhama. Waa’ee madda saba Oromoo qorachuudhaaf S.Luwiis waan lama gurguddaa irratti hundaawe.

Qormaata afaanoota kush Bahaafi

Himamsa aadaati.

Luwis afaanoota ummatoota kuush afurtamii-torba keessaa kan Kuusha bahaa warra baay’ee waliitt dhihaatan 24 qorate. Afaanootni kun, akka walfakkaatanitti bakka afuritti qoode. Afaanootni kaan bara dheeraaf wailirraa adda waan turaniif malee, hundi isaanii dur tokko akka tahan addeesse. Herbert.S.Luwis ummatoota Kuush bahaa keessaa kanneen baay’ee Oromoo wajjiin walfakkaatu qoratee, madda Oromoo hoggaa ibsu:

Hunda caalaa afaan isaanii Afaan Oromoo wajjiin kan walfakkaatu kan ummata Koonsoo, Gidoollee, Gatoo, Arboora, Gaawwata, Waraasa, Tsemaayiifi Galab kan isaan argaman Toophiyaarraa gara kibba har’a biyya Gamuugoofa jedhamtu keessa., Hora Abbyyaafi Caamoorraa gara kibbaatti nannooa laga Sagaanifi Duulee keessa. Jaarraa baay’een fuuldura afaan Oromoo afaanoota jara kanaa wajjiin tokkicha tur. Booda eega afaan hunda isaanii adda babahee raaw’atee Oromoon gara dhihaarraa kan hafe gara hundatti yeroo socha’u jarri kaan achuma biyya isaanii kan duritti hafan. Kanaafiis Oromoonni tooruma Haroo Abbaayyaatiifi Caamoo naannoo lageen saganiifi Duulee turan jedhee jira. As keessaatti Harbert S.Luwis warra kaan caalaa bakka beekamaa tokko lafa kaayuuf carraaqe. Qormaanni inni godhe kun, saboota kaani wajjiin walbiraqabee waan taheef irra bal’aadha. Haatahuu malee, Oromoon bara kanarraa kaasee akkamitti saboota kanaa wajjiin adda bahee kophatti saba tahuu jalqabe gaaffiin jedhu ammallee qormaata barbaada. Sabootni ollaa walii jiran waldhibuu nijiraata, yeroo tokko inni tokko jabaatee hoggaa lafa isaa bal’ifatu, lafti isa kaani ammoo nidhiphata. Haalli kun wal jijjiree jiraata. Qormaata Harbertirraa akka hubannutti maddi saba Oromoo naannoo lageen saganiifi Duuleeti. Garuu madda saba Oromoo lafa dhiphaa akkasii keessatti hidhuun qormaata boru godhamuuf nama rakkisa. Qormaata gara biraatiin utubamuu qaba. Jalqaba laali

Madda ummata Oromoo bira gahuuf, himamsi aadaa bakka guddaa qaba. Seenaan afaaniin dabru madda seenaa keessaa isa jabaa tahullee waan bara dheeraan duraa himuurraatti mudaa hinqabaatin hin hafu. Hammi afaaniin waltti dabarsaa fidan yeroo wajjiin ni jijjiirama, kaniis irraanfatamuun nimala. Haatahuu malee, seenaa tokko barreeysuu keessaatti qooda guddaa qaba. Xasoo Magiraa qormaata seenaa Oromoo godhe keessatti himamsa aadaaf bakka guddaa kenne jira. Manguddoota Oromoo kutaa adda addaa keessa jiran gaafatee, hundi saanii naannoo walitti dhihoo tahe akka himatan bira gahe.

1. Jaarsooliin Ituufi Humbanna (Harargee) afaan tokkoon mormorii dhufne jedhu. Mormor kutaa Baalee naannoo Dalloofi Mandooyyuu jedhaman keessaa qarqara laga Gannaaleetti argama.

2. Jaarsooliin Arsii naannoo Bareedduu Kurkurruu jedhamu himatu. Kuniis Baalee keessatti lageen walamaliifi Mannaa giddutti argama. Laggeen kun Baddaa Baalee keessaa burqanii Konyaalee Dalloofi Mandooyyuurraa yaa’anii Gannaaleetti galu.

Oromoon Wardaayi Keeniyaa keessatti kan argaman Tullu Nam-durii dhufne jedhu. Mangddoonni Booranaas Tulluu Nam-durii kana himatu. Tulluun Nam-dur kan argamu Baalee keessaa Koonyaa Dalloofi laga walmaliifi Gannaalee giddutti.

Oromoonni Maccaafii Tuulama oggaa gaafataman afaan tokkoon, Haroo Walaabuu himatu. Walaabuun kan aragamu Baale keessa Konyaa Dalloo laga Gannaalee qarqaratti ganda Bidree jedhamtu cinatti.

Ormoonni Gujii bitaafi mirga laga Gannaalee naannoo Girjaarraa dhufne jedhu. Girjaan kutaa Sidaamoo Awraajjaa Jamjam keessatti gara mummee laga Gannaaleetti argama.

Eegaa himamsa aadaa kanarraa akka hubatamuu dandayutti Oromoon Afrikaa alaa akka dhufe wanti akeeku hinjiru. Oromoon as Afrikaa keessaa akka ture, keessattuu Kaab baha Afrikaa keessa akka ture argisiisa. Himamsi aadaa kun kan akeeku Ormoon Kutaalee har’a Sidaamoofi Baale jedhaman keessaa Konyaalee Dalloo, Mandooyyuufi Jamjam keessa akka jiraata tureedha. Ormoon yeroo dheeraadhaaf naannoo kan jiraate jechuun ni dandaya. Haa tahuu malee, Ormoon asitti dhalate jechuuf qormaata irra bal’aa kan hariiroo ummatoota kuush wajjiin jiru xiixaluu barbaachisa.ummatni tokko gaafuma tokkotti bakka tokkotti kan dhalatuumiti. Dagaagina dhala nama kan yeroo fudhatu keessa dabree kophatti bahee ummata mataa isaa dandahe taha. Xumuramuudhaaf kan jedhuu dandayu, ummatni Oromoo ummata Gaafa Afrikaa keessaa isa tokko, damee kuush keessatti argama, yeroo dheeraa irraa kaasee kaaba-baha Afrikaa keessa jiraate, har’aas jiraataa jira.

Lola Amntiifi Miidhaa Oromoorra gahe jaarraa 10ffaa _15ffaa

Amantiin Kiristaanaafi Islaamaa Gaafaa Afrikaa walduraa duubaan seenaan. Amantiin Kiristaanaa jaarraa 4ffaa keessa warra Habashaa keessaa seenee amantii warra mootii tahe. Mootoonni Habashaa Kiritaanummaa fudhatanii saboota kaaniis fudhachiisuu jalqaban. Amaantiin Islaamaa gara Afrikaatti kan cehuu jalqabde Jaarraa 7ffaa keessa ture. Nagadaafi Islaamummaa babal’isuun walqabatanii gara Afrikaa qarqara galaana diimaarraa bakka heddutti faca’e. Jaarraa 10fi12 giduutti lafaa qarqara galaana diimaa bira dabree godina kana keessatti babal’achuu jalqabe. Hawwiin babal’achuu amantii kana lamaanii, waldura dhaabbatee lola lubbuufi qabeenya ummata godina kana balleessuuf deemsifame. Lolli kun keessattuu ummata Oromoorraan miidhaa gudda gahe.

Oromootniifi Affaarootni walitti aananii qubatan. Giddu saaniitti lafa irra tiikfatan bal’ifachuuf waldhiibuu irratti lolli sadarkaa adda addaatti ture. Lafa bishaaniifii margaa qaburraa waldhiibanii gumaa gidduu isaaniitti argamu manguddoota gosaan fixachuun niture. Haalli kun garuu eega amantiin Islaamaa Affaaroota seenee jalqabe bifa amantii babal’isuu dabalatee cimaadhufe. Affaarootni lafa Oromoorraa dhiibanii qabatan mootooma Islaamaa tolfachuu jalqaban.

Affaarootni amantii Islaamummaa fudhatanii mootooma dhaabbachuu haajalqaban malee, haalli isaan keessa turan gaariimiti. Islaamummaa hundaan hinfudhanne, kanaafuu isaan jidduu waldhabbiin niture. Tokkooma gosa tokkicha jalatti waan hin sassaabamneef haala faffaca’ee keessa turan. Mootoomni Islaamaa dhaabbataniin xixiqqoo faffaca’oo turan. Mootoomni Islaamaa hoggaas uumaman Ifaat, Adaal, Harar, Awwusaa,…turan. Mootoomni hoggaa Ifaat keessatti dhaabbate Walashama jedhamee beekama.

1.  Motomni Islaamaa kun hawwii lama-sdii qabu turan. Isaaniis:

2.  Amantii Islaamaa babal’suu

3.  Daandii nagadaa harkatti galfachuufi

4.  Daga gabbataa tahe qabachuudha.

Kanaaf Oromoota olla isaanii jiran dhiibuu jalqaban. Jaarraa 13ffaa keessa Oromoota naannoo Faxagariifi Dawwaaroo keessaa arihanii dhufatan, achiirraa dhaabbatanii Baalliifi Daraaratti duulanii Oromoota amantii Islaamaa Fudhachiisan. Bakka kanatti mootooma Islaamaa tolafatan. Babal’ifannoon Islaamaa kun Habashoota yaaddeesse. Hawwii isaan Kiristaanumma babal’isuuf qaban dura dhaabbate.

Islaamummaan babal’atee, Oromoota daga isaaniirraa dhiibee yeroo daga kiristaanaatti dhihaate kana, Habashoonni rakkina keessa turan. Yeroon kun yeroo mootummaan Aksum caphee harka Agawutti gale, lolli Agawootaafi Habashoota jiddutti tahe, yeroo humni isaanii itti laaffisuudha. Eega Agawuun qabatees lolli Habashoota jiddutti deemaa waan tureef, humni isaanii keessatti nilaaffate. Mootonni Agaw kan Zaaguwee jedhamee beekamu, hamma walkkeessa jaarraa 13ffaatti irra turee booda moo’ame. Habashoonni aangotti deebi’an. Habashoonni eegasii human isaanii jabeeyfatanii dhiibbaa Islaamoota ykn Affaarootaa dura dhaabbachuu jalqaban.

Bara 1250rraa kaasee lolli kiristaanafi Islaama jiddutti yeroo dheeraaf godhame jalqabe. Habashoonni Affaaroota ofjalatti gabbarsiisuu, dagaafii mantii isaanii babal’ifachuuf babal’ina amantii Islaamaa dhaabuuf; Affaarootniniis daga bal’ifachuufi, babal’ina amantii kiristaanaa dhaabuuf tattaafataa turan. Lamaanuu daga Oromoo kan hoggaa Affaarootni dhunfatanirratti waan walqunnamaniif lolli hedduun lafa Oromoorratti tahan. Wallolli Kiristaanaafi Islaama giddutti jalqabame itti fufe, bara Imaam Ahmed sadarkaa guddaarraa gahee hamma Oromoon Gadaan ofjaaree ka’etti deeme. Habashoonnifi Islaamoonni daga Oromoo Faxagar, Dawwaaroofi Baalli keessatti wallolanii qabeenya Oromoo saamuudhaan dabree ofcimsaa turan. Lola kana keessatti hedduu kan hubame Oromoodha. Ormoon qabeenya saamamee, lubbu namni heedduu irraa dhumanii, miidhaa guddaan irra gahe. Umanni Oromoo diina isaa lachuu ofirraa lolaa lafa isaa deebifachuuf tattaafachaa ture.

Lolli Habashootaafi affaaroot jidduu bara mootii Habashaan Yagiba Tsiyoon (1285-94) jalqabame. Yagibaan Tsiytoon Adaalitti duulee cabsee irra aane. Duula isaa kana booddee Islaamoota wajjiin araara uume, akka nagadoonni Islaamaa biyya seenaan yeroo eehamu, isaafiis karaan kennamee ABUNA alaa fidachuu dandaye. Yagbia Tsiytoon gaafa du’e ijoolleen isaa aangoorratti walqabuu jalqaban. Haala kana keessatti Habashaan deebi’ee laaffate. Affaarootni haala kan hubatanii ifatti weeraruuf human walitti qabachuu jalqaban. Yeroo kan Habashoonni Affaarootaaf daga dhiisanii araaraman. Araarri kun ammallee fedhii babal’ifannoo Islaamaa quubsuu didee ifaan ifatti weeraruuf qophii gochuu jalqaban. Dhiibbaan Islaamootaa Habashoota walitti itichee sabboonummaa keessatti dagaagse.

Yagiba Tsiyoon booddee waggaa saddeettamaaf Habashoonni eega waljeeqanii booda Amde Tsyoon (1314-44) aangoo qabate. Amde Tsyoon Habashaa daddaaqamuu kana keessaa baasee walitt itichee jabeesse. Kanaaf bu’ureessaa mootummaa Habashaa jedhamee beekama. Bara isaa keessa Habashoonni weerara gurguddaa Affaarootarratti oofanii milkaawan. Amde Tsyoon lola isaa ifatti rukutuun jalqabe. Sulxaan Ifaat bulchaa ture, haqaddiin nama jedhamu ture. Haqq-ad-diin Habashaa loluudhaaf osoo qopkhirra jiruu, ergamaa Habashaa kan Kaayroodhaa galu Islaamummaa fudhachiisuuf yaalee dinnaan ajjeese. Amde Tsyoon kana sababa godhatee bara 1328tti Ifaatitti duula bobbaase. Ifaatiin rukutee moo’e. Haqqaddiin booji’ame. Amde Tsyoon Faxagaariis rukutee eega ofjala galchee booda oobaleessa Haqqaddiin Sabnaddiin itti shuume. Eega Amde Tsyoon deebi’e booda Sabnaddiin Habasharratti fincila kaasuu yaade. Mootummaan Islaama Adiyyaafi Baaletti ergatee akka issaf tumsan gaafate. Agawuttiis dhaamsa ergee akka isaan keessaan itti ficilanii humna mootichaa tamasaasan gaafate. Akeekni isaa Habashatti, karaa lamaa sadiin duulanii of giddutti rukutuu ture. Amde Tsyoon garuu mala isaani kana dafee bira gahee, diinoota saa tokko tokkoon rukutuu jalqabe. Dura hadiyyaa cabse, achii Faxagar, itti aansee Dawwaaroofi Ifaat rukutee cabse. Affaarootiifi Islaamoonni akkasitti saphatti kan cabuu dandayaniif 1 ) mootummaa xixiqqotti waan adda qoodamanii turaniif 2) ummanni isaanii irra guddaa waan tiikfatteefi godaantuu waan tahaniif ture. Amde Tsyoon Faxagar, Dawwaaroo, Ifaatfi Hadiyyaa dhunfatee nama Jamaal addiin jedhamu irratti shuumee gara daga issaatti deebi’e.

Kun lola Habashootaaf Affaaroota jidduu hoggaa tahu Faxagariifi Dawwaaroo keessattiis Oromootaafii Habashoota gidduutti lolli niture. Bara 11329-32tti hoggaa Amde Tsiyoon Faxagariifi Dawwaarotti duulaa ture, lola guddaatu tahee ture. Lola kanan Oromoota hedduutu dhume, qabeenyaan saamamee daangaa hinqabu. Lola balleessi kan lubbuufi qabeenya hinbararre waan taheef, Oromoonni Faxagariifi Dawwaaroo gad dhiisanii jalaa godaanuun dirqii itti tahe. Deebisaanii qabachuuf haa lolan malee, bara Amde Tsiyoon kana keeessatti Oromootni osoo dhiibamnii qarqara laga awaashiin gayan. Ormoon waan qabu fudhatee sababa jalaa godaaneef, keessa qubatanii bulcuu hindandeenye. Duula isaa qideeyfachuuf akka tahuufitti Amde Tsiyoon kaampii waraanaa Manzitti tolfate. Bara isaa kanaa jalqabee Habashoonni qubsuma waraanaa lafa Oromoo keessatti ijaarrachuu jalqaban.

Affaarootni eega bara Amde Tsiyoon cabanii moohamanii hamma 1441tti bayyanachuu hindandeenye. Ifaatiifi naannoo sanarraa fagaatanii ofjaaruu jalqaban. Dakar, Harariifi Awusaatti deebi’anii humna isaanii jabeeyfatanii duulaa turan. Garuu habashaa injifachuu hindandeenye. Bara 1441tti Affaarootni Adaal jedhaman Habashatti lola bananii mohaman. Affaarootni naannoo Awusaafi warri amantii hinfudhatiniis bulchiinsa Habashaa didanii walaqabatanii ficila kaasan. Baayidaa Maariyam (1478-94) waraana karaa lama 1473/74tti itti erge.waraanni lachuu nimoohame. Injifatamuun waraana Habashaa kun jabinafi ol’aantummaa isaa dhabamsiise, eegasii humni gad deemuu jalqabe.

Lolli Oromootaafi Habashoota jidduu hoo? Oromoon bara Amde Tsiyoon Faxagariifi Dawwaaroo keessaa dhiibamanii qarqara laga hawaash ga’anii lolli hindhaabbanne. Mootoomni Habashaa kan Amde Tsiyoon booda dhufaniis Oromoo dhiibuurraa turan. Bara Zara Yaaqoob (1434-68) mootii Habashaa ture waraanni Habashaa Baallii keessatti dhiibachaa ture. Yeroo tokko waraanni Zara Yaaqoobfi Oromootni naannoo Haroo Laangannootti wallolanii turan. Oromoota Baallii keessaa baasuuf haa dhiibaman malee, daga sana dhufachuu hindandeenye. Kuniis Oromoonni looniifi ilmaan isaanii jalaa godaansisanii gaafa dadhabban waan miliqaniif ture. Waraanni Habashaa daga isaarraa fagaatee dhufe kun, waan nyaatu dhabee yeroo beela’u deebi’ee galuuf dirqame. Waraana laafee jiru kana Oromoon karatti eegee daguun rukutee hedduu irraa fixe. Kanaaf lafa Oromoo keessa qubachuu hindandeenye.

Bara 1445tti Oromootni Dawwaroo deebifachuuf lola itti banan. Zara Yaaqoob itti duulee injifate. Waraanni Habashaa duula godhee eega raaw’ate booda gara daga isaatti yeroo debi’u Oromonni ammoo lola jalqabu. Haala duula ba’uufi galu kana xiqqeessuuf, Habashoonni boroo Baallii keessa qubsuma waraana gara biraa tolfatan. Achirraa Dawwaarootti duuluu jalqaban. Lolli kun haaluma kanaan takka ka’ee takka dhaamaa, hamma bara 1468tti itti fufe, dhumarratti Zara Yaaqoob Dawwaaroo keessatti lolarratti moohamee harka Oromootti du’e.

Zara Yaaqoob booddee Baa’ida Maariyam (1468-78) aangoo qabatee duula Oromoorratti godhuu ittifufe. Duula inni Baallii qabachuuf godhe keessatti Oromootni humna isaarraa hedduu fixan. Yeroof Oromo cabsuu dadhaban. Habashoonni qubsuma waraana isaanii kan bara Amde Tsiyoonfi Zara Yaaqoob lafa Oromoo keessatti tolfatanirraa ka’anii salphatti Oromoo weeraruu jalqaban. Lolli gurguddaan Dawwaaroo, Baallifi Faxagar keessatti deemuu jalqabe. Oromoon yeroo kanatti ofijaaree waan hinjirreef midhaa guddaan irragahe. Oromoon dhiibamee Awaashirraa gara kibbaatti ittifame. Naannoo kanatti ittifamuun saas akka inni ofjaaruuf isa dhiibe.

Lola Guddaa Jaarraa 16ffaarraa jalqabe

Ummanni Oromoo jaarraa 13ffaarraa kaasee diinoota lama: Habashootaafii Islaamoota ofrirraa lolaa ture. dinoota kana lameeniis miidhaa guddaatu irra gahaa ture. ofirraa ittisuuf haa faccisu malee, hamma sirna Gadaan ofjaaree jabaateetti akka humnaatti gad ofdhaabuu hindandeenye. Kanaafuu jaarraa 14ffaafi 16ffaa gidduutti Islaamoonnifi Kiristaanoonni Oromoo saamuudhaan dagaagaa turan. Garuu Oromoon walakkeessa jaarraa 15ffaarraa kaasee sirna Gadaa ijaarratee cimaafi jabaataa waan dhufeef roorroo gara lachuun itti dhufu ofirraa ittisuuf lafa isaa deebifachuu jalqabe. Haa tahuu malee, faaraan Oromoo kan cime jaarraa 16ffaa keessa ture. jaarraa 15ffaa keessatti waraana Habashaa wajjiin bara Zara Yaaqoobfi Ba’ida Maariyaam naannoo Hora Laangannoofi Baalli keessatti wal lolanii turan. Lolli jaarraa 16ffaa keessatti deeme ammoo, hundi isaa Gadaan geggeeffamaa ture. lubi tokko akka sadarkaa aangoo qabachuu gahen lolli bifa haarayaan deemaa ture. kanaaf duula Oromoo hubachuuf Luboota ka’anii Gadaa fudhatan waliin laalla.

Weerara Islaamaafi Haala Oromoo

Bara Baa’ida Maariyam waraanni habashaa maoohamee humni isaanii laafachaa deeme. Islaamoonni sana booddee human isaanii jabeeyfataa deeman. Bara Naa’ood (1494-1508) moohe keessatti haala isaan gidduu qabbaneessuuf gamni lachuu fedhii qabuture. Affaaroonni Adaal haala kana osoo argisiisaa jiranii Amiirri Harar- Mahfuuz kan jedhamu Habashaarratti lola bane. Naa’ood yeroof haa injifatuu malee, humni Islaamootaa walqunnamtii Islaamoota addunyaa wajjiin waan qabaniif daran jabaataa deeme. Habashoonni kan hubatanii isaaniis Kiristaana Arooppaatti, keessaahuu Poortugaalatti hidhachuu carraaqan. Bara 1509tti namicha Maatiwu jedhamu Armaantich gara Poortugaalitti ergatan. Haalli kun eega Naa’ood du’ee ilmi isaa Libana Dingil jedhamu ijoollee waan taheef Haati isaa bulchaa turteedha.

Libana Dingil (1508-40) guddatee eega aangoo qabatee haala nagayaan Islaama wajjiin jiraachuu jedhu kan Heleenaa (haadha isaa) geeddaree lola jalqabe. Adaaloonnis ofijaaranii gargaarsa alarraa argatanii waan turaniif Habashaarratti lola labsan. Bara 1516tti Adaaloonni Faxagar qabachuuf weerara jalqaban. Mahaafuuz lola kana keessatti du’e, lolli labsame hamma Imaam Ahmad Ibni Ibrahim al Gahaaztti bakka hin geenye.

Imaam Ahmad (1506-43) ykn Giraanyi Ahmad kan jedhamu ijoollumma isaa lafa Hubta jedhamu kan Baddeessaafii Harar gidduutti dabarse. Imaam Ahmad loltuu jabaa tahee guddate. Human waraanaa walitti qabatee Amiira Harar ajjeesee aangoo qabate. Eega sanaa human isaa guddifatee lolaaf ofqopheessutti ka’e, bara 1527tti human Habashaa kan Adaliin weeraru deemu lolee injifannoo guddaa irratti argate. Lola kana booddee Imaam Ahmad waraana isaa qabatee lola jalqabe. Bara 1529tti bakka shuburaa kuraa jedhamutti waraana Habashaa lolee moohe. Waraanni isaa garuu tiikfattootafi godaantootarraa waan ijaarameef, akkasumas gosa isaatiif waan abboomamaniif lola kan booddee ni faca’e. Kanaaf waggaa lama keessatti waraana haaraya ijaarrachuun dirqii itti tahe. Waraana isaa duwwaaaf ajajamu waggaa lama keessatti ijaarrattee lola itti fufe. Bara 1531tti Dawwaaroofi Shawaa qabate. 1533tti ammoo, Amaaraafi Laastaa dhufate. Baallii, Sidaama, Hadiyyaafi Guraagee yeroo tokkotti ofjala galche. Bara 1535tti Tigree weeraree qabatee habashaarraa harka guddaa qabate. Bakka dhaqetti Islaamummaa fudhachiisaa, bataskaana dhabamsisaa deeme. Liban Dingil gargaarsa Poortugaal gaafate osoo hindhaqqabin lolarratti du’e, Ilmi isaa Galaawudoos (1540-59) itti dabree moohe. Poortugaal waraana nama dhibba afur, qawwee wajjiin ergee ture, Liban Dingil bira gahe. Waraanni Kiristaanootaafi Ahmed Giraanyiis ni faca’e. Haa ta’uu malee, humni habashaafi Islaamootas hedduu hubamaee laffate. Haalli kun Oromoon biyya deebifachuurratti hedduu gargaare.

Duula Oromoo jarraa 16ffaa

Jaarraa 13ffrraa kaasee hamma dhuma jaarraa 15ffaatti Oromoon rakknaafi roorroo guddaa jala ture. Yeroo kana ture yeroo inni daga isaarraa dhiibamee laga Awaash gamatti ittifame. Yeroo kan ture yeroon lolli amantii kan Islaamootaafi Habashootaa gidduutti deeme hedduu isa miidhe. Sababnii saa maalirraa madde? Sabani guddaan jaarmaya isa tokkeessu dhabuusaati. Akkuma Oromoonni adda fagaatanii qubataniin gosa gosaan buluun waan isaan tokkeessu dhabame. Oromootni gosuma gosaan miidhaan isaan mudate malee, sirni walitti isaan itichee waliif tumsiisu hinturre. Kanaf roorroon guddaan irra gayuu dandahe.

Jaarraa 15ffaa keessa hawaasa Oromoo keessatti dagaagni argamuu jalqabe. Sirni tokko isaan taasisee roorroo alagaa ittiin ofirraa ittisan dagaagee hawaasa guutummaa dhaqqabuu jalqabe. Sirni haarayni biqilaa ture kun, yeroo dheera keessa kan dhufe tahullee Oromoota irree jabeessee akka lafa isaanii deebifataniifi roorroo alagaa akka ofirraa deebisan gargaare. Oromoos ummata sodaatamafii kabajamaa taasise. Sirni kuniis Gadaa dha. Jaarraa 16ffaa kaasee ummata Oromoo seenaa keessatti kan beeksiseefi harka isaatti kan hambise sirna kana. Ummanni Oromoo gara jaarraa sadii rakkinaafii roorroo isarra gahee ture ofirraa deebisuuf Gadaan ofijaare. Abbaa Bokkuu tokko jalatti walgurmeesse. Haala siyaasafi waraanaa jabaa tolchee ijaarrate. Jaarmaya isaa kanaan ummatoota naannoo isaa jiran caalatti jabaatee humna sodaatamaa tahe. Daga isaarraa qabatame deebifachuuf duula gurguddaa jaarraa 16ffaa jalqabarraa kaasee eegale, humni jajjaboon kan Habashootaafi Islaamootaa lolaan waldadhabsiisanii waan turaniif haala aanjaa argate.

Duula biyya isaa deebifachuuf Oromoon jaarra 16ffaa keessatti jalqabe kan seenaa barreeysitoonni haala adda addaatiin dhiheessuu barbaadu. Sababoota duulli kun itti dhalachuu dandayan akka adda addaatti himu.

Brus namich jedhamu yeroo burqaa laga Naayil (abbayya)qorachuuf kbiyya Habashaa dhaqe, waa’ee Oromoo qoratee akkas jedhe. “duratti osoo gara daangaa Habashaa hindhufin dura isaan ((Gaalla) walakkeesa Ardii Afriikaa jiraatu turan. Lafti jalaa olka’uu jalqabnaan gost isaanii tokko tokko godaanuu jalqaban. Dura gara bahaa galaana Hindiiti sossohan. Achiti walhoranii gara kaabaatti qaceelanii Dawwaaroofi Baallii qubataan. Gost torba walaqabatnii garaa dhihaatti sossohanii kibba laga Abbaayfi naannoo Gojjaam keessa qubatan. Gartuu sadaffaan ammoo, gosa torba tahee walkeessatii hafanii achirraa gara kibbaatti babal’atan” jedhee ture.
Akka Brus jedhu kanatti sossohiinsa Oromoo kan kaase lafti jalaa olka’uudha. Lafti kun yoom olka’e? Akkamitti? Olka’e kan jedhuuf garuu wanti ibsu hinjiru.

Charles T. Beke bara 1842/3 yeroo Habashaa keessa ture waa’ee babal’ifannoo Oromoo waan qorate niqaba. Oduu afaaniin daddabru Habashootarraa qoratee kan inni lafa kaa’e: “Bara dur Gaallaan doko (savage) ture. beekumsa waan tokko hinqabu, qonna hinqotu, loon hintiiksu, uffata hinbeeku, ija mukaa funaanee, hidda harkaan qotee nyaata ture, dubartiin Amaaraa ykn Kristaanaa tokko bidiruu(qorii) tokkotti nyaata, uffata, eeboo, gaachanaafi mia garagaraa guuttattee baahar gamatti argite. Gaallaa dokoon mia kana yeroo argan baay’ee diqisiifatan, nyaaticha dhandhamanii itti tole, uffata ofitti kaa’an, mia gara biraas ilaalanii itti gammadan. Bakka burqaa qabeenya kanaa qabaachuu qabna ja’anii bahara sana cehanii, gara Kiristaanaa dhufan. Kana booddee waldhabbiin dhalatee lolli tahee biyya Habashaa qabatan” jedhama jedhe.
Bekeen waan akka oduu afaanitti dhiheessu kana keessatti sababa babal’ifannoo Oromoo ibsuuf yaale. Oromoo cabsuuf, tuffachuufii seenaa isaa gara dabarsuuf kan odeeffamuudha malee, dhugaa tokkollee ofkeessaa hinqabu.

Charles T. Bekeen ammallee itti fufee oduu afaanii kan Oromoota Walloo biratti odeeffamu jedhee barreeyse jira. Akka oduu isaa kanatti durii:-
“Oromoon Hawaash gamaa dhufe. Osoo bahara kana hincehin duratti qarqara isaa loon tiikfatuu turan. Gaaftookko binessi jabbii tokko arihee bahara kana ceesise. Jabbiin kun laga sana ceetee achitti walhorte. Galgala hogga gaallaan loon bishaan obaafachuu dhaqu gaaddidduu loon baay’ee arge. Akka hinliqinfamneef harka walqabatanii laga cehanii loona sana dhaalan. Booda biyyi itti tollaan achuma turan. Walhoranii baay’anaan hamma daangaa habashaatti babal’atan” jedha. Oduu afaanii fakkeessanii duula Oromoo akkanatti ibsuu barbaadu.

namich J. Hultin jedhamu ammoo, babal’ifannoon Oromoo haala adda addaarraa tahuun nimala jedha. Akka inni jedhutti haalli qilleensaa waan geeddarameef bishaaniifi marga barbaacha sossohan. Kun sababa tuhuu nidandaya jedha. Garuu eega haalli qilleensaa deebi’ee tolee margaafi bishaaniis argame, maallif babal’i’annoon kun itti fufe jedhee ofgaafata. Kanaaf jedha: J. Hultin, akkaata sababa babal’ifannoo Oromoo ibsuudhaaf haala hawaasa dinagdeefi siyaasaa hawaasa Oromoo qorachuu feesisa jedhee cufe.
Namichi Poortugaal kan Amaanu’eel de Almaad jedhamu sababa babal’ifannoo Oromoo akkaataa lamatti hima. Tokkoffaa Habashoonni amantii katolikii fudhachuu waan didaniif waaqni isaa adabuudhaaf dha’ichaa Gaallaa kana itti erge. Osoo amantii kana fudhatanii kun hundi irra hingayu jedhee barreeyse. Lammaffaa bineessa Liqimsaa jedhamtu naannoo Gaara walaabuu bira isaan facaase. Abbaan muuda isaanii naannooo Walaabu kana jiraata. Naannoon Walabuu lafa baay’ee dinqiiti. Loon adaadii aanna baay’ee keennitu waan tureef namni qotuuf hinrakkatu. Aannan dhugee jiraata. Booda bineessi Lliqimsaa jedhamuu kan bifa saa gegeeddaratu namaafi loon nyaachutti ka’e. Kan baqatanii hamma Habashaatti babal’atan. Kun eegaa waan Almaadaan babal’ina Oromoo itti ibsuu yaaleedha.
I.M.Lewis ammoo, Oromoon babal’achuu kan jalqabe waan Somaaleedhaan dhiibameef jedha. Yaada isaa kana kan deeggaran barreessitoonni maddi saba Oromoo Somaaliyaa keessa warra jedhaniidha.
Asmaaroom Laggasee ammoo, sababni babal’ifannoo Oromoo tahu baay’achuu lakkooysa namaati jedha. Lakkooysi ummata Oromoo jaarraa 16ffaa keessa waan dabaleef lafti itti dhiphannaan irraa godaanuu jalqaban jedha.
J.Hultin ammoo, akka sababaatti hin dhiheessin malee babal’ifannoo Oromoo kan gargaare Gadaan ijaaramuu isaati jedha. Lubi aangoo irra jiru osoo gad hindhiisin, lafa haaraya dabalee qabachuu qaba. Kanaaf akkuma Lubni haarayni dhufee aangoo fudhateen lafti itti dabalameen Oromoon babal’atee lafa guddaa qabachuu dandaye jedha.

Kitaaba(seenaa saba Oromoo fi Sirna gadaa)Birraa/Fulbaana 1995)

(Toleeraa Tasammaa Hundasaa Waaqwayyaa) irraa.

 

http://gadaa.net/wp-content/plugins/google-document-embedder/view.php?url=http%3A%2F%2Fgadaa.net%2Fwp-content%2Fuploads%2F2014%2F10%2FGadaa-Tuulamaa_Sagalee-Gadaa.pdf&hl=en_US&gpid=1&embedded=true

OSA2014: Remarks by Former Abbaa Gadaa Aagaa Xanxano, and Gadaa Scholar Prof. Asmarom Legesse

The  Oromo Studies Association’s 2014  Annual Conference theme:  “Gadaa and Oromo Democracy: Celebrating 40 Years of Research and Oromo Renaissance.”

 

 

 

 

http://www.gadaa.com/culture.html

http://gadaa.com/oduu/21141/2013/08/09/gadaa-as-the-fountain-of-oromummaa-and-the-theoretical-base-of-oromo-liberation/

http://www.youtube.com/watch?v=-40H2_20sWE

http://trace.tennessee.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1005&context=utk_socopubs

http://gabuo.org/index.php?option=com_content&task=view&id=887&Itemid=91

http://web.me.com/opsa/Site/Oromia_National_Acadamy_O.N.A_files/kaawo_new1.pdf

http://gadaa.com/OromoStudies/wp-content/uploads/2014/01/History-of-Oromo-Social-Organization-Gadaa-Grades-Based-Roles.pdf

Copyright ©  Oromianeconomist 2011 and Oromia Quarterly 1997-2011,  all rights are reserved. Disclaimer.

Oromo Speaks: Some of the Collected Inspirational Speeches (Interviews) of Oromo Women September 29, 2015

Posted by OromianEconomist in Afaan Publication, African Beat, Amane Badhaso, Artist Almaz Tafarraa, Ateetee (Siiqqee Institution), Ayantu Tibeso, Inspirational Oromo Women, Oromia, Oromian Voices, Oromo Culture, Oromo First, Oromo Identity, Oromo Sport, Oromummaa, Safuu: the Oromo moral value and doctrine.
Tags: , , , , , , , ,
1 comment so far

O

15-Year-Old Haawii’s Moving Speech on the Importance of Media, OMN and the Struggle to Uphold Afan Oromo

Mini Documentary by Seenaa Jimjimo

‘The Oromo Community Association in Chicago was featured on Chicago Public Radio’s Worldviewprogram on Wednesday, October 20, 2010. Listen below the full segment of the program on the Oromo people, the Oromo Community Association in Chicago, and the benefit jazz concert that the Association will hold on October 24, 2010.From the Chicago Public RadioThere are an estimated 40 million Oromo in Ethiopia, which makes them the nation’s largest ethnic group. Their numbers extend into Kenya and Somalia as well. Yet, despite their wide influence in the Horn of Africa, many people have never heard of the Oromo. Seenna Jimjimo of Chicago’s Oromo Community Association and Kadiro Elemo talk with Jerome about the Oromo culture, the struggle for independence and the local Oromo community in Chicago.’  Source:Gadaa.com

Listen:

http://gadaa.com/oduu/6380/2010/10/20/oromia-the-oromo-community-of-chicago-featured-on-chicago-public-radio/

Related references:

http://www.oromotv.com/highlighting-the-achievements-of-oromo-women-in-our-lives-raised-in-a-diverse-culture-gifted-with-a-supreme-artistic-talent-and-dedicated-to-interlock-oromo-culture/

 https://www.oromiamedia.org/2015/03/omn-gaafiif-deebii-artist-bohaarsituu-obsaa-bitootessa-16-2015/

Related References to Inspiring Oromo Women:http://www.oromotv.com/category/oromo-women/

Oromia: A Pilgrimage to Oromummaa Roots | The Colorful Irreecha at Bishoftu | A More Complete Video of Irreecha 2014 (Bishoftu, Oromia) September 16, 2015

Posted by OromianEconomist in Irreecha, Irreecha (Irreesa) 2014, Irreecha Birraa, Irreecha Oromo.
Tags: , , , , , , , , , , , , , ,
1 comment so far

???????????Irreecha Oromo 2014 Hora Harsadii, Oromia 5

https://www.youtube.com/watch?t=1266&v=4swTJ4xEEDg

https://www.youtube.com/watch?t=1266&v=4swTJ4xEEDg

A Pilgrimage to Oromummaa Roots | The Colorful Irreecha at Bishoftu | A More Complete Video of Irreecha 2014 (Bishoftu, Oromia), see more at:-  http://finfinnetribune.com/Gadaa/2015/09/a-pilgrimage-to-oromummaa-roots-irreecha-at-bishoftu-a-more-complete-video-of-irreecha-2014-bishoftu-oromia/

Oromian Voices: Current Affairs, News, Views, Analysis and Entertainment from Oromia Media Network, Madda Walaabuu and Other Various sources. #Oromia. #Oromo September 13, 2015

Posted by OromianEconomist in 10 best Youtube videos, 25 killer Websites that make you cleverer, African Music, Oromian Voices, Oromiyaa, Oromo and the call for justice and freedom, Oromo Artists, Oromo Culture, Oromo First, Oromo Identity, Oromo Media Network, Oromo Music, Oromo Nation, Oromummaa.
Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
add a comment

???????????Oromia Media Network Oromia knwoledge and social media sources

https://www.oromiamedia.org/

 

 

http://www.siitube.com/watch.php?vid=d1d2ae60b

https://www.oromiamedia.org/2015/09/omn-london-oduu-fulbaana-12-2015-2/

 

https://www.oromiamedia.org/2015/08/godina-harargee-lixaatti-namoonni-kuma-sagaltama-ol-taan-beelaaf-saaxilaman/

http://qeerroo.org/2015/08/12/sbo-hagayya-122015-oduu-gaaffii-fi-deebii-jaal-odaa-xasee-miseensa-gumii-sabaa-abo-waliin-geggeeffame-ibsa-ejjennoo-hirmaattota-kora-gamtaa-miseensota-abo-godina-auroppaa-fi-sbo-sagantaa-afaan-ama/

 

https://www.oromiamedia.org/2015/07/omn-tamsaasa-toora-gama-saatalaayitiitti-deebie/

https://www.oromiamedia.org/2015/07/omn-oduu-adooleessa-13-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/07/omn-oduu-waxabajjii-30-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-oduu-waxabajjii-26-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-qophii-xiinxalaa-waxabajjii-26-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/oduu-waxabajjii-252015/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-qophii-xiyyeefannaa-waxabajjii-25-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-oduu-waxabajjii-22-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-london-oduu-waxabajjii-20-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-oduu-waxabajjii-24-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-amharic-news-june-20-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-oduu-waxabajjii-19-2015/

http://qeerroo.org/2015/06/13/sbo-waxabajjii-142015-oduu-fi-waggaa-27ffaa-hundeeffama-guyyaa-sbo-waxabajjii-15-ilaalchisuun-qophiileelee-gara-garaa/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-qophii-xiinxalaa-waxabajjii-12-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-oduu-waxabajjii-12-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-oduu-waxabajjii-11-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-tumsaa-fi-kabaja-waggaa-1ffaa-omn-kan-biyya-new-zealand-waxabajjii-11-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-oduu-waxabajjii-10-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-aoa-show-waxabajjii-10-2015-2/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-qophii-aadaa-fi-dudha-oromoo-waxabajjii-10-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-oduu-waxabajjii-9-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-oduu-waxabajjii-8-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-london-oduu-waxabajjii-7-2015-3/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-london-oduu-waxabajjii-6-2015-2/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-oduu-waxabajjii-5-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-oduu-waxabajjii-4-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-oduu-waxabajji-3-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/omn-london-oduu-caamsaa-31-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/06/gaaffi-fi-deebii-ob-guddataa-urgesaa-kutaa-1ffaa-waxabajjii-1-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/05/omn-oduu-amma-nu-gahe-2/

https://www.oromiamedia.org/2015/05/omn-oduu-caamsaa-29-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/05/omn-amharic-news-may-302015/

https://www.oromiamedia.org/2015/05/marii-filannoo-caamsaa-242015/

https://www.oromiamedia.org/2015/05/omn-oduu-london-camsaa-23-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/05/omn-amharic-news-may-232015/

https://www.oromiamedia.org/2015/05/omn-qophii-xiinxalaa-caamsaa-22-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/05/omn-duula-filannoo-kfoofc-caamsaa-20-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/05/omn-oduu-caamsaa-20-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/05/omn-duula-filannoo-kfoofc-caamsaa-19-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/05/omn-oduu-caamsaa-19-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/05/omn-oduu-amma-nu-gahe-breaking-news-caamsaa-19-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/05/omn-oduu-caamsaa-18-2015/

http://qeerroo.org/2015/05/19/sbo-caamsaa-202015-oduu-filannoo-wayyaanee-irratti-ibsa-abo-beeksisoota-sbo-fi-gaaffii-fi-deebii-inispecter-abdallaa-qaasim-kutaa-lammataa-fi-sbo-sagantaa-afaan-amaaraa/

https://youtu.be/glpQbNNTpQo

https://www.oromiamedia.org/2015/05/omn-oduu-london-caamsaa-16-2015/

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=uZB8UO_WQ7A

https://youtu.be/5yJcZ7_iaew

https://www.oromiamedia.org/2015/05/omn-amharic-news-may-16-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/05/omn-oduu-caamsaa-11-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/05/omn-london-oduu-caamsaa-10-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/05/omn-london-oduu-caamsaa-9-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/05/amharic-news-may-9-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/05/omn-oduu-caamsaa-5-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/05/omn-oduu-caamsaa-6-2015/

blob:https%3A//www.youtube.com/ce9001d0-4ad4-4166-a2fc-4b9d23ffbd56

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-london-oduu-ebla-25-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-oduu-ebla-22-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-qophii-addaa-ebla-25-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-qophii-keessummaa-gaafiif-deebii-dawitee-mokonnon-ebla-21-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omnoduu-ebla-24-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-gaafiif-deebii-luba-bantii-ujuluu-waliin-taasifame-k-1ffaa-ebla-23-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/dhumaatii-liibiyaa-ilaalchisee-yaada-ummataa-ebla-22-2015-biyya-london/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-oduu-ebla-20-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-faana-baqataa-ebla-16-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-oduu-ebla-16-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-qophii-addaa-ebla-16-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-qophii-addaa-k-1ffaa-ebla-14-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-beeksisa-qophii-tumsa-omn-sundsvall-sweden/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/beeksisa-tumsa-omn-london-uk/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-oduu-ebla-13-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-qophii-addaa-ebla-12-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-london-oduu-ebla-11-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-amharic-news-april-11-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-haala-yeroo-ammaa-oromiyaa-irratti-marii-taasifame-ebla-10-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-oduu-ebla-9-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-oduu-ebla-8-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-qophii-kessummaa-artist-gaaddisaa-abdullaahii-k-3ffaa-ebla-8-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-tumsa-omn-biyya-jarman-magaalaa-munik-k-2ffaa-kan-dhumaa-ebla-5-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-london-oduu-ebla-4-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-amharic-news-april-4-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-amharic-osa-conference-april-4-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-oduu-ebla-3-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-oduu-ebla-1-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-qophii-kessummaa-oboo-gaaddisaa-abdullaahi-kutaa-2ffaa-ebla-1-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-oduu-bitootessa-31-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/03/omn-oduu-amma-nu-gahebreaking-news-bitootessa-30-2015/

http://https://vimeo.com/123633032

https://www.oromiamedia.org/2015/03/omn-london-oduu-bitootessa-28-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/03/omn-amharic-news-march-28-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/03/omn-obbo-leencoo-lataa-imala-jilli-odf-gara-biyyaatti-taasise-irratti-omn-waliin-gaafii-fi-deebii-godhanii-jiru/

http://qeerroo.org/2015/03/28/sbo-bitootessa-29-bara-2015-oduu-ijoo-dubbii-abo-gaaffii-fi-deebii-miseensa-khr-abo-jaal-jabeessaa-gabbisaa-waliin-geggeeffame-sochii-fdg-giddu-gala-oromiyaa-gara-lixaa-keessatti-deemaa-jiru-ila/

https://www.oromiamedia.org/2015/03/omn-oduu-bitootessa-24-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/03/beeksisa-tumsa-omn-munich-germany/

https://www.oromiamedia.org/2015/03/beeksisa-tumsa-omn-munich-germany/

https://www.oromiamedia.org/2015/03/omn-gaafiif-deebii-artist-hayluu-kitaabaa-bitootessa-25-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/03/omn-qophii-dalagaa-bitootessa-24-2015/

https://www.oromiamedia.org/2015/03/omn-oduu-bitootessa-23-2015/ https://www.oromiamedia.org/2015/03/omn-london-oduu-bitootessa-21-2015/ https://www.oromiamedia.org/2015/03/omn-amharic-news-march-21-2015/   https://www.oromiamedia.org/2015/03/omn-oduu-bitootessa-20-2015/   https://www.oromiamedia.org/2015/03/omn-oduu-amma-nu-gahebreaking-news-3-19-2015/ https://www.oromiamedia.org/2015/03/omn-oduu-amma-nu-gahebreaking-news-3-19-2015/ http://https://www.oromiamedia.org/2015/03/omn-oduu-bitootessa-17-2015/ http://https://www.oromiamedia.org/2015/03/omn-london-oduu-bitootessa-14-2015/

https://oromianeconomist.wordpress.com/2015/03/10/oromia-media-network-omn-1st-year-anniversary-celebration/

Journalist Abdi Fite Raises Questions for Abbaa-Duulaa: OMN Journalists Discuss Abbaa-Duulaa’s Tigrean-Sanctioned Trip to Little Oromia:

See more @  https://oromianeconomist.wordpress.com/2015/01/10/oromian-voices-current-affairs-news-views-analysis-and-entertainment-from-oromia-media-network-madda-walaabuu-and-other-various-sources/ http://www.gadaa.com/oduu/ http://www.voaafaanoromoo.com/ http://www.bakkalchatv.com/ http://qeerroo.org/2014/03/29/sbo-bitootessa-30-bara-2014-oduu-fi-qophiilee-keenya-kan-dhageenyee-fi-dubbifne-irraa-dabalatee-waan-gara-garaa-qabnaa-nu-caqasaa/ http://www.opride.com/oromsis/ http://ayyaantuu.com/ Do you know this facts about Oromo and Oromia? http://www.oromoliberationfront.info/press/Oromo-flyer-ver.4.0.pdf http://www.amnesty.org/en/library/info/AFR25/006/2014/en

Oromia: Caalaa Bultuume: “Wareegama Guddaa Ba’a” [New Oromo Music – 2015] September 11, 2015

Posted by OromianEconomist in Muscians and the Performance Of Oromo Nationalism, Oromian Voices, Uncategorized.
Tags: , , , , , , , , , , , ,
2 comments

 ???????????

 untitled
 Must listen: Gooticha Artist Caalaa Bultumee Wallee Haaraa Fulbaana 2015

» Caalaa Bultuume: “Wareegama Guddaa Ba’a” [New Oromo Music – 2015]

Caalaa Bultuume:

http://https://soundcloud.com/gadaa-oromo-radio/caalaa-bultumee-qeerransoo-wareegama-guddaa-baa

http://qeerroo.org/2015/09/10/must-listen-gooticha-artist-caalaa-bultumee-wallee-haaraa-fulbaana-2015/

Oromo nation: The Most Athletically Blessed on Earth. #Oromia. #Africa September 2, 2015

Posted by OromianEconomist in Abebe Bikila, Africa, Athletic nation, Marathon, Olympics, Oromia, Oromiyaa, Oromo, Oromo Sport.
Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
5 comments

Odaa Oromoo

afaan

fb367-alaabaanew

Oromo nation: The Most Athletically Blessed on Earth

“The Oromo ethnic group in Ethiopia must be one of the most athletically blessed on earth. The list of long distance running champions it has produced includes Haile Gebrselassie, Abebe Bikila, and Sileshi Sihene, as well as Dibaba sisters and Derartu Tulu.” Says Olympic and World Records 2012, Keir Radnedge (Author), pp- 62-82. This is an Official London 2012 Olympic GamesPublication.  Wami Biratu, Mammo Dagaga, Tolasa Qotu, Fatuma Roba, Tikki Galana, Lesisa Desisa, Tsegaye Kebede, Meseret Defar,  Maryam Yusuf,  Gelete Burka, Tariku Bekele, Atsede Bayisa, Mohammed Aman,  Gete (Gexee) Wami,  Lamma Kumsa, Abebe Mekonnen,  Fita (Fixa Bayyisa), Ayelech Worku, Worku Bikila, Kuture Dulacha, Elfnesh Alemu,  Abebe Tola, Maru Dhaba,  Mariam Hashim, Ibrahim Said, Berhane Adere,  Magarsa Tullu, Abarraa Ayyano,   Mohammed Kadir,  Shibbiruu Raggasaa,  Nugussie Roba,  Markos Geneti Guta, Tigist Fufa, Almaz Ayyaanaa, Mare Dibaba, Sifan Hassan, Senbere Teferi are  Oromians of world stars.

IAAF World Championships 2015 in Beijing, China: Oromo athletes medal gains Calculated Independently. According to the calculations Oromia stands 5th in the world and 2nd to Kenya in Africa.

IAAF World Championship 2015 in Beiging calculated for Oromia independently

Atleetonni Oromoo injifannoo Bejingitti gonfatan guyyaa shan gidduutti Zurikitti lammeeffatan. Oromia 1-2-3: Almaz Ayyaanaa, Ganzabee Dibaabaa, Sanbaree Tafari.
Again they have demonstrated the shinning and classic ‪#‎Oromo‬ athletes victory as they have repeated the kind of 5000m race victory in ‪#‎Beijing‬ (30 August 2015) in ‪#‎Zurich‬ ‪#‎Diamond‬ ‪#‎League‬ 2015 Final in women’s 3000m (3 September 2015). In Zurich 1-2-3: ‪#‎Almaz‬ ‪#‎Ayana‬ ‪#‎Genzebe‬ ‪#‎Dibaba‬,‪#‎Senbere‬ ‪#‎Teferi‬.
Oromo athlete ‪#‎Mohammed‬ ‪#‎Aman‬ is Bronze medalist in men’s 800m.‪#‎Sifan‬ ‪#‎Hassan‬ 4th in women’s 800m.

AYANA WINS THE BATTLE OF THE WORLD CHAMPIONS IN ZURICH – IAAF DIAMOND LEAGUE

IAAF, 3 SEP 2015 REPORT ZURICH, SWITZERLAND

http://www.iaaf.org/news/report/zurich-diamond-league-2015-ayana

Injfannoo irratti injfannoo atleetota Oromoo. Baga gammaddan Baga gammanne!
Total victory to Oromo athletes (1-2-3).

#Oromo Athletes Almaaz Ayyaanaa, Sinbiree Tafarii & Ganzabee Dibaabaa Sweep Women’s 5000m Medals (1-2-3) at the 2015 #IAAF World #Championships in Beijing, China. Almaaz Ayyaannaa’s of 14:26.83 marks a new championship record. Ganzabee is the world record-holder and 1500m world champion. Almaz Ayana is the fastest 5000m runner so far in 2015. Almaz #Ayana. #Sembere #Teferi. #Genzebe #Dibaba.

The final of IAAF 2015 Championship in Beijing, 5000m race:

‪#‎Oromo‬ athlete ‪#‎Almaz‬ ‪#‎Ayana‬‘s last three thousand metres, if run by itself, would have been the sixth fastest at that distance of all time.

Almaz #Ayana was up against Oromo athlete ‪#‎Genzebe‬ ‪#‎Dibaba‬ , who is, hands down, the greatest female middle-distance runner of all time, and who had beaten her this season on numerous occasions. And what did #Ayana do? Halfway through, she put the hammer down. She was flying. ‘I have never seen a championship distance race—male or female—executed with that level of audacity. No one runs that hard that early.’  http://www.newyorker.com/news/sporting-scene/the-most-awesome-female-runner-in-the-world


Oromo Athletes Almaaz Ayyaanaa, Sanbaree Tafarii & Ganzabee Dibaabaa Sweep Women’s 5000m Medals at the 2015 IAAF World Championships in Beijing, China

#Oromo athlete #Mare #Dibaba has won the women’s #marathon at the World #Athletics #Championships in #Beijing on 30th August 2015. Dibaba completed the race in a time of 2:27:35 to win a gold medal in the event at the World Athletics Championships. #Kenya’s Helah #Kiprop came second in 2:27:36, with Dibaba fending off her rival in a sprint finish, while Eunice #Kirwa of #Bahrain claimed the bronze medal with a time of 2:27:39.

Oromo athlete Mare Dibaba has won the women's marathon at the World Athletics Championships in Beijing on 30th August 2015.

Oromo athletes win 1500m race in Beijing IAAF Champion 2015. Genzebe Dibaba the 1500m world record holder is Beijing 2015 World Champion (Gold). Sifan Hassan, the European Champion for Netherlands has brought a new medal (Bronze) finishing 3rd at the World Athletics Championships in China on 25th August 2015.
http://www.nrc.nl/nieuws/2015/08/25/siffan-hassan-derde-op-1-500-meter-bij-wk-atletiek/?utm_campaign=Feed%3A+NrcHandelsbladVoorpagina+%28nrc.nl+-+nieuws%29&utm_source=feedburner&utm_medium=feed
http://www.bbc.co.uk/sport/live/athletics/33613644

Oromo athletes Genzebe Dibaba and Sifan Hassan win 1500 race in IAAF Beijing 2015Oromo athlete Sifan Hassan receiving Medal in Beijing 15th IAAF World ChampionshipBEIJING-IAAF WORLD CHAMPIONSHIPS-WOMEN'S 1500M AWARDING CEREMONY

Galatee Burqaa fiigicha Beejiingitti geggeeffameen injifannoo gonfatte

 Silver medalist Oromo athlete Galatee Burqaa (Gelete Burka), gold medalist Vivian Jepkemoi Cheruiyot of Kenya and bronze medalist Emily Infeld of the United States pose on the podium during the medal ceremony for the Women’s 10000 metres final during day four of the 15th IAAF World Athletics Championships Beijing 2015 at Beijing National Stadium on August 25, 2015 in Beijing, China.
Oromo athlete Gelete Burka silver medalist in 10k IAAF world championship in Beijing, China, August 2015

Genzebe Dibaba has made it a habit of turning in jaw-dropping performances over the last couple years, and today’s 1500m in Barcelona was no different, as the 24-year-old ran 3:54.11 in a race where she finished more than 18 seconds faster than second place.

Owner of four World records indoors (1500m, 3,000m, two-mile, and 5,000m), Dibaba today became the ninth fastest woman ever in the outdoor 1500, running the best time since 1997. Her 3:54 is an African record, and lowers the previous 2015 World lead (Jenny Simpson’s 3:59.31) by more than five seconds.

What’s more remarkable is that Dibaba just ran a 14:15 5k PR just four days ago in Paris. That time ranks her as the fourth-fastest woman ever over 5,000m

Barcelona, Genzebe Dibaba win 1500m on 8 July 2015

Oromo athletes won AREVA, 5000m in Paris, IAAF Diamond league.

Atleetoonni Oromoo dorgommii fiigichoo km 5 kan Paarisitti Sanbata Duraa, Hadooleessa 4 bara 2015 ta’e irratti qooda fudhachuun injifannoo boonsaan xumuran. Dorgommii kana irratti Ganzabeen tokkoffaa yoo baatu Almaz Ayaanaa immoo lammaffaa bawuun injifataniiru. 3ffaa fi 4ffaan atleetooa keenya yoo ta’an, Atleetonni Oromoo, sinbiree fi Galateen 5ffaa fi 6ffaa bawuun xumurani.

Oromo athletes, Genzebe Dibaba (1st) & Almaz Ayana (2nd), won 5000m Paris AREVA IAAF DIAMOND LEAGUE. 4 July 2015
Kenyan Mercy Cherono (3rd)and Viola Kibiwot 4th. Oromians Senbere Teferi (5th) and Geleta Burka (6th).

Genzebe Dibaba and Almaz Ayana threw almost everything they had at their assault on the 5000m world record in Paris on Saturday (4).

The results will show Dibaba claimed the victory at the IAAF Diamond League meeting in a personal best and meeting record of 14:15.41, with the hard-working Ayana second in 14:21.97, some seven seconds outside her solo world lead from Shanghai in May.

But that doesn’t tell the full tale of a race in which the pair had been meant to share the pace as they attacked Tirunesh Dibaba’s world record from 2008.

It was actually Ayana who did the lion’s share as the tempo fluctuated from six seconds down to five seconds up on record pace at half way, before they finally faltered over the last kilometre.

Dibaba bided her time for much of the race before pouncing at the bell and running a last 200m of 31.3 to leave her compatriot in her wake.

It was all a bit déjà vu for Ayana, who finished second to the elder Dibaba here in 2013, a performance that persuaded her to switch to 5000m after some early career success in the steeplechase, and drew her back here this evening with the world record in her sights.

The throat-gripping stickiness of earlier in the day had given way to a warm breeze by the start of the race, making the conditions almost perfect for a record attempt.

Or so it seemed.

When the first 1000m went by in a sluggish 2:54.12, six seconds down on record pace, Ayana decided she’d had enough and took off with the younger Dibaba on her heels.

She put in a near suicidal 63.6 fifth lap and pulled her rival through 2000m in 5:38.98, now five seconds up. Dibaba then moved to the front for around 800 metres until Ayana led again through 3000m in 8:36.17.

At 4000m, they were just 0.11 inside Tirunesh’s time, and Ayana was visibly tiring.

Tirunesh had run the last 1000m in 2:42.71 in Oslo, so this was going to be tough.

END OF AGREEMENT

Ayana ploughed on, but Dibaba spotted her chance and flew away at the bell to run a last lap of 61.17.

“The pace of Ayana was too fast for me,” said Dibaba. “That is why I went to my race. I knew there was an agreement before but I could not follow that pace. When it was clear there was no world record I concentrated on my win.”

Ayana saw things differently. “I’m disappointed because the agreement was not kept,” she said. “I did more laps than my rival, especially after 2k. Next time I will run different.”

Oromo athletes, Genzebe Dibaba and Almaz Ayana won AREVA 2015, 5000m

Younger sister of Tirunesh Dibaba, 24-year-old Oromo athlete  Genzebe Dibaba – also hailing from Bekoji,  Oromia – won the Diamond League 5K Meet in Oslo, Norway, on June 11, 2015. Among others, she was also cheered by her Oromo supporters in Norway. Oromo athletes Sinbiree and Galate Burqa completed 2nd and 4th respectively.

http://gadaa.net/FinfinneTribune/2015/06/exclusive-coverage-athlete-genzebe-dibaba-wins-the-diamond-league-5k-meet-in-oslo-june-11-2015/

http://www.ayyaantuu.net/genzebe-dibaba-wins-gold-medal-in-oslo-norway/

Ganzabee Dibaabaa IAAF Diamond League mt 5000 magaalaa Osloo moo’atte

Sinbiree Tafariifi Galatee Burqaanis 2ffaafi 4ffaa ta’uudhaan IAAF Diamond League Oslo 2015 xumuraniiru

Oromo athlete Genzebe Dibaba Wins the Diamond League 5K Meet in Oslo (June 11, 2015)

Fiigicha meetira 5000 dubartoota jiddutti Waxabajji 11 Bara 2015 Noorweey magaalaa Oslootti geggeeffameen atleetonni Oromoo ( Oromiyaa) injifannoo guddaa argamsiisaniiru. Wolmorkii cimaa Diamond League isa Osloo kana, akkuma tilmaamamee turetti, atleet Ganzabee Dibaabaa turte kan moo’atte. Ganzabeen daqiiqaa 14:21:19n fiigicha mt 5000 kana kan xumurte. Akka eegamee ture rikoordii obboleettii isii, Xurunesh Dibaabaa,osoo hinfooyyessin hafte, garuu.

Oromo athelete Sinbiree Teferi 2nd in the Diamond League 5K Meet in Oslo (June 11, 2015)

Fiigicha Oslotti ta’e kanaan Ganzabee qofaa  miti kan milkaaye. Gootittiin atleet Sinbiree Tafariis 2ffaa ta’uun badhaafamteerti. Sinbireen daqiiqaa 14:38:57n  Ganzabee hordoftee kan galte. Atleetiin beekamtuun biraas, Galatee Burqaa, waa xiqqoof sadarkaa 4ffaa irra taa’uuf dirqamteerti. Galateen yeroo daqiqaa tokko hincaalleen atleet Viyoolaa Jelegaat biyya Keeniyaatiin durfamtee sadarkaa 3ffaa kan dhabdeef. Hiree gadhee!

Dimshaashumatti, sadarkaa 1ffaa hanga 4ffaa jiru keessatti atleetota 3 qabaachuun dhugumatti bu’aa nama boonsuudha.

Sinbiree Tafarii (2ffaa)

Injifanoo atleetota Oromoo

WORLD LEADS FOR OROMO ATHLETES YOMIF QAJELCHA (KEJELCHA) AND AMAN IN ROME – IAAF DIAMOND LEAGUE. THURSDAY, 4TH JUNE 2015.

World lead for Oromo athletes (Qajelcha and Aman) in Rome, 4th June 2015.
Yomif Qajelcha (Kejelcha), author of the best world performance of the season on 5000m in Eugene last on Friday, 29 May 2015 (13’10 “54), improved his own mark in Rome, on the occasion of the fourth stage of the Diamond League, Thursday, 4th June 2015. The young Oromo athlete (17) won in 12’58 “39, before the Kenyan Paul Kipngetich Tanui (12’58” 69). The world 800m champion Mohammed Aman won over two laps of the track in a world-leading 1:43.56.
Sifan Hassan was second in in 1500m women’s race.

Oromia Athletic nation World News

Oromo athlete Sutume Asefa Kebede smashed Ejegayehu Dibaba's national 25km record at the BIG 25 Berlin on Sunday 10th May 2015

Oromo athlete Sutume Asefa Kebede produced a stunning performance in the BIG 25 Berlin on Sunday May 10, 2015.
Despite 60mph gusts of wind, Oromian newcomer Sutume Asefa Kebede smashed Ejegayehu Dibaba’s national 25km record at the BIG 25 Berlin on Sunday 10 may 2015.

The 21-year-old front-ran to the finish-line in the historic Berlin Olympic Stadium, smashing Ejegayehu Dibaba’s national record with a time of 1:21:55. Despite the windy conditions, Sutume was 19 seconds faster than Ejegayehu Dibaba in Chicago in 2011.

Sutum’s time is a world-lead, and the fifth fastest ever run at this distance. The Oromian was more than four minutes faster than second placed Kenyan Winny Jepkorir who clocked 1:25:59. Elizeba Cherono of Kenya was third with 1:26:59.

Sutume set two lifetime bests en route to victory: 31:05 at 10km, and 68:23 through the halfway mark.

“I am very happy to have broken the national record. I did not expect this to happen today,” said Sutume, who now intends to run the 5000 m on track. “In the autumn I will run road races again.”

Oromo athlete Almazi Ayana wins SHANGHAI – IAAF DIAMOND LEAGUE IN 5000m on 17 May 2015

At the #Shanghai #IAAF Diamond League meeting on Sunday, 17th May 2015#Oromo athlete #Almaz#Ayana amazed the world in her shinning victory in 5000m race.

Just going faster and faster, Ayana smashed her rivals to win by about 150 metres in 14:14.32.

It was a personal best, a meeting record, an Asian all-comers’ record and an IAAF Diamond League record. Only world record-holder Tirunesh Dibaba (14:11.15) and Meseret Defar (14:12.88), both Oromo athletes, have ever gone faster and Ayana might have topped those times too had she had more competition over the last half of the race.

The 23-year-old Ayana took the bronze medal at the 2013 IAAF World Championships and last year won the IAAF Continental Cup in Marrakech. She has form.

Two years ago, Ayana clung resolutely to Dibaba’s heels as her more illustrious countrywoman ran 14:23.68 at the Paris IAAF Diamond League meeting. Ayana’s reward then was second place in 14:25.84, which remained her personal best coming into Shanghai.

On a cool Sunday night which inevitably suffered a little in contrast to Friday’s IAAF Diamond League opener in Doha, Ayana led after five laps and ran solo from just before the 3000m mark.

At that stage, Kenya’s Viola Kibiwot was still vaguely in contact, but in reality, her only hope of catching Ayana would have been to hail a taxi. Even then it would have been doubtful as the field was spread out all around the track.

It was never hard to spot Ayana, however; you just looked for the woman who was obviously running fast.

With Global Sports physiotherapist Joost Vollaard helping with translation, Ayana said she was not aware of how close she was to the world record.

“I was trying for 14:20, I didn’t think of the world record,” she explained. “I was surprised; it was much faster than I had in mind.”

Based in Finfinnee, Ayana is training just outside the city. She is coached by her husband, 1500m runner Soresa Fida.

Oromo Athlete Mamite Daska

#Oromo athlete #Mamitu #Daska created marathon magic at #TCS World 10k in #Bengaluru, India, 17 May 2015 on a fine Sunday.
The story of the day was the spirit of competition, as the entirety of the race was contested in the best possible manner.
Mamitu Daska produced a world-class performance, winning the run but missing the overall course record by 9 seconds. Mamitu ended the race on a high,steering ahead of the competition by a clear 13 seconds, she ended the run with an overall time of 00:31:57. Although Mamitu had pulled far into the lead, the battle for second and third was a thrilling encounter with both Wude Ayalew and Gladys Chesir exchanging positions at the 7km mark. Wude raced ahead by two seconds finishing second at 00:32:10.
Speaking about her medal-winning performance, Mamitu said “I am really happy to end the run on a winning note. Though I was comfortable for the first four kilometres, it got a bit tougher. However I took initiative to push myself after that and crossed the finish line before my competition.”

In the international category of World 10K for Elite Men proceedings as Mosinet Geremew stole the show. The race to claim top honours was tightly contested with the top three finishers separated by 2 seconds each, Geremew emerged victorious, clocking in a time of 00:28:16. His fellow countryman Fikadu Seboka finished second with a timing of 00:28:18, followed by Edwin Kiptoo from Kenya who finished his run in 00:28:20.

Oromo athletes Haile Tolossa (M) and Meseret Eshetu Dame (F) won Riga Marathon on 17 May 2015

Oromians won both the men’s and the women’s races at Riga Marathon Course, the IAAF Bronze Label Road Race on Sunday (17 May 2015).#Oromoathlete Haile #Tolossa Smashes #Riga#Marathon Course Record in men’s race on Sunday 17th May 2015.
In a race where three men ran well inside the previous course record, Haile Tolossa triumphed with a PB of 2:12:29 to record the fastest marathon ever on Latvian soil. Beyene #Effa held on for second place in 2:12:52, also a PB. Duncan Koech of Kenya 3rd in 2:12:53.
Compatriot Oromo athlete #Meseret #Eshetu #Damedominated the women’s race, winning by more than five minutes in 2:37:04 to narrowly miss the course record by 13 seconds.
Oromo athlete Workenesh Tola and Kenya’s Ruth Wanjiru had been running side by side for the majority of the race. Having long passed the fading Chepkemoi, it was only in the final two kilometres thatOromia’s Tola began to pull away, eventually taking second place in 2:42:07.
Leading resultsMen
1 Haile Tolossa 2:12:29
2 Beyene Effa 2:12:52
3 Duncan Koech 2:12:53Women
1 Meseret Eshetu Dame 2:37:04
2 Workenesh Tola 2:42:07
3 Ruth Wanjiru 2:42:29

London Marathon 2015, Oromo athleteTigist Tufa wins women's elite race at the 26-mile showpiece

London Marathon 2015: ‪#‎Oromo‬ athlete ‪#‎Tigist‬ ‪#‎Tufa‬ wins ‪#‎women‬‘s elite race at the 26-mile showpiece.
Tigist Tufa has won the women’s elite race at the ‪#‎London‬ ‪#‎Marathon‬.

She finished the grueling 26-mile course in 02:23:22 Kenyan Mary Keitany 2nd and compatriot ‪#‎Tirfi‬ ‪#‎Tsegaye‬ 3rd.

Oromian runner ‪#‎Aselefech‬‪#‎Margaa‬ came in fourth while Florence Kiplagat of Kenya came fifth.

Warsaw marathon, Oromo athletes Sado and Lemi win

Double victory for #Oromo athletes in #ORLEN#Warsaw #Martahon (#Poland), Sunday 26 April 2015. Hayile Berhanu #Lemi and #Markos #Geneti 1st and 3rd in men’s race respectively. Fatuma #sado (1st) and Chaltu Tafa #Waqa (3rd) in women’s Marathon.

Oromo athele Lelisa Desisa win the 2015 Boston mens Marathon. Oromo athlete Mare Dibaba 2nd in Womens race.

Oromo athele Lelisa #Desisa is the winner of the 2015#Boston men’s#Marathon. In the Women’s race Oromo athletes Mare #Dibaba and bizunesh#Dhaaba2nd and 3rd respectively.
http://sports.yahoo.com/blogs/the-turnstile/boston-marathon-154725203.html

World indoor champion Oromo athlete Genzebe Dibaba was named sportswoman of the year at the Laureus World Sports Awards in Shanghai on 15 april 2015.

World indoor champion #Oromo athlete #Genzebe#Dibaba was named sportswoman of the year at the Laureus World Sports Awards in Shanghai on Wednesday ( 15th April 2015).

DIBABA NAMED SPORTSWOMAN OF THE YEAR AT LAUREUS WORLD SPORTS AWARDS

World indoor champion Genzebe Dibaba was named sportswoman of the year at the Laureus World Sports Awards in Shanghai on Wednesday (15).

The middle-distance runner became the first sportsperson from Ethiopia to win an award in any category at the prestigious event, which began in 2000.

Dibaba was rewarded for her 2014 season in which she set world indoor records for 1500m and 3000m as well as a world indoor best for two miles.

Outdoors, she went on to record world-leading times over 5000m and 2000m before ending her season with 3000m victory at the IAAF Continental Cup in Marrakech.

On a night in which Renaud Lavillenie, Valerie Adams and Jo Pavey were nominated for other awards, Dibaba was the only winner from the sport of athletics.

Adams was nominated in the same category as Dibaba, while Lavillenie was nominated for the sportsman of the year award, which was given to tennis star Novak Djokovic. Pavey was one of the contenders for the comeback of the year award, which eventually went to rugby player Schalk Burger.

But other legendary athletes played a part in the ceremony. USA’s 400m world record-holder Michael Johnson presented Chinese tennis player Li Na with the exceptional achievement award, while recently retired sprint hurdler Liu Xiang joined Chinese opera singer Liao Changyong on stage for a surprise performance.
http://www.iaaf.org/news/news/laureus-awards-2015-genzebe-dibaba

OROMO ATHLETE GENZEBE DIBABA RUNS SECOND-FASTEST 5KM IN HISTORY AT CARLSBAD 5000.

29 MAR 2015 REPORT CARLSBAD, UNITED STATES

OROMO ATHLETE GENZEBE DIBABA RUNS SECOND-FASTEST 5KM IN HISTORY AT CARLSBAD 5000. 29 MAR 2015 REPORT CARLSBAD, USA.

Two-time world indoor champion Genzebe Dibaba narrowly missed out on breaking the world best at the Carlsbad 5000, but her winning time of 14:48 was the second-fastest ever recorded for 5km on the roads.

The 24-year-old owns the fastest times in history across four distances indoors, and had been hoping to add another mark to her growing collection. Just like three of her indoor record-breaking performances, she was targeting a time that had been set by Meseret Defar. The two-time Olympic champion ran 14:46 in Carlsbad in 2006.http://www.iaaf.org/news/report/carlsbad-5000-2015-genzebe-dibaba-lalang

Abera Kuma, Oromo athlete, wins Maiden Marathon, 12th April 2015

Injifannoo gammachisaa!!!
#Oromo athlete Abera #Kuma from Oromia, pulled away from his rivals in the last seven kilometres of the 35th edition of de NN #Rotterdam #Marathon, an IAAF Gold Label Road Race, to win in 2.06.46 on Sunday (12).
Kenya’s Mark Kiptoo finished second in 2:07:20 and his compatriot Bernard Koech, who did a lot of work in the second part of the race, was third in 2.08.02.
“I was waiting for the more experienced runners to make a move,” reflected Kuma after the third marathon of his career. “I did come here for a personal best but, when the pace slowed down, I decided to try to win the race.”
Oromo athlete Abdi Nageeye was the fastest in the race for the Dutch national title. He finished ninth overall in 2.12.32.

Sisay #Lemma won the 32nd #Vienna City Marathon in 2:07:31 in windy and relatively warm weather conditions at the IAAF Gold Label Road Race on Sunday (12). Kenya’s Duncan Koech was second with 2:12:14 while #SirajGena took third in 2:12:48.

Oromo athletes Meseret Mengistu Bekele and her compatriot Amane Gobena win the Paris Womens Marathon. Seboka Tola was 3rd in men's marathon.

On same day Oromo athletes #Meseret Mengistu Biru and her compatriot Amane Gobena win the Paris Womens Marathon. Seboka #Tola was 3rd in men’s marathon.
#Oromo athletes Meseret #Mengistu Biru and her compatriot Amane #Gobenawin the #Paris Womens#Marathon. Seboka #Tola was 3rd in mens marathon.

http://bleacherreport.com/articles/2428191-paris-marathon-2015-results-men-and-womens-top-finishers

Berhane Dibaba win the 2015 Tokyo MarathonEndeshaw Negesse Shumi the champion of Tokyo Marathon 2015Tokyo Marathon 2015 women's Marathon

Injifannoo atileetota Oromoo.
Oromo athletes E. Shumi and B. ‪#‎Dibaba‬ were crowned champions of‪#‎Tokyo‬‪#‎Marathon‬, Sunday 22nd February 2015. ‪#‎Oromia‬. ‪#‎Africa‬
Endeshaw ‪#‎Negesse‬ Shumi clocked a time 2:05:59 to win the men’s race and to beat Olympic and World Champion Stephen Kiprotich of Uganda, who clocked a personal best and national record time of 2:06:30. Kenya’s Dickinson Chumba finished 3rd in 2:06:32.

The women’s Tokyo Marathon winner Birhane Dibabaclocked 2:23:15. Kenya’s Helah Kiprop clocked a personal best time of 2:24:03 to take second while Olympic Champion Tiki ‪#‎Gelana‬ (#Oromia) was third with a time of 2:24:26.

Men Top 10 Results Tokyo Marathon 2015

1. Endeshaw Negesse Shumi – 2:06:00
2. Stephen Kiprotich – 2:06:33 – NR
3. Dickson Chumba- 2:06:34
4. Shumi Dechase – 2:07:20
5. Peter Some – 2:07:22
6. Markos Geneti – 2:07:25
7. Masato Imai – 2:07:39 – PB
8. Tsegaye Kebede – 2:07:58
9. Hiroaki Sano – 2:09:12 – PB
10. Benjamin – 2:09:18 – PB

Women Top 10 Results Tokyo Marathon 2015

1. Birhane Dibaba – 2:23:15
2. Helah Kiprop – 2:24:03 – PB
3. Tiki Gelana – 2:24:26
4. Selly Chepyego – 2:26:43
5. Flomena Cheyech Daniel – 2:26:54
6. Yeshi Esayias – 2:30:15
7. Madoka Ogi – 2:30:25
8. Albina Mayorova – 2:34:21
9. Yukari Abe (- 2:34:43
10. Yumiko Kinoshita – 2:35:49 – PB

Congratulations to Oromia’s marathoners Angasaa and Qanani in Indore just like those in Tokyo!

INDORE: Runners from Oromia  dominated the inaugural edition of Indore Marathon organised by the Association of Indore Marathoners in the city on Sunday 22nd February  2015.

While all three winners in men’s 21-km open category were Oromians (Oromos), it was their compatriots who were among two of the top three finishers in the women’s open category of the same event.

In the 21-km half marathon men’s open category,Oromia’s Angasa Ware clinched the first place clocking a time of one hour, five minutes and just over 42 seconds, while compatriot Abera Demelash was a close second. Their country mate, management graduate Belay Shimelis stood third.

In the women’s open category of the same event, Oromian Keneni Kome timed one hour, 18 minutes and 58 seconds to win the race, while Kenyan Linal Chirchir stood second and Oromia’s Adanech Jefare secured the third position.

http://timesofindia.indiatimes.com/Sports/More-sports/Athletics/Ethiopian-marathoners-conquer-inaugural-Indore-Marathon/articleshow/46335388.cms

Dibaba broke her fourth indoor world record in just over a year

Orormo athlete Genzebe Dibaba smashes world record in 5000m indoor in 2015

World indoor champion Oromo athlete Genzebe Dibaba clocked 14:18.86 to beat previous record by more than five seconds at XL Galan meeting  in Stockholm, Sweden on 19th February 2015.

Netherland’s European 1500m champion Oromo athlete Sifan Hassan clocked a world-leading indoor personal best of 4:00.46 to win the women’s race. German based Homiyu Tesfaye ran world-leading 1,500 time of  3:34:13.

Oromo athlete Genzebe Dibaba is now the holder of four world indoor records or world bests after clocking 14:18.86 to break the 5000m mark at the XL Galan meeting in Stockholm, Sweden, on Thursday.

With that time the two-time world indoor gold medallist beat the previous world indoor 5000m record set by her compatriot Meseret Defar – also run in Stockholm in 2009 – by more than five seconds. Her 3000m split time of 8:37 is the quickest that distance has been run so far this year.

Dibaba adds this most recent world record to the world indoor records she ran over 1500m and 3000m and the world indoor best she clocked over 2 miles all within 15 days last year. The 3000m record was run at XL Galan, with Defar the previous holder of that record, too.

On Thursday Dibaba finished more than a minute clear of her closest rival, Birtukan Fente, who ran 15:22.56. Oromo athletes filled the top three spots as Birtukan Adamu was third with 15:34.15.

Only two Oromo athletes – Dibaba’s sister Tirunesh (14:11.15) and Defar (14:12.88 and 14:16.63) – have gone quicker outdoors over the distance.
http://www.siitube.com/the-oromo-genzebe-dibaba-smashes-500…

http://www.iaaf.org/…/genzebe-dibaba-sets-world-indoor-5000

2015 LAUREUS NOMINEES Oromo Athlete Genezebe Dibaba

LAVILLENIE, ADAMS, OROMO ATHLETE GENZEBE DIBABA AND PAVEY AMONG 2015 LAUREUS WORLD SPORTSMAN AND SORTSWOMAN NOMINEES.
Read more as follows:

‘IAAF World Athletes of the Year Renaud Lavillenie and Valerie Adams are among the nominees for the 2015 Laureus World Sportsman and Sportswoman of the Year awards.

Lavillenie, in addition to memorably breaking Sergey Bubka’s long-standing pole vault world record last February, was only beaten once during a momentous year.

Outside of athletics, the other male nominees are (in alphabetical order) Serbian tennis player Novak Djokovic, British racing driver Lewis Hamilton, British golfer Rory McIlroy Spanish motorcyclist Marc Marquez and Portuguese footballer Cristiano Ronaldo.

Adams is joined on the list of female nominees by Ethiopian distance runner Genzebe Dibaba; as well skiers Marit Bjorgen and Tina Maze, from Norway and Slovenia respectively, and tennis players Li Na and Serena Williams, from China and the USA.

British distance runner Jo Pavey, who won the European 10,000m title in Zurich last summer at the age of 40 and just 10 months after giving birth, is nominated in the Comeback of the Year category.

The 16th Laureus World Sports Awards will recognise sporting achievement during the calendar year of 2014 and is the premier honours event on the international sporting calendar.

The winners are voted for by the Laureus World Sports Academy, which is made up of 48 of the greatest sportsmen and sportswomen of all time, and they will be unveiled at a globally televised Awards Ceremony staged in the Grand Theatre, Shanghai, on Wednesday 15 April.

“This is going to be yet another classic year. Each year we think the list of Nominees cannot get better, but then it does. The Sportsman of the Year and Team of the Year categories look amazing. You could make a case for every nominee to be the winner,” said Laureus World Sports Academy chairman and former 400m hurdles world record-holder Edwin Moses.’
http://www.iaaf.org/…/news/lavillenie-adams-dibaba-pavey-la…

IAAF featuring Almaz Ayana

February 2, 2015 (IAAF) — The world 5000m bronze medallist and Continental Cup winner Oromo athlete Almaz Ayana  chats about some of the best things in her world.

Best friend in athletics

My best friend in athletics is Soresa Fida (a 3:34 1500m runner) who is also my husband and always my first source of advice.

Best achievement in athletics

My best achievement is the 5000m victory at the 2014 Continental Cup in Marrakech The other one would be winning a bronze medal in the 5000m at the Moscow World Championships, which was a real breakthrough performance.

Best piece of advice

Every one of us, wherever we live or whoever we are, must work for peacefulness in our world. We are given this world to live in for free and leave it only by the grace of almighty God.

Biggest regret

Up until this point in my life, I have no regrets.

Biggest weakness

I have a weakness in terms of the finish of my races. This is something I am working hard to improve.

Biggest disappointment

I am always highly disappointed when I cannot make a good result in top competitions, like at the 2014 IAAF Diamond League in Brussels (Almaz placed down in ninth in the 3000m). I always want to show my best and I’m unhappy if other circumstances such as illness or injury hold me back.

Best athlete I ever saw

Tirunesh Dibaba is my idol. She has shown great discipline and character throughout her career.

Biggest rival

I have many great rivals but, in the race, time is my biggest rival.

Biggest achievement outside of athletics

I was living in a very small rented room for long time, but recently I bought my own residential house where I am living with my beloved husband.

Best stadium/venue

Competing at the Moscow Olympic Stadium at the 2013 World Championships was the most exciting event in my life. It was an impressive stadium with a great atmosphere and crowd.

Almaz Ayana on her way to winning the 5000m at the IAAF Continental Cup, Marrakech 2014 (Getty Images)[/caption]Almaz Ayana in the 5000m at the 2013 IAAF World Championships (Getty Images)[/caption]

697cc8dc-e24a-4108-989b-f9ef871f6139 9d3d76cf-2cc4-400f-9466-c5532920ac7b
Almaz Ayana in the 5000m at the 2014 IAAF Continental Cup (Getty Images) Almaz Ayana on her way to winning the 5000m at the IAAF Continental Cup, Marrakech 2014

Source:  IAAF.org   and  http://ayyaantuu.com/sport/personal-bests-almaz-ayana/

See more at:http://www.iaaf.org/news/feature/almaz-ayana-ethiopia-5000m

Oromo athlete Sifan Hassan at the 2015 Indoor Meeting Karlsruhe Gladys von der Laage

HASSAN THE STAR ON A NIGHT OF SIX WORLD LEADS IN KARLSRUHE

Sifan Hassan at the 2015 Indoor Meeting Karlsruhe (Gladys von der Laage)

February 3, 2015 (IAAF) — The Netherlands’ European 1500m champion Sifan Hassan provided the outstanding performance at the first IAAF Indoor Permit meeting of 2015 when she sped to a national record and world-leading 1500m time of 4:02.57 at the Indoor Meeting Karlsruhe on Saturday (31).

Hassan moved away from Ethiopia’s 20-year-old world indoor silver medallist Axumawit Embaye off the final bend, although the latter was second in an indoor personal best of 4:02.92.

There were five other world-leading marks in the German city.

Turkey’s Ilhan Tanui Ozbilen won the men’s 1500m in 3:38.05, edging out Kenya’s Nixon Chepseba who was second in 3:38.12.

France’s Dmitri Bascou won the 60m hurdles in 7.53, having run the same time in his heat.

“Moments after the start tonight (in the final), I made a big mistake. Had this not happened, I would have run under 7.50 tonight,” said Bascou.

China’s Xie Wenjun was second in 7.62 and Great Britain’s Lawrence Clarke was third in 7.63, equalling his personal best.

Great Britain’s Dina Asher-Smith sped to a 60m time of 7.12, like Bascou, having run as quickly in her preliminary round.

The Briton’s route to victory was eased by the fact that the Netherlands’ European 100m and 200m champion Dafne Schippers, who had also run 7.12 in her heat, was disqualified in the final for a false start.

“I had not reckoned with this time tonight,” bubbled Asher-Smith. “I’m quite surprised how well I ran tonight.”

Spain’s Eusebio Caceres took the long jump honours with an indoor PB of 8.16m.

The Spaniard was languishing down in fifth place with 7.75m before posting his winning attempt in the final round. It spoiled a potential celebration for Germany’s Julian Howard, who actually hails from Karlsruhe and who had leapt an indoor best of 8.04m in the second round

Russia’s former European junior 3000m champion Yelena Korobkina won over 15 laps of the track in a personal best of 8:47.61, almost three seconds faster than she had ever run before under any conditions.

Great Britain’s Laura Muir was second in 8:49.73 with the first seven women home in indoor personal bests.

Lavillenie fails at 6.01m

Not participating in the orgy of world-leading marks was the evening’s headline act, Renaud Lavillenie.

The French vaulter initially looked a bit off his game, after going over 6.00m in Rouen last Saturday, and missed his opening jump at 5.73m.

He then recovered on his next attempt, posting a meeting record of 5.86m on his first try for the victory.

However, he was unsuccessful at what would have been a world-leading 6.01m.

“I was feeling a little tired tonight,” said Lavillenie. “It’s not easy to jump six metres every time out. I had great pleasure in breaking the meeting record, so I’m not unhappy.”

Russia’s Aleksandr Gripich finished second in an indoor best of 5.73m.

USA’s Funmi Jimoh won the women’s long jump with a 6.71m leap right at the end to beat Sweden’s Erica Jarder, who was second with 6.69m. Germany’s world-leading Sosthene Moguenara finished third, also with 6.69m.

Paul Kipsiele Koech’s win in the men’s 3000m never seemed in doubt as he cruised to a 7:45.41 win ahead of Germany’s Richard Ringer, who clocked a best of 7:46.18

US shot putters Christian Cantwell and Ryan Whiting, second and first in Dusseldorf on Thursday, swapped places as Cantwell won with 20.77m to Whiting’s 20.72m.

Susanna Kallur returned to the city of her 2008 world record in the 60m hurdles, running a competitive race over the barriers for the first time since 2010.

The Swede, in the wake of her well-documented injury woes over the past few years, posted creditable 8.14 times in both her heat and final but the competition belonged to Germany’s Cindy Roleder, who won with 8.03 in the final.

Phil Minshull and Ed Gordon for the IAAF

Oromo athletes are winners of 2015 Dubai Marathon

Oromo athletes:  Lemi Berhanu surprises while Aselefech Mergia makes magnificent Marathon Comeback in the 2015 Dubai Marathon

Note: 90% of Athletes in the ranking positions are Oromo athletes from Oromia

Delight day for Aselefech Marga and Lammii Berhanu

January 23, 2015 (IAAF) — Ethiopia’s Lemi Berhanu emerged as the unexpected champion at the 2015 Standard Chartered Dubai Marathon, crossing the line at the IAAF Gold Label Road Race in a world-leading time and big personal best of 2:05:28 on Friday (23)

It was not a debutants’ triumph as has been the case for the past three years but it was definitely surprise as the 21-year-old Ethiopian – wearing a bib with his extended family name of Hayle on it – left behind some of the biggest names in long-distance running.

Lemi Berhanu Hayle wins the 2015 Standard Chartered Dubai Marathon

Lelisa Desisa, the 2013 Dubai and Boston Marathon champion, took second in 2:05:52 while Deribe Robi completed the all-Ethiopian podium with a time of 2:06:06.

Fourth was Ethiopia’s Feyisa Lilesa in 2:06:35 followed by two more Ethiopians, Sisay Lemma in a personal best of 2:07:06 and Bazu Worku in 2:07:09. Indeed, the top 12 men were all Ethiopian runners.

Split times of 14:39 for 5km and 29:22 for 10km initially pointed towards a sub-2:04 finishing time.

However, the pacemakers could not sustain the pace and when a group of 15 runners reached the 25km mark in 1:13:57, none of them was left in the race.

Five more runners lost contact during the next five kilometres, among them Kenenisa Bekele.

It was Desisa who surged ahead at the 30km refreshment station to take his bottle. The Ethiopian kept going and five countrymen went with him: Robi, Lemma, Lelisa, Girmay Birhanu and Lemi Berhanu.

Five kilometres from the finish a duel between Desisa, who was also second in New York last November, and Lemi Berhanu developed and the latter was able to drop the much more experienced Desisa with about one kilometre to go.

Dream come true in Dubai

“I would never have thought that I could win this race,” said Berhanu, who had won his debut race in Zurich last year with 2:10:40. “It was my dream to do this in Dubai one day, but not this year! With around one kilometre to go, I sensed that I could succeed.”

He has now improved by more than five minutes and is unbeaten in two races.

“If my federation selects me then I would really like to run the marathon in the World Championships in the summer,” added Berhanu, who said he had no idea what to do with the first prize cheque of US$200,000. “I never thought about the money. I really don’t know what I will do with it.”

By contrast, Dubai proved a tough and disappointing marathon experience for Bekele.

Ethiopia’s superstar, in his third marathon, dropped out just beyond the 30km mark, appearing to suffer from a leg injury. He had been in the leading group up to the 28km mark.

“Kenenisa suffered hamstring problems in both legs,” explained his coach Renato Canova.

“But I think the real problem is in his right achilles tendon. At the end of November, he had to reduce training because of this but then it got better and, actually, his final training sessions looked encouraging. A world record was never a realistic target, but a 2:04 time seemed realistic.

“However, when I saw him running today he did not look relaxed, he looked tight. I think this is the reason why he developed hamstring problems. Something must have happened in the final few days before the race,” added the Italian coach. “We now have to solve this tendon problem but for his future marathon career I remain very confident. I think he will do really well.”

Mergia a motivated mother

Aselefech Mergia winning the 2015 Dubai Marathon

Making it a marvellous day for Ethiopian runners, other than Bekele, Aselefech Mergia produced a perfect comeback in the women’s race.

Having taken an extensive break from competition to have a baby, the 2011 and 2012 Dubai champion returned to run a marathon for the first time since her disappointing 42nd place at the 2012 Olympics and won in 2:20:02, just 31 seconds outside her course record from three years ago.

In a thrilling battle right to the line, Kenya’s world half marathon champion Gladys Cherono was beaten by just one second in what was the third-fastest marathon debut.

Another Kenyan, Lucy Kabuu, was third in 2:20:21 in a race which saw 10 women run faster than 2:24.

Ethiopia’s Tigist Tufa broke clear shortly after the start and maintained a daunting pace, leading a talented chasing group by a minute at 20km, which was reached in 1:05:23 and suggested a 2:18 finishing time.

However, Tufa paid the price in the end and was caught at 34km by a five-woman group consisting of Mergia, fellow Ethiopians Aberu Kebede and Shure Demissie, Kabuu and Cherono.

The group was reduced to three with just over three kilometres remaining after Kebede and Demissie were dropped, before Mergia eventually proved the strongest in the final kilometre.

“I told myself after having my daughter that I could win a marathon again,” said Mergia, who was watched by her husband and baby daughter. “We used the prize money from my first two wins in Dubai to begin building a hotel back home, now we’ll be able to complete the job.”

Ethiopian runners took the next four places. Fourth was teenager Demissie in a world junior best of 2:20:59, and the fifth fastest debut on record; with Kebede in 2:21:17, 2014 Dubai champion Mulu Seboka in 2:21:56 and then Alemu Bekele in 2:22:51 the next three women across the line.

Men’s results:

10407658_685239761574670_449519148898255051_n

Women’s results:

10943684_685239828241330_3212648078764197403_n

Source: IAAF

Read more  at:  http://ayyaantuu.com/sport/lemi-berhanu-surprises-while-aselefech-mergia-makes-magnificent-marathon-comeback-in-dubai/

Oromo Athlete Dibaba Successfully Defends Her Xiamen Title as Both Course Records Fall.

January 5, 2015 (IAAF)

c3dc01aa-d8e2-4f95-9399-2ac56f17138b

Oromo’s  (Oromian) Mare Dibaba won the Xiamen Marathon for the second year in succession, taking more than one-and-a-half minutes off the course record she set last year at the IAAF Gold Label Road Race, winning in 2:19:52 on Saturday (3).

For the first time since the inaugural Xiamen Marathon in 2003, both course records were broken as Kenya’s Moses Mosop set a Chinese all-comers’ record of 2:06:19 to win the men’s race on a day when runners were met with ideal conditions with temperatures in the range of 11-15°C.

The organisers had made some adjustments to the route due to some construction-related concerns in the city. Some of the more undulating parts of the course – including the Yanwu Bridge that stretches over the sea – had been taken out.

When Dibaba won in Xiamen last year, she took 61 seconds off the course record and crossed the line five minutes ahead of her nearest rival.

This time, her victory was even more emphatic.

Mare Dibaba on her way to winning the Xiamen Marathon

Dibaba built up a significant lead in the early stages of the race and maintained it all the way to the finish, despite some problems with her legs after 33km.

By equalling her PB of 2:19:52, she covered the course one minute and 44 seconds quicker than she did last year, finishing almost eight minutes ahead of Meseret Legesse, who once again finished second to Dibaba for the second year running.

“I could have run faster but I felt a little bit pain in my legs in the last 10km which forced me to slow down,” said the 25-year-old who finished third in Boston and second in Chicago last year. “But I am happy with the result.”

Dibaba had also aimed to break the Chinese all-comers’ record of 2:19:39, set by Sun Yingjie in 2003, and the organisers had offered an extra bonus for achieving such a feat, but Dibaba missed that mark by just 13 seconds.

“I was trying to break the record and I missed it by a few seconds, which was a pity, but I am happy to break the race record,” said Dibaba, who represented Ethiopia in the marathon at the 2012 Olympics. “The new course is very good and the fans along the road were so supportive from the beginning to the end of the race.”

Legesse was about a minute slower than last year, finishing second in 2:27:38. In third, Kenya’s Meriem Wangari set a PB of 2:27:53. It was the second time the 35-year-old had made it on to the podium in Xiamen, having finished second on her marathon debut in 2012.

Mosop back to winning ways

Back in 2011, Mosop made a promising start to his marathon-running career, clocking 2:03:06 on Boston’s record-ineligible course on his debut at the distance and then winning the Chicago Marathon with a course record of 2:05:37 later that year.

But in recent times, the 29-year-old has struggled to recapture that form. He finished eighth at the 2013 Chicago Marathon and a distant 12th in Prague last May, clocking 2:20:37. So when he lined up in Xiamen, he was something of an unknown quantity.

Unlike the women’s race, the men’s contest was more competitive.

A pack of 10 runners ran shoulder to shoulder after 7.5km and passed the 15km check point in 44:50. After 20km was reached in 1:00:20, the leading group was trimmed to six men as Ethiopia’s world bronze medallist Tadese Tola, the fastest man in the race with a PB of 2:04:49, was left behind.

The pace maker dropped out at the 30km mark, but the pace did not slow down. Regassa tried to pull away but was soon caught by Mosop and Ethiopia’s Abrha Milaw.

The leading trio ran alongside one another for a further 5km before Milaw slowed down. Mosop seized the lead at 40km and kept extending his advantage over Regassa untill he hit the finish line in 2:06:19 to take more than a minute off the course record set in 2013 by Oromia’s Getachew Terfa Negari.

Mosop’s time was also the fastest marathon ever recorded on Chinese soil, bettering the 2:06:32 set by the late Samuel Wanjiru when winning the 2008 Olympic title in Beijing.

“I planned to run in sub-2:06 in Xiamen, but I am happy with this result,” said Mosop, who has a PB of 2:05:03. “I have been troubled with injuries – first a knee injury and than an injury in the calf – for two years. Winning in Xiamen at the start of the season is a huge boost for me.”

Mosop’s next marathon will be in Paris in April.

Regassa was also inside the previous course record, clocking 2:06:54 in second place. Milaw finished third in 2:08:09, nine seconds ahead of Kenya’s Robert Kwambai. Tola was a distant fifth in 2:10:30.

In total, more than 43,000 runners competed in the marathon and half-marathon races.

Leading results

Men
1 Moses Mosop (KEN) 2:06:19
2 Tilahun Regassa (Oro) 2:06:54
3 Abrha Milaw (ETH) 2:08:09
4 Robert Kwambai (KEN) 2:08:18
5 Tadese Tola (Oro) 2:10:30

Women
1 Mare Dibaba (Oro) 2:19:52
2 Meseret Legesse (Oro) 2:27:38
3 Meriem Wangari (KEN) 2:27:53
4 Meseret Godana (Oro) 2:36:11
5 Cao Mojie (CHN) 2:43:06

VOA: Atileetotii Naannoo Oromiyaa Addunyaa Fiigichaan Moohumatti Jiran

WASHINGTON, DC — Abbebee Biqilaa, ilmaan Obbo Dibaabaa, Daraartuu, Qananiisaa, Hayilee dabalee yoo dorgommii fiigichaa maqaa dhaahan yoo hedduu Oromiyumatti mooha. Dorgommii biyya keessaa fi biyya alaallee taatu yoo hedduu jaruma.

Akka leenjisaa Toleeraa Dinqaa Finfinnee dubbatetti dorgommii “Great Run” Finfinneetti qopheessan 14essoo Wuddee Ayyaalewoo tokkeessoo Netsaanneti Guddataa (Oromiyaa) irraa lammeessoo bahe.

Dhiiraan ammo Azmaraa Beqqelee tokkeesoso, Addunyaa Taakkelee lammeessoo. Maratoonii km-21 Indiitti dorgoman Guyyee Adoolaatti atileetota Keenyaa caalee tokkeessoo tahe.

Gama kaaniin ammoo Federeshiinin atileetiksii biyyoolessaa atileetota Marakaash, Morookoo fi Hiyugin Amerikaatti dorgomani moohan badhaase.

Gama kaaniin Federeshiiniin Atileetiksi Itoophiyaa naannoon Oromiyaa akka naannootti baranllee atileetiksiin mootee badhaasa argatte.

Maratooni km-21 ta Indiitti dorgoman ammo Guye Adoolaa (Oromiyaa) irraa tokkeesso bahee moohe,akka kilabiitti ammoo kilabii Poolisii Oromiyaatti moohe.

Dorgommii Waancaa Afrikaa bara 2015
Kubbaa miilaa keessaa ammo maanajera Kilabii kubbaa miilaa Masrii ya hujii irraa buusanii, Naajeriyalleen ka ufii buusuuf mudduutti jirti.

Maanajerii Naayjeeriyaa, Istfeen Keyshi Kilabii isaa Waancaa Afrikaatii jabeessee hin qopheessinee jedhanii akka innii irraa bu’u mudduutti jiran.

Bafanaa Bafaana Afrika Kibbaa, A’aarbii Ayvoorii Koosti, Hurjiin gugurraalleen Gaanaa, nyenyeecnii Kameruun Rasaasii Zaambiyaa fi walumatut biyya 16 dorgommii tanaa qophiiti jira.

Federeshiiniin kubbaa miilaa Naayjeriyaa Keeshi ulfinnaan huji irraa bu’uu wayyaa jedhe itti dhaame.Keeshiin kun durii Naayjeeriaa taphataa eegee kilabi Toogoollee leenjsiee nama ganna 52ti.

Farahoos, kilabiin kubbaa miilaa Masrii dorgommii waancaa kubbaa miilaa Afrikaatiif hin dabarre manaajera isii Shawikyii Gaharibiitti balleessaa muranii hujii irraa buusan.Gaharib nama ganna 55 bara 2013 hujii tana itti kennan. Masriin Waancaa Kubbaa Miilaa Afrikaa marroo torba mootee barana hin taaneef.

Maaliin ammo tan waliin marroo torbaaf Waancaa Afrikaatiif dabarte.Maanajerii isaanii Seydoyu Keitaatii kilabii Roomaatii taphata.Yoo akka afaan keennaatti yaamne hurjiin gugurraalleen Gaanaa jennuun kilabii Toogoo 3-1 mootee dabarte.

Woma taateefuu dorgommii waancaa Afirkaa bara 2015 ta bara dhufuu biyya 16 dabre.Kudhanii jahaanuu Afrikaa gama Kaabaa, Kibbaa, Jidduti fi Dhiyaatti dabree Afrikaan gamii Bahaa fiigichaan addunyaa dura jirtu kubbaa miilaatiin ammoo addunyaa eegee jirtu baranallee hin dabarre.

Dorgommii baranaa Iquwaatoorilyaal Giinitti qopheessan.

http://finfinnetribune.com/Gadaa/2014/11/voa-atileetotii-naannoo-oromiyaa-addunyaa-fiigichaan-moohumatti-jiran/

In a record-breaking edition of the #Airtel New #DelhiHalf-Marathon on Sunday (23 November 2014), an unprecedented nine runners ducked under the one-hour mark led by the great #Oromo athlete #Guye #Adola in a course record of 59:06.

The 24-year-old, who won a bronze medal at the #IAAFWorld Half-Marathon Championships in #Copenhagenin March, had the measure of the gold medallist Geoffrey Kamworor this time.

In the deepest race of all-time, #Adola powered to a personal best of 59:06 to defeat #Kamworor – who arrived in the Indian capital unbeaten at the half-marathon in 2014 – by one second.

“The competition was hard, but I am very happy with my podium finish. It was bit cold in the early morning. But I am happy with my timing, and more so because I broke the course record,” said Adola.

Mosinet Geremew finished third in 59:11 while further back, the world-leader Abraham #Cheroben from Kenya placed seventh, albeit in 59:21!

The women’s race was a comparatively sedate affair with world record-holder Florence Kiplagat taking the plaudits in 70:04 in a race which boiled down to a sprint finish on the track inside the Jawaharlal Nehru Stadium.

“It was a very nice and strong field today, very tight group. I knew that if I stuck to the group, I could win and that was my strategy for today,” said the winner.

“Coming into the race as defending champion, there was no pressure on me. I just had to believe in myself and I know I could win back the title.”

World half-marathon champion Gladys #Cherono from and Worknesh #Degefafrom took second and third in 70:05 and 70:07 respectively.

Oromo Athlete Amane Gobena takes the honour at the Istanbul Marathon for the third time

amane_gobenaNovember 17, 2014 (IAAF) — Amane Gobena took the honours at the 2014 Vodafone Istanbul Marathon, winning at the IAAF Gold Label Road Race in 2:28:46 on Sunday (16).

The women’s race had a runner who decided to take matters into her own hands early in the race.

Local road running talent Ummu Kiraz of Turkey led from the start and passed 5km in 17:50 and 10km in 35:25. However, Ethiopia’s Emebt Etea, Amane Gobena and Salomie Getnet kept the gap to around 80 metres, with the home hope Elvan Abeylegesse, Ukraine’s Olena Burkovska and London 2012 Olympic Games bronze medallist Tatyana Petrova Arkhipova close behind.

By the halfway point, covered in 1:14:52, Kiraz was still in the lead by 29 seconds over what had become a six-women pack,

However, around 25 kilometres, race favourite Gobena decided to haul in Kiraz and increased her pace, taking the lead two kilometres later and she passed 30km at 1:46:03, 26 seconds faster than Kiraz and Getnet.

Abeylegesse was running just behind the chasing pair but Burkovska and Petrova Arkhipova were by now another 100 metres in arrears.

Gobena carried on forging ahead and remained unchallenged until the finish line, finishing almost two minutes ahead of anyone else.

Getnet was second in 2:30:36, Burkovska was third with 2:31:30 and Petrova Arkhipova took fourth place with 2:31:47.

Former 5000m world record holder Abeylegessie was fifth in 2:32:15 with the early leader Kiraz eventually finishing sixth in 2:32:52

“I’m very happy to be here for the third time and win for the first” said the 32-year-old Gobena, who was finished third in Istanbul in 2010 and second in 2012.

Her only disappointment was missing out on the course record of 2:27:25, set in 2010 by her compatriot Ashu Kasim Rabo, with race organisers having high hopes that the mark might be improved upon this year.
Hafid Chani, from Morocco, won the men’s competition, finishing the 42-kilometer course in two hours, 11 minutes and 53 seconds, becoming the first athlete from Morocco to win the race in its history. Chani will a $50,000 prize for finishing first.

Oromo athlete Gebo Burka came second after finishing the course in 2:12.23, while Kenya’s Michael Kiprop followed him in a time of 2:12.39.

Burka will receive $25,000, while Kiprop is set to go home with $15,000.

Approximately 25,000 runners from 118 countries registered to compete in today’s races which also included a 15km race and a 10km race.

http://ayyaantuu.com/sport/oromo-athlete-amane-gobena-takes-the-honour-at-the-istanbul-marathon-for-the-third-time/

Oromo athlete Abarraa ‪#‎Kumaa‬ (Abera‪#‎Kuma‬) wins ‪#‎Zevenheuvelenloop‬ on Sunday, 16th November 2014.
The Seven Hills Run in ‪#‎Nijmegen‬ won Sunday by Oromo athlete Abarraa Kumaa. The big favorite and defending champion, Leonard Patrick Komon dropped out midway. He could not keep up the pace.
Kuma was part of a leading group with, among other world record holders Leonard Komon and Zersenay Tadese. These two top runners were on‪#‎Zevenheuvelenweg‬ let the leaders go when Kuma accelerated. The Oromian then fought a battle with his compatriots Yigrem Demelash, Yenew Alamirew and Tesfaye Abera. Eventually he arrived solo at the finish.

In the women’s ‪#‎Kenyan‬ Priscah ‪#‎Jeptoo‬ was the fastest. The Kenyan impressed and narrowly missed the world record she walked the 3rd time ever on the 15 kilometers in 46 minutes and 56 seconds. More read @http://www.hardloopnieuws.nl/…/abera-kuma-wint-zevenheuvele…

Gammachuu!!! Gammachuu!!! Injifannoo Atileetota Oromoof! Victory to Oromo athletes!
Amanee Gobanaa (Women’s race) and Gebo Burqaa (2nd in men’s race) took the honours at the 2014 Vodafone Istanbul Marathon, winning at the IAAF Gold Label Road Race.

Belayinesh Oljirraa, Emane Margaa & Muktar Idris Win IAAF Cross Country series in Burgos, Spain.

The 11th ‘Cross Internacional de Atapuerca’ marked the opening leg of this winter’s IAAF Cross Country Permit series which will reach the pinnacle with the IAAF World Cross Country Championships next March and saw victories from the Oromian duo Imane Margaa (Men’s race) and Belaynesh Oljirraa (Women’s race) on Sunday 16th November 2014.

Right from the gun, the men’s race – held in cold conditions as the thermometer barely reached 7 degrees Celsius, and with very strong winds – turned into a two-man battle between Margaa and his compatriot Muktar Edris.
Wearing identical orange vests, Edris and Margaa looked in impressive form but it was always Edris who made the pace while the former world champion Margaa ran comfortably just behind him, copying his tactics from the last three editions in Atapuerca where he had taken narrow sprint finish wins.

Oljirraa maintains the Oromians dominance!

In contrast to the men, the 7.9km women’s race opened relatively gently with Spain’s Sonia Bejarano reaching the one kilometre point in the lead while all the favourites were comfortably positioned behind her.

Oljirraa, who won bronze medals at both the IAAF World Cross Country Championships and also in the IAAF World Championships 10,000m last year, took command some five minutes into the race but there still were a large leading group of seven at halfway.

After successive laps of 6:43 and 6:30, two-time Atapuerca winner Hiwot Ayalew went to the front and the group was quickly whittled down to four with only Ayalew, Oljira, Kenya’s 2013 World Championships 5000m silver medallist Mercy Cherono and Morocco’s Malika Asahssah remaining in contention after Ayalew covered the third lap in 6:25.

With just under two kilometres remaining, Oljirraa regained command of the race and her change of speed left first Cherono and then Ayalew behind.

As Oljirraa carried on to secured her win in style, crossing the line in 25:26, Cherono caught Ayalew some 200 metres out to finish eight seconds adrift the victor.

A fading Ayalew could not even keep her third place as she was caught by Asahssah in the closing 30 metres.

“I knew Atapuerca as I already had raced here three years ago. On that occasion, I came second so I was eager to come back to what I think is the best cross country race in the world and win,” said a delighted Oljirraa.

#Oromo athlete Belaynesh #Oljirraa won the 25th edition #Bupa Great South Run.

Oromo Athletes in Germany: Tulu Wodajo Addisu wins the sovereign Rother fair run

 August 13, 2014

Oromo Athletes performed superb in Roth, Bayern, Germany on Sunday, August 10, 2014. Athlete Tulu Wodajo Addisu, with Oromia National  flag on his shirt (214), finished first, while Etana Getachew finished second and Badhane Gamachu fourth.

Oromo Athletes in GermanyTulu Wodajo Addisu wins the sovereign Rother fair run

Etana GetachewTulluu WadajooBadhane Gamachu

http://ayyaantuu.com/sport/oromo-athletes-in-germany-tulu-wodajo-addisu-wins-the-sovereign-rother-fair-run/

see also :

Marathona Bonn/Germany-tti Gaggeeffame Oromootni Injifatan

Kaacha seena qabeessa  Ebla 10 bara 2011 Magaala Bonn/Germany-tti Deutschepost qopheesse Presadaantii Jarmanii Christian Wulff dhukaasa dhukasaaniin Marathon eggalee.

http://gadaa.com/oduu/8895/2011/04/17/maraatoon-bonn-injiffanoo-oromotaatin-xummurame/

http://gadaa.com/Atleetoota.html
Jennifer Wenth, Sifan Hassan and Veerle Dejaeghere at Internationale loket.nl Warandeloop Tilburg.

25th November 2014

14 SEP 2014 REPORT

REPORT: WOMEN’S 1500M – IAAF CONTINENTAL CUP 2014

Congra! Brave ‪#‎Oromo‬ athlete Sifan Hassan wins for Europe!

Sifan ‪#‎Hassan‬ collected an impressive victory in the 1500m to further cushion Team Europe’s lead midway through the second day’s programme.

Hassan, the ‪#‎European‬ champion from the ‪#‎Netherlands‬, won by more than a second in 4:05.99 after taking command of the race from the 800m point. She didn’t hide her delight as she crossed the line, arms held high, smiling widely.

“In the last 600 metres (Seyaum) was going fast so I had to speed up,” said the 21-year-old, who ran a world-leading 3:57.00 at the ‪#‎IAAF‬ Diamond League meeting in Paris in July. “So that’s how I won. It’s fantastic!”

http://www.iaaf.org/competitions/iaaf-continental-cup/iaaf-continental-cup-2014-4953/news/report/women/1500-metres/final

Sifan Hassan wins the 1500m at the IAAF Continental Cup, Marrakech 2014 (Getty Images)

Oromo Athelete Sifan Hassan (Representing Netherlands)  won gold medal in 1500 m at European Championships 2014  in Zurich.

686927

August 15, 2014 (Google Translation from Dutch language – NOS) — Sifan Hassan won the gold medal in the 1500m at the European Championships in Zurich, yesterday, August 14, 2014. Hassan (21) was born in Adama, Oromia, and obtained a Dutch passport only last November. Later this week, Hassan was out on the five kilometers.
It is the second Dutch gold medal in Zurich; Wednesday Dafne Schippers was the fastest in the 100m.
Hassan fitted into the finals its usual tactic. She sat only at the start of the final round in the lead and accelerated, but this time she let herself overtake weather by its biggest competitor, the Swedish Abeba Aregawi. On the final straight, the 21-year-old Arnhem hit mercilessly. Aregawi had to settle for silver in 4.05,08. The bronze medal was for the British Laura Weightman in 4.06,32.
Sifan Hassan left Oromia  as a refugee and arrived in the Netherlands in 2008 at age fifteen. She began running while undertaking studies to become a nurse.
Affiliated with Eindhoven Atletiek, she entered the Eindhoven Half Marathon in 2011 and won the race with a time of 77:10 minutes. She was also runner-up at two cross country races (Sylvestercross and Mol Lotto Cross Cup). She won those races in 2012, as well as the 3000 metres at the Leiden Gouden Spike meeting.
Sifan made her breakthrough in the 2013 season. She ran an 800 metres best of 2:00.86 minutes to win at the KBC Night of Athletics and took wins over 1500 metres at the Nijmegen Global Athletics and Golden Spike Ostrava meetings. On the 2013 IAAF Diamond League circuit she was runner-up in the 1500 m at Athletissima with a personal best of 4:03.73 minutes and was third at the DN Galan 3000 metres with a best of 8:32.53 minutes – this time ranked her the fourth fastest in the world that year.
She gained Dutch citizenship in November 2013 and the following month she made her first appearance for her adopted country. At the 2013 European Cross Country Championships she won the gold medal in the under-23 category and helped the Dutch team to third in the rankings. She also won the Warandeloop and Lotto Cross Cup Brussels races that winter. At the beginning of 2014 she ran a world leading time of 8:45.32 minutes for the 3000 m at the Weltklasse in Karlsruhe, then broke the Dutch record in the indoor 1500 m with a run of 4:05.34 minutes at the Birmingham Indoor Grand Prix. http://ethiofreespeech.blogspot.no/2014/08/sifan-hassan-won-gold-medal-in-1500-m.html

http://www.youtube.com/watch?v=r2Y8n2LZDww

Oromo athlete Dr. Tirunesh Dibaba

Olympic and World Champion, Oromo athlete Tirunesh Dibaba, awarded  Honorary Doctorate from  Finfinne (Addis Ababa University), July 2014 picture.

Oromian Runners Shatter Marathon Race Records.Oromo fans showed support to Oromian athlete Deressa Chimsa as he completed the fastest marathon run in Canada (Photo: Lagatafo Studio) http://gadaa.com/oduu/22602/2013/10/21/oromian-runners-shatter-marathon-race-records-in-canada-and-china/Oromian Runners Shatter Marathon Race Records.Oromo fans showed support to Oromian athlete Deressa Chimsa as he completed the fastest marathon run in Canada (Photo: Lagatafo Studio) gadaa.com/…Oromo Athletes: Olympians and world Gold medalists

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=0Dppdcy1pyM

“The Oromo ethnic group in Ethiopia must be one of the most athletically blessed on earth. The list of long distance running champions it has produced includes Haile Gebrselassie, Abebe Bikila, and Sileshi Sihene, as well as Dibaba sisters and Derartu Tulu.” Says Olympic and World Records 2012, Keir Radnedge (Author), pp- 62-82. This is an Official London 2012 Olympic Games Publication.  Wami Biratu, Mammo Dagaga, Tolasa Qotu, Fatuma Roba, Tikki Galana, Lesisa Desisa, Tsegaye Kebede, Meseret Defar,  Maryam Yusuf,  Gelete Burka, Tariku Bekele, Atsede Bayisa, Mohammed Aman,  Gete (Gexee) Wami,  Lamma Kumsa, Abebe Mekonnen,  Fita (Fixa Bayyisa), Ayelech Worku, Worku Bikila, Kuture Dulacha, Elfnesh Alemu,  Abebe Tola, Maru Dhaba,  mariam Hashim, Ibrahim Said, Berhane Adere,  Magarsa Tullu, Abarraa Ayyano,   Mohammed Kadir,  Shibbiruu Raggasaa,  Nugussie Roba  and Markos Geneti Guta are  Oromians of world stars.

Following her dramatic victory in the women’s 10,000m final at Barcelona 1992, Derartu Tulu waited at the finish line for the opponent Elana Meyer, a white South African, and the two set off hand in hand for a victory lap that came to symbolise new hope for Africa. At Sydney 2000, having regained her form of eight years earlier, Tulu again won gold in the women’s 10,000m event, becoming the first woman to win two gold medals in long-distance races at Games and the only woman to win 10,000m gold twice.
Women’s long-distance track events are relatively new to the games programme. It wasn’t until 1996 that a women’s 5000m event introduced and the women’s 10,000m did not make its debut until the 1988 games in Seoul. Only one women, Tirunesh Dibaba at the Beijing games in 2008, has achieved the accolade of claiming the 5000m-10,000m double.
At the 2008 Games in Beijing, Tirunesh Dibaba became the first woman in history to complete the 5000m- 10,000m double.
Gebrselassie burst on to the scene in the 1990s and progressed to become the pre-eminent marathon runner. Bekele took over his crown as king of the men’s 10,000m in 2004 and four years latter laid claim to being the best ever at half the distance. Bekele is aslo arguably the finest cross-country performer the world has ever seen.
Men’s 5000m and 10,000m long distance races challenge an athlete’s speed and endurance. The two events were introduced at the 1912 games Stockholm and many athletes have competed in both over the years with the double achieved on seven occasions, most recently by Kenenisa Bekele at Beijing 2008.

Abebe Bikila´s storyReal inspiration, Abebe Bikila

Abebe Bikila, running barefoot, won the men’s Marathon at Rome 1960 to become the first black African gold medallist in history. When runners lined up for the men’s Marathon at Rome 1960, no one outside his own country had heard of 28-year-old Abebe Bikila. He had been drafted into his country’s team at the last moment only after Wami Biratu broke his ankle playing football. By the end of the race, he had claimed the first gold medal won by a black African in the Games’ history – in bare feet, and in a world record time of 2:15.16. Four years latter, he contracted appendicitis just six weeks before Tokyo Games but jogged around the hospital to maintain his fitness. This was his first marathon with shoes , and he won in another record time (2:12.11).
Olympic and World Records 2012
by Keir Radnedge (Author),Hardback, pp- 62-82.
An Official London 2012 Olympic Games Publication

Oromo athlete, a father of 12, Wami Biratu was once among the best long-distance runners in Ethiopia. Wami had at one point trained Abebe Bikila. In his career, Wami had won 30 gold, 40 silver and 10 bronze medals and won competitions in Egypt, Japan and Czhekoslavakia. http://www.oromiasports.com/athletics.html

Oromo athlete, a father of 12, Wami Biratu was once among the best long-distance runners in Ethiopia. Wami had at one point trained Abebe Bikila. In his career, Wami had won 30 gold, 40 silver and 10 bronze medals and won competitions in Egypt, Japan and Czhekoslavakia.

Oromo athlete Mamo Wolde Dagaga 1968 Mecico Olympics winner1968 Olympic Games. Mexico City, Mexico. Marathon. Oromo athlete Mamo wolde Dagaga, the winner of mens Marathon (Gold medalist) in the event in the podium.Oromo athlete Mamo Wolde Dagaga Winning 1968 Olympic Marathon Event

Oromo athlete, Mamo Walde Degaga 1931-2002. Mexico (1968) Olympic marathon Gold medallist http://www.oromiasports.com/athletics.htmlOromo runners, Abebe Bikila & Mamo Wolde, competing in the Boston Marathon. Photo by Ted Russell.The LIFE Images Collection.Getty Images.Oromo (Oromian) runners Abebe Bikila (L) & Mamo Wolde (R) during exhibition race at Berlin Olympic Stadium. (Photo by Robert Lackenbach.The LIFE Picture Collection.Getty Images)Oromo (Oromian) athletes Abebe Bikila (L) and Mamo Wolde Dagaga (R) in exhibition race at Berlin Olympic Stadium. (Photo by Robert Lackenbach.The LIFE Picture Collection.Getty Images)

Oromo athlete, Mamo Walde Dagaga 1931-2002. Mexico (1968) Olympic marathon Gold medallist.

Mamo Wolde Dagaga was born in the village of Dirre Jille in  Ad’a district about 60 Km from Finfinnee from his parents Obbo Wolde Dagaga and Aadde  Ganame Gobana.

Mamo grew up in a traditional upbringing spending most of his childhood in Dredhele where he attended a “qes” schooling. In June of 1951, he was hired by the Imperial Body Guard. While at the  armed forces, Mamo was able to further his education. In 1953, he was transferred to the Second Battalion of the Imperial Guard and was sent to Korea as part of the UN peacekeeping mission. Mamo spent 2 years in Korea where he had a distinguished military service. After returning from Korea, Mamo got married and pursued his passion of athletics quite regularly.

Mamo easily qualified to be a member of the Ethiopian Olympics team that participated in the Melbourne Olympics in 1962. He had the overall best performance of the national Olympics team by becoming 4-th in 1500 meter race. In 1968, Mamo competed in the 10000 meters race along with the then favorite Kenyan athletes Kip Keno and Naphtaly Temo. 200 meters before the end of the race, Mamo went to the lead. He maintained the lead until almost the end whence he was overtaken by Naphtaly Temo of Kenya. Mamo won his first Silver Olympic medal. One day before the marathon race, the team trainer Negussie Roba approached Mamo and informed him that the legendary Abebe may not be able to finish the marathon race due to bad health. Coach Negussie told Mamo that he was the nation’s only hope for the next day’s marathon race and orders him to prepare. The next day, October 20, 1968, 72 athletes from 44 countries started the long anticipated race. Abebe Bikila, Mamo Wolde and Demssie represented Ethiopia. Abebe later dropped out of the race at the 15-th Km after leading for the whole duration. Mamo later would muse.

Mamo Wolde completed the race victoriously giving his country a third gold medal in Marathon. Mamo became an instant hero just like Abebe. Mamo was 35 when he won the Mexico City Marathon race. In 1972, Mamo participated in the Munich Olympics at the age of 40 where he won a bronze medal in the 10000 meter. In his athletic career, Mamo had participated in a total of 62 international competitions. http://www.roadrunnersclub.org.uk/documents/196_MamoWoldeandtheRRC.pdf

http://www.kennymoore.us/kcmarticles/woldehonolulu/woldestory.htm

http://www.iaaf.org/news/news/campaign-launched-to-re-erect-bikila-and-wold

Oromo athlete Tolossa Qottuu is currently the assistant coach of the Ethiopian National Athletic team. Tolossa had his own successful career in long-distance running which earned him 18 gold, 3 silver and 12 bronze medals. His rise to national level was as a result of his near win in the 5K race in 1972 which he narrowly lost to Miruts. Tolossa had participated in the Montreal and Moscow Olympics. http://www.oromiasports.com/athletics.html

Oromo athlete Tolossa Qottuu is currently the assistant coach of the Ethiopian National Athletic team. Tolossa had his own successful career in long-distance running which earned him 18 gold, 3 silver and 12 bronze medals. His rise to national level was as a result of his near win in the 5K race in 1972 which he narrowly lost to Miruts. Tolossa had participated in the Montreal and Moscow Olympics.

Oromo athlete Eshetu Tura had won a total of 30 gold, 19 silver and 13 bronze medals in the 3000 meters hurdle race. http://www.oromiasports.com/athletics.html

Oromo athlete Eshetu Tura had won a total of 30 gold, 19 silver and 13 bronze medals in the 3000 meters hurdle race.

Eshetu Tura is a man whose career changed by a song. The famous song written by Solomon Tessema, the legendary sport journalist, to honor Abebe Bikila and Mamo Wolde (marathon li-Ililtwa) was playing on the radio after Mamo’s victory in Mexico City. Eshetu not only get inspiration but also a determination to be like Abebe and Mamo.

Eshetu joined the armed forces, the breeding-ground of athletics success in Ethiopia. His win in the 3000 meters hurdle earned him the national spot-light. Eshetu had won a total of 30 gold, 19 silver and 13 bronze medals in the 3000 meters hurdle race. Eshetu’s name is recorded in the History books as Oromia’s first athlete in the 3K hurdle.

Oromo athletes. Oromia. Africa http://www.oromiasports.com/athletics.html

Oromo athletes at Helsinki, 10,000m, 1983. www.oromiasports

Oromo athlete as she won the women’s 10000 meters race in the Barcelona Olympics in 1992. http://www.oromiasports.com/athletics.html

Oromo athlete Darartu Tulluu as she won the women’s 10000 meters race in the Barcelona Olympics in 1992.www.oromiasports

Derartu Tulu rose to fame and an Olympics history, when she convincingly won the women’s 10000 meters race in the Barcelona Olympics in 1992. The scene of this 23 year old Ethiopian young lady winning this race and then draping herself with the national tri-color and doing a lap has placed her in the ranks of the eternal Oromo heroes Abebe Bikila and Mamo Wolde.

Dearatu was born in 1969 in the village of Bokoji in the Arsi region of central Oromia as a seventh child in a family of 10 children. Even in elementary school, Derartu excelled in horse riding competitions. Derartu’s first significant win came in a 400 meter race in her school where she out-run the school’s start male athlete. That along with a win in 800 meters race in her district convincingly put Derartu in a path of a successful career in Athletics. In 1988, Derartu represented the region of Arsi and competed in a national 1500 meters race where she won a bronze medal.

When she was 17, Derartu was hired by the Ethiopian Police Force. In 1989, she competed in her first international race of 6 kilometer cross-country in Norway but was 23rd. In a year time, though, she competed in the same race and won the Gold Medal. Derartu won international recognition and success in the 90’s. Her record-setting win in the 10,000 meter race in Bulgaria and her win in the same distance race in Cairo, Egypt are worth mentioning.

Derartu’s win in the 10,000 meter race in the Barcelona Olympics goes down in the History Books as the first gold-medal win ever by an African woman.

Darartu is the first black African woman to win a gold medal which she won in the 10,000m event at the 1992 Barcelona Olympic Games. The race, where her and Elana Meyer (South Africa) raced for lap after lap way ahead of the rest of the field launched her career. She sat out 1993 and 1994 with a knee injury and returned to competition in the 1995 IAAF World Cross Country Championships where she won gold, having arrived at the race only an hour before the start. She was stuck in Athens airport without sleep for 24 hours. The same year she lost out to Fernanda Ribeiro and won silver at the World Championships 10,000.

1996 was a difficult year. At the IAAF World Cross Country Championships Tulu lost her shoe in the race and had to fight back to get 4th place. She also finished 4th at the Olympic Games where she was nursing an injury. In 1997 she won the world cross country title for the second time but did not factor in the 10,000 metres World Championships. 1998 and 1999 she gave birth, but came back in 2000 in the best shape of her life. She won the 10,000 metres Olympic gold for the second time (the only woman to have done this in the short history of the event). She had also won the IAAF World Cross Country Championships title for the third time. In 2001 she finally won her world 10,000 track title in Edmonton. This was her third world and Olympic gold medal. She has a total of 6 world and Olympic gold medals.

Her transition to the marathon was rewarded with victories in London and Tokyo Marathons in 2001. She finished 4th at the 2005 World Championships setting her personal best time of 2:23:30. She also won the Portugal Half Marathon in 2000 and 2003, and Lisbon Half Marathon in 2003. In 2009, at the age of 37, she won the New York City Marathondefeating of the likes of Paula Radcliffe,[1] Lyudmila Petrova and Salina Kosgei.

In 2004, she declined to enter the New York Marathon, where she would have been likely to face marathon World Record holder Paula Radcliffe, whom she has had a great rivalry with over the years, and focused instead on the Olympic Games, where she won the bronze medal in the 10 000 m behind Xing Huina and her cousin Ejegayehu Dibaba. (Radcliffe failed to finish.)

She is also remembered for her speed and her 60.3 second-last lap at the end of the 10,000 metres at the Sydney Olympics was a sprint of note. As of 2014, Derartu Tulu is still running competitively, while most of her old rivals are retired or retiring.  In her short but on-going career, she has managed to win over 35 gold, 12 silver and 15 bronze medal.http://en.wikipedia.org/wiki/Derartu_Tulu

Daraartu Tulluu (Derartu Tulu), Oromo athlete and Olympian, the first African/ Oromian woman to win Olympic Gold medal (Barcelona, 1992) received Honorary Doctors from the university of the Western cape. In picture: Vice President Hanecom, Daraartuu Tulluu and the Rector of the University of Western Cape, Prof. Brian O'C'onnell.

Oromo athlete Fatima Roba. The first black/ African Woman to win Marathon. http://www.oromiasports.com/athletics.html

Oromo athlete Fatima (Fatuma)  Roba. The first black/ African Woman to win Marathon. www.oromiasports

‘Like many other African elite runners also placed her as a child a long way to school on foot. Her first big success was a third place over 10,000 m at the African Athletics Championships in 1993 in Durban . In 1996 she won the Rome Marathon and then won the marathon of the Summer Olympic Games in Atlanta , the gold medal ahead of Valentina Egorova (RUS) and Yuko Arimori (JPN). At the Boston Marathon , she won in 1997 (as the first African woman), in its 1998 personal best time of 2:23:21 and 1999. At the Tokyo International Women’s Marathon 1999, she was second and at the 1999 World Championships in Seville , she took 4th place in the marathon. In 2000, she ran the Boston Marathon in third place. In 2001 she won the Madrid Marathon Millennium and the 2004 Nagano Marathon .’

Roba started running in her elementary school in the Arsi region that was once home also to Derartu Tulu and Haile Gebrselassie, 10,000-meter Olympic gold-medalists in 1992 and 1996 respectively.

Fatuma Roba was the fourth of eight children of subsistence farmers living in the rural countryside outside Bukeji, Derartu Tulu’s hometown. Roba began winning 100-meter and 200-meter races and was chosen to represent her school in regional competitions.

“I knew of (1960 Olympic marathon winner) Abebe Bikila and (1968 winner) Mamo Wolde from the radio, so I thought I’d try it, too,” she says. Unlike many rural women runners, Roba says she faced little objection from her Muslim family when she decided to take up the sport. Four years later, she moved to Finfinne became a runner on the prison police force.

‘Fatuma Roba did not take the usual path to becoming a living legend in the sport of marathon running. She was a pioneer, becoming Africa’s first ever female to take the sport’s most prestigious prize at Atlanta in 1996 when she won the Centennial Olympic Marathon. Who would have thought it, when she had only a 2:39 PR coming into the Olympic year!’http://www.runnersworld.com/boston-marathon/fatuma-roba-twisted-path-living-legend

‪#‎Oromia‬ and ‪#‎Kenyan‬ girls dominated ‪#‎5000m‬ final race, IAAF Moscow 2013. Bronze medal winner Almaz ‪#‎Ayana‬ of Oromia, gold medal winner Meseret ‪#‎Defar‬ of Oromia and silver medal winner Kenya's Mercy ‪#‎Cherono‬, from left, compete in the women's 5000-meter final Saturday, Aug. 17, 2013. Photo: David J. Phillip, http://www.sfgate.com/sports/article/Meseret-Defar-wins-women-s-5-000-at-worlds-4740369.php#photo-5056942

‎Oromo and ‎Kenyan‬ girls dominated ‪‎5000m‬ final race, IAAF Moscow 2013. Bronze medal winner Almaz ‪ ‎Ayana‬ of Oromia, gold medal winner Meseret ‪Defar‬ of Oromia and silver medal winner Kenya’s Mercy ‪#‎Cherono‬, from left, compete in the women’s 5000-meter final Saturday, Aug. 17, 2013. Photo: David J. Phillip,www.sfgate.com/

Jamal was born in the Arsi Zone in the Oromia Region of Ethiopia, an area famous for distance runners, including Haile Gebreselassie, Kenenisa Bekele and Tirunesh Dibaba. She is Muslim, and is of Oromo background. Also at the 2012 Olympics, runner Maryam Yusuf Jamal of Bahrain became the first Gulf female athlete to win a medal when she won a bronze for her showing in the 1,500m race.

Maryam Jamal was born in the Arsi Zone in the Oromia Region of Ethiopia, an area famous for distance runners, including Haile Gebreselassie, Kenenisa Bekele and Tirunesh Dibaba. She is  Muslim Oromo.  At  the 2012 Olympics,  Maryam Yusuf Jamal  Represented of Bahrain and  became the first Gulf female athlete to win a medal when she won a bronze for her showing in the 1,500m race.

News Photo: Gold medalist, an Oromo, Tiki Gelana blows a kiss…Tiki gelana.jpg

Oromo athlete Tikki Galana, as she wins the 2012 Women’s marathon in London.

Gelana carried on running but was unable to make up the ground, finishing 16th

Tikki Galana, London Marathon 2013.

 Tikki Gelana  Erba (born 22 October 1987) is an Oromian long-distance runner who competes in marathon races. Her personal best of 2:18:58 hours is the Ethiopian national record for the event. She won the 2011 Amsterdam Marathon and the 2012 Rotterdam Marathon. She won the gold medal at the 2012 London Olympics with a time of 2:23:07, a new Olympic record.

A cousin of 2000 Olympic marathon champion Gezahegne Abera, Tiki was born in Bekoji, a town renowned for producing top runners. She began competing in road races in Ethiopia and came fourth at the 2004 Great Ethiopian Run.[1] She went to Cataloniain Spain in 2006 and made her debut over the half marathon distance, including wins in Mataró and Terrassa.[2] She won the San Silvestre Barcelonesa 10K race at the end of the year.[3] She travelled to Japan in 2007 and won the 10K at the Sanyo Road Race – her time of 31:54 minutes made her the third fastest Ethiopian that year.[4][5] She won the 2008 Women First 5K in Addis Ababa in March,[6] then came fourth at the high-profile World 10K Bangalore in May.[7] She debuted on the European track and field circuit that summer and set a 5000 metres best of 15:17.74 minutes at the Internationales Stadionfest and a 10,000 metres best of 31:27.80 minutes at the Ostrava Golden Spike.[8]

In late 2008, she took sixth place at the Delhi Half Marathon with a time of 1:10:22 hours,[9] but she was two minutes slower at the 2009 RAK Half Marathon, finishing 16th.[10] but managed second place behind Abebu Gelan at the Virginia Beach Half Marathon in her American debut.[11] Her marathon debut followed in October at the Dublin Marathon and in a close finish she took third place on the podium.[12] In 2010 she came fourth at both the Los Angeles Marathon and the Dublin Marathon, although she improved her best to 2:29:53 hours.[13]

The 2011 Amsterdam Marathon marked a breakthrough for Tiki as she won the race in a time of 2:22:08 hours – almost eight minutes faster than her previous best and an improvement upon Gete Wami‘s nine-year-old course record.[14] At the end of that year she returned to Ethiopia, where she came runner-up at the Great Ethiopian Run and third at the Ethiopian Clubs Cross Country Championships.[15][16] She improved her personal best at the Kagawa Marugame Half Marathon in February 2012, going unchallenged to win the race in 1:08:48 hours.[17]

She broke the Ethiopian record at the 2012 Rotterdam Marathon, completing a solo run of 2:18:58 hours to win the race almost five minutes ahead of runner-up Valeria Straneo.[18] This made her the fourth fastest woman ever over the distance.[19] She was selected to represent Ethiopia in the Olympic marathon as a result. At the London 2012 Olympics she won the gold medal at the marathon with an Olympic record time of 2:23:07 hours, in spite of rain throughout the race and a fall at the water station.[20] After the Olympics she ran a personal best for the half marathon, recording 1:07:48 for third at the Great North Run,[21] then ran a 15 km best of 48:09 minutes at the Zevenheuvelenloop (finishing behind Olympic 10,000 m champion Tirunesh Dibaba at both races).[22] She was chosen at the AIMS World Athlete of the Year Award for her performances that year.[23]

In her first outing of 2013 she held off Kim Smith to defend her Marugame Half Marathon title.[24]http://en.wikipedia.org/wiki/Tiki_Gelana

Beijing and London Double Olympic Champion Tirunesh Dibaba of Oromia.

Oromo Athlete Dr. Tirunesh Dibaba

Oromo athlete:Genzebe Dibaba 1500m world Champion

https://fbexternal-a.akamaihd.net/safe_image.php?d=AQD8qM-5DKK70EhR&w=130&h=130&url=http%3A%2F%2Fi1.ytimg.com%2Fvi%2FaL_mRBl8LVA%2Fhqdefault.jpg&cfs=1

Oromo athlete, Genzebe Dibaba 1500m world Champion

Oromo Athlete Genzebe Dibaba breaks 3000m indoor record in Stockholm

http://www.pinterest.com/oromtichaoromo/athletes-of-oromia-olympians-and-world-champions/

Injifannoo gammachiisa!!!!
Oromo athlete Genzebe Dibaba wins the women’s 3000m for ‪#‎TeamAfrica‬ in 8:57.54. The fourth w3000 win in a row for Africa at the IAAF‪#‎ContinentalCup‬, 13th September 2014.

Tirunesh Dibaba Continues Her 10,000-Meter Dominance wins in 30:43.35, remaining unbeaten in 11 tries. In this picture Tirunesh Dibaba of Oromia (Gold) leads Belaynesh Oljira of Oromia (Bronze) and Gladys Cherono of Kenya (Silver) in the women's 10,000 meters at Moscow World Athletics Champioship, 11 August 2013. In Moscow's Luzhniki Stadium.Ibrahim Jeilan (Oromia, silver) and Mo Farah (Britain, gold) in 10,000k Moscow World Athletics 2013 final race. All are Cushitic East Africa and Great finish!!!Ibrahim Jeilan (Oromia, silver) and Mo Farah (Britain, gold) in 10,000k Moscow World Athletics 2013 final race.

Ibrahim Jeilan Gashu  an Oromo long-distance runner who specialises in the5000 metres and 10,000 metres on the track, as well as cross country running. He is a former world champion in 10,000 metres.

After winning silver at the 2005 World Youth Championships, he rose to prominence in 2006 by winning the Ethiopian 10,000 m title and a gold at the IAAF World Junior Championships in Athletics. He then ran a world youth best of 27:02.81 over 10,000 m – also the second best ever run by a junior after Samuel Wanjiru.[1]

After an underwhelming 2007 season he scored greater success in 2008, becoming the 2008 World Junior Cross Country Championand then taking the 10,000 m silver at the African Championships. He also won the long-running Giro di Castelbuono road race in Italy.

Oromo Athlete Guddinaa Dabalee, #Oromia, as he wins run for Leads 10km, UK. 14th July 2013Oromo athlete Guddinaa Dabalee, the winner of run for Leads 10km, UK. 14th July 2013 with Oromia national flag.Impressive win for Oromo athlete Mohammed Aman in 800m runs 1:43.79 in Ostrava. 28 June 2013

Oromo athlete Mohammed Aman Geleto (born 10 January 1994) is Oromian middle distance runner. Born in Asella town in Oromia. He is the winner of the 800-meter final at the 2013 World Athletics Championships in the Luzhniki stadium in Moscow. He displayed an impressive  victory  in 800m, runs 1:43.79 in Ostrava in 2013. He also won consecutive 800 m titles at the 2009 and 2011 African Junior Athletics Championships. Aman was the inaugural winner of the 1000 metres race at the 2010 Youth Olympics in Singapore. He won a silver medal in the 800 m at the2011 World Youth Championships in Athletics, finishing behind Leonard Kirwa Kosencha who set a world youth best. In September he improved his Ethiopian record to 1:43.37 minutes (also a world youth best) behind David Rudisha at the Rieti Meeting, then ended Rudisha’s 34-meet winning streak at the Notturna di Milano, beating him by seven hundredths of a second in a time of 1:43.50 minutes.

He won 800 m final in the 2012 IAAF World Indoor Championships in Istanbul as the youngest gold medalist athlete.

Winner of the Boston Marathon, Oromo athlete Lelisa Desisa with United States Secretary of State John Kerry at the American Embassy in Oromian Capital, Finfinnee. In a somber ceremony at the American Embassy on Sunday, 26th May 2013, Lelisa Desisa, the men’s winner of this year’s Boston Marathon, said he intended to donate his medal to the people of Boston. “Sport holds the power to unify people,” Desisa said.Winner of the Boston Marathon, Oromo athlete Lelisa Desisa with United States Secretary of State John Kerry at the American Embassy in Oromian Capital, Finfinnee.
In a somber ceremony at the American Embassy on Sunday, 26th May 2013, Lelisa Desisa, the men’s winner of this year’s Boston Marathon, said he intended to donate his medal to the people of Boston.“Sport holds the power to unify people,” Desisa said.

Oromo athlete, Genzebe Shumi Raggasaa is Golden girl in 800m http://www.gulf-daily-news.com/NewsDetails.aspx?storyid=353849Oromian (Oromo) long distance athletes Continued their dominance of the International Marathon as Jakob Jarsoo Kintraa (Men's ) and Worknesh Degefa (Women's) triumphed Chinese Yangzhou International Half Marathon, the IAAF Gold Label Road Race, on Sunday 21st April 2013.

Olympian. World great athlete Virgin London Marathon 2013 men's race winner: Oromo Athlete Tsegaye Kebede Hordofa http://metro.co.uk/2013/04/21/london-marathon-david-weir-finishes-down-in-fifth-place-as-mo-farah-completes-his-half-3660432/

Oromia’s Tsegaye Kebede won the men’s London 2013 Marathon race in an unofficial time of two hours six minutes three seconds after chasing down runaway leader Emmanuel Muta.

Kebede’s late surge saw him pass the Kenyan in the final mile, having been 49 seconds adrift in fifth place at the 35km mark.http://metro.co.uk/2013/04/21/london-marathon-david-weir-finishes-down-in-fifth-place-as-mo-farah-completes-his-half-3660432/

Oromo Athlete, Fayyisee Boru Tadesse, winner of the 2013, International Paris Marathon, 37th Edition. World leading time and course record of 2:21:05. Oromia, East Africa.The rising star. Oromo athlete Sifan Hassan. Based in Holland,Sifan Hassan is part of the Diamond League, made Thursday during the athletics gala in Stockholm, finished third in the 3000 meters. Oromo athlete Meseret Defar Gold. http://www.volkskrant.nl/vk/nl/2698/Sport/article/detail/3496908/2013/08/22/Toptijd-Sifan-Hassan-in-Stockholm.dhtmlAfter a 27-year wait, the 33rd Beijing International Marathon finally produced a course record as Oromo athlete Tadese Tola won the IAAF Gold Label Road Race in 2:07:16 on Sunday (20 the October 2013), http://www.iaaf.org/news/report/beijing-course-record-finally-broken-by-tolaOromo athlete Buzunesh dhabaa (Deba) 2011 and 2013 New York Marathon finishes 2nd. Debutante (2013) Oromo athlete Tigist Fufa displayed great performance as in leading the 1st 35k.

Oromo athletes Buzunesh Daba is 2nd in 2013 New York Women Marathon and TigistTufa  has demonstrated  great performance as debutante. Both were leading the 1st 35 km. Priscah Jeptoo of Kenya is the 1st. The favorite Tsegaye Kebede is 2nd in the men’s race as Kenyan was the 1st. 

http://www.tiruneshdibaba.net/#prettyPhoto

http://tedjaleta.com/

Mare Dibaba winning at the 2014 Xiamen International Marathon (Organisers)

Oromo athlete Mare Dibaba wins the 2014 Xiamen Marathon

DIBABA SHAVES XIAMEN MARATHON WOMEN’S COURSE RECORD BY MORE THAN A MINUTE

http://www.iaaf.org/news/report/mare-dibaba-xiamen-international-marathon-iaa

Negari Terfa wins the men's race at the 2013 Xiamen Marathon (Organisers)

Oromo athlete Negari Terfa wins the  11th Xiamen International Marathon, an IAAF Gold Label race (2013), and  set a course record in the men’s race while  while Oromo athleteFatuma Sado made it an Oromiann double by winning the women’s race. Eyarusalem Kuma is 3rd in the women’s race.

http://www.iaaf.org/news/report/terfa-breaks-course-record-in-xiamen

Oromo  athlete Markos Geneti (born May 30, 1984 in Gute, a small township about 10 km east of Nekemte in Eastern Wollega, the State of Oromia) is an Oromian long-distance runner who previously competed in track running, but now is a road specialist.

He won the 3000 metres title at the 2001 World Youth Championships in Athletics and stepped up a level to take the silver medal over5000 metres at the 2002 World Junior Championships in Athletics the following year. Turning to senior competition, he was the runner-up in the 5000 m behind Hailu Mekonnen at the 2003 Afro-Asian Games and went on to claim the bronze medal in the 3000 m at the2004 IAAF World Indoor Championships. He competed in that event twice at the IAAF World Athletics Final, in 2004 and 2005, but failed to win a medal on either occasion.

He made his global outdoor debut at the 2005 World Championships in Athletics, where he reached the semi-finals of the 1500 metres. Geneti ran a 3000 m best of 7:32.69 minutes at the Birmingham Indoor Grand Prix in February 2007.[1] The following month he then made his debut at the 2007 IAAF World Cross Country Championships, where his 15th place finish was the second best performance by an Ethiopian (after Tadese Tola).

In March 2011, he won the Los Angeles Marathon, breaking the record by almost two minutes in his first marathon attempt. His time of 2:06:35 was the sixth fastest ever for a race débutante at that point. In his second race at the 2012 Dubai Marathon he ran a personal best time of 2:04:54 hours, but in one of the fastest races ever, he took third place behind Ayele Abshero and Dino Sefir.He did not return to competition until December, when he ran at the Honolulu Marathon and placed second to Wilson Kipsang.http://en.wikipedia.org/wiki/Markos_Geneti

Oromo Athletes win Great Manchester Run

_74934696_dibaba _74934898_kenenisa_bekele

May 18, 2014, Manchester, England – Oromian athletics legends Kenenisa Bekele and Tirunesh Dibaba eased to victory in their respective races in the Great Manchester Run on Sunday.

World and Olympic 10,000m champion Tirunesh Dibaba earned a comfortable victory in the women’s competition, finishing the 10km course in 31:09.

Bekele, a three-time Olympic gold medalist on the track, raced alongside world marathon record holder Wilson Kipsang of Kenya for much of the 10 kilometres course.

However, the 31-year-old – who indicated he may have an equally glorious career ahead of him in road racing when he won his debut marathon in Paris in April – kicked away in the final 400 metres to finish in a time of 28 minutes 23 seconds.

Kipsang, also fresh from a marathon triumph in London where he set a new course record, came in five seconds back while South Africa’s Steve Mokoka was some distance back in third.

“I’m very happy to win here after having run the marathon recently,” said Bekele.

“There was a lot of wind so I tried to hide behind Kipsang and save my energy.”

A beaming Kipsang was delighted with his showing.

“This is a short distance for me but I still showed I have the speed.

“We shall meet again and over the longer distance (the marathon),” said the 32-year-old, who took marathon bronze in the 2012 Olympics.

Bekele, also a four-time 10 000 metres world champion as well as once the 5 000m titleholder, said that he and Kipsang would face many battles over the marathon distance in the years to come.

“I will run some races on the track still but Wilson and I are the same age and the same level so we will be competing against each other for years to come,” said Bekele.

Dibaba, a three-time Olympic champion and five-time world champion on the track, was never troubled and came home over a minute clear of her nearest rivals Gemma Steel of Great Britain and Polline Wanjiku of Kenya.

“The course was very good but the wind was a problem,” said 28-year-old Dibaba

http://ayyaantuu.com/sport/oromo-athletes-win-great-manchester-run/

Bishaan Amboo sana dhugdeeti.
The winner of Dubai and Houston Marathon, #Oromo athlete #Mamitu #Daska is unquestionably the current queen of the #Bolder Boulder’s elite women’s 10K race.

The Oromian won her fourth title Monday 26th may 2014 well ahead of the rest of the field, finishing in 32 minutes, 21.63 seconds. She also won in 2009, 2010 and 2012 and was the runner-up in 2011. Only Portugal‘s Rosa Mota has more career Bolder Boulder victories with five.

Even with temperatures in the high 60s, and even with a hard early pace from Deena Kastor, Daska felt the pace was too slow. So she took off down the left side of a long straightaway before the first mile while the rest of the women followed the inside curve of the road.

The champion “did good training and felt the pace was easy at the beginning,” Daska said through a translator.

That set the tone: If you want to win, prepare for bold moves and a long grind over the scorching pavement of this rolling, high-altitude course.

Congratulations!!!!!

http://en.wikipedia.org/wiki/Mamitu_Daska

5th June 2014, Rome: Injifannoo boonsaa fi gammachiisaa atleetota Oromoo. Baga gammaddan. Congratulations!

‪#‎Oromo‬ athletes Genzebe ‪#‎Dibaba‬ (1st) & Almaz ‪#‎Ayana‬(2nd) win the women’s 5000m at  the ‪#‎Rome‬ ‪#‎Diamond‬ League 2014. Mohammed Aman vince gara 800m maschile. Viva! ‪#‎Oromia‬ the athletic nation.

Congratulazioni!

Atleti #Oromo Genzebe #Dibaba (1 °) e Almaz #Ayana (2 °) vince 5000m delle donne alla ‪#‎Roma‬ #Diamond League 2014.Viva! #Oromia la nazione atletica.

Congratulations!to   athlete Mohammed as he wins 800m IAAF  League  2014 

July 26, 2014 (IAAF) —World youth 3000m champion, Oromo athelete Yomif Kejelcha led for most of the last kilometre to win the men’s 5000m in 13:25.19, his best ever clocking.

Kejelcha’s team mate Yasin Haji, with whom he shared pacing duties in the last third of the race, finished in 13:26.21 for silver. Moses Letoyie of Kenya took bronze in 13:28.11.

Almaz Ayana

Oromo athlete:  Almaz Ayana Ebbaa

Injfannoo atleetota Oromoo (Almaaz & Ganzabe).

Oromo women Athletes Almaz Ayana  Ebbaa & Genzebe Dibaba win (1st & 2nd) African Athletics championship, 12 August  2014 in 5000m, Morocco. Janet Kisa of Kenya 3rd. http://ayyaantuu.com/sport/almaz-ayana-surprises-genzebe-dibaba-at-african-athletics-championship-in-morocco/

Oromo Athletes  Bonsa Gonfa (men)  and Adanech Mamo (Women) won Bonn Marathon  April 2014 

http://www.runnersworld.de/bonn-marathon-2014

Marathona Bonn/Germany-tti Gaggeeffame Oromootni Injifatan.

Oromo Athletes Fiqiruu Ajjamaa and  Badhaanee Gammachuu won the 2011 Bonn mens Marathon. See Picture below:

http://gadaa.com/oduu/8895/2011/04/17/maraatoon-bonn-injiffanoo-oromotaatin-xummurame/

http://gadaa.com/Atleetoota.html

Gadaa.com

Gadaa.com

Gadaa.comGadaa.com

http://www.pinterest.com/oromtichaoromo/athletes-of-oromia-olympians-and-world-champions/

http://gadaa.com/Atleetoota.html

afaan

Photo: Who are the Oromo People?</p><br /><br /><br /> <p>Population:</p><br /><br /><br /> <p> The Oromo people are the native inhabitants of Eastern Africa. Their population is estimated at 40 million people, which comprises the single largest ethnic group in East Africa. There are thousands of Oromo people living in diaspora, largely residing in countries including the United States of America, Australia, Canada, Norway, England and Sweden.</p><br /><br /><br /> <p>Where is the Oromo land?</p><br /><br /><br /> <p> The land of the Oromo people is called Oromia. Oromia is bordered by Ogadenia and Somalia in the East, Kenya in the South, Gambella and Sudan in the West and Abyssinia in the North. The capital city of Oromia is called Finfinnee (pronounced fynn-fynn-neh), otherwise referred to as “Addis Ababa”.</p><br /><br /><br /> <p>Language:</p><br /><br /><br /> <p> The Oromo people speak Afaan Oromo. They belong to the Cushitic-speaking group of Eastern Africa. The Oromo language is the 4th most spoken language in the continent of Africa.</p><br /><br /><br /> <p>Religion:</p><br /><br /><br /> <p> The Oromo people practice three main religions Waqeefanna (Traditional Oromo beliefs), Islam and Christianity.</p><br /><br /><br /> <p>History:</p><br /><br /><br /> <p>Since the late 19th century, the Oromo have been under colonization by successive Ethiopian governments. Assisted by European colonial powers with modern weaponry, many Oromo people were killed and during 1870 until 1900s. Bloodshed was intense as the Oromo population was reduced from 10 million to 5 million people. Since the forced incorporation of Oromia as part of present day ‘Ethiopian’ empire, the language and culture of the Oromo people was banned by the Ethiopian government and punishable as a crime, until 1991. Oromo attempts to preserve the Oromo culture and language exist despite open attempts at Oromo ethnic cleansing.</p><br /><br /><br /> <p>Since the official penalty for speaking the language has been lifted in 1991, many Oromo people are still identified as “Ethiopian”; a title is largely resented because of the because of the historically traumatic connotations for Oromo people.</p><br /><br /><br /> <p>Notable Oromo movements, particularly in the 1960′s include the Oromo Raayya revolt, the Caalanqo and Aanoole Wars and The Afran Qalloo movements. Other Oromo groups and movements include the Maccaa Tuulama Association, the birth of the Oromo Liberation Front, the Oromo Student movements in 2005.</p><br /><br /><br /> <p>The Oromo people refer to themselves as Oromo and their land as Oromia.</p><br /><br /><br /> <p>Historical and cultural information about Oromo people:</p><br /><br /><br /> <p>Gadaa System:</p><br /><br /><br /> <p> The Oromo people live by a democratic and egalitarian political system, called the Gadaa system. The Gadaa system consists of Gadaa grades, these grades have individual titles and responsibilities and are also grouped in 8 year periods. Each Gadaa title teaches the young male from birth to develop skills and knowledge about culture, governance, family values and leadership qualities. At the age of 40, Oromo men can be elected as Gadaa officials.</p><br /><br /><br /> <p>Siinqee Institution:</p><br /><br /><br /> <p> Like Oromo men, Oromo women have an incorporated institution. Siinqee is one of the pillars of Gadaa, an indigenous system of thought and practice which forms the foundations of Oromo society. As the bride steps out of the door of her mother’s house, she would be handed the Siinqee (a traditional and sacred Oromo stick) by her mother. She walks, imbued with the majesty of Siinqee, shoulder to shoulder with her bridegroom, who carries a spear. The role of Siinqee in Oromo society is to keep the peace and moral sanctity of the society. Warring groups would have to immediately halt their hostilities once the womenfolk wielding Siinqee appear on the battle scene. Most importantly, when in justice is committed, the women in the vicinity would come out in the the morning hours bearing their Siinqee and baring their hairs. According to Oromo custom, the testimony of a woman is not to be doubted. It takes only the testimony of a woman to convict a man. However, it would take the sworn testimony of three men to convict a man as guilty.</p><br /><br /><br /> <p>Coffee:</p><br /><br /><br /> <p> Coffee was first found in Oromia, in the city of Kaffa, South Western Oromia. Oromo people began using coffee for nutritional use in the beginning of the 5th century.</p><br /><br /><br /> <p>Athletics:</p><br /><br /><br /> <p> The Oromo people have some of the fastest athletes in the world. These athletes include Abbabba Biqilaa who ran barefoot at the 1960 Summer Olympics. Other famous Oromo athletes include Derartu Tulu, Fatuma Roba, Kenenisa Bekele, Tirunesh Dibaba and many others.#OromoProtests</p><br /><br /><br /> <p> <a href=http://oromoprotests.com/who-are-the-oromo/</p><br /><br />
<p> http://www.oromoliberationfront.info/press/Oromo-flyer-ver.4.0.pdf</p><br /><br />
<p> http://www.pinterest.com/oromtichaoromo/oromia-in-pictures/</p><br /><br />
<p> https://oromianeconomist.wordpress.com/?s=athletic+nation&searchbutton=go%21” />

Who are the Oromo People?

Population:
The Oromo people are the native inhabitants of Eastern Africa. Their population is estimated at 40 million people, which comprises the single largest ethnic group in East Africa. There are thousands of Oromo people living in diaspora, largely residing in countries including the United States of America, Australia, Canada, Norway, England and Sweden.

Where is the Oromo land?
The land of the Oromo people is called Oromia. Oromia is bordered by Ogadenia and Somalia in the East, Kenya in the South, Gambella and Sudan in the West and Abyssinia in the North. The capital city of Oromia is called Finfinnee (pronounced fynn-fynn-neh), otherwise referred to as “Addis Ababa”.

Language:
The Oromo people speak Afaan Oromo. They belong to the Cushitic-speaking group of Eastern Africa. The Oromo language is the 4th most spoken language in the continent of Africa.

Religion:
The Oromo people practice three main religions Waqeefanna (Traditional Oromo beliefs), Islam and Christianity.

History:

Since the late 19th century, the Oromo have been under colonization by successive Ethiopian governments. Assisted by European colonial powers with modern weaponry, many Oromo people were killed and during 1870 until 1900s. Bloodshed was intense as the Oromo population was reduced from 10 million to 5 million people. Since the forced incorporation of Oromia as part of present day ‘Ethiopian’ empire, the language and culture of the Oromo people was banned by the Ethiopian government and punishable as a crime, until 1991. Oromo attempts to preserve the Oromo culture and language exist despite open attempts at Oromo ethnic cleansing.

Since the official penalty for speaking the language has been lifted in 1991, many Oromo people are still identified as “Ethiopian”; a title is largely resented because of the because of the historically traumatic connotations for Oromo people.

Notable Oromo movements, particularly in the 1960′s include the Oromo Raayya revolt, the Caalanqo and Aanoole Wars and The Afran Qalloo movements. Other Oromo groups and movements include the Maccaa Tuulama Association, the birth of the Oromo Liberation Front, the Oromo Student movements in 2005.

The Oromo people refer to themselves as Oromo and their land as Oromia.

Historical and cultural information about Oromo people:

Gadaa System:
The Oromo people live by a democratic and egalitarian political system, called the Gadaa system. The Gadaa system consists of Gadaa grades, these grades have individual titles and responsibilities and are also grouped in 8 year periods. Each Gadaa title teaches the young male from birth to develop skills and knowledge about culture, governance, family values and leadership qualities. At the age of 40, Oromo men can be elected as Gadaa officials.

Siinqee Institution:
Like Oromo men, Oromo women have an incorporated institution. Siinqee is one of the pillars of Gadaa, an indigenous system of thought and practice which forms the foundations of Oromo society. As the bride steps out of the door of her mother’s house, she would be handed the Siinqee (a traditional and sacred Oromo stick) by her mother. She walks, imbued with the majesty of Siinqee, shoulder to shoulder with her bridegroom, who carries a spear. The role of Siinqee in Oromo society is to keep the peace and moral sanctity of the society. Warring groups would have to immediately halt their hostilities once the womenfolk wielding Siinqee appear on the battle scene. Most importantly, when in justice is committed, the women in the vicinity would come out in the the morning hours bearing their Siinqee and baring their hairs. According to Oromo custom, the testimony of a woman is not to be doubted. It takes only the testimony of a woman to convict a man. However, it would take the sworn testimony of three men to convict a man as guilty.

Coffee:
Coffee was first found in Oromia, in the city of Kaffa, South Western Oromia. Oromo people began using coffee for nutritional use in the beginning of the 5th century.

Athletics:
The Oromo people have some of the fastest athletes in the world. These athletes include Abbabba Biqilaa who ran barefoot at the 1960 Summer Olympics. Other famous Oromo athletes include Derartu Tulu, Fatuma Roba, Kenenisa Bekele, Tirunesh Dibaba and many others.#OromoProtests
http://oromoprotests.com/who-are-the-oromo/
http://www.oromoliberationfront.info/press/Oromo-flyer-ver.4.0.pdf
http://www.pinterest.com/oromtichaoromo/oromia-in-pictures/
https://oromianeconomist.wordpress.com/?s=athletic+nation&searchbutton=go%21

Copyright © Oromianeconomist 2015 and Oromia Quarterly 1997-2015. All rights reserved. Disclaimer.

New Oromo Film/Drama Premiere: DAMBALII, New Afan Oromo Drama Series on OBS, Opens in Finfinnee At Waltajjii Oromoo (Oromo National Cultural Centre) with Huge and Spectacular Ceremony July 6, 2015

Posted by OromianEconomist in Oromo Art, Oromo film andDrama.
Tags: , , , , , , , , ,
1 comment so far

???????????

DAMBALII, a new Afaan Oromoo drama series on Oromia Broadcasting Service (OBS), premiered on 28th June  2015, in Finfinnee  at Waltajjii Oromoo ( Oromo Cultural Center). Here are PREVIEW of  DAMBALII  on OBS and some pictures of  the beautiful  event.

Fiilmiin (Draamaan) Afaan Oromoo haaran Dambalii jedhamu Waxabajjii 28 Finfinnee galma Waltajjii Oromootti eebbifame. Eebba Dambalii irratti uummanni Oromoo heddumaan waan irratti  qooda fudhateef galma guutee irraa hafe. Ummanni Oromoo  Finfinnee artistoota Oromoo fi aartii Oromoo amma biqilee dagaagaa jiru deeggaruuf akkanatti qooda irratti fudhachuun isaanii kan hedduu  nama boonsu dha. Itti dabaleesi sab quunnamtii adda addaatiin namoonni hedduun eebba kana caqasuun haala kanatti akka hedduu itti gammadan hubatamee jira.

  Oromo film (drama) Priemere, Dambalii pictureOromo film (drama) Priemere, Dambalii opened at Waltajjii Oromoo (Oromo National Centre), Finfinnee)Oromo film (drama) Priemere, Dambalii opened at Waltajjii Oromoo (Oromo National Centre), Finfinnee)1Oromo film (drama) Priemere, Dambalii opened at Waltajjii Oromoo (Oromo National Centre), Finfinnee)2Oromo film (drama) Priemere, Dambalii opened at Waltajjii Oromoo (Oromo National Centre), Finfinnee)3Oromo film (drama) Priemere, Dambalii opened at Waltajjii Oromoo (Oromo National Centre), Finfinnee)4Oromo film (drama) Priemere, Dambalii opened at Waltajjii Oromoo (Oromo National Centre), Finfinnee)5Oromo film (drama) Priemere, Dambalii opened at Waltajjii Oromoo (Oromo National Centre), Finfinnee)7Oromo film (drama) Priemere, Dambalii opened at Waltajjii Oromoo (Oromo National Centre), Finfinnee)8Oromo film (drama) Priemere, Dambalii opened at Waltajjii Oromoo (Oromo National Centre), Finfinnee)9Oromo film (drama) Priemere, Dambalii opened at Waltajjii Oromoo (Oromo National Centre), Finfinnee)10

Oromo nation: The Most Athletically Blessed on Earth June 13, 2015

Posted by OromianEconomist in Africa, Culture, Fatuma Roba, Humanity and Social Civilization, Oromia, Oromiyaa, Oromo, Oromo Culture, Oromo Identity, Oromo Nation, Oromo Sport.
Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
5 comments

Odaa Oromoo

afaan

“The Oromo ethnic group in Ethiopia must be one of the most athletically blessed on earth. The list of long distance running champions it has produced includes Haile Gebrselassie, Abebe Bikila, and Sileshi Sihene, as well as Dibaba sisters and Derartu Tulu.” Says Olympic and World Records 2012, Keir Radnedge (Author), pp- 62-82. This is an Official London 2012 Olympic Games Publication.  Wami Biratu, Mammo Dagaga, Tolasa Qotu, Fatuma Roba, Tikki Galana, Lesisa Desisa, Tsegaye Kebede, Meseret Defar,  Maryam Yusuf,  Gelete Burka, Tariku Bekele, Atsede Bayisa, Mohammed Aman,  Gete (Gexee) Wami,  Lamma Kumsa, Abebe Mekonnen,  Fita (Fixa Bayyisa), Ayelech Worku, Worku Bikila, Kuture Dulacha, Elfnesh Alemu,  Abebe Tola, Maru Dhaba,  Mariam Hashim, Ibrahim Said, Berhane Adere,  Magarsa Tullu, Abarraa Ayyano,   Mohammed Kadir,  Shibbiruu Raggasaa,  Nugussie Roba,  Markos Geneti Guta, Tigist Fufa are  Oromians of world stars.

 

Younger sister of Tirunesh Dibaba, 24-year-old Oromo athlete  Genzebe Dibaba – also hailing from Bekoji,  Oromia – won the Diamond League 5K Meet in Oslo, Norway, on June 11, 2015. Among others, she was also cheered by her Oromo supporters in Norway. Oromo athletes Sinbiree and Galate Burqa completed 2nd and 4th respectively.

 

http://gadaa.net/FinfinneTribune/2015/06/exclusive-coverage-athlete-genzebe-dibaba-wins-the-diamond-league-5k-meet-in-oslo-june-11-2015/

http://www.ayyaantuu.net/genzebe-dibaba-wins-gold-medal-in-oslo-norway/

Ganzabee Dibaabaa IAAF Diamond League mt 5000 magaalaa Osloo moo’atte

Sinbiree Tafariifi Galatee Burqaanis 2ffaafi 4ffaa ta’uudhaan IAAF Diamond League Oslo 2015 xumuraniiru

Oromo athlete Genzebe Dibaba Wins the Diamond League 5K Meet in Oslo (June 11, 2015)

Fiigicha meetira 5000 dubartoota jiddutti Waxabajji 11 Bara 2015 Noorweey magaalaa Oslootti geggeeffameen atleetonni Oromoo ( Oromiyaa) injifannoo guddaa argamsiisaniiru. Wolmorkii cimaa Diamond League isa Osloo kana, akkuma tilmaamamee turetti, atleet Ganzabee Dibaabaa turte kan moo’atte. Ganzabeen daqiiqaa 14:21:19n fiigicha mt 5000 kana kan xumurte. Akka eegamee ture rikoordii obboleettii isii, Xurunesh Dibaabaa,osoo hinfooyyessin hafte, garuu.

Oromo athelete Sinbiree Teferi 2nd in the Diamond League 5K Meet in Oslo (June 11, 2015)

Fiigicha Oslotti ta’e kanaan Ganzabee qofaa  miti kan milkaaye. Gootittiin atleet Sinbiree Tafariis 2ffaa ta’uun badhaafamteerti. Sinbireen daqiiqaa 14:38:57n  Ganzabee hordoftee kan galte. Atleetiin beekamtuun biraas, Galatee Burqaa, waa xiqqoof sadarkaa 4ffaa irra taa’uuf dirqamteerti. Galateen yeroo daqiqaa tokko hincaalleen atleet Viyoolaa Jelegaat biyya Keeniyaatiin durfamtee sadarkaa 3ffaa kan dhabdeef. Hiree gadhee!

Dimshaashumatti, sadarkaa 1ffaa hanga 4ffaa jiru keessatti atleetota 3 qabaachuun dhugumatti bu’aa nama boonsuudha.

Sinbiree Tafarii (2ffaa)

 

 

 

Injifanoo atleetota Oromoo

WORLD LEADS FOR OROMO ATHLETES YOMIF QAJELCHA (KEJELCHA) AND AMAN IN ROME – IAAF DIAMOND LEAGUE. THURSDAY, 4TH JUNE 2015.

World lead for Oromo athletes (Qajelcha and Aman) in Rome, 4th June 2015.
Yomif Qajelcha (Kejelcha), author of the best world performance of the season on 5000m in Eugene last on Friday, 29 May 2015 (13’10 “54), improved his own mark in Rome, on the occasion of the fourth stage of the Diamond League, Thursday, 4th June 2015. The young Oromo athlete (17) won in 12’58 “39, before the Kenyan Paul Kipngetich Tanui (12’58” 69). The world 800m champion Mohammed Aman won over two laps of the track in a world-leading 1:43.56.
Sifan Hassan was second in in 1500m women’s race.

Oromia Athletic nation World News

Oromo athlete Sutume Asefa Kebede smashed Ejegayehu Dibaba's national 25km record at the BIG 25 Berlin on Sunday 10th May 2015

Oromo athlete Sutume Asefa Kebede produced a stunning performance in the BIG 25 Berlin on Sunday May 10, 2015.
Despite 60mph gusts of wind, Oromian newcomer Sutume Asefa Kebede smashed Ejegayehu Dibaba’s national 25km record at the BIG 25 Berlin on Sunday 10 may 2015.

The 21-year-old front-ran to the finish-line in the historic Berlin Olympic Stadium, smashing Ejegayehu Dibaba’s national record with a time of 1:21:55. Despite the windy conditions, Sutume was 19 seconds faster than Ejegayehu Dibaba in Chicago in 2011.

Sutum’s time is a world-lead, and the fifth fastest ever run at this distance. The Oromian was more than four minutes faster than second placed Kenyan Winny Jepkorir who clocked 1:25:59. Elizeba Cherono of Kenya was third with 1:26:59.

Sutume set two lifetime bests en route to victory: 31:05 at 10km, and 68:23 through the halfway mark.

“I am very happy to have broken the national record. I did not expect this to happen today,” said Sutume, who now intends to run the 5000 m on track. “In the autumn I will run road races again.”

Oromo athlete Almazi Ayana wins SHANGHAI – IAAF DIAMOND LEAGUE IN 5000m on 17 May 2015

At the #Shanghai #IAAF Diamond League meeting on Sunday, 17th May 2015 #Oromo athlete #Almaz#Ayana amazed the world in her shinning victory in 5000m race.

Just going faster and faster, Ayana smashed her rivals to win by about 150 metres in 14:14.32.

It was a personal best, a meeting record, an Asian all-comers’ record and an IAAF Diamond League record. Only world record-holder Tirunesh Dibaba (14:11.15) and Meseret Defar (14:12.88), both Oromo athletes, have ever gone faster and Ayana might have topped those times too had she had more competition over the last half of the race.

The 23-year-old Ayana took the bronze medal at the 2013 IAAF World Championships and last year won the IAAF Continental Cup in Marrakech. She has form.

Two years ago, Ayana clung resolutely to Dibaba’s heels as her more illustrious countrywoman ran 14:23.68 at the Paris IAAF Diamond League meeting. Ayana’s reward then was second place in 14:25.84, which remained her personal best coming into Shanghai.

On a cool Sunday night which inevitably suffered a little in contrast to Friday’s IAAF Diamond League opener in Doha, Ayana led after five laps and ran solo from just before the 3000m mark.

At that stage, Kenya’s Viola Kibiwot was still vaguely in contact, but in reality, her only hope of catching Ayana would have been to hail a taxi. Even then it would have been doubtful as the field was spread out all around the track.

It was never hard to spot Ayana, however; you just looked for the woman who was obviously running fast.

With Global Sports physiotherapist Joost Vollaard helping with translation, Ayana said she was not aware of how close she was to the world record.

“I was trying for 14:20, I didn’t think of the world record,” she explained. “I was surprised; it was much faster than I had in mind.”

Based in Finfinnee, Ayana is training just outside the city. She is coached by her husband, 1500m runner Soresa Fida.

Oromo Athlete Mamite Daska

#Oromo athlete #Mamitu #Daska created marathon magic at #TCS World 10k in #Bengaluru, India, 17 May 2015 on a fine Sunday.
The story of the day was the spirit of competition, as the entirety of the race was contested in the best possible manner.
Mamitu Daska produced a world-class performance, winning the run but missing the overall course record by 9 seconds. Mamitu ended the race on a high,steering ahead of the competition by a clear 13 seconds, she ended the run with an overall time of 00:31:57. Although Mamitu had pulled far into the lead, the battle for second and third was a thrilling encounter with both Wude Ayalew and Gladys Chesir exchanging positions at the 7km mark. Wude raced ahead by two seconds finishing second at 00:32:10.
Speaking about her medal-winning performance, Mamitu said “I am really happy to end the run on a winning note. Though I was comfortable for the first four kilometres, it got a bit tougher. However I took initiative to push myself after that and crossed the finish line before my competition.”

In the international category of World 10K for Elite Men proceedings as Mosinet Geremew stole the show. The race to claim top honours was tightly contested with the top three finishers separated by 2 seconds each, Geremew emerged victorious, clocking in a time of 00:28:16. His fellow countryman Fikadu Seboka finished second with a timing of 00:28:18, followed by Edwin Kiptoo from Kenya who finished his run in 00:28:20.

Oromo athletes Haile Tolossa (M) and Meseret Eshetu Dame (F) won Riga Marathon on   17 May 2015

Oromians won both the men’s and the women’s races at Riga Marathon Course, the IAAF Bronze Label Road Race on Sunday (17 May 2015).#Oromo athlete Haile #Tolossa Smashes #Riga#Marathon Course Record in men’s race on Sunday 17th May 2015.
In a race where three men ran well inside the previous course record, Haile Tolossa triumphed with a PB of 2:12:29 to record the fastest marathon ever on Latvian soil. Beyene #Effa held on for second place in 2:12:52, also a PB. Duncan Koech of Kenya 3rd in 2:12:53.
Compatriot Oromo athlete #Meseret #Eshetu #Damedominated the women’s race, winning by more than five minutes in 2:37:04 to narrowly miss the course record by 13 seconds.
Oromo athlete Workenesh Tola and Kenya’s Ruth Wanjiru had been running side by side for the majority of the race. Having long passed the fading Chepkemoi, it was only in the final two kilometres thatOromia’s Tola began to pull away, eventually taking second place in 2:42:07.
Leading resultsMen
1 Haile Tolossa 2:12:29
2 Beyene Effa 2:12:52
3 Duncan Koech 2:12:53Women
1 Meseret Eshetu Dame 2:37:04
2 Workenesh Tola 2:42:07
3 Ruth Wanjiru 2:42:29

London Marathon 2015, Oromo athleteTigist Tufa wins women's elite race at the 26-mile showpiece

London Marathon 2015: ‪#‎Oromo‬ athlete ‪#‎Tigist‬ ‪#‎Tufa‬ wins ‪#‎women‬‘s elite race at the 26-mile showpiece.
Tigist Tufa has won the women’s elite race at the ‪#‎London‬ ‪#‎Marathon‬.

She finished the grueling 26-mile course in 02:23:22 Kenyan Mary Keitany 2nd and compatriot ‪#‎Tirfi‬ ‪#‎Tsegaye‬ 3rd.

Oromian runner ‪#‎Aselefech‬‪#‎Margaa‬ came in fourth while Florence Kiplagat of Kenya came fifth.

Warsaw marathon, Oromo athletes Sado and Lemi win

Double victory for #Oromo athletes in #ORLEN#Warsaw #Martahon (#Poland), Sunday 26 April 2015. Hayile Berhanu #Lemi and #Markos #Geneti 1st and 3rd in men’s race respectively. Fatuma #sado (1st) and Chaltu Tafa #Waqa (3rd) in women’s Marathon.

Oromo athele Lelisa Desisa win  the 2015 Boston mens Marathon.  Oromo athlete Mare Dibaba 2nd in Womens race.

Oromo athele Lelisa #Desisa is the winner of the 2015#Boston men’s #Marathon. In the Women’s race Oromo athletes Mare #Dibaba and bizunesh #Dhaaba2nd and 3rd respectively.
http://sports.yahoo.com/blogs/the-turnstile/boston-marathon-154725203.html

World indoor champion Oromo athlete Genzebe Dibaba was named sportswoman of the year at the Laureus World Sports Awards in Shanghai on 15 april 2015.

World indoor champion #Oromo athlete #Genzebe#Dibaba was named sportswoman of the year at the Laureus World Sports Awards in Shanghai on Wednesday ( 15th April 2015).

DIBABA NAMED SPORTSWOMAN OF THE YEAR AT LAUREUS WORLD SPORTS AWARDS

World indoor champion Genzebe Dibaba was named sportswoman of the year at the Laureus World Sports Awards in Shanghai on Wednesday (15).

The middle-distance runner became the first sportsperson from Ethiopia to win an award in any category at the prestigious event, which began in 2000.

Dibaba was rewarded for her 2014 season in which she set world indoor records for 1500m and 3000m as well as a world indoor best for two miles.

Outdoors, she went on to record world-leading times over 5000m and 2000m before ending her season with 3000m victory at the IAAF Continental Cup in Marrakech.

On a night in which Renaud Lavillenie, Valerie Adams and Jo Pavey were nominated for other awards, Dibaba was the only winner from the sport of athletics.

Adams was nominated in the same category as Dibaba, while Lavillenie was nominated for the sportsman of the year award, which was given to tennis star Novak Djokovic. Pavey was one of the contenders for the comeback of the year award, which eventually went to rugby player Schalk Burger.

But other legendary athletes played a part in the ceremony. USA’s 400m world record-holder Michael Johnson presented Chinese tennis player Li Na with the exceptional achievement award, while recently retired sprint hurdler Liu Xiang joined Chinese opera singer Liao Changyong on stage for a surprise performance.
http://www.iaaf.org/news/news/laureus-awards-2015-genzebe-dibaba

OROMO ATHLETE GENZEBE DIBABA RUNS SECOND-FASTEST 5KM IN HISTORY AT CARLSBAD 5000.

29 MAR 2015 REPORT CARLSBAD, UNITED STATES

OROMO ATHLETE GENZEBE DIBABA RUNS SECOND-FASTEST 5KM IN HISTORY AT CARLSBAD 5000.  29 MAR 2015 REPORT CARLSBAD, USA.

Two-time world indoor champion Genzebe Dibaba narrowly missed out on breaking the world best at the Carlsbad 5000, but her winning time of 14:48 was the second-fastest ever recorded for 5km on the roads.

The 24-year-old owns the fastest times in history across four distances indoors, and had been hoping to add another mark to her growing collection. Just like three of her indoor record-breaking performances, she was targeting a time that had been set by Meseret Defar. The two-time Olympic champion ran 14:46 in Carlsbad in 2006.http://www.iaaf.org/news/report/carlsbad-5000-2015-genzebe-dibaba-lalang

Abera Kuma, Oromo athlete, wins Maiden Marathon, 12th April 2015

Injifannoo gammachisaa!!!
#Oromo athlete Abera #Kuma from Oromia, pulled away from his rivals in the last seven kilometres of the 35th edition of de NN #Rotterdam #Marathon, an IAAF Gold Label Road Race, to win in 2.06.46 on Sunday (12).
Kenya’s Mark Kiptoo finished second in 2:07:20 and his compatriot Bernard Koech, who did a lot of work in the second part of the race, was third in 2.08.02.
“I was waiting for the more experienced runners to make a move,” reflected Kuma after the third marathon of his career. “I did come here for a personal best but, when the pace slowed down, I decided to try to win the race.”
Oromo athlete Abdi Nageeye was the fastest in the race for the Dutch national title. He finished ninth overall in 2.12.32.

Sisay #Lemma won the 32nd #Vienna City Marathon in 2:07:31 in windy and relatively warm weather conditions at the IAAF Gold Label Road Race on Sunday (12). Kenya’s Duncan Koech was second with 2:12:14 while #Siraj Gena took third in 2:12:48.

Oromo athletes Meseret Mengistu Bekele and her compatriot Amane Gobena win the Paris Womens Marathon. Seboka Tola was 3rd in men's marathon.

On same day Oromo athletes #Meseret Mengistu Biru and her compatriot Amane Gobena win the Paris Womens Marathon. Seboka #Tola was 3rd in men’s marathon.
#Oromo athletes Meseret #Mengistu Biru and her compatriot Amane #Gobena win the #Paris Womens#Marathon. Seboka #Tola was 3rd in mens marathon.

http://bleacherreport.com/articles/2428191-paris-marathon-2015-results-men-and-womens-top-finishers

Berhane Dibaba win the 2015  Tokyo MarathonEndeshaw Negesse Shumi the champion of Tokyo Marathon 2015Tokyo Marathon 2015 women's Marathon

Injifannoo atileetota Oromoo.
Oromo athletes E. Shumi and B. ‪#‎Dibaba‬ were crowned champions of‪#‎Tokyo‬‪#‎Marathon‬, Sunday 22nd February 2015. ‪#‎Oromia‬. ‪#‎Africa‬
Endeshaw ‪#‎Negesse‬ Shumi clocked a time 2:05:59 to win the men’s race and to beat Olympic and World Champion Stephen Kiprotich of Uganda, who clocked a personal best and national record time of 2:06:30. Kenya’s Dickinson Chumba finished 3rd in 2:06:32.

The women’s Tokyo Marathon winner Birhane Dibaba clocked 2:23:15. Kenya’s Helah Kiprop clocked a personal best time of 2:24:03 to take second while Olympic Champion Tiki ‪#‎Gelana‬ (#Oromia) was third with a time of 2:24:26.

Men Top 10 Results Tokyo Marathon 2015

1. Endeshaw Negesse Shumi – 2:06:00
2. Stephen Kiprotich – 2:06:33 – NR
3. Dickson Chumba- 2:06:34
4. Shumi Dechase – 2:07:20
5. Peter Some – 2:07:22
6. Markos Geneti – 2:07:25
7. Masato Imai – 2:07:39 – PB
8. Tsegaye Kebede – 2:07:58
9. Hiroaki Sano – 2:09:12 – PB
10. Benjamin – 2:09:18 – PB

Women Top 10 Results Tokyo Marathon 2015

1. Birhane Dibaba – 2:23:15
2. Helah Kiprop – 2:24:03 – PB
3. Tiki Gelana – 2:24:26
4. Selly Chepyego – 2:26:43
5. Flomena Cheyech Daniel – 2:26:54
6. Yeshi Esayias – 2:30:15
7. Madoka Ogi – 2:30:25
8. Albina Mayorova – 2:34:21
9. Yukari Abe (- 2:34:43
10. Yumiko Kinoshita – 2:35:49 – PB

Congratulations to Oromia’s marathoners Angasaa and Qanani in Indore just like those in Tokyo!

INDORE: Runners from Oromia  dominated the inaugural edition of Indore Marathon organised by the Association of Indore Marathoners in the city on Sunday 22nd February  2015.

While all three winners in men’s 21-km open category were Oromians (Oromos), it was their compatriots who were among two of the top three finishers in the women’s open category of the same event.

In the 21-km half marathon men’s open category,Oromia’s Angasa Ware clinched the first place clocking a time of one hour, five minutes and just over 42 seconds, while compatriot Abera Demelash was a close second. Their country mate, management graduate Belay Shimelis stood third.

In the women’s open category of the same event, Oromian Keneni Kome timed one hour, 18 minutes and 58 seconds to win the race, while Kenyan Linal Chirchir stood second and Oromia’s Adanech Jefare secured the third position.

http://timesofindia.indiatimes.com/Sports/More-sports/Athletics/Ethiopian-marathoners-conquer-inaugural-Indore-Marathon/articleshow/46335388.cms

Dibaba broke her fourth indoor world record in just over a year

Orormo athlete Genzebe Dibaba smashes  world record in 5000m indoor in 2015

World indoor champion Oromo athlete Genzebe Dibaba clocked 14:18.86 to beat previous record by more than five seconds at XL Galan meeting  in Stockholm, Sweden on 19th February 2015.

Netherland’s European 1500m champion Oromo athlete Sifan Hassan clocked a world-leading indoor personal best of 4:00.46 to win the women’s race. German based Homiyu Tesfaye ran world-leading 1,500 time of  3:34:13.

Oromo athlete Genzebe Dibaba is now the holder of four world indoor records or world bests after clocking 14:18.86 to break the 5000m mark at the XL Galan meeting in Stockholm, Sweden, on Thursday.

With that time the two-time world indoor gold medallist beat the previous world indoor 5000m record set by her compatriot Meseret Defar – also run in Stockholm in 2009 – by more than five seconds. Her 3000m split time of 8:37 is the quickest that distance has been run so far this year.

Dibaba adds this most recent world record to the world indoor records she ran over 1500m and 3000m and the world indoor best she clocked over 2 miles all within 15 days last year. The 3000m record was run at XL Galan, with Defar the previous holder of that record, too.

On Thursday Dibaba finished more than a minute clear of her closest rival, Birtukan Fente, who ran 15:22.56. Oromo athletes filled the top three spots as Birtukan Adamu was third with 15:34.15.

Only two Oromo athletes – Dibaba’s sister Tirunesh (14:11.15) and Defar (14:12.88 and 14:16.63) – have gone quicker outdoors over the distance.
http://www.siitube.com/the-oromo-genzebe-dibaba-smashes-500…

http://www.iaaf.org/…/genzebe-dibaba-sets-world-indoor-5000

2015 LAUREUS NOMINEES Oromo Athlete Genezebe Dibaba

LAVILLENIE, ADAMS, OROMO ATHLETE GENZEBE DIBABA AND PAVEY AMONG 2015 LAUREUS WORLD SPORTSMAN AND SORTSWOMAN NOMINEES.
Read more as follows:

‘IAAF World Athletes of the Year Renaud Lavillenie and Valerie Adams are among the nominees for the 2015 Laureus World Sportsman and Sportswoman of the Year awards.

Lavillenie, in addition to memorably breaking Sergey Bubka’s long-standing pole vault world record last February, was only beaten once during a momentous year.

Outside of athletics, the other male nominees are (in alphabetical order) Serbian tennis player Novak Djokovic, British racing driver Lewis Hamilton, British golfer Rory McIlroy Spanish motorcyclist Marc Marquez and Portuguese footballer Cristiano Ronaldo.

Adams is joined on the list of female nominees by Ethiopian distance runner Genzebe Dibaba; as well skiers Marit Bjorgen and Tina Maze, from Norway and Slovenia respectively, and tennis players Li Na and Serena Williams, from China and the USA.

British distance runner Jo Pavey, who won the European 10,000m title in Zurich last summer at the age of 40 and just 10 months after giving birth, is nominated in the Comeback of the Year category.

The 16th Laureus World Sports Awards will recognise sporting achievement during the calendar year of 2014 and is the premier honours event on the international sporting calendar.

The winners are voted for by the Laureus World Sports Academy, which is made up of 48 of the greatest sportsmen and sportswomen of all time, and they will be unveiled at a globally televised Awards Ceremony staged in the Grand Theatre, Shanghai, on Wednesday 15 April.

“This is going to be yet another classic year. Each year we think the list of Nominees cannot get better, but then it does. The Sportsman of the Year and Team of the Year categories look amazing. You could make a case for every nominee to be the winner,” said Laureus World Sports Academy chairman and former 400m hurdles world record-holder Edwin Moses.’
http://www.iaaf.org/…/news/lavillenie-adams-dibaba-pavey-la…

IAAF featuring Almaz Ayana

February 2, 2015 (IAAF) — The world 5000m bronze medallist and Continental Cup winner Oromo athlete Almaz Ayana  chats about some of the best things in her world.

Best friend in athletics

My best friend in athletics is Soresa Fida (a 3:34 1500m runner) who is also my husband and always my first source of advice.

Best achievement in athletics

My best achievement is the 5000m victory at the 2014 Continental Cup in Marrakech The other one would be winning a bronze medal in the 5000m at the Moscow World Championships, which was a real breakthrough performance.

Best piece of advice

Every one of us, wherever we live or whoever we are, must work for peacefulness in our world. We are given this world to live in for free and leave it only by the grace of almighty God.

Biggest regret

Up until this point in my life, I have no regrets.

Biggest weakness

I have a weakness in terms of the finish of my races. This is something I am working hard to improve.

Biggest disappointment

I am always highly disappointed when I cannot make a good result in top competitions, like at the 2014 IAAF Diamond League in Brussels (Almaz placed down in ninth in the 3000m). I always want to show my best and I’m unhappy if other circumstances such as illness or injury hold me back.

Best athlete I ever saw

Tirunesh Dibaba is my idol. She has shown great discipline and character throughout her career.

Biggest rival

I have many great rivals but, in the race, time is my biggest rival.

Biggest achievement outside of athletics

I was living in a very small rented room for long time, but recently I bought my own residential house where I am living with my beloved husband.

Best stadium/venue

Competing at the Moscow Olympic Stadium at the 2013 World Championships was the most exciting event in my life. It was an impressive stadium with a great atmosphere and crowd.

Almaz Ayana on her way to winning the 5000m at the IAAF Continental Cup, Marrakech 2014 (Getty Images)[/caption]Almaz Ayana in the 5000m at the 2013 IAAF World Championships (Getty Images)[/caption]

697cc8dc-e24a-4108-989b-f9ef871f6139 9d3d76cf-2cc4-400f-9466-c5532920ac7b
Almaz Ayana in the 5000m at the 2014 IAAF Continental Cup (Getty Images) Almaz Ayana on her way to winning the 5000m at the IAAF Continental Cup, Marrakech 2014

Source:  IAAF.org   and  http://ayyaantuu.com/sport/personal-bests-almaz-ayana/

See more at:http://www.iaaf.org/news/feature/almaz-ayana-ethiopia-5000m

Oromo athlete Sifan Hassan at the 2015 Indoor Meeting Karlsruhe Gladys von der Laage

HASSAN THE STAR ON A NIGHT OF SIX WORLD LEADS IN KARLSRUHE

Sifan Hassan at the 2015 Indoor Meeting Karlsruhe (Gladys von der Laage)

February 3, 2015 (IAAF) — The Netherlands’ European 1500m champion Sifan Hassan provided the outstanding performance at the first IAAF Indoor Permit meeting of 2015 when she sped to a national record and world-leading 1500m time of 4:02.57 at the Indoor Meeting Karlsruhe on Saturday (31).

Hassan moved away from Ethiopia’s 20-year-old world indoor silver medallist Axumawit Embaye off the final bend, although the latter was second in an indoor personal best of 4:02.92.

There were five other world-leading marks in the German city.

Turkey’s Ilhan Tanui Ozbilen won the men’s 1500m in 3:38.05, edging out Kenya’s Nixon Chepseba who was second in 3:38.12.

France’s Dmitri Bascou won the 60m hurdles in 7.53, having run the same time in his heat.

“Moments after the start tonight (in the final), I made a big mistake. Had this not happened, I would have run under 7.50 tonight,” said Bascou.

China’s Xie Wenjun was second in 7.62 and Great Britain’s Lawrence Clarke was third in 7.63, equalling his personal best.

Great Britain’s Dina Asher-Smith sped to a 60m time of 7.12, like Bascou, having run as quickly in her preliminary round.

The Briton’s route to victory was eased by the fact that the Netherlands’ European 100m and 200m champion Dafne Schippers, who had also run 7.12 in her heat, was disqualified in the final for a false start.

“I had not reckoned with this time tonight,” bubbled Asher-Smith. “I’m quite surprised how well I ran tonight.”

Spain’s Eusebio Caceres took the long jump honours with an indoor PB of 8.16m.

The Spaniard was languishing down in fifth place with 7.75m before posting his winning attempt in the final round. It spoiled a potential celebration for Germany’s Julian Howard, who actually hails from Karlsruhe and who had leapt an indoor best of 8.04m in the second round

Russia’s former European junior 3000m champion Yelena Korobkina won over 15 laps of the track in a personal best of 8:47.61, almost three seconds faster than she had ever run before under any conditions.

Great Britain’s Laura Muir was second in 8:49.73 with the first seven women home in indoor personal bests.

Lavillenie fails at 6.01m

Not participating in the orgy of world-leading marks was the evening’s headline act, Renaud Lavillenie.

The French vaulter initially looked a bit off his game, after going over 6.00m in Rouen last Saturday, and missed his opening jump at 5.73m.

He then recovered on his next attempt, posting a meeting record of 5.86m on his first try for the victory.

However, he was unsuccessful at what would have been a world-leading 6.01m.

“I was feeling a little tired tonight,” said Lavillenie. “It’s not easy to jump six metres every time out. I had great pleasure in breaking the meeting record, so I’m not unhappy.”

Russia’s Aleksandr Gripich finished second in an indoor best of 5.73m.

USA’s Funmi Jimoh won the women’s long jump with a 6.71m leap right at the end to beat Sweden’s Erica Jarder, who was second with 6.69m. Germany’s world-leading Sosthene Moguenara finished third, also with 6.69m.

Paul Kipsiele Koech’s win in the men’s 3000m never seemed in doubt as he cruised to a 7:45.41 win ahead of Germany’s Richard Ringer, who clocked a best of 7:46.18

US shot putters Christian Cantwell and Ryan Whiting, second and first in Dusseldorf on Thursday, swapped places as Cantwell won with 20.77m to Whiting’s 20.72m.

Susanna Kallur returned to the city of her 2008 world record in the 60m hurdles, running a competitive race over the barriers for the first time since 2010.

The Swede, in the wake of her well-documented injury woes over the past few years, posted creditable 8.14 times in both her heat and final but the competition belonged to Germany’s Cindy Roleder, who won with 8.03 in the final.

Phil Minshull and Ed Gordon for the IAAF

Oromo athletes are winners of 2015 Dubai Marathon

Oromo athletes:  Lemi Berhanu surprises while Aselefech Mergia makes magnificent Marathon Comeback in the 2015 Dubai Marathon

Note: 90% of Athletes in the ranking positions are Oromo athletes from Oromia

Delight day for Aselefech Marga and Lammii Berhanu

January 23, 2015 (IAAF) — Ethiopia’s Lemi Berhanu emerged as the unexpected champion at the 2015 Standard Chartered Dubai Marathon, crossing the line at the IAAF Gold Label Road Race in a world-leading time and big personal best of 2:05:28 on Friday (23)

It was not a debutants’ triumph as has been the case for the past three years but it was definitely surprise as the 21-year-old Ethiopian – wearing a bib with his extended family name of Hayle on it – left behind some of the biggest names in long-distance running.

Lemi Berhanu Hayle wins the 2015 Standard Chartered Dubai Marathon

Lelisa Desisa, the 2013 Dubai and Boston Marathon champion, took second in 2:05:52 while Deribe Robi completed the all-Ethiopian podium with a time of 2:06:06.

Fourth was Ethiopia’s Feyisa Lilesa in 2:06:35 followed by two more Ethiopians, Sisay Lemma in a personal best of 2:07:06 and Bazu Worku in 2:07:09. Indeed, the top 12 men were all Ethiopian runners.

Split times of 14:39 for 5km and 29:22 for 10km initially pointed towards a sub-2:04 finishing time.

However, the pacemakers could not sustain the pace and when a group of 15 runners reached the 25km mark in 1:13:57, none of them was left in the race.

Five more runners lost contact during the next five kilometres, among them Kenenisa Bekele.

It was Desisa who surged ahead at the 30km refreshment station to take his bottle. The Ethiopian kept going and five countrymen went with him: Robi, Lemma, Lelisa, Girmay Birhanu and Lemi Berhanu.

Five kilometres from the finish a duel between Desisa, who was also second in New York last November, and Lemi Berhanu developed and the latter was able to drop the much more experienced Desisa with about one kilometre to go.

Dream come true in Dubai

“I would never have thought that I could win this race,” said Berhanu, who had won his debut race in Zurich last year with 2:10:40. “It was my dream to do this in Dubai one day, but not this year! With around one kilometre to go, I sensed that I could succeed.”

He has now improved by more than five minutes and is unbeaten in two races.

“If my federation selects me then I would really like to run the marathon in the World Championships in the summer,” added Berhanu, who said he had no idea what to do with the first prize cheque of US$200,000. “I never thought about the money. I really don’t know what I will do with it.”

By contrast, Dubai proved a tough and disappointing marathon experience for Bekele.

Ethiopia’s superstar, in his third marathon, dropped out just beyond the 30km mark, appearing to suffer from a leg injury. He had been in the leading group up to the 28km mark.

“Kenenisa suffered hamstring problems in both legs,” explained his coach Renato Canova.

“But I think the real problem is in his right achilles tendon. At the end of November, he had to reduce training because of this but then it got better and, actually, his final training sessions looked encouraging. A world record was never a realistic target, but a 2:04 time seemed realistic.

“However, when I saw him running today he did not look relaxed, he looked tight. I think this is the reason why he developed hamstring problems. Something must have happened in the final few days before the race,” added the Italian coach. “We now have to solve this tendon problem but for his future marathon career I remain very confident. I think he will do really well.”

Mergia a motivated mother

Aselefech Mergia winning the 2015 Dubai Marathon

Making it a marvellous day for Ethiopian runners, other than Bekele, Aselefech Mergia produced a perfect comeback in the women’s race.

Having taken an extensive break from competition to have a baby, the 2011 and 2012 Dubai champion returned to run a marathon for the first time since her disappointing 42nd place at the 2012 Olympics and won in 2:20:02, just 31 seconds outside her course record from three years ago.

In a thrilling battle right to the line, Kenya’s world half marathon champion Gladys Cherono was beaten by just one second in what was the third-fastest marathon debut.

Another Kenyan, Lucy Kabuu, was third in 2:20:21 in a race which saw 10 women run faster than 2:24.

Ethiopia’s Tigist Tufa broke clear shortly after the start and maintained a daunting pace, leading a talented chasing group by a minute at 20km, which was reached in 1:05:23 and suggested a 2:18 finishing time.

However, Tufa paid the price in the end and was caught at 34km by a five-woman group consisting of Mergia, fellow Ethiopians Aberu Kebede and Shure Demissie, Kabuu and Cherono.

The group was reduced to three with just over three kilometres remaining after Kebede and Demissie were dropped, before Mergia eventually proved the strongest in the final kilometre.

“I told myself after having my daughter that I could win a marathon again,” said Mergia, who was watched by her husband and baby daughter. “We used the prize money from my first two wins in Dubai to begin building a hotel back home, now we’ll be able to complete the job.”

Ethiopian runners took the next four places. Fourth was teenager Demissie in a world junior best of 2:20:59, and the fifth fastest debut on record; with Kebede in 2:21:17, 2014 Dubai champion Mulu Seboka in 2:21:56 and then Alemu Bekele in 2:22:51 the next three women across the line.

Men’s results:

10407658_685239761574670_449519148898255051_n

Women’s results:

10943684_685239828241330_3212648078764197403_n

Source: IAAF

Read more  at:  http://ayyaantuu.com/sport/lemi-berhanu-surprises-while-aselefech-mergia-makes-magnificent-marathon-comeback-in-dubai/

Oromo Athlete Dibaba Successfully Defends Her Xiamen Title as Both Course Records Fall.

January 5, 2015 (IAAF)

c3dc01aa-d8e2-4f95-9399-2ac56f17138b

Oromo’s  (Oromian) Mare Dibaba won the Xiamen Marathon for the second year in succession, taking more than one-and-a-half minutes off the course record she set last year at the IAAF Gold Label Road Race, winning in 2:19:52 on Saturday (3).

For the first time since the inaugural Xiamen Marathon in 2003, both course records were broken as Kenya’s Moses Mosop set a Chinese all-comers’ record of 2:06:19 to win the men’s race on a day when runners were met with ideal conditions with temperatures in the range of 11-15°C.

The organisers had made some adjustments to the route due to some construction-related concerns in the city. Some of the more undulating parts of the course – including the Yanwu Bridge that stretches over the sea – had been taken out.

When Dibaba won in Xiamen last year, she took 61 seconds off the course record and crossed the line five minutes ahead of her nearest rival.

This time, her victory was even more emphatic.

Mare Dibaba on her way to winning the Xiamen Marathon

Dibaba built up a significant lead in the early stages of the race and maintained it all the way to the finish, despite some problems with her legs after 33km.

By equalling her PB of 2:19:52, she covered the course one minute and 44 seconds quicker than she did last year, finishing almost eight minutes ahead of Meseret Legesse, who once again finished second to Dibaba for the second year running.

“I could have run faster but I felt a little bit pain in my legs in the last 10km which forced me to slow down,” said the 25-year-old who finished third in Boston and second in Chicago last year. “But I am happy with the result.”

Dibaba had also aimed to break the Chinese all-comers’ record of 2:19:39, set by Sun Yingjie in 2003, and the organisers had offered an extra bonus for achieving such a feat, but Dibaba missed that mark by just 13 seconds.

“I was trying to break the record and I missed it by a few seconds, which was a pity, but I am happy to break the race record,” said Dibaba, who represented Ethiopia in the marathon at the 2012 Olympics. “The new course is very good and the fans along the road were so supportive from the beginning to the end of the race.”

Legesse was about a minute slower than last year, finishing second in 2:27:38. In third, Kenya’s Meriem Wangari set a PB of 2:27:53. It was the second time the 35-year-old had made it on to the podium in Xiamen, having finished second on her marathon debut in 2012.

Mosop back to winning ways

Back in 2011, Mosop made a promising start to his marathon-running career, clocking 2:03:06 on Boston’s record-ineligible course on his debut at the distance and then winning the Chicago Marathon with a course record of 2:05:37 later that year.

But in recent times, the 29-year-old has struggled to recapture that form. He finished eighth at the 2013 Chicago Marathon and a distant 12th in Prague last May, clocking 2:20:37. So when he lined up in Xiamen, he was something of an unknown quantity.

Unlike the women’s race, the men’s contest was more competitive.

A pack of 10 runners ran shoulder to shoulder after 7.5km and passed the 15km check point in 44:50. After 20km was reached in 1:00:20, the leading group was trimmed to six men as Ethiopia’s world bronze medallist Tadese Tola, the fastest man in the race with a PB of 2:04:49, was left behind.

The pace maker dropped out at the 30km mark, but the pace did not slow down. Regassa tried to pull away but was soon caught by Mosop and Ethiopia’s Abrha Milaw.

The leading trio ran alongside one another for a further 5km before Milaw slowed down. Mosop seized the lead at 40km and kept extending his advantage over Regassa untill he hit the finish line in 2:06:19 to take more than a minute off the course record set in 2013 by Oromia’s Getachew Terfa Negari.

Mosop’s time was also the fastest marathon ever recorded on Chinese soil, bettering the 2:06:32 set by the late Samuel Wanjiru when winning the 2008 Olympic title in Beijing.

“I planned to run in sub-2:06 in Xiamen, but I am happy with this result,” said Mosop, who has a PB of 2:05:03. “I have been troubled with injuries – first a knee injury and than an injury in the calf – for two years. Winning in Xiamen at the start of the season is a huge boost for me.”

Mosop’s next marathon will be in Paris in April.

Regassa was also inside the previous course record, clocking 2:06:54 in second place. Milaw finished third in 2:08:09, nine seconds ahead of Kenya’s Robert Kwambai. Tola was a distant fifth in 2:10:30.

In total, more than 43,000 runners competed in the marathon and half-marathon races.

Leading results

Men
1 Moses Mosop (KEN) 2:06:19
2 Tilahun Regassa (Oro) 2:06:54
3 Abrha Milaw (ETH) 2:08:09
4 Robert Kwambai (KEN) 2:08:18
5 Tadese Tola (Oro) 2:10:30

Women
1 Mare Dibaba (Oro) 2:19:52
2 Meseret Legesse (Oro) 2:27:38
3 Meriem Wangari (KEN) 2:27:53
4 Meseret Godana (Oro) 2:36:11
5 Cao Mojie (CHN) 2:43:06

VOA: Atileetotii Naannoo Oromiyaa Addunyaa Fiigichaan Moohumatti Jiran

WASHINGTON, DC — Abbebee Biqilaa, ilmaan Obbo Dibaabaa, Daraartuu, Qananiisaa, Hayilee dabalee yoo dorgommii fiigichaa maqaa dhaahan yoo hedduu Oromiyumatti mooha. Dorgommii biyya keessaa fi biyya alaallee taatu yoo hedduu jaruma.

Akka leenjisaa Toleeraa Dinqaa Finfinnee dubbatetti dorgommii “Great Run” Finfinneetti qopheessan 14essoo Wuddee Ayyaalewoo tokkeessoo Netsaanneti Guddataa (Oromiyaa) irraa lammeessoo bahe.

Dhiiraan ammo Azmaraa Beqqelee tokkeesoso, Addunyaa Taakkelee lammeessoo. Maratoonii km-21 Indiitti dorgoman Guyyee Adoolaatti atileetota Keenyaa caalee tokkeessoo tahe.

Gama kaaniin ammoo Federeshiinin atileetiksii biyyoolessaa atileetota Marakaash, Morookoo fi Hiyugin Amerikaatti dorgomani moohan badhaase.

Gama kaaniin Federeshiiniin Atileetiksi Itoophiyaa naannoon Oromiyaa akka naannootti baranllee atileetiksiin mootee badhaasa argatte.

Maratooni km-21 ta Indiitti dorgoman ammo Guye Adoolaa (Oromiyaa) irraa tokkeesso bahee moohe,akka kilabiitti ammoo kilabii Poolisii Oromiyaatti moohe.

Dorgommii Waancaa Afrikaa bara 2015
Kubbaa miilaa keessaa ammo maanajera Kilabii kubbaa miilaa Masrii ya hujii irraa buusanii, Naajeriyalleen ka ufii buusuuf mudduutti jirti.

Maanajerii Naayjeeriyaa, Istfeen Keyshi Kilabii isaa Waancaa Afrikaatii jabeessee hin qopheessinee jedhanii akka innii irraa bu’u mudduutti jiran.

Bafanaa Bafaana Afrika Kibbaa, A’aarbii Ayvoorii Koosti, Hurjiin gugurraalleen Gaanaa, nyenyeecnii Kameruun Rasaasii Zaambiyaa fi walumatut biyya 16 dorgommii tanaa qophiiti jira.

Federeshiiniin kubbaa miilaa Naayjeriyaa Keeshi ulfinnaan huji irraa bu’uu wayyaa jedhe itti dhaame.Keeshiin kun durii Naayjeeriaa taphataa eegee kilabi Toogoollee leenjsiee nama ganna 52ti.

Farahoos, kilabiin kubbaa miilaa Masrii dorgommii waancaa kubbaa miilaa Afrikaatiif hin dabarre manaajera isii Shawikyii Gaharibiitti balleessaa muranii hujii irraa buusan.Gaharib nama ganna 55 bara 2013 hujii tana itti kennan. Masriin Waancaa Kubbaa Miilaa Afrikaa marroo torba mootee barana hin taaneef.

Maaliin ammo tan waliin marroo torbaaf Waancaa Afrikaatiif dabarte.Maanajerii isaanii Seydoyu Keitaatii kilabii Roomaatii taphata.Yoo akka afaan keennaatti yaamne hurjiin gugurraalleen Gaanaa jennuun kilabii Toogoo 3-1 mootee dabarte.

Woma taateefuu dorgommii waancaa Afirkaa bara 2015 ta bara dhufuu biyya 16 dabre.Kudhanii jahaanuu Afrikaa gama Kaabaa, Kibbaa, Jidduti fi Dhiyaatti dabree Afrikaan gamii Bahaa fiigichaan addunyaa dura jirtu kubbaa miilaatiin ammoo addunyaa eegee jirtu baranallee hin dabarre.

Dorgommii baranaa Iquwaatoorilyaal Giinitti qopheessan.

http://finfinnetribune.com/Gadaa/2014/11/voa-atileetotii-naannoo-oromiyaa-addunyaa-fiigichaan-moohumatti-jiran/

In a record-breaking edition of the #Airtel New #DelhiHalf-Marathon on Sunday (23 November 2014), an unprecedented nine runners ducked under the one-hour mark led by the great #Oromo athlete #Guye #Adola in a course record of 59:06.

The 24-year-old, who won a bronze medal at the #IAAFWorld Half-Marathon Championships in #Copenhagenin March, had the measure of the gold medallist Geoffrey Kamworor this time.

In the deepest race of all-time, #Adola powered to a personal best of 59:06 to defeat #Kamworor – who arrived in the Indian capital unbeaten at the half-marathon in 2014 – by one second.

“The competition was hard, but I am very happy with my podium finish. It was bit cold in the early morning. But I am happy with my timing, and more so because I broke the course record,” said Adola.

Mosinet Geremew finished third in 59:11 while further back, the world-leader Abraham #Cheroben from Kenya placed seventh, albeit in 59:21!

The women’s race was a comparatively sedate affair with world record-holder Florence Kiplagat taking the plaudits in 70:04 in a race which boiled down to a sprint finish on the track inside the Jawaharlal Nehru Stadium.

“It was a very nice and strong field today, very tight group. I knew that if I stuck to the group, I could win and that was my strategy for today,” said the winner.

“Coming into the race as defending champion, there was no pressure on me. I just had to believe in myself and I know I could win back the title.”

World half-marathon champion Gladys #Cherono from and Worknesh #Degefa from took second and third in 70:05 and 70:07 respectively.

Oromo Athlete Amane Gobena takes the honour at the Istanbul Marathon for the third time

amane_gobenaNovember 17, 2014 (IAAF) — Amane Gobena took the honours at the 2014 Vodafone Istanbul Marathon, winning at the IAAF Gold Label Road Race in 2:28:46 on Sunday (16).

The women’s race had a runner who decided to take matters into her own hands early in the race.

Local road running talent Ummu Kiraz of Turkey led from the start and passed 5km in 17:50 and 10km in 35:25. However, Ethiopia’s Emebt Etea, Amane Gobena and Salomie Getnet kept the gap to around 80 metres, with the home hope Elvan Abeylegesse, Ukraine’s Olena Burkovska and London 2012 Olympic Games bronze medallist Tatyana Petrova Arkhipova close behind.

By the halfway point, covered in 1:14:52, Kiraz was still in the lead by 29 seconds over what had become a six-women pack,

However, around 25 kilometres, race favourite Gobena decided to haul in Kiraz and increased her pace, taking the lead two kilometres later and she passed 30km at 1:46:03, 26 seconds faster than Kiraz and Getnet.

Abeylegesse was running just behind the chasing pair but Burkovska and Petrova Arkhipova were by now another 100 metres in arrears.

Gobena carried on forging ahead and remained unchallenged until the finish line, finishing almost two minutes ahead of anyone else.

Getnet was second in 2:30:36, Burkovska was third with 2:31:30 and Petrova Arkhipova took fourth place with 2:31:47.

Former 5000m world record holder Abeylegessie was fifth in 2:32:15 with the early leader Kiraz eventually finishing sixth in 2:32:52

“I’m very happy to be here for the third time and win for the first” said the 32-year-old Gobena, who was finished third in Istanbul in 2010 and second in 2012.

Her only disappointment was missing out on the course record of 2:27:25, set in 2010 by her compatriot Ashu Kasim Rabo, with race organisers having high hopes that the mark might be improved upon this year.
Hafid Chani, from Morocco, won the men’s competition, finishing the 42-kilometer course in two hours, 11 minutes and 53 seconds, becoming the first athlete from Morocco to win the race in its history. Chani will a $50,000 prize for finishing first.

Oromo athlete Gebo Burka came second after finishing the course in 2:12.23, while Kenya’s Michael Kiprop followed him in a time of 2:12.39.

Burka will receive $25,000, while Kiprop is set to go home with $15,000.

Approximately 25,000 runners from 118 countries registered to compete in today’s races which also included a 15km race and a 10km race.

http://ayyaantuu.com/sport/oromo-athlete-amane-gobena-takes-the-honour-at-the-istanbul-marathon-for-the-third-time/

Oromo athlete Abarraa ‪#‎Kumaa‬ (Abera‪#‎Kuma‬) wins ‪#‎Zevenheuvelenloop‬ on Sunday, 16th November 2014.
The Seven Hills Run in ‪#‎Nijmegen‬ won Sunday by Oromo athlete Abarraa Kumaa. The big favorite and defending champion, Leonard Patrick Komon dropped out midway. He could not keep up the pace.
Kuma was part of a leading group with, among other world record holders Leonard Komon and Zersenay Tadese. These two top runners were on‪#‎Zevenheuvelenweg‬ let the leaders go when Kuma accelerated. The Oromian then fought a battle with his compatriots Yigrem Demelash, Yenew Alamirew and Tesfaye Abera. Eventually he arrived solo at the finish.

In the women’s ‪#‎Kenyan‬ Priscah ‪#‎Jeptoo‬ was the fastest. The Kenyan impressed and narrowly missed the world record she walked the 3rd time ever on the 15 kilometers in 46 minutes and 56 seconds. More read @http://www.hardloopnieuws.nl/…/abera-kuma-wint-zevenheuvele…

Gammachuu!!! Gammachuu!!! Injifannoo Atileetota Oromoof! Victory to Oromo athletes!
Amanee Gobanaa (Women’s race) and Gebo Burqaa (2nd in men’s race) took the honours at the 2014 Vodafone Istanbul Marathon, winning at the IAAF Gold Label Road Race.

Belayinesh Oljirraa, Emane Margaa & Muktar Idris Win IAAF Cross Country series in Burgos, Spain.

The 11th ‘Cross Internacional de Atapuerca’ marked the opening leg of this winter’s IAAF Cross Country Permit series which will reach the pinnacle with the IAAF World Cross Country Championships next March and saw victories from the Oromian duo Imane Margaa (Men’s race) and Belaynesh Oljirraa (Women’s race) on Sunday 16th November 2014.

Right from the gun, the men’s race – held in cold conditions as the thermometer barely reached 7 degrees Celsius, and with very strong winds – turned into a two-man battle between Margaa and his compatriot Muktar Edris.
Wearing identical orange vests, Edris and Margaa looked in impressive form but it was always Edris who made the pace while the former world champion Margaa ran comfortably just behind him, copying his tactics from the last three editions in Atapuerca where he had taken narrow sprint finish wins.

Oljirraa maintains the Oromians dominance!

In contrast to the men, the 7.9km women’s race opened relatively gently with Spain’s Sonia Bejarano reaching the one kilometre point in the lead while all the favourites were comfortably positioned behind her.

Oljirraa, who won bronze medals at both the IAAF World Cross Country Championships and also in the IAAF World Championships 10,000m last year, took command some five minutes into the race but there still were a large leading group of seven at halfway.

After successive laps of 6:43 and 6:30, two-time Atapuerca winner Hiwot Ayalew went to the front and the group was quickly whittled down to four with only Ayalew, Oljira, Kenya’s 2013 World Championships 5000m silver medallist Mercy Cherono and Morocco’s Malika Asahssah remaining in contention after Ayalew covered the third lap in 6:25.

With just under two kilometres remaining, Oljirraa regained command of the race and her change of speed left first Cherono and then Ayalew behind.

As Oljirraa carried on to secured her win in style, crossing the line in 25:26, Cherono caught Ayalew some 200 metres out to finish eight seconds adrift the victor.

A fading Ayalew could not even keep her third place as she was caught by Asahssah in the closing 30 metres.

“I knew Atapuerca as I already had raced here three years ago. On that occasion, I came second so I was eager to come back to what I think is the best cross country race in the world and win,” said a delighted Oljirraa.

#Oromo athlete Belaynesh #Oljirraa won the 25th edition #Bupa Great South Run.

Oromo Athletes in Germany: Tulu Wodajo Addisu wins the sovereign Rother fair run

 August 13, 2014

Oromo Athletes performed superb in Roth, Bayern, Germany on Sunday, August 10, 2014. Athlete Tulu Wodajo Addisu, with Oromia National  flag on his shirt (214), finished first, while Etana Getachew finished second and Badhane Gamachu fourth.

Oromo Athletes in GermanyTulu Wodajo Addisu wins the sovereign Rother fair run

Etana GetachewTulluu WadajooBadhane Gamachu

http://ayyaantuu.com/sport/oromo-athletes-in-germany-tulu-wodajo-addisu-wins-the-sovereign-rother-fair-run/

see also :

Marathona Bonn/Germany-tti Gaggeeffame Oromootni Injifatan

Kaacha seena qabeessa  Ebla 10 bara 2011 Magaala Bonn/Germany-tti Deutschepost qopheesse Presadaantii Jarmanii Christian Wulff dhukaasa dhukasaaniin Marathon eggalee.

http://gadaa.com/oduu/8895/2011/04/17/maraatoon-bonn-injiffanoo-oromotaatin-xummurame/

http://gadaa.com/Atleetoota.html
Jennifer Wenth, Sifan Hassan and Veerle Dejaeghere at Internationale loket.nl Warandeloop Tilburg.

25th November 2014

14 SEP 2014 REPORT

REPORT: WOMEN’S 1500M – IAAF CONTINENTAL CUP 2014

Congra! Brave ‪#‎Oromo‬ athlete Sifan Hassan wins for Europe!

Sifan ‪#‎Hassan‬ collected an impressive victory in the 1500m to further cushion Team Europe’s lead midway through the second day’s programme.

Hassan, the ‪#‎European‬ champion from the ‪#‎Netherlands‬, won by more than a second in 4:05.99 after taking command of the race from the 800m point. She didn’t hide her delight as she crossed the line, arms held high, smiling widely.

“In the last 600 metres (Seyaum) was going fast so I had to speed up,” said the 21-year-old, who ran a world-leading 3:57.00 at the ‪#‎IAAF‬ Diamond League meeting in Paris in July. “So that’s how I won. It’s fantastic!”

http://www.iaaf.org/competitions/iaaf-continental-cup/iaaf-continental-cup-2014-4953/news/report/women/1500-metres/final

Sifan Hassan wins the 1500m at the IAAF Continental Cup, Marrakech 2014 (Getty Images)

Oromo Athelete Sifan Hassan (Representing Netherlands)  won gold medal in 1500 m at European Championships 2014  in Zurich.

686927

August 15, 2014 (Google Translation from Dutch language – NOS) — Sifan Hassan won the gold medal in the 1500m at the European Championships in Zurich, yesterday, August 14, 2014. Hassan (21) was born in Adama, Oromia, and obtained a Dutch passport only last November. Later this week, Hassan was out on the five kilometers.
It is the second Dutch gold medal in Zurich; Wednesday Dafne Schippers was the fastest in the 100m.
Hassan fitted into the finals its usual tactic. She sat only at the start of the final round in the lead and accelerated, but this time she let herself overtake weather by its biggest competitor, the Swedish Abeba Aregawi. On the final straight, the 21-year-old Arnhem hit mercilessly. Aregawi had to settle for silver in 4.05,08. The bronze medal was for the British Laura Weightman in 4.06,32.
Sifan Hassan left Oromia  as a refugee and arrived in the Netherlands in 2008 at age fifteen. She began running while undertaking studies to become a nurse.
Affiliated with Eindhoven Atletiek, she entered the Eindhoven Half Marathon in 2011 and won the race with a time of 77:10 minutes. She was also runner-up at two cross country races (Sylvestercross and Mol Lotto Cross Cup). She won those races in 2012, as well as the 3000 metres at the Leiden Gouden Spike meeting.
Sifan made her breakthrough in the 2013 season. She ran an 800 metres best of 2:00.86 minutes to win at the KBC Night of Athletics and took wins over 1500 metres at the Nijmegen Global Athletics and Golden Spike Ostrava meetings. On the 2013 IAAF Diamond League circuit she was runner-up in the 1500 m at Athletissima with a personal best of 4:03.73 minutes and was third at the DN Galan 3000 metres with a best of 8:32.53 minutes – this time ranked her the fourth fastest in the world that year.
She gained Dutch citizenship in November 2013 and the following month she made her first appearance for her adopted country. At the 2013 European Cross Country Championships she won the gold medal in the under-23 category and helped the Dutch team to third in the rankings. She also won the Warandeloop and Lotto Cross Cup Brussels races that winter. At the beginning of 2014 she ran a world leading time of 8:45.32 minutes for the 3000 m at the Weltklasse in Karlsruhe, then broke the Dutch record in the indoor 1500 m with a run of 4:05.34 minutes at the Birmingham Indoor Grand Prix. http://ethiofreespeech.blogspot.no/2014/08/sifan-hassan-won-gold-medal-in-1500-m.html

http://www.youtube.com/watch?v=r2Y8n2LZDww

Oromo athlete  Dr. Tirunesh Dibaba

Olympic and World Champion, Oromo athlete Tirunesh Dibaba, awarded  Honorary Doctorate from  Finfinne (Addis Ababa University), July 2014 picture.

Oromian Runners Shatter Marathon Race Records.Oromo fans showed support to Oromian athlete Deressa Chimsa as he completed the fastest marathon run in Canada (Photo: Lagatafo Studio) http://gadaa.com/oduu/22602/2013/10/21/oromian-runners-shatter-marathon-race-records-in-canada-and-china/Oromian Runners Shatter Marathon Race Records.Oromo fans showed support to Oromian athlete Deressa Chimsa as he completed the fastest marathon run in Canada (Photo: Lagatafo Studio) gadaa.com/…Oromo Athletes: Olympians and world Gold medalists

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=0Dppdcy1pyM

“The Oromo ethnic group in Ethiopia must be one of the most athletically blessed on earth. The list of long distance running champions it has produced includes Haile Gebrselassie, Abebe Bikila, and Sileshi Sihene, as well as Dibaba sisters and Derartu Tulu.” Says Olympic and World Records 2012, Keir Radnedge (Author), pp- 62-82. This is an Official London 2012 Olympic Games Publication.  Wami Biratu, Mammo Dagaga, Tolasa Qotu, Fatuma Roba, Tikki Galana, Lesisa Desisa, Tsegaye Kebede, Meseret Defar,  Maryam Yusuf,  Gelete Burka, Tariku Bekele, Atsede Bayisa, Mohammed Aman,  Gete (Gexee) Wami,  Lamma Kumsa, Abebe Mekonnen,  Fita (Fixa Bayyisa), Ayelech Worku, Worku Bikila, Kuture Dulacha, Elfnesh Alemu,  Abebe Tola, Maru Dhaba,  mariam Hashim, Ibrahim Said, Berhane Adere,  Magarsa Tullu, Abarraa Ayyano,   Mohammed Kadir,  Shibbiruu Raggasaa,  Nugussie Roba  and Markos Geneti Guta are  Oromians of world stars.

Following her dramatic victory in the women’s 10,000m final at Barcelona 1992, Derartu Tulu waited at the finish line for the opponent Elana Meyer, a white South African, and the two set off hand in hand for a victory lap that came to symbolise new hope for Africa. At Sydney 2000, having regained her form of eight years earlier, Tulu again won gold in the women’s 10,000m event, becoming the first woman to win two gold medals in long-distance races at Games and the only woman to win 10,000m gold twice.
Women’s long-distance track events are relatively new to the games programme. It wasn’t until 1996 that a women’s 5000m event introduced and the women’s 10,000m did not make its debut until the 1988 games in Seoul. Only one women, Tirunesh Dibaba at the Beijing games in 2008, has achieved the accolade of claiming the 5000m-10,000m double.
At the 2008 Games in Beijing, Tirunesh Dibaba became the first woman in history to complete the 5000m- 10,000m double.
Gebrselassie burst on to the scene in the 1990s and progressed to become the pre-eminent marathon runner. Bekele took over his crown as king of the men’s 10,000m in 2004 and four years latter laid claim to being the best ever at half the distance. Bekele is aslo arguably the finest cross-country performer the world has ever seen.
Men’s 5000m and 10,000m long distance races challenge an athlete’s speed and endurance. The two events were introduced at the 1912 games Stockholm and many athletes have competed in both over the years with the double achieved on seven occasions, most recently by Kenenisa Bekele at Beijing 2008.

Abebe Bikila´s storyReal inspiration, Abebe Bikila

Abebe Bikila, running barefoot, won the men’s Marathon at Rome 1960 to become the first black African gold medallist in history. When runners lined up for the men’s Marathon at Rome 1960, no one outside his own country had heard of 28-year-old Abebe Bikila. He had been drafted into his country’s team at the last moment only after Wami Biratu broke his ankle playing football. By the end of the race, he had claimed the first gold medal won by a black African in the Games’ history – in bare feet, and in a world record time of 2:15.16. Four years latter, he contracted appendicitis just six weeks before Tokyo Games but jogged around the hospital to maintain his fitness. This was his first marathon with shoes , and he won in another record time (2:12.11).
Olympic and World Records 2012
by Keir Radnedge (Author),Hardback, pp- 62-82.
An Official London 2012 Olympic Games Publication

Oromo athlete, a father of 12, Wami Biratu was once among the best long-distance runners in Ethiopia. Wami had at one point trained Abebe Bikila. In his career, Wami had won 30 gold, 40 silver and 10 bronze medals and won competitions in Egypt, Japan and Czhekoslavakia. http://www.oromiasports.com/athletics.html

Oromo athlete, a father of 12, Wami Biratu was once among the best long-distance runners in Ethiopia. Wami had at one point trained Abebe Bikila. In his career, Wami had won 30 gold, 40 silver and 10 bronze medals and won competitions in Egypt, Japan and Czhekoslavakia.

Oromo athlete Mamo Wolde Dagaga 1968 Mecico Olympics winner1968 Olympic Games. Mexico City, Mexico. Marathon. Oromo athlete Mamo wolde Dagaga, the winner of  mens Marathon (Gold medalist) in the event in the podium.Oromo athlete Mamo Wolde Dagaga Winning 1968 Olympic Marathon Event

Oromo athlete, Mamo Walde Degaga 1931-2002. Mexico (1968) Olympic marathon Gold medallist http://www.oromiasports.com/athletics.htmlOromo runners, Abebe Bikila & Mamo Wolde, competing in the Boston Marathon. Photo by Ted Russell.The LIFE Images Collection.Getty Images.Oromo (Oromian) runners Abebe Bikila (L) & Mamo Wolde (R) during exhibition race at Berlin Olympic Stadium. (Photo by Robert Lackenbach.The LIFE Picture Collection.Getty Images)Oromo  (Oromian) athletes Abebe Bikila (L) and Mamo Wolde Dagaga  (R) in exhibition race at Berlin Olympic Stadium. (Photo by Robert Lackenbach.The LIFE Picture Collection.Getty Images)

Oromo athlete, Mamo Walde Dagaga 1931-2002. Mexico (1968) Olympic marathon Gold medallist.

Mamo Wolde Dagaga was born in the village of Dirre Jille in  Ad’a district about 60 Km from Finfinnee from his parents Obbo Wolde Dagaga and Aadde  Ganame Gobana.

Mamo grew up in a traditional upbringing spending most of his childhood in Dredhele where he attended a “qes” schooling. In June of 1951, he was hired by the Imperial Body Guard. While at the  armed forces, Mamo was able to further his education. In 1953, he was transferred to the Second Battalion of the Imperial Guard and was sent to Korea as part of the UN peacekeeping mission. Mamo spent 2 years in Korea where he had a distinguished military service. After returning from Korea, Mamo got married and pursued his passion of athletics quite regularly.

Mamo easily qualified to be a member of the Ethiopian Olympics team that participated in the Melbourne Olympics in 1962. He had the overall best performance of the national Olympics team by becoming 4-th in 1500 meter race. In 1968, Mamo competed in the 10000 meters race along with the then favorite Kenyan athletes Kip Keno and Naphtaly Temo. 200 meters before the end of the race, Mamo went to the lead. He maintained the lead until almost the end whence he was overtaken by Naphtaly Temo of Kenya. Mamo won his first Silver Olympic medal. One day before the marathon race, the team trainer Negussie Roba approached Mamo and informed him that the legendary Abebe may not be able to finish the marathon race due to bad health. Coach Negussie told Mamo that he was the nation’s only hope for the next day’s marathon race and orders him to prepare. The next day, October 20, 1968, 72 athletes from 44 countries started the long anticipated race. Abebe Bikila, Mamo Wolde and Demssie represented Ethiopia. Abebe later dropped out of the race at the 15-th Km after leading for the whole duration. Mamo later would muse.

Mamo Wolde completed the race victoriously giving his country a third gold medal in Marathon. Mamo became an instant hero just like Abebe. Mamo was 35 when he won the Mexico City Marathon race. In 1972, Mamo participated in the Munich Olympics at the age of 40 where he won a bronze medal in the 10000 meter. In his athletic career, Mamo had participated in a total of 62 international competitions. http://www.roadrunnersclub.org.uk/documents/196_MamoWoldeandtheRRC.pdf

http://www.kennymoore.us/kcmarticles/woldehonolulu/woldestory.htm

http://www.iaaf.org/news/news/campaign-launched-to-re-erect-bikila-and-wold

Oromo athlete Tolossa Qottuu  is currently the assistant coach of the Ethiopian National Athletic team. Tolossa had his own successful career in long-distance running which earned him 18 gold, 3 silver and 12 bronze medals. His rise to national level was as a result of his near win in the 5K race in 1972 which he narrowly lost to Miruts. Tolossa had participated in the Montreal and Moscow Olympics. http://www.oromiasports.com/athletics.html

Oromo athlete Tolossa Qottuu is currently the assistant coach of the Ethiopian National Athletic team. Tolossa had his own successful career in long-distance running which earned him 18 gold, 3 silver and 12 bronze medals. His rise to national level was as a result of his near win in the 5K race in 1972 which he narrowly lost to Miruts. Tolossa had participated in the Montreal and Moscow Olympics.

Oromo athlete Eshetu Tura had won a total of 30 gold, 19 silver and 13 bronze medals in the 3000 meters hurdle race. http://www.oromiasports.com/athletics.html

Oromo athlete Eshetu Tura had won a total of 30 gold, 19 silver and 13 bronze medals in the 3000 meters hurdle race.

Eshetu Tura is a man whose career changed by a song. The famous song written by Solomon Tessema, the legendary sport journalist, to honor Abebe Bikila and Mamo Wolde (marathon li-Ililtwa) was playing on the radio after Mamo’s victory in Mexico City. Eshetu not only get inspiration but also a determination to be like Abebe and Mamo.

Eshetu joined the armed forces, the breeding-ground of athletics success in Ethiopia. His win in the 3000 meters hurdle earned him the national spot-light. Eshetu had won a total of 30 gold, 19 silver and 13 bronze medals in the 3000 meters hurdle race. Eshetu’s name is recorded in the History books as Oromia’s first athlete in the 3K hurdle.

Oromo athletes. Oromia. Africa http://www.oromiasports.com/athletics.html

Oromo athletes at Helsinki, 10,000m, 1983. www.oromiasports

Oromo athlete as she won the women’s 10000 meters race in the Barcelona Olympics in 1992. http://www.oromiasports.com/athletics.html

Oromo athlete Darartu Tulluu as she won the women’s 10000 meters race in the Barcelona Olympics in 1992.www.oromiasports

Derartu Tulu rose to fame and an Olympics history, when she convincingly won the women’s 10000 meters race in the Barcelona Olympics in 1992. The scene of this 23 year old Ethiopian young lady winning this race and then draping herself with the national tri-color and doing a lap has placed her in the ranks of the eternal Oromo heroes Abebe Bikila and Mamo Wolde.

Dearatu was born in 1969 in the village of Bokoji in the Arsi region of central Oromia as a seventh child in a family of 10 children. Even in elementary school, Derartu excelled in horse riding competitions. Derartu’s first significant win came in a 400 meter race in her school where she out-run the school’s start male athlete. That along with a win in 800 meters race in her district convincingly put Derartu in a path of a successful career in Athletics. In 1988, Derartu represented the region of Arsi and competed in a national 1500 meters race where she won a bronze medal.

When she was 17, Derartu was hired by the Ethiopian Police Force. In 1989, she competed in her first international race of 6 kilometer cross-country in Norway but was 23rd. In a year time, though, she competed in the same race and won the Gold Medal. Derartu won international recognition and success in the 90’s. Her record-setting win in the 10,000 meter race in Bulgaria and her win in the same distance race in Cairo, Egypt are worth mentioning.

Derartu’s win in the 10,000 meter race in the Barcelona Olympics goes down in the History Books as the first gold-medal win ever by an African woman.

Darartu is the first black African woman to win a gold medal which she won in the 10,000m event at the 1992 Barcelona Olympic Games. The race, where her and Elana Meyer (South Africa) raced for lap after lap way ahead of the rest of the field launched her career. She sat out 1993 and 1994 with a knee injury and returned to competition in the 1995 IAAF World Cross Country Championships where she won gold, having arrived at the race only an hour before the start. She was stuck in Athens airport without sleep for 24 hours. The same year she lost out to Fernanda Ribeiro and won silver at the World Championships 10,000.

1996 was a difficult year. At the IAAF World Cross Country Championships Tulu lost her shoe in the race and had to fight back to get 4th place. She also finished 4th at the Olympic Games where she was nursing an injury. In 1997 she won the world cross country title for the second time but did not factor in the 10,000 metres World Championships. 1998 and 1999 she gave birth, but came back in 2000 in the best shape of her life. She won the 10,000 metres Olympic gold for the second time (the only woman to have done this in the short history of the event). She had also won the IAAF World Cross Country Championships title for the third time. In 2001 she finally won her world 10,000 track title in Edmonton. This was her third world and Olympic gold medal. She has a total of 6 world and Olympic gold medals.

Her transition to the marathon was rewarded with victories in London and Tokyo Marathons in 2001. She finished 4th at the 2005 World Championships setting her personal best time of 2:23:30. She also won the Portugal Half Marathon in 2000 and 2003, and Lisbon Half Marathon in 2003. In 2009, at the age of 37, she won the New York City Marathondefeating of the likes of Paula Radcliffe,[1] Lyudmila Petrova and Salina Kosgei.

In 2004, she declined to enter the New York Marathon, where she would have been likely to face marathon World Record holder Paula Radcliffe, whom she has had a great rivalry with over the years, and focused instead on the Olympic Games, where she won the bronze medal in the 10 000 m behind Xing Huina and her cousin Ejegayehu Dibaba. (Radcliffe failed to finish.)

She is also remembered for her speed and her 60.3 second-last lap at the end of the 10,000 metres at the Sydney Olympics was a sprint of note. As of 2014, Derartu Tulu is still running competitively, while most of her old rivals are retired or retiring.  In her short but on-going career, she has managed to win over 35 gold, 12 silver and 15 bronze medal.http://en.wikipedia.org/wiki/Derartu_Tulu

Daraartu Tulluu (Derartu Tulu), Oromo athlete and Olympian, the first African/ Oromian woman to win Olympic  Gold medal (Barcelona, 1992) received Honorary Doctors  from the university of the Western cape. In picture: Vice President Hanecom, Daraartuu Tulluu and the Rector of the University of Western Cape, Prof. Brian O'C'onnell.

Oromo athlete Fatima Roba. The first black/ African Woman to win Marathon. http://www.oromiasports.com/athletics.html

Oromo athlete Fatima (Fatuma)  Roba. The first black/ African Woman to win Marathon. www.oromiasports

‘Like many other African elite runners also placed her as a child a long way to school on foot. Her first big success was a third place over 10,000 m at the African Athletics Championships in 1993 in Durban . In 1996 she won the Rome Marathon and then won the marathon of the Summer Olympic Games in Atlanta , the gold medal ahead of Valentina Egorova (RUS) and Yuko Arimori (JPN). At the Boston Marathon , she won in 1997 (as the first African woman), in its 1998 personal best time of 2:23:21 and 1999. At the Tokyo International Women’s Marathon 1999, she was second and at the 1999 World Championships in Seville , she took 4th place in the marathon. In 2000, she ran the Boston Marathon in third place. In 2001 she won the Madrid Marathon Millennium and the 2004 Nagano Marathon .’

Roba started running in her elementary school in the Arsi region that was once home also to Derartu Tulu and Haile Gebrselassie, 10,000-meter Olympic gold-medalists in 1992 and 1996 respectively.

Fatuma Roba was the fourth of eight children of subsistence farmers living in the rural countryside outside Bukeji, Derartu Tulu’s hometown. Roba began winning 100-meter and 200-meter races and was chosen to represent her school in regional competitions.

“I knew of (1960 Olympic marathon winner) Abebe Bikila and (1968 winner) Mamo Wolde from the radio, so I thought I’d try it, too,” she says. Unlike many rural women runners, Roba says she faced little objection from her Muslim family when she decided to take up the sport. Four years later, she moved to Finfinne became a runner on the prison police force. 

‘Fatuma Roba did not take the usual path to becoming a living legend in the sport of marathon running. She was a pioneer, becoming Africa’s first ever female to take the sport’s most prestigious prize at Atlanta in 1996 when she won the Centennial Olympic Marathon. Who would have thought it, when she had only a 2:39 PR coming into the Olympic year!’http://www.runnersworld.com/boston-marathon/fatuma-roba-twisted-path-living-legend

‪#‎Oromia‬ and ‪#‎Kenyan‬ girls dominated ‪#‎5000m‬ final race, IAAF Moscow 2013. Bronze medal winner Almaz ‪#‎Ayana‬ of Oromia, gold medal winner Meseret ‪#‎Defar‬ of Oromia and silver medal winner Kenya's Mercy ‪#‎Cherono‬, from left, compete in the women's 5000-meter final  Saturday, Aug. 17, 2013. Photo: David J. Phillip, http://www.sfgate.com/sports/article/Meseret-Defar-wins-women-s-5-000-at-worlds-4740369.php#photo-5056942

‎Oromo and ‎Kenyan‬ girls dominated ‪‎5000m‬ final race, IAAF Moscow 2013. Bronze medal winner Almaz ‪ ‎Ayana‬ of Oromia, gold medal winner Meseret ‪Defar‬ of Oromia and silver medal winner Kenya’s Mercy ‪#‎Cherono‬, from left, compete in the women’s 5000-meter final Saturday, Aug. 17, 2013. Photo: David J. Phillip,www.sfgate.com/

Jamal was born in the Arsi Zone in the Oromia Region of Ethiopia, an area famous for distance runners, including Haile Gebreselassie, Kenenisa Bekele and Tirunesh Dibaba. She is Muslim, and is of Oromo background.  Also at the 2012 Olympics, runner Maryam Yusuf Jamal of Bahrain became the first Gulf female athlete to win a medal when she won a bronze for her showing in the 1,500m race.

Maryam Jamal was born in the Arsi Zone in the Oromia Region of Ethiopia, an area famous for distance runners, including Haile Gebreselassie, Kenenisa Bekele and Tirunesh Dibaba. She is  Muslim Oromo.  At  the 2012 Olympics,  Maryam Yusuf Jamal  Represented of Bahrain and  became the first Gulf female athlete to win a medal when she won a bronze for her showing in the 1,500m race.

News Photo: Gold medalist, an Oromo, Tiki Gelana blows a kiss…Tiki gelana.jpg

Oromo athlete Tikki Galana, as she wins the 2012 Women’s marathon in London.

Gelana carried on running but was unable to make up the ground, finishing 16th

Tikki Galana, London Marathon 2013.

 Tikki Gelana  Erba (born 22 October 1987) is an Oromian long-distance runner who competes in marathon races. Her personal best of 2:18:58 hours is the Ethiopian national record for the event. She won the 2011 Amsterdam Marathon and the 2012 Rotterdam Marathon. She won the gold medal at the 2012 London Olympics with a time of 2:23:07, a new Olympic record.

A cousin of 2000 Olympic marathon champion Gezahegne Abera, Tiki was born in Bekoji, a town renowned for producing top runners. She began competing in road races in Ethiopia and came fourth at the 2004 Great Ethiopian Run.[1] She went to Cataloniain Spain in 2006 and made her debut over the half marathon distance, including wins in Mataró and Terrassa.[2] She won the San Silvestre Barcelonesa 10K race at the end of the year.[3] She travelled to Japan in 2007 and won the 10K at the Sanyo Road Race – her time of 31:54 minutes made her the third fastest Ethiopian that year.[4][5] She won the 2008 Women First 5K in Addis Ababa in March,[6] then came fourth at the high-profile World 10K Bangalore in May.[7] She debuted on the European track and field circuit that summer and set a 5000 metres best of 15:17.74 minutes at the Internationales Stadionfest and a 10,000 metres best of 31:27.80 minutes at the Ostrava Golden Spike.[8]

In late 2008, she took sixth place at the Delhi Half Marathon with a time of 1:10:22 hours,[9] but she was two minutes slower at the 2009 RAK Half Marathon, finishing 16th.[10] but managed second place behind Abebu Gelan at the Virginia Beach Half Marathon in her American debut.[11] Her marathon debut followed in October at the Dublin Marathon and in a close finish she took third place on the podium.[12] In 2010 she came fourth at both the Los Angeles Marathon and the Dublin Marathon, although she improved her best to 2:29:53 hours.[13]

The 2011 Amsterdam Marathon marked a breakthrough for Tiki as she won the race in a time of 2:22:08 hours – almost eight minutes faster than her previous best and an improvement upon Gete Wami‘s nine-year-old course record.[14] At the end of that year she returned to Ethiopia, where she came runner-up at the Great Ethiopian Run and third at the Ethiopian Clubs Cross Country Championships.[15][16] She improved her personal best at the Kagawa Marugame Half Marathon in February 2012, going unchallenged to win the race in 1:08:48 hours.[17]

She broke the Ethiopian record at the 2012 Rotterdam Marathon, completing a solo run of 2:18:58 hours to win the race almost five minutes ahead of runner-up Valeria Straneo.[18] This made her the fourth fastest woman ever over the distance.[19] She was selected to represent Ethiopia in the Olympic marathon as a result. At the London 2012 Olympics she won the gold medal at the marathon with an Olympic record time of 2:23:07 hours, in spite of rain throughout the race and a fall at the water station.[20] After the Olympics she ran a personal best for the half marathon, recording 1:07:48 for third at the Great North Run,[21] then ran a 15 km best of 48:09 minutes at the Zevenheuvelenloop (finishing behind Olympic 10,000 m champion Tirunesh Dibaba at both races).[22] She was chosen at the AIMS World Athlete of the Year Award for her performances that year.[23]

In her first outing of 2013 she held off Kim Smith to defend her Marugame Half Marathon title.[24]http://en.wikipedia.org/wiki/Tiki_Gelana

Beijing and London Double Olympic Champion Tirunesh Dibaba of Oromia.

Oromo Athlete Dr. Tirunesh Dibaba

Oromo athlete:Genzebe Dibaba  1500m world Champion

https://fbexternal-a.akamaihd.net/safe_image.php?d=AQD8qM-5DKK70EhR&w=130&h=130&url=http%3A%2F%2Fi1.ytimg.com%2Fvi%2FaL_mRBl8LVA%2Fhqdefault.jpg&cfs=1

Oromo athlete, Genzebe Dibaba 1500m world Champion

https://www.youtube.com/watch?v=BOK4ZaLO6mA

Oromo Athlete Genzebe Dibaba breaks 3000m indoor record in Stockholm

http://www.pinterest.com/oromtichaoromo/athletes-of-oromia-olympians-and-world-champions/

Injifannoo gammachiisa!!!!
Oromo athlete Genzebe Dibaba wins the women’s 3000m for ‪#‎TeamAfrica‬ in 8:57.54. The fourth w3000 win in a row for Africa at the IAAF‪#‎ContinentalCup‬, 13th September 2014.

Tirunesh Dibaba Continues Her 10,000-Meter Dominance wins in 30:43.35, remaining unbeaten in 11 tries. In this picture Tirunesh Dibaba of Oromia  (Gold) leads Belaynesh Oljira of Oromia (Bronze) and Gladys Cherono of Kenya (Silver) in the women's 10,000 meters at Moscow World Athletics Champioship, 11 August 2013.  In Moscow's Luzhniki Stadium.Ibrahim Jeilan (Oromia, silver) and Mo Farah (Britain, gold) in 10,000k Moscow World Athletics 2013 final race. All are Cushitic East Africa and Great finish!!!Ibrahim Jeilan (Oromia, silver) and Mo Farah (Britain, gold) in 10,000k Moscow World Athletics 2013 final race.

Ibrahim Jeilan Gashu  an Oromo long-distance runner who specialises in the5000 metres and 10,000 metres on the track, as well as cross country running. He is a former world champion in 10,000 metres.

After winning silver at the 2005 World Youth Championships, he rose to prominence in 2006 by winning the Ethiopian 10,000 m title and a gold at the IAAF World Junior Championships in Athletics. He then ran a world youth best of 27:02.81 over 10,000 m – also the second best ever run by a junior after Samuel Wanjiru.[1]

After an underwhelming 2007 season he scored greater success in 2008, becoming the 2008 World Junior Cross Country Championand then taking the 10,000 m silver at the African Championships. He also won the long-running Giro di Castelbuono road race in Italy.

Oromo Athlete Guddinaa Dabalee, #Oromia, as he wins run for Leads 10km, UK. 14th July 2013Oromo athlete Guddinaa Dabalee, the winner  of run for Leads 10km, UK. 14th July 2013 with Oromia national flag.Impressive win for Oromo athlete Mohammed Aman in 800m runs 1:43.79 in Ostrava. 28 June 2013

http://www.youtube.com/watch?v=ICgc1gxiGjY

Oromo athlete Mohammed Aman Geleto (born 10 January 1994) is Oromian middle distance runner. Born in Asella town in Oromia. He is the winner of the 800-meter final at the 2013 World Athletics Championships in the Luzhniki stadium in Moscow. He displayed an impressive  victory  in 800m, runs 1:43.79 in Ostrava in 2013. He also won consecutive 800 m titles at the 2009 and 2011 African Junior Athletics Championships. Aman was the inaugural winner of the 1000 metres race at the 2010 Youth Olympics in Singapore. He won a silver medal in the 800 m at the2011 World Youth Championships in Athletics, finishing behind Leonard Kirwa Kosencha who set a world youth best. In September he improved his Ethiopian record to 1:43.37 minutes (also a world youth best) behind David Rudisha at the Rieti Meeting, then ended Rudisha’s 34-meet winning streak at the Notturna di Milano, beating him by seven hundredths of a second in a time of 1:43.50 minutes.

He won 800 m final in the 2012 IAAF World Indoor Championships in Istanbul as the youngest gold medalist athlete.

Winner of the Boston Marathon, Oromo athlete Lelisa Desisa with United States Secretary of State John Kerry at the American Embassy in Oromian Capital, Finfinnee. In a somber ceremony at the American Embassy on Sunday, 26th May 2013,  Lelisa Desisa, the men’s winner of this year’s Boston Marathon, said he intended to donate his medal to the people of Boston.  “Sport holds the power to unify people,” Desisa said.Winner of the Boston Marathon, Oromo athlete Lelisa Desisa with United States Secretary of State John Kerry at the American Embassy in Oromian Capital, Finfinnee.
In a somber ceremony at the American Embassy on Sunday, 26th May 2013, Lelisa Desisa, the men’s winner of this year’s Boston Marathon, said he intended to donate his medal to the people of Boston.“Sport holds the power to unify people,” Desisa said.

Oromo athlete, Genzebe Shumi Raggasaa is Golden girl in 800m http://www.gulf-daily-news.com/NewsDetails.aspx?storyid=353849Oromian (Oromo) long distance athletes Continued their dominance of the International Marathon as Jakob Jarsoo Kintraa (Men's ) and Worknesh Degefa (Women's) triumphed Chinese Yangzhou International Half Marathon, the IAAF Gold Label Road Race, on Sunday 21st April 2013.

Olympian. World great athlete Virgin London Marathon 2013 men's race winner: Oromo Athlete Tsegaye Kebede Hordofa http://metro.co.uk/2013/04/21/london-marathon-david-weir-finishes-down-in-fifth-place-as-mo-farah-completes-his-half-3660432/

Oromia’s Tsegaye Kebede won the men’s London 2013 Marathon race in an unofficial time of two hours six minutes three seconds after chasing down runaway leader Emmanuel Muta.

Kebede’s late surge saw him pass the Kenyan in the final mile, having been 49 seconds adrift in fifth place at the 35km mark.http://metro.co.uk/2013/04/21/london-marathon-david-weir-finishes-down-in-fifth-place-as-mo-farah-completes-his-half-3660432/

https://www.youtube.com/watch?v=pB8s8Sdhgvk

Oromo Athlete, Fayyisee Boru  Tadesse, winner of the 2013, International Paris Marathon, 37th Edition. World leading time and course record of  2:21:05. Oromia, East Africa.The rising star. Oromo athlete Sifan Hassan. Based in Holland,Sifan Hassan is part of the Diamond League, made Thursday during the athletics gala in Stockholm, finished third in the 3000 meters. Oromo athlete Meseret Defar Gold. http://www.volkskrant.nl/vk/nl/2698/Sport/article/detail/3496908/2013/08/22/Toptijd-Sifan-Hassan-in-Stockholm.dhtmlAfter a 27-year wait, the 33rd Beijing International Marathon finally produced a course record as Oromo athlete Tadese Tola won the IAAF Gold Label Road Race in 2:07:16 on Sunday (20 the October 2013), http://www.iaaf.org/news/report/beijing-course-record-finally-broken-by-tolaOromo athlete Buzunesh dhabaa (Deba) 2011 and 2013 New York Marathon finishes 2nd.  Debutante (2013) Oromo athlete  Tigist Fufa displayed great performance as in leading the  1st 35k.

Oromo athletes Buzunesh Daba is 2nd in 2013 New York Women Marathon and TigistTufa  has demonstrated  great performance as debutante. Both were leading the 1st 35 km. Priscah Jeptoo of Kenya is the 1st. The favorite Tsegaye Kebede is 2nd in the men’s race as Kenyan was the 1st. 

http://www.tiruneshdibaba.net/#prettyPhoto

http://tedjaleta.com/

Mare Dibaba winning at the 2014 Xiamen International Marathon (Organisers)

Oromo athlete Mare Dibaba wins the 2014 Xiamen Marathon

DIBABA SHAVES XIAMEN MARATHON WOMEN’S COURSE RECORD BY MORE THAN A MINUTE

http://www.iaaf.org/news/report/mare-dibaba-xiamen-international-marathon-iaa

Negari Terfa wins the men's race at the 2013 Xiamen Marathon (Organisers)

Oromo athlete Negari Terfa wins the  11th Xiamen International Marathon, an IAAF Gold Label race (2013), and  set a course record in the men’s race while  while Oromo athleteFatuma Sado made it an Oromiann double by winning the women’s race. Eyarusalem Kuma is 3rd in the women’s race.

http://www.iaaf.org/news/report/terfa-breaks-course-record-in-xiamen

Oromo  athlete Markos Geneti (born May 30, 1984 in Gute, a small township about 10 km east of Nekemte in Eastern Wollega, the State of Oromia) is an Oromian long-distance runner who previously competed in track running, but now is a road specialist.

He won the 3000 metres title at the 2001 World Youth Championships in Athletics and stepped up a level to take the silver medal over5000 metres at the 2002 World Junior Championships in Athletics the following year. Turning to senior competition, he was the runner-up in the 5000 m behind Hailu Mekonnen at the 2003 Afro-Asian Games and went on to claim the bronze medal in the 3000 m at the2004 IAAF World Indoor Championships. He competed in that event twice at the IAAF World Athletics Final, in 2004 and 2005, but failed to win a medal on either occasion.

He made his global outdoor debut at the 2005 World Championships in Athletics, where he reached the semi-finals of the 1500 metres. Geneti ran a 3000 m best of 7:32.69 minutes at the Birmingham Indoor Grand Prix in February 2007.[1] The following month he then made his debut at the 2007 IAAF World Cross Country Championships, where his 15th place finish was the second best performance by an Ethiopian (after Tadese Tola).

In March 2011, he won the Los Angeles Marathon, breaking the record by almost two minutes in his first marathon attempt. His time of 2:06:35 was the sixth fastest ever for a race débutante at that point. In his second race at the 2012 Dubai Marathon he ran a personal best time of 2:04:54 hours, but in one of the fastest races ever, he took third place behind Ayele Abshero and Dino Sefir.He did not return to competition until December, when he ran at the Honolulu Marathon and placed second to Wilson Kipsang.http://en.wikipedia.org/wiki/Markos_Geneti

Oromo Athletes win Great Manchester Run

_74934696_dibaba _74934898_kenenisa_bekele

May 18, 2014, Manchester, England – Oromian athletics legends Kenenisa Bekele and Tirunesh Dibaba eased to victory in their respective races in the Great Manchester Run on Sunday.

World and Olympic 10,000m champion Tirunesh Dibaba earned a comfortable victory in the women’s competition, finishing the 10km course in 31:09.

Bekele, a three-time Olympic gold medalist on the track, raced alongside world marathon record holder Wilson Kipsang of Kenya for much of the 10 kilometres course.

However, the 31-year-old – who indicated he may have an equally glorious career ahead of him in road racing when he won his debut marathon in Paris in April – kicked away in the final 400 metres to finish in a time of 28 minutes 23 seconds.

Kipsang, also fresh from a marathon triumph in London where he set a new course record, came in five seconds back while South Africa’s Steve Mokoka was some distance back in third.

“I’m very happy to win here after having run the marathon recently,” said Bekele.

“There was a lot of wind so I tried to hide behind Kipsang and save my energy.”

A beaming Kipsang was delighted with his showing.

“This is a short distance for me but I still showed I have the speed.

“We shall meet again and over the longer distance (the marathon),” said the 32-year-old, who took marathon bronze in the 2012 Olympics.

Bekele, also a four-time 10 000 metres world champion as well as once the 5 000m titleholder, said that he and Kipsang would face many battles over the marathon distance in the years to come.

“I will run some races on the track still but Wilson and I are the same age and the same level so we will be competing against each other for years to come,” said Bekele.

Dibaba, a three-time Olympic champion and five-time world champion on the track, was never troubled and came home over a minute clear of her nearest rivals Gemma Steel of Great Britain and Polline Wanjiku of Kenya.

“The course was very good but the wind was a problem,” said 28-year-old Dibaba

http://ayyaantuu.com/sport/oromo-athletes-win-great-manchester-run/

 

Bishaan Amboo sana dhugdeeti.
The winner of Dubai and Houston Marathon, #Oromo athlete #Mamitu #Daska is unquestionably the current queen of the #Bolder Boulder’s elite women’s 10K race.

The Oromian won her fourth title Monday 26th may 2014 well ahead of the rest of the field, finishing in 32 minutes, 21.63 seconds. She also won in 2009, 2010 and 2012 and was the runner-up in 2011. Only Portugal‘s Rosa Mota has more career Bolder Boulder victories with five.

Even with temperatures in the high 60s, and even with a hard early pace from Deena Kastor, Daska felt the pace was too slow. So she took off down the left side of a long straightaway before the first mile while the rest of the women followed the inside curve of the road.

The champion “did good training and felt the pace was easy at the beginning,” Daska said through a translator.

That set the tone: If you want to win, prepare for bold moves and a long grind over the scorching pavement of this rolling, high-altitude course.

Congratulations!!!!!

http://en.wikipedia.org/wiki/Mamitu_Daska

5th June 2014, Rome: Injifannoo boonsaa fi gammachiisaa atleetota Oromoo. Baga gammaddan. Congratulations!

‪#‎Oromo‬ athletes Genzebe ‪#‎Dibaba‬ (1st) & Almaz ‪#‎Ayana‬(2nd) win the women’s 5000m at  the ‪#‎Rome‬ ‪#‎Diamond‬ League 2014. Mohammed Aman vince gara 800m maschile. Viva! ‪#‎Oromia‬ the athletic nation.

Congratulazioni!

Atleti #Oromo Genzebe #Dibaba (1 °) e Almaz #Ayana (2 °) vince 5000m delle donne alla ‪#‎Roma‬ #Diamond League 2014.Viva! #Oromia la nazione atletica.

Congratulations!to   athlete Mohammed as he wins 800m IAAF  League  2014 

July 26, 2014 (IAAF) —World youth 3000m champion, Oromo athelete Yomif Kejelcha led for most of the last kilometre to win the men’s 5000m in 13:25.19, his best ever clocking.

Kejelcha’s team mate Yasin Haji, with whom he shared pacing duties in the last third of the race, finished in 13:26.21 for silver. Moses Letoyie of Kenya took bronze in 13:28.11.

Almaz Ayana

Oromo athlete:  Almaz Ayana Ebbaa

Injfannoo atleetota Oromoo (Almaaz & Ganzabe).

Oromo women Athletes Almaz Ayana  Ebbaa & Genzebe Dibaba win (1st & 2nd) African Athletics championship, 12 August  2014 in 5000m, Morocco. Janet Kisa of Kenya 3rd. http://ayyaantuu.com/sport/almaz-ayana-surprises-genzebe-dibaba-at-african-athletics-championship-in-morocco/

Oromo Athletes  Bonsa Gonfa (men)  and Adanech Mamo (Women) won Bonn Marathon  April 2014 

http://www.runnersworld.de/bonn-marathon-2014

Marathona Bonn/Germany-tti Gaggeeffame Oromootni Injifatan.

Oromo Athletes Fiqiruu Ajjamaa and  Badhaanee Gammachuu won the 2011 Bonn mens Marathon. See Picture below:

http://gadaa.com/oduu/8895/2011/04/17/maraatoon-bonn-injiffanoo-oromotaatin-xummurame/

http://gadaa.com/Atleetoota.html

Gadaa.com

Gadaa.com

Gadaa.comGadaa.com

http://www.pinterest.com/oromtichaoromo/athletes-of-oromia-olympians-and-world-champions/

http://gadaa.com/Atleetoota.html

afaan

Photo: Who are the Oromo People?</p><br /><br />
<p>Population:</p><br /><br />
<p> The Oromo people are the native inhabitants of Eastern Africa. Their population is estimated at 40 million people, which comprises the single largest ethnic group in East Africa. There are thousands of Oromo people living in diaspora, largely residing in countries including the United States of America, Australia, Canada, Norway, England and Sweden.</p><br /><br />
<p>Where is the Oromo land?</p><br /><br />
<p> The land of the Oromo people is called Oromia. Oromia is bordered by Ogadenia and Somalia in the East, Kenya in the South, Gambella and Sudan in the West and Abyssinia in the North. The capital city of Oromia is called Finfinnee (pronounced fynn-fynn-neh), otherwise referred to as “Addis Ababa”.</p><br /><br />
<p>Language:</p><br /><br />
<p> The Oromo people speak Afaan Oromo. They belong to the Cushitic-speaking group of Eastern Africa. The Oromo language is the 4th most spoken language in the continent of Africa.</p><br /><br />
<p>Religion:</p><br /><br />
<p> The Oromo people practice three main religions Waqeefanna (Traditional Oromo beliefs), Islam and Christianity.</p><br /><br />
<p>History:</p><br /><br />
<p>Since the late 19th century, the Oromo have been under colonization by successive Ethiopian governments. Assisted by European colonial powers with modern weaponry, many Oromo people were killed and during 1870 until 1900s. Bloodshed was intense as the Oromo population was reduced from 10 million to 5 million people.  Since the forced incorporation of Oromia as part of present day ‘Ethiopian’ empire, the language and culture of the Oromo people was banned by the Ethiopian government and punishable as a crime, until 1991. Oromo attempts to preserve the Oromo culture and language exist despite open attempts at Oromo ethnic cleansing.</p><br /><br />
<p>Since the official penalty for speaking the language has been lifted in 1991, many Oromo people are still identified as “Ethiopian”; a title is largely resented because of the because of the historically traumatic connotations  for Oromo people.</p><br /><br />
<p>Notable Oromo movements, particularly in the 1960′s include the Oromo Raayya revolt, the Caalanqo and Aanoole Wars and The Afran Qalloo movements. Other Oromo groups and movements include the Maccaa Tuulama Association, the birth of the Oromo Liberation Front, the Oromo Student movements in 2005.</p><br /><br />
<p>The Oromo people refer to themselves as Oromo and their land as Oromia.</p><br /><br />
<p>Historical and cultural information about Oromo people:</p><br /><br />
<p>Gadaa System:</p><br /><br />
<p> The Oromo people live by a democratic and egalitarian political system, called the Gadaa system. The Gadaa system consists of Gadaa grades, these grades have individual titles and responsibilities and are also grouped in 8 year periods. Each Gadaa title teaches the young male from birth to develop skills and knowledge about culture, governance, family values and leadership qualities. At the age of 40, Oromo men can be elected as Gadaa officials.</p><br /><br />
<p>Siinqee Institution:</p><br /><br />
<p> Like Oromo men, Oromo women have an incorporated institution. Siinqee is one of the pillars of Gadaa, an indigenous system of thought and practice which forms the foundations of Oromo society. As the bride steps out of the door of her mother’s house, she would be handed the Siinqee (a traditional and sacred Oromo stick) by her mother. She walks, imbued with the majesty of Siinqee, shoulder to shoulder with her bridegroom, who carries a spear. The role of Siinqee in Oromo society is to keep the peace and moral sanctity of the society. Warring groups would have to immediately halt their hostilities once the womenfolk wielding Siinqee appear on the battle scene. Most importantly, when in justice is committed, the women in the vicinity would come out in the the morning hours bearing their Siinqee and baring their hairs. According to Oromo custom, the testimony of a woman is not to be doubted. It takes only the testimony of a woman to convict a man. However, it would take the sworn testimony of three men to convict a man as guilty.</p><br /><br />
<p>Coffee:</p><br /><br />
<p> Coffee was first found in Oromia, in the city of Kaffa, South Western Oromia. Oromo people began using coffee for nutritional use in the beginning of the 5th century.</p><br /><br />
<p>Athletics:</p><br /><br />
<p> The Oromo people have some of the fastest athletes in the world. These athletes include Abbabba Biqilaa who ran barefoot at the 1960 Summer Olympics. Other famous Oromo athletes include Derartu Tulu, Fatuma Roba, Kenenisa Bekele, Tirunesh Dibaba and many others.#OromoProtests</p><br /><br />
<p> http://oromoprotests.com/who-are-the-oromo/</p><br /><br />
<p> http://www.oromoliberationfront.info/press/Oromo-flyer-ver.4.0.pdf</p><br /><br />
<p> http://www.pinterest.com/oromtichaoromo/oromia-in-pictures/</p><br /><br />
<p> https://oromianeconomist.wordpress.com/?s=athletic+nation&searchbutton=go%21

Who are the Oromo People?

Population:
The Oromo people are the native inhabitants of Eastern Africa. Their population is estimated at 40 million people, which comprises the single largest ethnic group in East Africa. There are thousands of Oromo people living in diaspora, largely residing in countries including the United States of America, Australia, Canada, Norway, England and Sweden.

Where is the Oromo land?
The land of the Oromo people is called Oromia. Oromia is bordered by Ogadenia and Somalia in the East, Kenya in the South, Gambella and Sudan in the West and Abyssinia in the North. The capital city of Oromia is called Finfinnee (pronounced fynn-fynn-neh), otherwise referred to as “Addis Ababa”.

Language:
The Oromo people speak Afaan Oromo. They belong to the Cushitic-speaking group of Eastern Africa. The Oromo language is the 4th most spoken language in the continent of Africa.

Religion:
The Oromo people practice three main religions Waqeefanna (Traditional Oromo beliefs), Islam and Christianity.

History:

Since the late 19th century, the Oromo have been under colonization by successive Ethiopian governments. Assisted by European colonial powers with modern weaponry, many Oromo people were killed and during 1870 until 1900s. Bloodshed was intense as the Oromo population was reduced from 10 million to 5 million people. Since the forced incorporation of Oromia as part of present day ‘Ethiopian’ empire, the language and culture of the Oromo people was banned by the Ethiopian government and punishable as a crime, until 1991. Oromo attempts to preserve the Oromo culture and language exist despite open attempts at Oromo ethnic cleansing.

Since the official penalty for speaking the language has been lifted in 1991, many Oromo people are still identified as “Ethiopian”; a title is largely resented because of the because of the historically traumatic connotations for Oromo people.

Notable Oromo movements, particularly in the 1960′s include the Oromo Raayya revolt, the Caalanqo and Aanoole Wars and The Afran Qalloo movements. Other Oromo groups and movements include the Maccaa Tuulama Association, the birth of the Oromo Liberation Front, the Oromo Student movements in 2005.

The Oromo people refer to themselves as Oromo and their land as Oromia.

Historical and cultural information about Oromo people:

Gadaa System:
The Oromo people live by a democratic and egalitarian political system, called the Gadaa system. The Gadaa system consists of Gadaa grades, these grades have individual titles and responsibilities and are also grouped in 8 year periods. Each Gadaa title teaches the young male from birth to develop skills and knowledge about culture, governance, family values and leadership qualities. At the age of 40, Oromo men can be elected as Gadaa officials.

Siinqee Institution:
Like Oromo men, Oromo women have an incorporated institution. Siinqee is one of the pillars of Gadaa, an indigenous system of thought and practice which forms the foundations of Oromo society. As the bride steps out of the door of her mother’s house, she would be handed the Siinqee (a traditional and sacred Oromo stick) by her mother. She walks, imbued with the majesty of Siinqee, shoulder to shoulder with her bridegroom, who carries a spear. The role of Siinqee in Oromo society is to keep the peace and moral sanctity of the society. Warring groups would have to immediately halt their hostilities once the womenfolk wielding Siinqee appear on the battle scene. Most importantly, when in justice is committed, the women in the vicinity would come out in the the morning hours bearing their Siinqee and baring their hairs. According to Oromo custom, the testimony of a woman is not to be doubted. It takes only the testimony of a woman to convict a man. However, it would take the sworn testimony of three men to convict a man as guilty.

Coffee:
Coffee was first found in Oromia, in the city of Kaffa, South Western Oromia. Oromo people began using coffee for nutritional use in the beginning of the 5th century.

Athletics:
The Oromo people have some of the fastest athletes in the world. These athletes include Abbabba Biqilaa who ran barefoot at the 1960 Summer Olympics. Other famous Oromo athletes include Derartu Tulu, Fatuma Roba, Kenenisa Bekele, Tirunesh Dibaba and many others.#OromoProtests
http://oromoprotests.com/who-are-the-oromo/
http://www.oromoliberationfront.info/press/Oromo-flyer-ver.4.0.pdf
http://www.pinterest.com/oromtichaoromo/oromia-in-pictures/
https://oromianeconomist.wordpress.com/?s=athletic+nation&searchbutton=go%21

Copyright © Oromianeconomist 2014 and Oromia Quarterly 1997-2014. All rights reserved. Disclaimer.

Irreechaa Arfaasaa was celebrated under the theme of “Moving Forward: Restoring the Good Spirit of Humanity” May 31, 2015

Posted by OromianEconomist in Africa, Irreecha Arfaasaa, Irreecha Oromo, Oromia, Spring Celebration.
Tags: , , , , , , , , , , ,
add a comment

???????????Spring celebration in Oromia, Jimmaa, Tulluu Deeddee. 26 April 2015. Irreecha Arfaasaa.

advocacy4oromia's avatarAdvocacy for Oromia

(Advocacy4oromai, Melbourne, 30 May 2015) The Oromo Irreecha Arfaasaa festival, held on 30 Mya 2015  for the first time in Melbourne, Victoria, Australia at Mount Dandenong.

Irreechaa Arfaasaa 2015 (17)The ceremony was celebrated at Mount Dandenong to promote the Oromo Good Spirit tradition of respect for nature and gratefulness for life.
It was celebrated under the theme of “Moving Forward: Restoring the Good Spirit of Humanity” in which it aimed to celebrate Irreechaa festivals to follow our tradition and religion in society, to create public awareness where Oromo cultural and religious issues was discussed.

According to the organisers the festival was designed to provide a better understanding of Oromo culture, history and humanity, to pave the way for promotion of the Oromo culture, history, and lifestyle.

The Celebration of Irreechaa Arfaasaa, a national Spirit Day, is held yearly both to thank Waaqaa for the blessings and mercies we have received throughout the past…

View original post 44 more words

Oromia: Irreecha Oromo Spring Celebrations: Ayyaani Irreecha Arfaasaa Oromoo haala ho’aa fi gammachiisaan Dilabata Ebla 5, bara 2015 kabajamee oole. May 7, 2015

Posted by OromianEconomist in Irreecha (Irreesa) 2014, Irreecha (Irreessa) 2014, Irreecha Arfaasaa, Irreecha Birraa.
Tags: , , , , ,
2 comments

Spring equinox known as Irreecha Arfaasaa in Oromo culture colorfully celebrated in Oromia on 5th April 2015.  Dressed in cultural costumes, Oromians  revel in the return of spring by visiting the ancient sites including  mount Furii in Central Oromia.

Ayyaani Irreecha Arfaasaa Oromoo haala ho’aa fi gammachiisaan Dilabata Ebla 5, bara 2015 Tulluu Furii irraatti kabajamee oole. Tulluun furii Tulluuwwaan Ulfoo Oromoon qabu keessaa ishee tokkodha. Guyyaa kana Waaqeffattoonni fi jiraatonni Magaalaa Finfinnee, Sabbataa fi Naannawaa ishee Irrati argamanii Haala Addaan Kabajameera.

Irreecha Arfaasaa Celebrate at Furii (Oromia), 5th April 2015Irreecha Arfaasaa Oromoo, Tulluu Furii. 5th April 2015, Oromia.

Celebration of Spring equinox in Oromo Culture.

Irreecha Arfaasaa Oromoo, Oromia, 5th April 2015. Spring Celebration. Celebration of Spring equinox in Oromo Culture.

Celebration of Spring equinox in Oromo Culture.  At Tulluu Furii.

https://vimeo.com/126531560

Spring Celebration. Irreecha Arfaasaa in jimma, Oromia. Tulluu Begii

Irreessii Arfaasaa  JImmaa fi Naannoo isheen Eebla, 26, Baraa 2015 Tulluu Irreessaa/Beegittii Taasifameeoole. Guyyiichii kan Waaqeffattoonnii dheebuu Eenyummaa Amantaa isaani qaban ittiin ibsataniif ergaawwaan amanticha dhugeeffannaa Uumaa ilaallataan itti darbanii dha. Uumaan Ganna Dukkuna as deema jiru kana jala nagaan akka isaan ulluuqsisuuf kan irreeffatamuu dha. Walumattii, Irreechaa milkii kan namoonnii kumaatamaan lakkaa’amaan irrattii hirmaatanii dha.

Spring celebration in Oromia, Jimmaa, Tulluu Deeddee. 26 April 2015. Irreecha Arfaasaa.

Ebla 26, 2015 Ayyaanni irreecha Arfaasaa Godina Jimmaa Tulluu Deeddeetti Bifa Addaa Ta’een, Yaadannoo Gootota Barattoota Oromoo Dabalatee Kabajamuu Qeerroon Gabaase

Ebla 26/2015 Ayyaanni irreecha Arfaasaa Godina Jimmaa Tulluu Deeddeetti bifa addaa taee fi yaadannoo Gootota Barattoota Oromoo dhabbilee barnoota olaanoo Oromiyaa garaagaraa fi Godinaalee Oromiyaa garaagaraa keessatti bara darbee Ebla 2014 gaaffii mirga abbaa biyyummaa fi Mormii master plan Finfinnee kaachisuun FDG irritti wareegamniif addatti yaadannoon Waggaa 1ffaas bifa hoaa taaeen kabajame.

Ayyaanni Irreecha Arfaasaa Oromoo Godina Jimmaa Tulluu Deeddeetti kan Uummatni Oromoo 6000 olitti lakkamu Dhabbilee barnoota olaanoo gootota barattoota Oromoo Yuunibarsii Jimmaa, fi kolleejjii barsiisota Jimmaa, Sabboontota hojjettootaa fi barsiisotaa Oromoo Yuunibarsiitii Jimmaa fi kolleejjii barsiisota Jimmaa, sabboontota uummata Oromoo magaalaa Jimmaa fi naannoo ishee, Sabboontota uummata Oromoo godinaalee Oromiyaa akka Iluu Abbaa Booraa,Wallagga Bahaa, fi Kibba Lixa shaggar irraa illee kan hirmaachise Ayyaanni Irreecha arfaasaa Jimmatti bifa hoaa fi adda taeen kabajame.

Ayyaanaa Irreecha Arfaasaa kana Irraatti goototni dargaggootni Qeerroon barattootni Oromoo Yuunibarsiitii Jimmaa Mooraalee Yuunibarsiitichaa arfan irraa iyyuu uuffata gaddaa uffachuun gootota dargaggoota barattoota Oromoo fi uummata Oromoo bara darbee gaaffii mirga abbaa biyyummaa karaa naagaa fi dimookiraasii gaafachuun baatii Eblaa 2014 keessa wareegama qaalii kanfalaniif yaadannoo bifa adda taeen gochuun gootota Oromoo fi dargaggoota Oromoo Wareegama qaalii uummata Oromoo bilisoomsuuf baasaa jiran faarfachuun, tokkummaa uummata Oromoo jabeessuuf walleelee warraaqsaa qabsoo bilisummaa Oromoo, fi gootota oromoo faarsuun haala adda taeen ayyaanni Irreechaa Arfaasaa bara 2015 kun bifa haalan qindaaeen kabajamaa olee jira.

http://qeerroo.org/2015/04/26/ebla-262015-ayyaanni-irreecha-arfaasaa-godina-jimmaa-tulluu-deeddeetti-bifa-addaa-taeenyaadannoo-gootota-barattoota-oromoo-dabalatee-kabajamuu-qeerroon-gabaase/

May (Caamsaa) 6, 2015 – Adaamaa (Oromia)       May (Caamsaa) 5, 2015 – Naqamte (Oromia)

Irreecha Arfaasaa (Oromo Spring Celebration) colorfully celebrated with great joys.

Irreechi Tulluu Shanee Adaamaa qaama mootummaatin dhoorgamuu yaalamus haala gaariin gaggeeffameera mootummaan abbaa irree Irreechi Tulluu akka him bahamne jedhee sodaachisaa tire human isaatii ol taanaan baasastota isaa garage ayyaanichaatti bobbaasuun yaalii maqa balleessii amanttii Waaqeffannaa taasisus hin milkoofne. Waaqeffattoonni iddoo garagaraa jiranis ayyanicharratti argamuun sirnicha dabarsaniiru milkiidhan roobaan galanii kadhatanii argataniiru.  Naqamtettis haala wal fakkatuni Caamsaa 5 bara 2015 ayyaaneffatamee oole.

Adaamaa Irreecha Arfaasaa Tulluu Shanee

Akka aadaa Oromootti, Irreechaan yeroo bonni dhumatu kabajamu kun nagaan bona keessa darbanii gara gannaatti dhiyaachuuf Waaqa itti galateeffatanii dha.

Abbootiin Gadaas sirna kana irratti eebba gabbinaa namaa fi sa’aaf kan dhiyeessaniiru.

Ayyaanni Irreechaa waggaatti yeroo lama: Irreecha (Irreessa) Birraa fi Irreecha (Irreessa) Arfaasaa jedhamuun  Birraa fi Arfaasaa keessa Akabajama.

https://www.oromiamedia.org/2015/04/omn-london-oduu-ebla-26-2015/

Voices: Traveling to Africa? Think twice about using the word ‘tribe’ By McKenzie Powell, Ohio University May 7, 2015

Posted by OromianEconomist in Africa, African American, Ancient African Direct Democracy, Ancient Rock paintings in Oromia, Chiekh Anta Diop, Muscians and the Performance Of Oromo Nationalism, Oromo, Oromo Nation.
Tags: , , , , , , ,
add a comment

O

Oromo culture from ancient to present, Irrechaa  time

Oromo culture from ancient to present, Irrechaa time

Irreecha Oromo 2014 Malkaa Ateetee, Buraayyuu, Oromia

Warsaw marathon, Oromo athletes Sado and Lemi win

Oromo nation and Gadaa system

Oromo nation and Gadaa system

Please do not call the Oromo people (the Oromians) a tribe and by extension all African  nations and nationalities:

You know Why?

Read the following: What Achebe wrote referring to his Igbo people is equally applicable to the Oromo.

Chinua Achebe the renowned African novelist and poet, the author of Things fall apart, the best known and best selling novel ever in his book Home and exile (Oxford University Press, 2000, pp.3-5) says the following:

“The Igbo people of south eastern Nigeria are more than ten million and must be accounted one of the major peoples of Africa. Conventional practice would call them a tribe, but I no longer follow that convention. I call them a nation. ‘Here we go again!,’ You may be thinking. Well, let me explain. My Pocket Oxford Dictionary defines tribe as follows: ‘group of people (esp. primitive) families or communities linked by social , religious or blood ties and usually having a common culture and dialect and a recognized leader.’ If we apply the different criteria of this definition to Igbo people we will come up with the following results:

a. Igbo people are not primitive; if we were I would not be offering this distinguished lecture, or would I?;

b. Igbo people are not linked by blood ties, although they may share many cultural traits;

c. Igbo people do not speak one dialect; they speak one language which has scores of major and minor dialects;

d. and as for having one recognized leader, Igbo people would regard the absence of such a recognized leader as the very defining principle of their social and political identity.

Therefore, all in all, Igbo people would score very poorly indeed on the Oxford dictionary test for tribe.

My little Oxford dictionary defines nation as, ‘ a community of people of mainly of common descent, history or language, etc, forming a state or inhabiting a territory. This may not be a perfect fit for the Igbo, but it is close. In addition I like it because, unlike the word tribe, which was given to me, nation is not loaded or derogatory, and there is really no good reason to continue answering a derogatory name simply because somebody has given it to you.”

https://oromianeconomist.wordpress.com/2015/01/04/decolonising-developmentthe-political-and-cultural-locations-of-nationalism-and-national-self-determination/

Voices: Traveling to Africa? Think twice about using the word ‘tribe’

We see the word everywhere: throughout news reports of African struggles, in old films and on the latest television shows. You’ve probably even heard it used in a recent class covering topics related to history or anthropology.

“Tribe” has become a well-known, frequently used word to describe a particular group of people, specifically within a non-Western nation. The word seems to predominantly flood media outlets when an African ethnic group is involved in conflict or famine.

According to the Oxford Dictionaries’ newest definition of the word, a tribe is described as, “A social division in a traditional society consisting of families or communities linked by social, economic, religious, or blood ties, with a common culture and dialect, typically having a recognized leader.”

But what exactly are we implying when we use the word “tribe?” In an African context, when did this word originate and what words can we use as alternates?

Assan Sarr, assistant professor of history at Ohio University, says the word tribe first began spreading throughout Africa during the Scramble for Africa, or the period of European colonization of the continent.

“For much of Africa it seems that the word tribe became associated with the continent more during the 19th century, which means that it coincided with European imperialism,” Sarr says. “So, for Africans, the use of the word is really wrapped up in colonialism and that is one of the major reasons why Africans, or scholars who work on Africa, do not prefer the use of the term tribe to describe Africans.”

With a powerful history and past, the word “tribe” reflects social theories of the 19th century regarding stages of evolution and primitivism.

Even today, many negative connotations and falsities have continued with the use of the term to describe certain peoples within continents like Africa. The fallacies provoked by this pejorative language can include visuals of ethnic groups as clusters of half naked, barbarous, uncivilized and uneducated individuals with long feathers in their hair or spears in hand.

Definitions of the word also seem to point toward a society that exists outside of the state, one that is simple, small and static, and without the same structure as that which may be found in other complex societies and civilizations.

Sarr says the discrepancies are easily noticeable when comparing a commonly labeled tribal group, such as the Igbo, with that of Flemings, or the Flemish. The Igbo and Flemings are similarly categorized by their language and culture, and the Igbo are actually drastically greater in size — yet only the Igbo are considered a tribe.

“You don’t hear of the Irish tribe, or the Italian tribe, or the Spanish tribe. It’s always the various Arab tribes, or the Indian tribes, or the African tribes and that, for me, is one of the most potent issues that we need to be aware of. Here we are essentializing these people, we’re making them look distinctive,” Sarr says. “You are using it to refer to a group of people that share a certain historical experience, certain cultural traits, a language. This seems to me to be the perfect definition of an ethnic group, so why use the word tribe?”

Americans and Westerners are not the only people using this term, as some Africans refer to themselves as a part of a tribe. However, Sarr says that Africans do not use this word with the same assumptions and implications as those who brought it to the continent in the 19th century, or as those who may use it today in Westernized states.

In fact, as mentioned in Talking About Tribe by Africa Action, when some Africans are taught English, they are told that the correct, recognizable word to describe their ethnic group is “tribe.” In their own language, such as Zulu, the word used to describe their ethnic group actually translates to “people” or “nation.”

People and nation are two alternatives of tribe that can also be used in English to portray these multifaceted groups. Using the term “ethnic group” is also acceptable, or just simply calling them by their names – the Mende, the Wolof, the Hausa and so on.

“If they call themselves Igbo that means that word itself has a cultural meaning that the people themselves can associate with, rather than this foreign concept, this idea, that is used by others to describe them that does not capture all of their complex sets of ideas and histories and relationships,” Sarr says.

Using words like tribe and continuing to view places such as Africa as one place with one culture and one type of people is common, yet very detrimental. It is vital to be conscious of the history of the language we are using, and what our words may be negatively implying or stereotyping.

“How do we talk about Africa in a more intelligent, culturally sensitive, and helpful way? It’s this idea of unpacking all of the things that one acquired and grew up with,” Sarr says. “You have all these assumptions, these Eurocentric views, but once you start unpacking that and seeing that this is not true, then you begin to see some real interesting facts about the world.”

http://college.usatoday.com/2015/05/06/voices-travelling-to-africa-think-twice-about-using-the-word-tribe/

The Sumerians, Kemetic and Oromo April 9, 2015

Posted by OromianEconomist in Africa, African American, African Literature, Ancient African Direct Democracy, Ancient Egyptian, Ancient Rock paintings in Oromia, Chiekh Anta Diop, Language and Development, Meroe, Meroetic Oromo, Oromo, Oromo Culture, Qubee Afaan Oromo.
Tags: , , , , , , , , , , ,
add a comment

???????????

 

” “Assyrians themselves are shown to have been of a very pure type of Semites, but in the Babylonians there is a sign of Kushite blood. … There is one portrait of an Elmite king on a vase found at Susa; he is painted black and thus belongs to the Kushite race.” The myths, legends, and traditions of the Sumerians point to the African Cushite as the original home of these people (see. Perry, 1923, pp. 60-61). They were also the makers of the first great civilisation in the Indus valley. Hincks, Oppert, unearthed the first Sumerian remains and Rawlinson called these people Kushites. Rawlinson in his essay on the early history of Babylonian presents that without pretending to trace up these early Babylonians to their original ethnic sources, there are certainly strong reasons for supposing them to have passed from Cushite Africa to the valley of the Euphrates shortly before the opening of the historic period: He is based on the following strong points: The system of writing, which they brought up with them, has the closest semblance with that of Egypt; in many cases in deed the two alphabets are absolutely identical. In the Biblical genealogies, while Kush and Mizrain (Egypt) are brothers, from Kush Nimrod (Babylonian) sprang. With respect to the language of ancient Babylonians, the vocabulary is absolutely Kushite, belonging to that stock of tongues, which in postscript were everywhere more or less, mixed up with Semitic languages, but of which we have with doubtless the purest existing specimens in the Mahra of Southern Arabia and the Oromo.”
https://oromianeconomist.wordpress.com/…/oromia-untwist-th…/

The Sumerians were one of the earliest urban societies to emerge in the world, in Southern Mesopotamia more than 5000 years ago. They developed a writing system whose wedge-shaped strokes would influence the style of scripts in the same geographical area for the next 3000 years. Eventually, all of these diverse writing systems, which encompass both logophonetic, consonantal alphabetic, and syllabic systems, became known as cuneiform.

It is actually possible to trace the long road of the invention of the Sumerian writing system. For 5000 years before the appearance of writing in Mesopotamia, there were small clay objects in abstract shapes, called clay tokens, that were apparently used for counting agricultural and manufactured goods. As time went by, the ancient Mesopotamians realized that they needed a way to keep all the clay tokens securely together (to prevent loss, theft, etc), so they started putting multiple clay tokens into a large, hollow clay container which they then sealed up. However, once sealed, the problem of remembering how many tokens were inside the container arose. To solve this problem, the Mesopotamians started impressing pictures of the clay tokens on the surface of the clay container with a stylus. Also, if there were five clay tokens inside, they would impress the picture of the token five times, and so problem of what and how many inside the container was solved.

Subsequently, the ancient Mesopotamians stopped using clay tokens altogether, and simply impressed the symbol of the clay tokens on wet clay surfaces. In addition to symbols derived from clay tokens, they also added other symbols that were more pictographic in nature, i.e. they resemble the natural object they represent. Moreover, instead of repeating the same picture over and over again to represent multiple objects of the same type, they used diferent kinds of small marks to “count” the number of objects, thus adding a system for enumerating objects to their incipient system of symbols. Examples of this early system represents some of the earliest texts found in the Sumerian cities of Uruk and Jamdat Nasr around 3300 BCE, such as the one below. http://www.ancientscripts.com/sumerian.html

Sumerians, Kemeticand Oromo

Afaan Oromo: Documentary Afaanif Guddicha Saba Kush April 9, 2015

Posted by OromianEconomist in Afaan Oromoo, Cushtic, Oromo Literature, Oromummaa, Uncategorized.
Tags: , , , , , , , , ,
add a comment

OThe six widely spoken languages in AfricaKan na boonsu Oromummaa

 

 

 

Related:

https://oromianeconomist.wordpress.com/2014/12/28/oromia-untwist-the-twisted-history/

Oromia: The 2015 Commemoration of Odaa-Bultum (One of the Major Oromo Gadaa System’s Administrative Centers) March 20, 2015

Posted by OromianEconomist in Africa, Ateetee (Siiqqee Institution), Black History, Chiekh Anta Diop, Gadaa System, Kemetic Ancient African Culture, Odaa Bultum, Oromia, Oromo Nation, Oromummaa, Sirna Gadaa, The Oromo Democratic system, The Oromo Governance System.
Tags: , , , , , , , , , ,
add a comment

???????????Odaa Bultum

The 2015 Commemoration of  Odaa-Bultum (One of the Major Oromo Gadaa System’s Administrative Centers)

Finfinne Tribune | Gadaa.com

Oromos from all corners of Oromiyaa have converged at the once-banned Odaa-Bultum, one of the major Oromo Gadaa System’s administrative centers and located in Eastern Oromiyaa, to celebrate Odaa-Bultum and witness the peaceful power-transfer to the newAbbaa-Gadaa; the celebration will last for eight days, starting on January 28, 2015. According to sources, the new Abbaa-Gadaa of Odaa-Bultum will be inaugurated at this week-long celebration.

Odaa-Bultum, together with the other Odaa’s across Oromiyaa, was banned by the invading Habesha army at the end of the 19-century. Though the banning was meant to destroy and erase people’s memory of the Oromo Gadaa heritage, the strong collective societal memory of the Gadaa System continues to propel the ongoing Renaissance of the Gadaa System across Oromiyaa.

Video#1 (click on the clip to play):
https://www.facebook.com/video/embed?video_id=10101480773474883

Video#3 (click on the clip to play):
https://www.facebook.com/video/embed?video_id=10101480878105203

Odaa Bultum Revives - The Oromo Gadaa Renaissance in Action

OdaaBultum 2015_18

OdaaBultum 2015_17

OdaaBultum 2015_16

OdaaBultum 2015_15

OdaaBultum 2015_14

OdaaBultum 2015_13

OdaaBultum 2015_12

OdaaBultum 2015_11

OdaaBultum 2015_10

OdaaBultum 2015_9

OdaaBultum 2015_8

OdaaBultum 2015_7

OdaaBultum 2015_6

OdaaBultum 2015_5

OdaaBultum 2015_4

OdaaBultum 2015_1

OdaaBultum 2015_2

OdaaBultum 2015_3

Source: Amajjii/January 29, 2015 · Finfinne Tribune | Gadaa.com

Jila Odaa Bisil

 ‘Waggoota saddettan dabraniif Gadaa Odaa Bultum kan bulchan Abbaa Gadaa Mahammad Hammad Bookee guyyaa har’aa hogganaa haraya ta’uun kan filaman Abbaa Gadaa Shaamil Hammadootti baallii dabarsan. Gadaan haarayni, Gadaa quufaa-nagaayaa, tan bilisummaan biyyaafi ummata Oromoo keessatti goonfannu akka taatu hawwina.’ Jawar Mohammed,  Guraandhala 4 bara 2015.

Abbaa Gadaa Mahammad Hammad BookeeAbbaa Gadaa Shaamil Hammadoo

https://vimeo.com/122002305

More at :

http://finfinnetribune.com/Gadaa/2015/01/photos-and-videos-from-the-2015-commemoration-of-the-once-banned-odaa-bultum-one-of-the-major-oromo-gadaa-systems-administrative-centers/

An Amusing Historical picture Captured in 1903 showing Irreechaa celebration at Lake Hora Harsadii, Bishoftu town of Oromia March 18, 2015

Posted by OromianEconomist in Culture, Irreecha, Irreecha (Irreesa) 2014, Irreecha (Irreessa) 2014, Irreecha Birraa, Oromo, Oromo Culture.
Tags: , , , , , , , , , , , ,
add a comment

O

An Amusing Historical picture Captured 112 years ago showing Irreechaa celebration at Lake Hora, Bishoftu town of Oromia

 Face Book page of Known Oromo Journalist Dhabasa Wakjira, Bitootessa (March), 17, 2015.
An Amusing Historical picture Captured in 1903 showing Irreechaa celebration at Lake Hora, Bishoftu town of Oromia
This historical Irreechaa celebration was captured 112 years ago- 1903 at Lake Hora, Bishoftu town. Irreechaa is one of the indigenous Oromo culture by which Oromos are getting together to thank their Creator called Waaqaa or God for the reason that He helped them to turn a year. For a reason that God or Waaqaa transferred them from the rainy and difficult season to a shiny and enjoyable season Oromos are getting together and give their thanks for the Great Lord I .e. Waaqaa or God. It was then banned and the banning era was ended with the fall down of Mengistu’s regime in 1991. The Oromo people celebrate Irreechaa to thank Waaqaa (God) for the blessings and mercies they have received throughout the previous year. The thanksgiving is celebrated at the sacred grounds of Hora Harsadi (Lake Harsadi), Bishoftu, Oromia. The Irreechaa festival is celebrated every year at the beginning of Birraa (the sunny new season after the dark, rainy winter season). Irrecha is celebrated throughout Oromia and around the world where diaspora Oromos live especially North America and Europe. The Oromo people consider the winter rainy season of June to September as the time of difficulty. The heavy rain brings with it lots of things like swelling rivers and floods that may drown people, cattle, crop, and flood homes. Also, family relationship will severe during winter rain as they can’t visit each other because of swelling rivers. In addition, winter time could be a time of hunger for some because of the fact that previous harvest collected in January is running short and new harvest is not ripe yet. Because of this, some families may endure food shortages during the winter. In Birra (the season after winter in Oromoland), this shortage ends as many food crops especially maize is ripe and families can eat their fill. Other crops like potato, barley, etc. will also be ripe in Birra. Some disease types like malaria also break out during rainy winter time. Because of this, the Oromos see winter as a difficult season. However, that does not mean the Oromo people hate rain or winter season at all. Even when there is shortage of rain, they pray to Waaqaa (God) for rain. The Oromo people celebrate Irreechaa not only to thank Waaqaa (God) but also to welcome the new season of plentiful harvests after the dark and rainy winter season associated with nature and creature. On Irreechaa festivals, friends, family, and relatives gather together and celebrate with joy and happiness. Irreechaa festivals bring people closer to each other and make social bonds. Moreover, the Oromo people celebrate this auspicious event to mark the end of rainy season, known as Ganna, was established by Oromo forefathers, in the time of Gadaa Melbaa in Mormor, Oromia. The auspicious day on which this last Mormor Day of Gadaa Belbaa – the Dark Time of starvation and hunger- was established on the 1st Sunday of last week of September or the 1st Sunday of the 1st week of October according to the Gadaa lunar calendar has been designated as National Thanksgiving Day by modern-day Oromo people.
http://maddawalaabuupress.blogspot.co.uk/2015/03/an-amusing-historical-picture-captured.html?spref=fb

Afaan Oromoo keenya Haa Dursinu March 14, 2015

Posted by OromianEconomist in Afaan Oromoo, Africa, Kemetic Ancient African Culture, Oromo, Oromo First, Oromo Identity, Oromo Literature, Oromummaa, Qubee Afaan Oromo.
Tags: , , , , , , , , , , , , , , ,
1 comment so far

???????????Kan na boonsu OromummaaAfaan Oromo is the ancient indigenous language of Africa

Afaan Oromo is the ancient indigenous language of Africa. Save Afaan Oromo!The six widely spoken languages in Africaqubee durii fi ammaa

A Glorious Past Before Colonialism: The world’s first civilizations arose from the spiritual, economic and social efforts of African women and African women in turn went on to lead those Matriarchal societies. March 9, 2015

Posted by OromianEconomist in Ancient African Direct Democracy, Ancient Egyptian, Ancient Rock paintings in Oromia, Colonizing Structure.
Tags: , , , ,
add a comment
???????????
Historian Cheikh Anta Diop illustrates how as early as 10,000 BC women in Africa pioneered organized cultivation, thereby creating the pre-conditions for surplus, wealth and trade. African women are responsible for the greatest invention for the well being of human kind, namely, food security. It is the practice of organized agriculture that made population expansion, food surpluses and the emergence civilization possible.   http://www.counterpunch.org/2015/03/06/the-capitalist-origins-of-the-oppression-of-african-women/
A Glorious Past Before Colonialism

The Capitalist Origins of the Oppression of African Women

by GARIKAI CHENGU,  CounterPunch

Sunday marks International Women’s Day, which was founded in 1908 by the Socialist party of America in order to promote the struggle for women’s equality. Unbeknown to many, for the vast majority of human history, which took place in Africa, women have been equal if not superior to men.

The world’s first civilizations arose from the spiritual, economic and social efforts of African women and African women in turn went on to lead those Matriarchal societies.

Matriarchy in ancient Africa was not a mirror image of patriarchy today, as it was not based on appropriation and violence. The rituals and culture of matriarchy did not celebrate violence; rather, they had a lot to do with fecundity, exchange and redistribution.

Early man was unaware of the link between intercourse and birth, therefore it was thought that new life was created by the woman alone. This belief created the first concept of God as a caring, compassionate, generous, all loving and all powerful Mother, which is the basis of the African matriarchal ideology.

Historian Cheikh Anta Diop illustrates how as early as 10,000 BC women in Africa pioneered organized cultivation, thereby creating the pre-conditions for surplus, wealth and trade. African women are responsible for the greatest invention for the well being of human kind, namely, food security. It is the practice of organized agriculture that made population expansion, food surpluses and the emergence civilization possible.

Pre-capitalist matriarchal civilizations in Africa included the Nigerian Zazzau, Sudanese Kandake, Angolan Nzinga, and Ashanti of Ghana, to name but a few. The quintessential African matriarchal system was most evident and most enduring in black Ancient Egypt.

Women in Ancient Egypt owned and had complete control over both movable and immovable property such as real estate in 3000 BC. As late as the 1960s, this right could not be claimed by women in some parts of the United States.

A closer look at ancient Egyptian papyrus’ reveals that society was strictly matrilineal and inheritance and descent was through the female line. The Egyptian woman enjoyed the same legal and economic rights as the Egyptian man, and the proof of this is reflected in Egyptian art and historical inscriptions. Egypt was an unequal society but the inequality was based much more upon differences in the social classes, rather than differences in gender.

From ancient legal documents, we know that women were able to manage and dispose of private property, including: land, portable goods, servants, slaves, livestock, and financial instruments such as endowments and annuities. A woman could administer all her property independently and according to her free will and in several excavated cemeteries the richest tombs were those of women.

The independence and leadership roles of ancient Egyptian women are part of an African cultural pattern that began millennia ago and continued into recent times, until Europeans brought capitalism and Christianity to Africa.

In the 1860s, the colonial explorer Dr. David Livingstone wrote of meeting female chiefs in the Congo, and in most of the monarchical systems of traditional Africa there were either one or two women of the highest rank who occupied a position on a par with that of the king or complementary to it.

Professor of Ancient African History, Barbara Lesko illustrates how anthropologists who have studied African history and records of early travelers and missionaries tell us “everywhere in Africa that one scrapes the surface one finds ethno-historical data on the authority once shared by women.”

Under colonial misrule, black women suffered double-edged discrimination and dis-empowerment both as women and as black people.

It is difficult for many people to accept that racial discrimination and antagonism, which is such a pervasive phenomenon in the world today, has not been a permanent historical feature of humanity. In fact, the very notion of “race” and the ideology and practice of racism is a relatively modern concept.

For instance, historians recount how the Romans and Greeks attached no particular stigma to the colour of a person’s skin and there were no theories about the inferiority of darker skin. Slavery in ancient societies was not defined by color, but primarily by military fortune: conquered peoples, irrespective of their color, were enslaved.

Just before colonisation, African women were largely equal to men. The significant value of African women’s productive labour in producing and processing food created and maintained their rights in domestic, political, cultural, economic, religious and social spheres, among others. Because women were central to production in these pre-class societies, systematic inequality between the sexes was nonexistent, and elder women in particular enjoyed relatively high status.

With the creation of the capitalist colonial economy, the marginalization of women came in several ways:

Firstly, the advent of title deeds, made men the sole owners of land. Consequently, as women lost access and control of land, they became increasingly economically dependent on men. This in turn led to an intensification of domestic patriarchy, reinforced by colonial social institutions.

Secondly, as colonialism continued to entrench itself on African soil, the perceived importance of women’s agricultural contribution to the household was greatly reduced, as their vital role in food production was overshadowed by the more lucrative male-dominated cash crop cultivation for the international market. Prior to colonialism, women dominated trade. Markets were not governed by pure profit values; but rather, by the basic need to exchange, redistribute and socialize. Traditional African economic systems were not capitalist in nature.

Thirdly, colonialism brought with it Christianity and a masculine fundamentalism, which is now prevalent across Africa today. The imported patriarchal religion does not allow women to play the leading roles they have in the indigenous African religion.

In Ancient African religions it is not only God who is female, but also the main guardian spirits and sacred principles. Rosalind Jeffries, a historian, documents the concept of the Supreme Mother. In a paper entitled, “The Image of Woman in African Cave Art”, she shows how African Creation stories focused on the Primordial Mother, creating woman first, then man.

Christianity brought the monogamous nuclear family unit to Africa. Its sole purpose was to pass on private property, in the form of inheritance, from one generation of men to the next. Under capitalism, the modern family unit is founded on concealed, domestic slavery of the wife; and, the modern capitalist society is a compound made up of many individual families as its molecules.

A glance at the dictionary will reveal that the word family, has rather telling Latin origins. Famulus literally means domestic slave; andfamilia, which is also the Italian word for family, signified the total number of slaves belonging to one man. Karl Marx lays it bare: “The modern family contains in germ not only slavery (servitus) but also serfdom, since from the beginning it is related to agricultural services. It contains in miniature all the contradictions which later extend throughout society and its state.”

Finally, the introduction of wage labour affected women by uprooting men from villages to work in urban areas, causing profound, negative economic impacts on women. Colonial authorities routinely used native African males to impose taxes on women, thereby entrenching male dominance in the Native’s psyche. After all, colonialists brought to Africa the concept of the Victorian woman: a woman who should stay in the private domain and leave “real work” to the men. Due to the Victorian concept of women held by all colonialists, African women were excluded from the new political and administrative system, whose sole purpose was to extract raw materials and labour from the colony.

Colonialism replaced the role and status of the pre-colonial, African woman with a landless and disenfranchised domestic slave.

The United Nations Development Program notes that nowadays, African women perform sixty-six percent of the world’s work, produce fifty percent of the food, but earn only ten percent of the income and own only one percent of the property.

The greatest threat towards the African woman’s glorious future is her ignorance of her glorious past. Armed with knowledge, Africans must now fight to restore women to a position of respect and of economic freedom that exceeds that which she enjoyed before colonialism.

Garikai Chengu is a scholar at Harvard University. Contact him ongarikai.chengu@gmail.com

http://www.counterpunch.org/2015/03/06/the-capitalist-origins-of-the-oppression-of-african-women/

Indigenous Langauge And Development: Toltu Tufa of Afaan Publications (Afaan Oromoo Developer) Met Large Audience On The Occasion of The Launch of The Afaan New Books February 15, 2015

Posted by OromianEconomist in 10 best Youtube videos, 25 killer Websites that make you cleverer, Afaan Oromoo, Afaan Publication, African Literature, Culture, Language and Development, Oromiyaa, Oromo, Oromummaa.
Tags: , , , , , , , , , , , , ,
add a comment

???????????afaan

 

 A native African language has been brought to the pages of children’s textbooks for the first time by a Melbourne educator. More than 40 million people speak the Oromo tongue but, until now, it’s been largely passed down by word-of-mouth.

http://www.sbs.com.au/news/video/399415363938/Aussie-educators-quest-to-document-an-African-Lang

http://www.afaan.com.au/#campaign

Oromia: A new study found high biodiversity on Oromo traditional shade coffee farms with highest relative bird biodiversity February 6, 2015

Posted by OromianEconomist in Oromia Coffee.
Tags: , , , , , , , , ,
add a comment

Shady coffee plantations in Ethiopia, where coffee has been grown for at least a thousand years, hold relatively more forest bird species than any other coffee farms in the world, new research shows.

The research suggests that traditional cultivation practices there support local forest bird biodiversity better than any other coffee farms in the world.

In Ethiopia, coffee is traditionally grown on plantations shaded by native trees. These farms boasted more than 2.5 times as many bird species as adjacent mountain forest, according to a study slated for publication February 11 in the journal Biological Conservation.

“That was a surprise,” says study co-author Cagan H. Sekercioglu, a biologist at the University of Utah and a National Geographic Society grant recipient. Further, “all 19 understory bird species we sampled in the forest were present in the coffee farms too, and that just doesn’t happen elsewhere.”

Other studies have shown that shade coffee farms provide better bird habitat than full-sun plantations, but the effect may be more prominent in Ethiopia because farmers there tend to use native trees instead of the exotic species popular elsewhere.

Picture of coffee cherries
Coffee cherries, the fruit that contains the coffee beans, are seen up close on the plant in Ethiopia.
PHOTOGRAPH BY AMI VITALE, PANOS

Why It Matters

The new study may be the first of bird biodiversity on Ethiopian coffee farms, because the country is relatively remote and poor. Ethiopian coffee farmers face pressure—as in many countries—to convert more coffee production to full-sun plantations.

Growing coffee in the sun can reduce the risk of fungal disease, cuts labor, and can yield more coffee beans, but at the costs of lower-quality coffee that fetches less per pound and degraded habitat for wildlife, says Sekercioglu.

The Big Picture

Scientists found all but one of nine species of migratory birds on the coffee farms, but not in adjacent forest. Sekercioglu suspects that the open structure of the farms was more inviting to the birds than the denser natural forest because it more closely resembles the habitat they are used to in the north.

Still, Sekercioglu cautions that “coffee farms cannot simply replace forest for habitat.” Although all forest understory bird species were also represented on the farms, their number of individuals was about 80 percent lower. (See how coffee changed America.)

Picture of a blue-breasted bee-eater

Birds such as the blue-breasted bee-eater can be found on Ethiopia’s shade coffee farms.
PHOTOGRAPH BY CAGAN SEKERCIOGLU, NATIONAL GEOGRAPHIC CREATIVE

What’s Next

The team would like to measure how birds in the canopy above the coffee farms are faring, since they only measured birds caught in the understory, or the first ten feet above the ground. The scientists also want to study long-term the breeding success and population changes of birds in forest versus shade coffee.

Sekercioglu also suggests that the Smithsonian Migratory Bird Centeror the Rainforest Alliance, which certify bird-friendly coffee from other countries, should consider extending their programs to Ethiopia. Certification allows farmers to recoup a price premium, which can help deter the impulse to convert farms to full sun or otherwise develop their land.

Correction: An earlier version of this story suggested the Ethiopian farms had the highest bird biodiversity anywhere, but it has been updated to clarify that the farms have the highest relative bird biodiversity.

 http://news.nationalgeographic.com/news/2015/02/150204-ethiopia-shade-coffee-bird-friendly-environment-ngfood-science/

Being and Becoming A Global Nation: The #Oromo of East #Africa January 28, 2015

Posted by OromianEconomist in Africa, African American, Oromia, Oromo Diaspora.
Tags: , , , , , , , , , , ,
add a comment

OOromo diaspora

Being and Becoming A Global Nation: The Oromo of East Africa

By Dorii Abbaa Fugug,  

ayyaantuu.com

 

Globalization is a phenomenon that has been metamorphosing from negative imperialistic connotation background to more positive, progressive and cherished representation. However, it is still suffering from cynicism and prejudice as some group of nations continuously prospering on the expense of others mortification.  Long before the existence of the term globalization and when the concept of globalization is not as comprehensive as today people were fighting over the dominance and some of them with the only rudimentary awareness of the glob and aspired to dominate the world mainly to maximize their sphere of influence or revenues. Others had mainly focused in strongly defending their territory and live in peace and tranquility for many centuries. The Oromo people were among those strong, democratic and peaceful nations in the region. 

However, their unshakeable power in the region for many centuries prior to European conquest was deranged; and with help of colonizers’ superior armaments; the once dying Abyssinian enclave happened to control the mighty Oromo nation. Thus with extraordinary weaponry supplies and unrelenting advice of their masters, this “dependent colony” strived and maintained its power over the Great Nation for over a century.

During this time, the Abyssinians tried their best not only to completely eradicate the Oromo identities (language, cultural, etc.), but they had also committed ethnic cleansing in which the Oromo population was reduced in half. They prohibited the Afaan Oromo from spoken in public or in offices and further worked hard to make the Oromo totally ignorant of the world around them. In other words they destroyed all traditional relationships with their neighbors and effectively blocked their interaction with them and the entire world at large.

For instance, until the Italian period in 1935-41, the Oromo males were not allowed to go to market (magalaa/gaba’aa/ katama) as they were killed by Naftangas as “cursed and unruly enemies”. On the other hand, the Oromo were also neither surrendered their dignity easily or stopped fighting them during this time. Patriotic Oromos like Muce Ahmed Muce was remembered by countless banana trees he planted on the graves of Naftanyas he killed. He is also remembered by eating Minelik’s commander, waldegebriel Aba Seyxan’e ear. I am very sure many Oromos from different corners of the Country have similar stories to tell.

During the emperor period and afterwards, the Oromo were discouraged to have any access to outside world be it in terms of business, education or any travels. They were geven, derogatory mistrusting nomenclatures like Aligaza bay “galla” (unruly “gella”) during Menilek; Banda(collaborators) during Hailesillasie; sargogab ( infiltrators) during Mengistu and OLF during Melles Zenawi (wayyane) regime only for the purpose of justifying the killing or robbing of the innocent Oromos. Yet, the Oromo continued to abjure such Abyssinian aspersion and illegally trekked to the neighbouring Somalia, Yemen, Sudan and other Arab countries.

These assiduous and risky defiant encounters resulted in creating Oromo heroes like Waqo Gutu, Jarra Abba Gada, Elemo Qilxu and many, many others who were the key for the formation of Oromo Liberation Army. History also witnesses thousands of Oromo who were captured and massacred by Abyssinian militias while crossing the border. Some of them were even followed and killed in neighboring countries. People like Ayyub Abubake, Jahatani Gurmu, Mullis Ababa Gada, etc, are the case in point. It was in this defiant and antipathy of Abyssinian anathema that the most precious Oromo freedom fighters, the eleven members the top OLF leaders, perished in the hands of hostile Ogadenian bandits, while travelling to Somalia for diplomatic purposes.

However, with EPRDF policy of killing some Oromos and expelling other from the country, thousands of Oromians took flight out of the country, all for the purpose of defending the Oromo nation right for self-determination and to become one of free world nation. In a nut shell, the Oromo have paid ultimate sacrifice for their independence not less than Algerians or Eritreans in any standards which most of us should be proud of. As I tried to mention above I don’t mean in anyways that globalization is a trend or a phenomenon that Africans have benefited from and as a result we cherish it. No, not at all. My point is that While becoming a victim of globalization, in general, is a bad thing, yet being deprived of your national identity, as Oromo, in the globalized world, is the worst thing ever and the opposite is true.

My other point here is that although the Oromo as a nation with its own national boundary and sovereign rule is in waiting, our diaspora efforts are already making Oromians a global citizen/nation in short cut. Today the Oromo have very strong community organization, vibrant civic and political organizations in Diaspora. Most importantly the majority of the Oromo have long been mentally liberated and completely forgotten Ethipiawinet.

Now that, we have seen how the Oromo were defiantly absconding the country sadistically since the beginning of the Abyssinian colonialization of Oromia and particularly during the 1950s and 1960s of Jarra Abba Gada-Waqoo Guutuu generations, which brought about the Oromo freedom fighting that continued to swelter like conflagration .

On the other hand, unprecedented new fashion of defiant flees or mass exodus of Oromo happened after 1991-2 Revolution. While few OLF left the country through Bole many thousands had flocked to the different corners of the countries’ border. As it goes, if we cannot succeed through Bole we will be making it through Bale became a motto. Anyway, most of these people destined to refugee in neighboring countries only to seek eventual resettlement to the third countries (to western world). As a result most of these refugees succeeded in resettling in countries like Australia, Germany, Denmark, Finland, Norway, Sweden, the Netherland, the UK, The United States and Canada. Although the trauma of refugee camps and establishing in new counties are not simple matter, many of these refugees are quickly established themselves and involved in the doing Oromummaa projects.

Although deserting the country especially by few top OLF leader during the crisis was seen as an abhorrent historical disaster for the Oromo struggle for independence, there are people who believe that leaving the countries enabled the Oromo people to be free of oppressive government and work for the Oromo struggle from outside of the country. Leaving the former for history, we are witnessing the latter becoming the reality.

That doesn’t mean however every Oromo in Diaspora is working for the benefit of Oromians, there is a group of Diaspora Oromo that chose to seek yet another Ethiopiawinet citizenship. How on earth someone can seek a new citizenship in the country where he was born and where the citizenship right in the county is already by birth.

On the contrary, however, those who left the country for the genuine pursuit of Bilisumaa continued working on a plethora of Oromummaa projects here in Diaspora. For example, all the proliferated Oromo free Medias, strong community organizations and other civic organization like OSA, OSG, ORA, HRLHA, Mada Walabu, IOYA, Barnoota and many other organizations are only the tip of the iceberg. These actives are undoubtedly becoming the reliable means for the Oromo to being and becoming the global nation. Furthermore, these are the outcomes of the Oromo defiance against the Abyssinians policy of concealment, camouflaging and containment. It is also a remarkable confirmation of the total failure of Abyssinian century old struggle against the Oromo or the demise of Ethipiawinet for good.

Thus, the assiduous process of reintroducing or reconnection of the Oromo nation to the world community as independent entity, of course, has reached the stage where no one can relapse it. We can see a multifaceted movement in continuums. The diaspora Oromo Students Organizations, Oromo community associations, the OLF and OSA and Oromo Medias are the leading champions of these developments.

The OMN which is envisioned by young Oromo student Obbo Jawar Mohammed and his friends started its role as a giant media outlet. They mobilized the diaspora Oromo behind the mission and the OMN has successfully been launched in March 2014. The OMN not only informs about what is going on in the world concerning the Oromo and the Horn of Africa’s natios but is also instilled the moral and spiritual connection of the Oromians all over the world as well as demonstrated that the Oromo can do so many great things when worked together. It also showed the Oromo that for every problem they are suffering from now, the solutions are always right in their hand.

The other promising Oromo project of our time in diaspora is Toltus Tufa’s’ Education project(Afaan). Toltu Tufa is an outstanding Australian born Oromo girl who envisions the greatness of educating her people in diaspora. Started with small project in Melbourn, Adde  Tultu expanded the horizon of her vision to reach all the Oromo children in every corner of the globe. Currently she is touring around the world to distribute the children books she authored.

Totlu project is so crucial for the Oromo people in diaspora for several reasons: First, Oromiffaa/Afaan Oromoo is one of the few languages that survived the language genocide. Please refer to the UN Genocide Convention definitions,( Art. 2b & 2e), which clearly stipulates what the linguistic genocide means, and how it occures. So Toltu’s project of teaching Afaan Oromoo is not only helps us to survive our languages from the threatening foreign media and scholastic language genocide in diaspora; but it makes our children be active future leader and inheritors of our struggle for independence. Secondly, it preserves Oromo identity as intact as it was. Toltu, herself, is a role model and charismatic leading light for our young foreign born Oromians.

There are many other emerging young talented Oromo leaders of Qube Generation like Toltu and Jawar whose achievements in the field of Oromumma are yet to be witnessed. As they are marching on natural course of actions( for a just cause), these young leaders are always successful to the detriment of those time-worn old gantuus Oromos who are derailed from the right trajectory.

The other acclaimed successful diaspora Oromo achievements are the naming of Minneapolis Oromo Street and the Melbourne Oromo community, hosting Oromo flag (right beside the Australian National flag) on Melbourne Street only to represent the Oromo nation as a distinct entity. These are shining Oromo community achievements in diaspora which shows the being and becoming of global nation. The OLF participation on “world stateless nations” conference in last year was nothing more than a confirmation for the world community that we are the nation without the state. Indirectly that means we are a state in exile or Oromia is the state in waiting.

Generally the Oromo in diaspora do actually know the fact that strengthening their organizational capacities and becoming viable global citizen enables them to revive and reconnect to their age older brotherly relationship with East African nations to work hard for the demise of the crumbling Ethiopian Empire. Many neighbouring nations have already joined hand in hand against tyrannical Ethiopian regime. Thus the disintegration of Ethiopia Empire will definitely paves the way for the integration and re-alliance of eastern African loving nations.

Mind you, while the Abyssinian in Washington reaffirmed their deep-rooted hatred to the Oromo her in the USA, the Somali and Oromo in Minneapolis demonstrated their Cushitic ties by working to together to make their dream of enshrining their names on the street of Minnesota. This trend of working together with brotherly spirit for the revitalization of old Cushitic bonds should continue with other East African communities.

Finally, we must be well aware of the multiple opportunities ahead of us to make difference in making the great Oromo Nation more known to the world communities and for the ultimate of Bilisummaa Oromoo. Each Oromo community association in diaspora has to bear the responsibility of doing at least one thing in their cities that make Oromo lined up among free nations. We become one of the independent World nations in our own rights!!!!

Oromia and Kenya: Fascinating world of Kenya’s Borana Oromo People. #Africa. #Oromia January 24, 2015

Posted by OromianEconomist in Africa, Boran Oromo, Cushtic, Kemetic Ancient African Culture, Meroetic Oromo, Munyoo Oromo, Munyoyaya Oromo, Orma Oromo, Oromia, Oromiyaa, Oromo, Oromo Culture, Oromo Identity, Oromo Nation, Oromo Wisdom, Oromummaa, Rayya Oromo.
Tags: , , , , , , , , , , ,
1 comment so far

???????????Faith of the Oromo

Fascinating world of Kenya’s Borana Oromo

More information about Borana can be found at www.boranavoices.org
24F9D04300000578-2923519-image-a-27_1422024390051

  • The majority of the 500,000-strong Borana tribe live in Kenya but some also live in Ethiopia and Somalia
  • Women use clarified butter (ghee) to keep their hair in perfect condition and wear it in elaborate plaits
  • Girls have the crown of their heads shaved, with the hair only allowed to grow after they marry
  • Other beliefs include the fear that having your photo taken removes some blood and steals your shadow 
  • They also believe in a single god named Wak, although more are converting to Christianity and Islam 

A nomadic people, their lives revolve around finding good grazing for their herds of camels and cattle, which combined, provide everything they need to survive in the striking semi-arid scrub land they inhabit.

But while men dominate village life and are in charge of the herds, women play a vital role and are in sole charge of building Borana homes and performing the elaborate dances that signal the birth of a baby.

Dressed in her best: A Borana woman wearing traditional garb made from goat skins. The expensive dresses are now kept only for best

24F9D01700000578-2923519-image-a-29_1422024396930

Rules: Many of the Borana’s rules apply to children, including a prohibition on addressing anyone older than themselves by their first name

With so little water to be had, their beauty routine is an unusual one and involves anointing their locks with ghee (clarified butter) to keep hair smooth and shiny.

Girls are given the most striking hairdos and wear the crown of their heads shaved until they marry, at which point the hair is allowed to grow back while the rest is plaited into elaborate designs.

But hair isn’t the only part of life governed by the Borana’s centuries-old laws. The majority of rules apply to children who, for instance, aren’t allowed to call anyone older than themselves by their first names.

Those names are also governed by tribal law and are inspired by the time of day they were born. ‘Boys born in broad daylight are always called Guyo,’ explains photographer Eric Lafforgue who took these incredible pictures.

‘Some are named after a major event, a ceremony (Jil), a rainy season (Rob) or a dry season (Bon). Others are named after weekdays while a few get odd names such as Jaldes (ape), Funnan (nose), Gufu (tree stump) and Luke (lanky long legs).’

Whatever their parents decide to call them, all children are given a place in the social pecking order at birth – and once done, it is rare for it to be changed.

24F9D0D000000578-2923519-image-a-31_1422024413313

Welcome: The birth of a baby of either gender is marked by a traditional women-only dance which welcomes the infant into the world

24F9CD7C00000578-2923519-image-a-33_1422024425480

Hard work: Women are in sole charge of building Borana homes and since they move four times a year, have to work extremely hard

24F9CD6900000578-2923519-image-m-74_1422024853890
24F9D07400000578-2923519-image-a-75_1422024864294

Elaborate: A woman carries milk in an engraved gourd and shows off a bead ring (left). Right: The chief’s wife is given special jewellery

boran2

Shaved: Girls such as this one have the crowns of their heads shaved until marriage. Afterwards, hair grows back and is plaited

24F9D0E100000578-2923519-image-m-76_1422024969926
24F9CD3700000578-2923519-image-a-77_1422024984102

Changing times: Traditionally, the Borana believed in a single god called Wak. Now Islam and Christianity are beginning to make inroads

24F9CDE400000578-2923519-image-a-82_1422025172499
24F9D08000000578-2923519-image-a-83_1422025172504
24F9CFDB00000578-2923519-image-m-81_1422025159565

Moving: Many of the young people are leaving the tribe behind for jobs in town, among them this trio who send money home to their families

24F9D0F400000578-2923519-image-a-56_1422024522340

Screened: Borana women are not allowed to come face-to-face with their son-in-laws. If they do, both must immediately cover their faces

The luckiest are the sons of village chiefs who are placed in the top grade, daballe, at birth and show their status with long locks that make them resemble girls.

As future chiefs themselves, no one is allowed to punish them, even when they misbehave, while their mothers gain an honoured place in society and are frequently asked to bless well-wishers.

These women are also given special jewellery to wear usually made from colourfully beaded leather, enlivened on occasion with recycled Coca-Cola caps.

Those who aren’t married to a chief, although often forced to share a husband, do get some special benefits including being in sole charge of who can and cannot enter their homes – spouses included.

‘A wife always decides who will enter in the house,’ explains Lafforgue. ‘If her husband comes back and finds another man’s spear stuck into the ground outside her house, he cannot go in.’

Women are also in sole charge of raising their daughters and usually insist that they become excellent housewives. Men, when they come to choose a wife, will often judge the girl by her mother, which makes getting it right all the more important.

Older women are honoured as the keepers of tribal lore, although not all of it makes sense to Western ears. ‘Old people are afraid of having their picture taken,’ says Lafforgue. ‘They believe that when you take their photo, you remove their blood and steal their shadow.’

24F9D02000000578-2923519-image-a-58_1422024541805

New religion: An increasing number of Borana are becoming Muslim and have adopted Islamic customs such as the headscarf

24F9CD2700000578-2923519-image-m-84_1422025358295
24F9CDF600000578-2923519-image-a-85_1422025370777

Respected: Older women are honoured as keepers of village lore while this boy (right) is the son of a chief and can never be punished

24F9D0EC00000578-2923519-image-a-61_1422024557463

Important man: This man is the overseer of one of the Borana’s network of wells. It is taboo to fight over water

24F9D08800000578-2923519-image-a-70_1422024603613

Chief: The Borana elect a leader every eight years. The ‘father of the village’ wears a special headdress called a kalacha

24F9D07000000578-2923519-image-a-69_1422024598556

Home: Women have the final say on who can enter their homes. If a man finds another man’s spear outside his wife’s hut, he can’t go in

boran3

Laborious: Women are tasked with building all the houses, as well as dismantling and rebuilding them when the village moves on

boran4

Livelihood: The Borana’s cattle and camels are their most precious possessions and are nearly always cared for by men

Sorce: TKG News


For more click Borana Voices

Source: http://ayyaantuu.com/horn-of-africa-news/oromia/fascinating-world-of-kenyas-borana-oromo-tribe-revealed/

Oromo athletes: Lemi Berhanu surprises while Aselefech Mergia makes magnificent Marathon Comeback in the 2015 Dubai Marathon. #Oromia. #Africa January 24, 2015

Posted by OromianEconomist in Africa, Aselefech Mergia, Athleteics, Athletic nation, Oromia.
Tags: , , , , , , , , , ,
add a comment

???????????

Oromo athletes are winners of 2015 Dubai Marathon

Oromo athletes:  Lemi Berhanu surprises while Aselefech Mergia makes magnificent Marathon Comeback in the 2015 Dubai Marathon

Note: 90% of Athletes in the ranking positions are Oromo athletes from Oromia

 

Delight day for Aselefech Marga and Lammii Berhanu

January 23, 2015 (IAAF) — Ethiopia’s Lemi Berhanu emerged as the unexpected champion at the 2015 Standard Chartered Dubai Marathon, crossing the line at the IAAF Gold Label Road Race in a world-leading time and big personal best of 2:05:28 on Friday (23)

It was not a debutants’ triumph as has been the case for the past three years but it was definitely surprise as the 21-year-old Ethiopian – wearing a bib with his extended family name of Hayle on it – left behind some of the biggest names in long-distance running.

Lemi Berhanu Hayle wins the 2015 Standard Chartered Dubai Marathon

Lelisa Desisa, the 2013 Dubai and Boston Marathon champion, took second in 2:05:52 while Deribe Robi completed the all-Ethiopian podium with a time of 2:06:06.

Fourth was Ethiopia’s Feyisa Lilesa in 2:06:35 followed by two more Ethiopians, Sisay Lemma in a personal best of 2:07:06 and Bazu Worku in 2:07:09. Indeed, the top 12 men were all Ethiopian runners.

Split times of 14:39 for 5km and 29:22 for 10km initially pointed towards a sub-2:04 finishing time.

However, the pacemakers could not sustain the pace and when a group of 15 runners reached the 25km mark in 1:13:57, none of them was left in the race.

Five more runners lost contact during the next five kilometres, among them Kenenisa Bekele.

It was Desisa who surged ahead at the 30km refreshment station to take his bottle. The Ethiopian kept going and five countrymen went with him: Robi, Lemma, Lelisa, Girmay Birhanu and Lemi Berhanu.

Five kilometres from the finish a duel between Desisa, who was also second in New York last November, and Lemi Berhanu developed and the latter was able to drop the much more experienced Desisa with about one kilometre to go.

Dream come true in Dubai

“I would never have thought that I could win this race,” said Berhanu, who had won his debut race in Zurich last year with 2:10:40. “It was my dream to do this in Dubai one day, but not this year! With around one kilometre to go, I sensed that I could succeed.”

He has now improved by more than five minutes and is unbeaten in two races.

“If my federation selects me then I would really like to run the marathon in the World Championships in the summer,” added Berhanu, who said he had no idea what to do with the first prize cheque of US$200,000. “I never thought about the money. I really don’t know what I will do with it.”

By contrast, Dubai proved a tough and disappointing marathon experience for Bekele.

Ethiopia’s superstar, in his third marathon, dropped out just beyond the 30km mark, appearing to suffer from a leg injury. He had been in the leading group up to the 28km mark.

“Kenenisa suffered hamstring problems in both legs,” explained his coach Renato Canova.

“But I think the real problem is in his right achilles tendon. At the end of November, he had to reduce training because of this but then it got better and, actually, his final training sessions looked encouraging. A world record was never a realistic target, but a 2:04 time seemed realistic.

“However, when I saw him running today he did not look relaxed, he looked tight. I think this is the reason why he developed hamstring problems. Something must have happened in the final few days before the race,” added the Italian coach. “We now have to solve this tendon problem but for his future marathon career I remain very confident. I think he will do really well.”

Mergia a motivated mother

Aselefech Mergia winning the 2015 Dubai Marathon

Making it a marvellous day for Ethiopian runners, other than Bekele, Aselefech Mergia produced a perfect comeback in the women’s race.

Having taken an extensive break from competition to have a baby, the 2011 and 2012 Dubai champion returned to run a marathon for the first time since her disappointing 42nd place at the 2012 Olympics and won in 2:20:02, just 31 seconds outside her course record from three years ago.

In a thrilling battle right to the line, Kenya’s world half marathon champion Gladys Cherono was beaten by just one second in what was the third-fastest marathon debut.

Another Kenyan, Lucy Kabuu, was third in 2:20:21 in a race which saw 10 women run faster than 2:24.

Ethiopia’s Tigist Tufa broke clear shortly after the start and maintained a daunting pace, leading a talented chasing group by a minute at 20km, which was reached in 1:05:23 and suggested a 2:18 finishing time.

However, Tufa paid the price in the end and was caught at 34km by a five-woman group consisting of Mergia, fellow Ethiopians Aberu Kebede and Shure Demissie, Kabuu and Cherono.

The group was reduced to three with just over three kilometres remaining after Kebede and Demissie were dropped, before Mergia eventually proved the strongest in the final kilometre.

“I told myself after having my daughter that I could win a marathon again,” said Mergia, who was watched by her husband and baby daughter. “We used the prize money from my first two wins in Dubai to begin building a hotel back home, now we’ll be able to complete the job.”

Ethiopian runners took the next four places. Fourth was teenager Demissie in a world junior best of 2:20:59, and the fifth fastest debut on record; with Kebede in 2:21:17, 2014 Dubai champion Mulu Seboka in 2:21:56 and then Alemu Bekele in 2:22:51 the next three women across the line.

Men’s results:

10407658_685239761574670_449519148898255051_n

Women’s results:

10943684_685239828241330_3212648078764197403_n

Source: IAAF

Read more  at:  http://ayyaantuu.com/sport/lemi-berhanu-surprises-while-aselefech-mergia-makes-magnificent-marathon-comeback-in-dubai/

Oromia: The Intricately Carved Xayyaa (Tiya) Megaliths of Gadaa Oromo Heritage of 1249BC – 889BC January 14, 2015

Posted by OromianEconomist in Africa, Gadaa System, Maaddillee Oromo, Munyoo Oromo, Munyoyaya Oromo, Oromiyaa, Oromo, Rayya Oromo, Waata Oromo, Wardei Oromo, Xayyaa Oromo.
Tags: , , , , , , , , , , ,
4 comments

???????????

Philosopher and Social Anthropologist Prof. Gammachu Magarsaa has so far periodized 9 Gadaa Oromo Governance cycles for the time since 1249BC in which one cycle takes 360 years. We can see as follows:

Xayyaa

The intricately curved stones of Xayyaa (Tiya) are the marks of the Gadaa governance of 1249BC – 889BC Xayyaa era, and the Maddillee governance also marked by stone graves in the region. At present, as the Ethiopian regime engaged in denying and erasing Oromo cultural and historical heritages, redistricted this part of central Oromia to neighboring zone.

https://www.youtube.com/watch?v=mbPM28jJEdM

So, in reading the following article we must refer to the above study.

The Intricately Carved Tiya Megaliths of Ethiopia

The intricately curved stones of Xayyaa (Tiya) are the marks of the Oromo Gadaa governance of 1249BC – 889BC Xayyaa era.png

 

January 13, 2015 (Ancient Origins) — The Tiya stones are part of an archaeological site located in central Ethiopia, in an area known as the Gurage Zone. The 46 large, decorated Tiya megaliths have been declared a UNESCO World Heritage Site. Although the construction of such megaliths is an ancient tradition in Ethiopia, the Tiya stones are fairly ‘recent’, dating to sometime between the 10th and 15th centuries. Remarkably little is known about the Tiya stelae, beyond descriptions of their physical appearance. These large monuments likely had some cultural significance when erected, but their meaning remains unclear and very few efforts have been made towards understanding these magnificent monoliths. 

The town of Tiya is found in central Ethiopia, located in the Soddo Region, in an area known as the Gurage Zone. Over 100 stelae can be found scattered across nine distinct megalithic pillar sites within the zone, 46 of which can be found at Tiya.

The intricately curved stones of Xayyaa (Tiya) are the marks of the Oromo Gadaa governance of 1249BC – 889BC Xayyaa era. p1

The pillar sites contain large stelae (monuments) of three types – anthropomorphic, phallic, and non-anthropomorphic/non-phallic. Anthropomorphic stelae are those which are given a human form. Phallic stelae are tall, thin shafts. The final stelae are flat monuments that take on neither an anthropomorphic nor phallic form, yet still take on the same basic form as the other megaliths. Each of these types of stelae are prominent within the nine sites of the Gurage Zone. Additionally, most of the stelae in the Gurage Zone contain elaborate decorations, including symbols that resemble plants, swords, and human figures, standing “akimbo,” with their hands on their hips and elbows turned out.

The monoliths at Tiya are taller than the stelae found elsewhere in the zone, with the tallest reaching over 16 feet (5 meters) high. Thirty two of the Tiya stelae bear decorative symbols.

In April 1935, one of the Tiya stones, engraved with a sword symbol, was discovered during a German expedition. Local residents refer to the stelae as Yegran Dingay, or Gran’s Stone. This is in reference to the ruler of the Adal Sultanate, Imam Ahmad ibn Ibrahim al-Ghazi. In addition to the stelae at Tiya, there have been other finds of archaeological significance. During excavations, several tombs have been found. In the area, researchers have also discovered tools form the Middle Stone Age. Several sets of remains have been found in the area, with the bodies dating to sometime between the 12th and 14th centuries. Upon examination, it appeared that the remains belonged to individuals who were killed in battle. This may be fitting, as some say that the Tiya stones appear to be laid out like a row of headstones. There has been speculation that these are, perhaps, the site of a mass burial for those killed in battle.

Tiya-stones

The Tiya stelae are similar to stelae found in other areas, such as those that can be found en route between Djibouti City and Loyada. The stelae near Djibouti City include anthropomorphic and phallic stelae, and some of those near Loyada contain a T-shaped symbol. Some of these stelae also contain the symbols found on the Tiya stelae.

Symbols-engraved-on-the-Tiya-stones

The Tiya stones were declared to be a UNESCO World Heritage Site in 1980. A UNESCO World Heritage Site is a place that is considered to be of special cultural or physical significance. These worldwide sites are protected in hopes of preserving any cultural significance they may hold. The site of the Tiya stones joins many other UNESCO World Heritage Sites in Ethiopia, including: Axum, Lalibela, Semien Mountains National Park, Fasiledes Castle, the lower Valley of the Awash River, the lower Valley of the Omo, Muslim Holy City Harar, and the Konso Landscape. Altogether, these sites are the important remains of ancient Ethiopian culture, although it has been said that there has not been enough effort towards understanding the archaeology of Ethiopia.

Fully understanding the purpose and function of the Tiya stones is difficult because of the small amount of research that has been done in the area. Identification as a UNESCO World Heritage Site should be helpful towards learning more about the stelae, but surprisingly little has been done in the past 35 years since that occurred.

Engravings-on-the-Tiya-stonesSites such as the Tiya stones should be protected to ensure that any cultural secrets they hold will remain preserved, and perhaps someday be discovered. As a site created by the ancestors of those who live in Tiya and nearby areas, any significance of the megaliths may still apply to those who live there today. By protecting the site, UNESCO and other interested groups can ensure that the stones are preserved for future generations. There is the hope that more research will be undertaken in order to learn more about the amazing megaliths at Tiya, including who constructed them, why they did so, and what significance the monuments hold.

Source: Ancient Origins

http://www.ancient-origins.net/ancient-places-africa/intricately-carved-tiya-megaliths-ethiopia-002564

http://ayyaantuu.com/horn-of-africa-news/the-intricately-carved-tiya-megaliths-of-ethiopia/

Copyright © OromianEconomist 2015 & Oromia Quarterly 1997-2015, all rights are reserved. Disclaimer.

 

 

Amazon.com Widgets

Why Some Countries Are Poor and Others Rich. #Africa January 11, 2015

Posted by OromianEconomist in Ethiopia's Colonizing Structure and the Development Problems of People of Oromia, Afar, Ogaden, Sidama, Southern Ethiopia and the Omo Valley.
Tags: , , , , ,
add a comment

???????????

 

https://www.youtube.com/watch?v=9-4V3HR696k

‘The reason why some countries are rich and others poor depends on the quality of their institutions, the culture they have, the natural resources they find and what latitude they’re on.’

Oromian Voices: Current Affairs, News, Views, Analysis and Entertainment from Oromia Media Network, Madda Walaabuu and Other Various sources January 10, 2015

Posted by OromianEconomist in Ancient African Direct Democracy, Oromia, Oromia Satelite Radio and TV Channels, Oromian Voices, Oromiyaa, Oromo, Oromo Artists, Oromo Media Network, Oromo Music, Oromo Nation, Oromo Social System, Oromo Sport, Oromummaa, Qubee Afaan Oromo, Self determination, Sidama, Sirna Gadaa, The Oromo Library, The Tyranny of Ethiopia, Theory of Development.
Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
5 comments

O     Oromia knwoledge and social media sources

http://www.gadaa.com/oduu/

http://www.voaafaanoromoo.com/

http://www.bakkalchatv.com/

http://qeerroo.org/2014/03/29/sbo-bitootessa-30-bara-2014-oduu-fi-qophiilee-keenya-kan-dhageenyee-fi-dubbifne-irraa-dabalatee-waan-gara-garaa-qabnaa-nu-caqasaa/

https://oromos.com/

Do you know this facts about Oromo and Oromia? http://www.oromoliberationfront.info/press/Oromo-flyer-ver.4.0.pdf

http://qeerroo.org/2014/12/20/sbo-mudde-21-bara-2014-oduu-dhimma-artistoota-oromoo-irratti-gabaasa-akkasumas-qophiilee-adda-addaa/

SBO Sadaasa 30 Bara 2014 Oduu – Gabaasa Oduu – Filannoo Wayyaanee irratti qophii qophaa’ee fi Qophiilee biroo

http://http://qeerroo.org/2014/11/02/sbo-sadaasa-02-bara-2014-oduu-sirna-yaadannoo-sadaasa-9-guyyaa-fdg-waggaa-9ffaa-oslo-norwayitti-sadaasa-01-2014-geggeeffamee-gaaffii-fi-deebii-art-caalaa-bultum-kutaa-xumuraa-fi-sadaasa-9-guyyaa-f/

http://http://vimeo.com/110569775

Does British aid to Africa help the powerful more than the poor?

http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/africaandindianocean/ethiopia/11198471/Does-British-aid-to-Africa-help-the-powerful-more-than-the-poor.html

 

 

UK gives £1bn to brutal Ethiopian regime

http://www.thetimes.co.uk/tto/news/politics/article4250755.ece

Thousands of Ethiopians tortured by brutal government security forces… while Britain hands over almost £1 BILLION in aid money

Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2812850/Thousands-Ethiopians-tortured-brutal-government-security-forces-Britain-hands-1-BILLION-aid-money.html#ixzz3HZYFsNOe
http://www.dailymail.co.uk/news/article-2812850/Thousands-Ethiopians-tortured-brutal-government-security-forces-Britain-hands-1-BILLION-aid-money.html

 

http://https://www.oromiamedia.org/2014/10/omn-oduu-onkololeessa-9-2014/

SBO Onkoloolessa 08 Bara 2014 Oduu – Qophii Ayyaana Irreechaa fi SBO Sagantaa Afaan Amaaraa

Ummatni Oromoo fi dargaggootni Oromoo addatti ammo barattootnii University, Kolejotaa fi Manneen barnootaa sadarkaa tokkoffaa fi Lammaffaa torbanoota lamaan darbe gaaffii sirna fi seeraa Mootummaan Oromiyaa akka deebisuu fi mirga abbaa biyyummaa Oromoo gaafataa turre. Haa tahu malee gaaffii keenyaaf deebiin mootummaa human Polisa Federalaa biyyattiin qabdu hidhannoo guutuu waliinii fi waraana Agazii dargaggota, barattootaa fi ummata harka qullaa irratti bobbaasuun Oromiyaa guutuu dirree waraanaa godhee lubbuun namaa hedduu fi qabeenyi barbadaawee jira. Gaaffiin keenya gaaffii mirgaa fi seera qabeessaa waan taheef: Ummatni fi barattootni kumaan lakkaawaman kan mana hidhaa haaraa bakka bakkatti Polisi Federalaa bane keessatti dararamaa jiran hatattamaan akka gadi lakkifaman. Galmeen hidhamtootaa kumaan lakkaawamu kunis Ummta Oromoo fi addunyaaf ifa akka tahu. Kanneen Barattotaa fi Ummata Oromoo nagaa meeshaa baraneen bakka bakkatti ajjeefaman kudhanootaan lakkaawaman ajjeesan fi akkataa itti ajjeefaman Qaama Walaba Tahe Mootummoota Gamtoomaniin utubameen akka qoratamanii fi seeratti akka dhihaatan. Hidhamtootni Siyaasaa biyyatti guutuu keessa waggaa 23 darban hidhaa keessatti murtii kijibaan fi murtii malee dararamaa jiran hundi haal duree tokko malee akka gadi lakkifaman. Polisni Federalaa fi waraanni mootummaa Federalaa naatoo tokko malee irra deddeebi’ee ummata Oromoo fi ummatoota biro mirga isaanii nagaan gaafatan rashanaa jiru Oromiyaa keessaa hatattamaan akka gadi lakkisee bahu. Poolisnii fi Dabballootni Wayyanneen/EPRDF University, Kolejotaa fi Manneen barnootaa keessaa akka gadi lakkifamanii fi mooraan barnootaa hundi siyaasaa partii EPRDF fi tikaa fi Poolisa irraa bilisa akka tahu. Oromiyaa Guutuu Keessatti Ummata Oromoo lafa irraa buqqisuun akka hatattamaan dhaabbatu fi kanneen buqqifamaniif beenyaan akka baafamu Mirgi Hiree Murteeffannaan Ummata Oromoo akka kabajamu Qabsoon Bilisumma Oromoo fi sochiin gaaffii mirgaa Qeerroon gaggeeffamu nagaan kan gaggeeffamuu fi nagaan mirga falamtuu tahuu mirkaneessina. Qabsoo karaa nagaa gaggeessinu kanaaf deebii karaa nagaa akka nuuf kennamu gadi jabeessinee gaafatna. Qabsoon keenya fi sochiiin nagaan godhamu kun ummata nagaa saba kamuu, lammii kamuu fi nam tokkeenis tahe gurmuun kan nagaan hojjatatee bahee galu ykn qabeenya isaa kan target godhate miti. Gaffiin keenya sirna cunqursaa fi gaaffiilee mirga ummata Oromoo fi hegeree jireeneya keenya kan ilaalan akka deebii argatan qofaa dha. Kanneen maqaa keenaan ummata biraa irratti duulaa fi doorsisa godhan ni mormina. Gaaffiilee keenyas barnoota keenya barataa ummata keenya waliin nagaan akka deebii argatan sochii keenya itti fufaa hanga gaaffiin keenya deebii gahaa argatan kan hin dhaabbatne tahuu mirkaneessina Sochiin keenya fi gaaffiin keenya kan haqaa waan tahaniif humni Qeerroo Bilisummaa Oromoo caasaa isaa guutummaa Oromiyaa keessatti diriirfatee sochii kana adda durummaan erga gaggeessuu eegalee waggoota lama gahee jira. Ummanni Oromoo Oromiyaa keessa fi biyya alaa jiru ofitti simatee deggersa nuu taasisaa jiruuf guddoo galateeffatna. Gama biraan ammo humnoonnii fi namoonni dhuunfaan sochii warraaqsaa Oromiyaa keessatti finiinee ol bahe kana gaaffii haqaati jechaa gama tokkoon ammo sochiin biyya keessaa hogganummaa hin qabu jechuun qindoominaa fi bilchina dhalooti ammaa irra gahee sochii FDG Oromoo kana gadi xiqqeesuun sochii hogganaa fi qindoomina kan hin qabne fakkeessuun warri dhiheessuu barbaaddan doggoggora kana irraa of ittiftanii dargaggoonni humnaa fi dandeettii sochii kana qindeessuu qabaachuu keenya bartanii akka nu cinaa dhaabbattan waamicha isinii goona. Kana malees nagaa jallattootni fi kannen mirga ilma namaa kabajan hundi akka nu cinaa dhaabbatan waamicha keenya gadi jabeessinee dabarfatna Ilmaan Oromoo waraana mootummaa , Poolisa Federala, hidhattootaa gandaa fi poolisni Oromiya obbolaa keessan irratti dhukaasuu keessaa akka dhaabbattan fi yoo waamicha kana diddan seenaa fi seerri akka isin gaafatu hubachiifna. Waraana, Poolisa Federalaa fi tika mootummaa Fedralaa keessa kan jirtan hundi ummata nagaa fi barattoota da’aimman irratti dhukaasuu akka irraa dhaabbattan gadi jabeessinee gaaftna. Seenaa fi seeraan akka itti gafatamuufdeemtan hubachiifna Ka’i Qeerroo!! Qabsoon Hanga galii isaa gahu Itti Fufa! Qeerroo Bilisummaa Caamsaa 9, 2014 Finfinnee Ibsa Qeerroo Bilisummaa Oromoo, Caamsaa 9, 2014 Finfinnee Gadaa.com

OROMO VOICE RADIO

]

http://http://qeerroo.org/2014/10/03/sagalee-qeerroo-bilisummaa-oromoo-onkoloolessa-03bara-2014/

http://http://qeerroo.org/2014/10/02/sagalee-qeerroo-bilisummaa-oromoo-qophii-afaan-amaariffaa-kan-onkoloolessa-01-2014/

         

            Ibsa Ejjannoo Hirmaattota Kora 38ffaa TBOJ/UOSG

Ibsa Ejjannoo Hirmaattota Kora 38ffaa TBOJ/UOSG

Fulbaana/September 17, 2014 · Finfinne Tribune http://gadaa.net/FinfinneTribune/2014/09/ibsa-ejjannoo-hirmaattota-kora-38ffaa-tbojuosg/ Date: 14-09-2014 TBOJ (UOSG) Tel: 01745994312 E-Mail: tboj.uosg@gmail.com Kora 38ffaa Tokkummaa Barattoota Oromoo Jarmanii (TBOJ) Fulbaana 14 bara 2014 Sa’a booda saatii 12:15 irraa egalee waaree booda amma saatii 18:30 magaalaa Frankfurt, galma Universitii Joon Volfigaang kessatti geggefame. Kaayyoon waliga’ii:- 1ffaa haala qabsoo bilisummaa Oromoo (QBO) yeroo ammaa irratti mariiyatuun hubannoo siyasaa argatuu fi 2ffaa raawii hojii TBOJ/UOSG Caayaa ABO Onkoololeessa 6 bara 2012 amma Fulbaana 14, 2014 gamaagamun booda Koree Hojii Geggesitu (KHG) gadaa ittii aanuu filachuudha. Walga’iin ergaa Eeebbaa Manguddoo Oromoottin tahe boode, faaruu Alaabaa Oromiyaan akkasumas Jaallan QBO irrati otto falmanuu kufaniif yaadannoo godhun banamee. Hogganaa olaanaa ABO mata duree bara 1990 asi “QBO” ABOn gageefamu maal akka fakkaatu fi maal keessa akka darbe fi amma hoo ABO maal akka gochaa jiru akkasumas WBOn maal gochaa akka jiru irratti Ibsaa balaa Miseensoota TBOJ/UOSG kennaniruu. Mata duree kana irratti gaaffii fi deebiin akkasumas Yaada Ijaaroo tahan balinaan kennaniruu. Itti-aansuun gabaasaan raawii hojii Onkoololeessa bara 2012 haga Fulbaana 14, 2014 KHG TBOJ fi KHG damilee TBOJ irraa hirmaatota waliga’iif dhiyaate. Gabaasaa gamaagamuu fi raggaasisun booda KHG gadaa ittii aanuu filachuu fi ibsa Ijjannoo baafatun sagantaan koraa 38ffaa TBOJ milkiin xumurameera. Ibsa Ejjannoo Nuti miseensotiin TBOJ walga’ii kana hirmaannee turre haala siyaasaa QBO irratti ergi mariyanneen booda, ummata Oromoo fi Oromiyaa sirna gabiromfannaa (kolonii) bara ammaa motummaa Habashaa, gartuu wayaaneen (TPLFn) hogganamaa jiru, jalatti gidirfamaa jiru bilisomsuuf qabsoo hadhooftuu hogganummaa jaarmaa ABOn geggefamaa jiru gutummaan tumsaa, gumaata nu irraa barbaadamu gama maraan kennuuf qophii ta’uu kenya ni mirkaneessina! 1. QBO hirmannaa ummata Oromoo fi hogganummaa ABOn geggefamaa jiruu ni deggerra! 2. Qabsoo hidhannoo, siyasaa, fi dipilomasii ABO geggessaa jiru diinagideen ni utubna! 3. Qabsoo fincila diddaa gabirummaa karaa qeerroo Oromiyaa, barattotaa, fi ummata Oromoo geggefamaa jiru waan nu irraa barbaachisu maraan ni tumsina! 4. Sagalee QBO haala hundaa kessatti firotaa fi dinoota ni dhageessifina! 5. Saamichaa Lafa fi Qabeenya Oromoof Oromiyaa akkasumas shororkaa ummata Oromoo irratti dinoti fi farreen QBO raawataa jiraatan injifachuuf hubannoo fi kutannoon sagantaa QBO milkomsuuf heera jaarmaa ni tiksina! 6. Araaraa ABO QC fi ABO giduuti tahe labsamee ni deggerra! 7. Yakkoota dhittaa mirga-namomaa ummata Oromoo irratti karaa motummaa gabironfataa TPLF (Wayaanee) raawatamaa jiru ni balaaleffanna! 8. Hogganummaa motummaa wayaaneen yakkoota dhiittaa mirga namaa ummata Oromoo irratti raawatamaa jiru hambisuuf akka hawaasoti Addunyaa dhibbaa godhan ni gaafanna! 9. Lammii Oromiyaa kanneen meeshaa motummaa TPLF ta’uun yakkoota hiriyaa hin qabne ummata Oromoo irratti raawachisuun sirna motummaa Habashootaa tiksuuf boojiyamtan akka gara moraa QBO makamuun mirga abbaa biyyummaa ummata Oromoo kabachisuuf qabsooftan waamicha ilaalcha Oromummaa hundeefate isiniif erginerra! 10. Master Plan –> Master killer dha! Kana cimsinee morminaa! Injifatnnoon ummata Oromoof! Hirmaattota Kora 38ffaa TBOJ (Jarmanii, Frankfurt – Fulbaana 14, 2014) KHG TBOJ/UOSG Tokkummaa Bartoota Oromoo Biyya Awurooppaa, Damee Jarmanii Union of Oromo Students in Europe, German Branch Postfach 510610 • 13366 Berlin Tel: + 49 (0)151 63727696 e-Mail: tboj.uosg@gmail.com  

embed]http://https://www.youtube.com/watch?v=YUQxnvRrm5Q[/embed]    

 

The Oromo Gadaa System Lecture Tour: By Abbaa Gadaa Bayyanaa Sanbatoo of Caffee Tulama at the OSA Workshop on “Gadaa Research and Renaissance”

Reported  Fulbaana/September 4, 2014  By  Finfinne Tribune | Gadaa.com

The following is a statement from the President of the Oromo Studies Association (OSA), Ob. Jawar Mohammed. ———————————————————————– SUBJECT: Abbaa Gadaa Bayyanaa Sanbatoo’s Visit to North America You might recall that Abbaa Gadaa Bayyanaa Sanbatoo, due to issues related to his visa, was unable to arrive on time to speak and participate as a distinguished guest at OSA’s 28th Annual Conference that took place at Howard University in Washington, DC on August 2-3, 2014, with the theme, “Gadaa and Oromo Democracy: Celebrating Forty Years of Research and Renaissance.” We are pleased to inform you that he was finally able come to the United States. OSA has extended its theme focusing on the Gadaa democracy through the end of the year, and Abbaa Gadaa Bayyanaa will speak at a series of OSA-organized workshops in various cities in the United States from September 6-27, 2014 – focusing on the ongoing work of reviving the Gadaa system.

AbbaaGadaaBayyanaaSanbatooDC2014_2He will also participate as a Guest of Honor at several Irreecha celebrations organized by the Oromo in the Diaspora.We invite all who are interested in the Gadaa democratic system, and Oromo culture in general, to attend these workshops and participate in the spectacular Irreecha celebrations to be held throughout September and October 2014.We would like to extend our appreciation to local individuals and institutions – who participated in preparing these events. We are also grateful to the United States Consular Service for the assistance they provided in issuing Abbaa Gadaa Bayyanaa’s travel documents.The attached flyer contains general information about dates and cities where Abbaa GadaaBayyanaa will be speaking.Jawar Mohammed President, Oromo Studies AssociationAbbaaGadaaBayyanaaSanbatooDC2014_3

http://gadaa.net/FinfinneTribune/2014/09/complete-list-of-the-u-s-a-lecture-tour-abbaa-gadaa-bayana-sanbatu-of-caffee-tulama-at-the-osa-workshop-on-gadaa-research-and-renaissance/      

         

  Photo   OromoSportsLeeds2014-480x675     Annual Oromo Sports  Event   in UK, 23rd August 2014 held in Leeds, England.    

   

     

   

       

Little Oromia (aka Minnesota) Agust 2014:The Year’s Biggest Diaspora Festival of Oromummaa

OSFNA_OromoWeek_2014_NewDVD2http://www.osfna.org/                 The Oromo Gadaa Democracy meets the American Congress Democracy. Abbaa Gadaa (Rt.) Aagaa Xanxanoo and Abbaa Gadaa (Rt.) Moonaa Godaanaa meet Senator Al Franken (from the State of Minnesota).                 10559738_10203587157733535_8872767818813299952_n1904122_10203587156893514_9090899789730180287_n10551074_10203587148253298_1943382031520133457_n (July 20, 2014 (Gadaa) — Minnesota’s Twin Cities, also known as “Little Oromia” for being the home of the largest Oromo population outside of the Horn of Africa, will be the venue for the 2014 OSFNA Sports Tournaments. Less than two weeks are left before this year’s 19th Annual OSFNA Soccer Tournament kickoff on August 2, 2014. First started in 1996, the OSFNA (Oromo Sports Federation of North America) organizes an annual soccer tournament among teams drawn from majorNorth American cities with sizable Oromo expat populations, and the venue for each year’s tournament has been rotating among the participating cities over the last 19 years. Unlike previous years, the 2014 OSFNA Sports Tournaments will include basketball, women’s volleyball and the Abebe Bikila Legacy Two-Mile Race in addition to the soccer tournament, according to information posted on OSFNA.org. What’s more, this year’s Soccer Tournament will also include gameparticipants from Australia. OMN (Oromia Media Network) has also partnered with OSFNA to broadcast the 2014 OSFNA Soccer Tournaments live.

Lasting for a week (August 2, 2014 to August 9, 2014) known as the OROMO WEEK, sports is only one of the activities in Little Oromia. The OROMO WEEK is also a time of heritage (Oromummaa) celebration for the Oromo expats in Little Oromia and those visiting Little Oromia from all over the world. A number of music concerts with Oromo recording artists, the Bakakkaa Oromo

Music Awards (debuting this year), the Mr. and Miss Oromo North America Pageant Show, and community and civic conferences are among the non-sports activities during this year’s OROMO WEEK. In addition, heritage products (such as music CD’s, drama/music DVD’s, drama/music VCD’s, cultural clothes, food, etc.) will be available for purchase at stalls located at/near the event arenas. The following is a mini-schedule of the activities during the 2014 OROMO WEEK in Little Oromiathis section will be updated regularly as new information becomes available. August 2, 2014 – August 9, 2014: OSFNA Sports Tournaments For full content, visit Gadaa http://ayyaantuu.com/horn-of-africa-news/oromia/little-oromia-aka-minnesota-gears-up-for-the-years-biggest-diaspora-festival-of-oromummaa/    

OSA2014: Remarks by Former Abbaa Gadaa Aagaa Xanxano, and Gadaa Scholar Prof. Asmarom Legesse

The  Oromo Studies Association’s 2014  Annual Conference theme:  “Gadaa and Oromo Democracy: Celebrating 40 Years of Research and Oromo Renaissance.”   Oromo Gadaa leaders  as they taking part in  the 28th OSA Conference at Howard University in Washington DC, 2nd August 2014.  Jemjem Udessa, Lagassa Dhaba, Dirribi Demissie speaking about Gadaa System. Standing ovation for Prof. Asmerom Leggese as he receives a collection of books from the Guji Oromo Gadaa delegation (see pictures below):           Embedded image permalinkEmbedded image permalink   Prof. Asmerom Leggese, Lecturing Gadaa System                                  

            The Oromo Abbaa Gadaa -Abbaa Gadaa of Tuulama Oromo, two Yubas (EX-AbbaGadaas-Aagaa Xinxanoo and Moonaa Godaanaa) with other Gadaa leaders arrived in DC on 30 July 2014 to attend the OSA  Conference    https://www.dropbox.com/s/0aqyhiv4w276thu/OSA%202014%20Conference%20Program%20Final.docx See Pictures below:                                               Below is Bakkalcha TV’s 2-part interview with Oromo recording artist Lencho Abdishakur. Also, check out Lencho Abdishakur’s new album, titled “Yoomi Laata Guyyaan? 2014, Vol. 3″ – now available on Amazon.com. What’s more, Lencho Abdishakur’s critically acclaimed sophomore album, “Makiyayee, Vol. 2,” is also available on Amazon.com. Source: http://gadaa.net/FinfinneTribune/2014/07/bakkalcha-tv-interview-with-oromo-recording-artist-lencho-abdishakur/ http://www.oromotv.com/young-oromo-diaspora-leadership-is-promising-meet-the-president-of-osfna/              

OMN: ODUU ADOOLESSA 23, 2014

Oromia Media Network

Sagalee Qeerroo Bilisummaa kan Adoolessa 22 2014

https://www.youtube.com/watch?v=OAfvf9kLqdc#t=180

Oromo Voice Radio (OVR) Broadcast, July 23, 2014

https://www.youtube.com/watch?v=HCCWLKlgxXs       https://www.oromiamedia.org/2014/07/omn-oduu-adoolessa-23-2014/   https://www.oromiamedia.org/2014/07/omn-oduu-adoolessa-22-2014/     http://www.youtube.com/watch?v=fDSoVBx_bTQ&list=PLMNB_JthHxcCU3N6iOxQldUGudVOL55_e https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=vzaSCKU0V4M https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=11ZHm75or34 https://www.youtube.com/watch?v=uk1laLxpFGg https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=-gLah0JCWdE http://oromovoice.org/wp-content/uploads/2014/07/alpha6-140721-1600.mp3   https://www.youtube.com/watch?v=8sgaa5HYKyI https://www.youtube.com/watch?v=5DjxcpgKW0A https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Sj3sXKweGOM http://www.youtube.com/watch?v=rIRbjvL1blQ https://www.youtube.com/watch?v=jgLg0RVlSeY https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=FMqpFQ1Du9k   https://www.youtube.com/watch?v=hYtTuI3Xd_o   https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=mciWlvurIBo

‘Maqaa Shororkeessummaan Doorsisamuun Qabsoo Karaa Nagaa irraa Nu Hin Deebisu’

Namoo Daandii

 —Mootummaan Ihaadegrakkoodimookiraasiibiyyattiikeessaakaraanagaafuruunkaraaitti danda’amu mariibiyyoolessaafbalbalabanuuirramormitootattimaqaashororkeessummaamoggaaseehidhuu,doorsisuufigidirsuunqabsookaraanagaaboodattideebisuu hin danda’u,jechuudhaangamtaanpaartiileemormitootaaMedrekibsabaasee jira.Barreessaan ol’aanaan paartichaa,ObboGabruuGabre-mariyaamakkajedhanitti,hoogganoonni,miseensonniifideggertoonni gamtaaisaanii,keessumaaOromiyaa fiTigiraaykeessattihedduunhidhamaniijiran.OromiyaakeessattikarooramagaalaaFinfinneedantaaOromiyaadhabsiisa,jedhanmormuudhaanbarattootahiriiranagaabahanirrattitarkaanfiiajjeechaafihidhaafudhatameealagaazzexeessotamootummaadhugaajirugabaasuuyaalanirrattitarkaanfiinfudhatamuuisaailleedubbatu,ObboGabruun.Gaaffii fideebiiguutuudhaggeeffadhaa.Marsariitiinkeenya kanirraanudhaggeeffachuudandeessan.

Gabaasaa Guutuu Armaa Gaditti Caqasaa

http://www.voaafaanoromoo.com/content/article/1959382.html?utm_source=twitterfeed&utm_medium=facebook https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=mciWlvurIBo https://www.youtube.com/watch?v=yMAlavqCbk4 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=dnrfGdXn8J8 https://www.youtube.com/watch?v=hDYgba3P2UI   https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=jGmYAGEJGUQ

ONLF – Ethiopian Regime Trained Assassins Kill Kenyan Civilians In Garissa

July 14, 2014 (ONLF Press Release) The Ethiopian security has assassinated three Kenyan civilians and gravely wounded another one in Garissa, Kenya during the last week of June and the first week of July. The latest victim, Mr. Asad Yusuf was shot and killed in the evening of July 9, 2014. He was a Kenyan Somali civilian and was killed because he was assisting refugee from the Ogaden. He was a businessman and had a large family. A week ago another young man was also killed for the same reason and two weeks ago one man was killed and another wounded. Assassin Abdirahman Hajir who was a member of the Liyu Police, the killing squads in the Ogaden, funded and trained by the Ethiopian regime, was apprehended and has confessed that he carried out the last two killings. He also confessed that the Ethiopian security has trained and sent him and a team of 19 assassins and support staff to create chaos in Kenya. They were assembled in Addis Ababa and came through Moyale town. Furthermore, he stated “others were also dispatched to Somali and the Neighbouring countries to assassinate opponents to the regime, including Somali officers in Somalia and Ethiopian opposition figures”. The Ethiopian regime has taken a policy of coercion, extermination and mass execution against the Ogaden People in Ethiopia, so they fled to the neighbouring countries. Many of these refugee sought asylum in Kenya which has been a safe haven for the refugees in the Horn and central Africa, because of their hospitality and for their respect of International and African laws of Refugees. Therefore, since 2009, the Ethiopian government decided to routinely abduct and commit extrajudicial executions, including politically motivated killings in Kenya and so far the action taken by the Kenyan government to protect the refugees it gave asylum was not enough to stop such criminal acts. After failing to deter Somalis from Ogaden to keep seeking refugee in Kenya, despite all these inhumane acts, the Ethiopian regime has now decided to punish the local Somali Kenyans for supporting the refugees and in order to create Chaos and destabilize the North-East Provence of Kenya. Furthermore, the Ethiopian regime is getting bolder in flaunting International law and human rights laws by extending its criminal acts against its victims across international borders and is violating the Human Rights of those who seek asylum from its heinous acts in Ethiopia. The policy of the Ethiopian regime is to create chaos and endanger the stability of the Horn of Africa. If this continues unchecked it will lead to dangerous consequences for all concerned. ONLF condemns the Ethiopian regime and call upon the UNHCR and the Kenyan government to take seriously their responsibility to protect its civilians and the refugees that are under its care. (ONLF)

http://www.siitube.com/articles/onlf-ethiopian-regime-trained-assassins-kill-kenyan-civilians-in-garissa_375.html#.U8SQsqdYYyE.twitter

Why Ethiopia’s Oromo Are Angry At KTN

http://yassinjumanotes.blogspot.co.uk/2014/07/why-ethiopias-oromo-are-angry-at-ktn.html?m=1 http://ayyaantuu.com/horn-of-africa-news/why-ethiopias-oromo-are-angry-at-ktn/

Kan Daandiin Harkaa Bade Hooggana Itiyoopiyaa” jedha Barruun Hayyuu Faransaay Tokk0

VOA

 —Waa’ee siyaasa Itiyoophiyaa kan hordofaniif hayyuu biyya Faransaayii kan ta’an Rene Lefort dhiiyeenya kana barreeffama mata dureen isaa “Ethiopia a Leadership in disarry“ ykn kan daandiin harkaa bade hoggana Itiyoopiyaa jedhu maxxansanii jiru. Lefort waa’eeItiyoophiyaa fikeessumaa waa’ee biyyootiiAfrikaauffeesahaaraagadiibaroota1970mootaakaaseemaxxansaaleebiyyaFaransaayiikanAkaka Le Monde, Liberation,fiLENouveljedhamaniifbarreessaa turan.Bara 2012 barreeffamamatadureenisaa  “Ethiopia after meles” yknItiyoophiyaamallasboodaajedhubarreessaniiodeeffaannooguddaankanirraargameefihedduukanduddubachiise ture.Barreefama isaammaa EthiopialeadersinDisarryjedhukanairraa ka’uudhaan ittigaafatamaansagantaaleegaanfaAfrikaa PeterHeinleinReneLefortwaliingaaffiifideebiigaggeesseejira.

Gabaasaa guutuu kutaa 1ffaa armaa gadiitti dhaggefadhaa

http://www.voaafaanoromoo.com/content/article/1958091.html?utm_source=twitterfeed&utm_medium=facebook https://www.youtube.com/watch?v=e2y1esSjRd0

The following is a press release from the Australian Oromo Community in Victoria, Australia. Ebla/April 22, 2014Australian Oromo Community Association in Victoria Inc. A.B.N. 52 554 165204Press ReleaseSUBJECT: Safeguarding the Rights of Oromo Refugees and Asylum SeekersThe Australian Oromo Community in Victoria Australia (AOCAV), a non- profitable organisation established in 1984 to facilitate community development, preservation of Oromo culture, and promoting cross cultural awareness and harmony between the Australian-Oromo and mainstream Australians, and to serve as voice of the Oromo people, is concerned about the ongoing swoops targeting refugees and asylum seekers in various urban centres in Kenya.Reports from different media indicate that over 6000 refugees and asylum seekers have been arrested in these crackdowns. According to AOCAV’s informant, more than two thousand asylum seekers and refugees have been detained in the Kasarani Stadium in the Capital, as a temporary police station, while some are being held at the Pangani, Kasarani and other police stations. More than 400 Oromos and other Ethiopian immigrants have been arrested in these crackdowns.AOCAV applauds the Government of Kenya for hosting nearly 400,000 refugees from nine African countries, which is an enormous task. We also appreciate the continuing efforts to strengthen security for all persons living in Kenya. While we appreciate these efforts, our concern is that innocent Oromo refugees and asylum seekers have been arrested during the security operation. AOCAV does not support refugees and asylum seekers who engage in criminal activities, but maintains that any such persons should be subjected to proper judicial procedures by the government with due respect to their vulnerability and human rights.We understand that the government’s duty to maintain national security cannot be disputed, however, it is imperative for the State to guarantee the safety and protection of all registered refugees and asylum seekers residing in Kenya. According to the Refugees Act of 2006, the government of Kenya has an obligation to protect the rights of refugees and asylum seekers – which includes the right to seek asylum. Kenya is party to various international and regional conventions governing protection of refugees and asylum seekers, and therefore, it has a duty to protect such persons.AOCAV urges the government to uphold and safeguard the rights of Oromo refugees and asylum seekers in Kenya even as it continues its security operations. It is our stand that recent government’s actions should not negate the gains made by the state towards the protection of refugees and asylum seekers in Kenya. We call upon the leaders of the government of Kenya to guard against making remarks and actions which may jeopardize the protection of Oromo refugees and asylum seekers. AOCAV also requests the governments of the Western countries as well as international organizations to continue interfering in this matter so that the safety and security of the arrested Oromo refugees and asylum seekers in Kenya could be ensured.Sincerely,Yadata SabaPresident, Australian Oromo Community in Victoria Australia120 Race course Rd Flemington, VIC 3031P.O.BOX 2123 Footscray VIC 3011Tel + 61 412 795 909 Tel +61 422 869 709Email: ocaustralia@gmail.com Website: www.oromocommunity.org.au
Gadaa.com: Oromo & Oromia » Safeguarding the Rights of Oromo Refugees and Asylum Seekers in Kenya
gadaa.com

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Lcsk2xD8peU http://www.youtube.com/watch?v=-TQTcamqcuY https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=LHv37eC6f8Y   https://www.youtube.com/watch?v=vM38Leih3Jo   https://www.youtube.com/watch?v=OrZzWYhIcxY   https://www.youtube.com/watch?v=vM38Leih3Jo   https://www.youtube.com/watch?v=7mMZ_zxhxIA   https://www.youtube.com/watch?v=7mMZ_zxhxIA   http://www.youtube.com/watch?v=S6SlBlZIj_g http://www.youtube.com/watch?v=L1pEYf5b-n8 https://www.youtube.com/watch?v=lP1v_C-OrFs https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=RH7ypnokkYY https://www.youtube.com/watch?v=sGIhEu8NlMg https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=J_tZ1WLvOh4 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=fLLXj0ds994 http://www.youtube.com/watch?v=xp6Z8VoJpT8 https://www.youtube.com/watch?v=0mqdoChZZy8 https://www.youtube.com/watch?v=KtO69zltqg0 https://www.youtube.com/watch?v=5sWZBZehyp8 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=38f6wsm5Ti8 https://www.youtube.com/watch?v=QH3NAafGRA4 https://www.youtube.com/watch?v=zBTmJOT8vw8 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=F0LUEJJASuM https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=bm9TkF9OkNI http://www.youtube.com/watch?v=FVRQTBiQ4Ns https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=pZ8NIIeZxuQ http://www.youtube.com/watch?v=AhaEVL8hBQc https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=7f0gCV1QAow https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=jxizV71yVL4 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=eoETmLhRwUk https://www.youtube.com/watch?v=AmHlT1-Yk0o https://www.youtube.com/watch?v=ChD2_s1cHu8 https://www.youtube.com/watch?v=jv3WUkS6PW0 https://www.youtube.com/watch?v=QaRNsX9mJKk https://www.youtube.com/watch?v=HNfmqzJz4SU https://www.youtube.com/watch?v=HEtdt1MOdQ0 https://www.youtube.com/watch?v=YoIqtsTG9Ec https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=OxBCI4YsPQM https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=4JAOjpSZD9k https://www.youtube.com/watch?v=ldqCdSRy6Ss https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=mwO_nap3ehk https://www.youtube.com/watch?v=XUIAbN5Y6MY http://www.youtube.com/watch?v=ensXA32sKNw https://www.youtube.com/watch?v=SgK9w5bU3E4 https://www.youtube.com/watch?v=QhRk2P3DCng https://www.youtube.com/watch?v=XeVPLqfSSKk https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=iLsT5osqMzI http://www.youtube.com/watch?v=V5JN0VbGy5g   https://www.youtube.com/watch?v=obStRbbNT_U   http://www.youtube.com/watch?v=oA1LOgAByzk https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=r-meHSBJAtk https://www.youtube.com/watch?v=PBT3tytT5cM https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=b9j8y-vjuPE http://www.youtube.com/watch?v=MbloDtUDC88 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=nUux089jV8Q https://www.youtube.com/watch?v=9bBtHCmKX2Q https://www.youtube.com/watch?v=1Nnu7vEk2Pg https://www.youtube.com/watch?v=PStYG8tuv_w https://www.youtube.com/watch?v=B-slUVIXVUE https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=OS6rCpi8bS8 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=ry_sVur7EGU   https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=ry_sVur7EGU https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=1L9ukeQEv74 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=IAynn0kiWjM https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=1mqF5k5LnQ0 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=eCxFxJZdIKw https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=0_NK6rNNUkQ https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&list=PLMNB_JthHxcCU3N6iOxQldUGudVOL55_e&v=AgeQAkpTDJg https://www.youtube.com/watch?v=nB__vP8A4fc https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=81EEZwa9KG8   https://www.youtube.com/watch?v=IXjkVMgFBoY https://www.youtube.com/watch?v=Qrw5liIhcVY https://www.youtube.com/watch?v=u0h8AQk6Bdc   https://www.youtube.com/watch?v=snCBfh7USP4 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=z-jLp7IhJPM   https://www.youtube.com/watch?v=l3cEfRUvqqg https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=yhnSUWJy0dc https://www.youtube.com/watch?v=5TJKy7d7ieg   https://www.youtube.com/watch?v=GgKA4e7vmoA http://ayyaantuu.com/horn-of-africa-news/panel-discussion-on-the-integrated-regional-development-plan-aka-addis-ababa-master-plan/

Panel discussion: on the Integrated Regional Development Plan

Panellists Temam Batee Head of Foreign Affairs for the Oromo Liberation Front (OLF), Kumsa Burayou (the former Editor-In-Chief of Madda Walabu magazine) and Tsegaye Regassa (the former Senior Lecturer at Addis Ababa University and PhD Candidate at University of Melbourne Law School), talk about the university students protest against the “Integrated Regional Development Plan” (AKA Addis Ababa Master Plan) in Ethiopia. http://www.pressgazette.co.uk/ethiopian-journalist-branded-terrorist-and-locked-18-years-wins-2014-golden-pen-freedom

 

 

 

 

 

http://www.themusichutch.com/listen-song/sbo-waxabajjii-04-bara-2014/128252/

 

 

 

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=GaoA1XeEUX4 https://www.youtube.com/watch?v=xmhotqD1vQM https://www.oromiamedia.org/2014/05/omn-qophiilee-caamsaa-24-2014/ http://www.youtube.com/watch?list=PLMNB_JthHxcCU3N6iOxQldUGudVOL55_e&v=3mH510uAL-w&feature=player_embedded http://www.youtube.com/watch?v=e6w2R8rvfdA https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=bzenDDZ_j2Y https://www.youtube.com/watch?v=CqgY-Afn6T4   https://www.youtube.com/watch?v=bDNJUOJ9gas https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=jYwbZciZYlc   https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=PW6vhAkBMko   https://www.youtube.com/watch?v=ytucWS5-dAg https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=rPG4YJAWpcw https://www.youtube.com/watch?v=q5Q761JoIaM https://www.youtube.com/watch?v=OyJNfZ95KZU https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=3hKQBqOaavY https://www.youtube.com/watch?v=sSBMvJn2Biw   http://www.youtube.com/watch?v=Cj9mOxZt7AA https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=OyJNfZ95KZU https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=6tlAHIhmZig https://www.youtube.com/watch?v=YpKR3WNgI4s https://www.youtube.com/watch?v=lbiwjG7D_rQ https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=pTCj5we8-5Q https://www.youtube.com/watch?v=0XRgJ86tC_0 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=0yA2iI815rw https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=pF7eSGNVPpU https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=9wgY9Q5h8Vs https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Ta2QKPz04XI https://www.youtube.com/watch?v=lbiwjG7D_rQ https://www.youtube.com/watch?v=s6JewLUjlzI https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=rgkdy_IMcEE https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=-hK54sVF1l0   https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=ZhrdtoVJk4U     https://www.youtube.com/watch?v=8k9AnlqNzmg   http://www.youtube.com/watch?v=lalEpADudik

http://www.youtube.com/watch?v=kRXEFgQNJ_0

http://www.youtube.com/watch?v=Ay4VWYI-YWU https://whttp://www.youtube.com/watch?v=H3aygsot4Ysww.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=01Un6Rc64QY http://www.youtube.com/watch?v=W2Y8kj0YWbg   http://www.http://www.youtube.com/watch?v=a_bAOL3mIbQ youtube.com/watch?v=H3aygsot4Ys https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=oXzEuN49afM http://www.youtube.com/watch?v=mjnjM4Ra7D4 http://www.youtube.com/watch?v=dIIxT2idbiU   https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=BRt5y8s6wU4   https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=uylFgWZhtOQ   https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=3ymy0yFND14 http://www.youtube.com/watch?v=YzXv3ZUCFl0 https://www.youtube.com/watch?v=b-0kj4w5HPk https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=RrOnaf1RpDU http://www.youtube.com/watch?v=PoTkn_q7PNA https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=DLlwV2UIW0k https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=gFua-ufA0o0 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=UoEWdmM4RaU http://www.youtube.com/watch?v=J_QB2YaQXTs&list=PLMNB_JthHxcCU3N6iOxQldUGudVOL55_e&feature=player_embedded https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=zUNOZYkADFY https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=9pSIUnmJzOk https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=J_QB2YaQXTs https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=EG-Yco3RzOw   https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=DLlwV2UIW0k https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=ovb7tdyN9VQ https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=71cRF1jPCBQ https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=rTQ5wYMpQFQ http://www.youtube.com/watch?v=ErBJ2pq1N78 http://www.youtube.com/watch?v=7RVM79OViqM

WBEZ’s Worldview: Oromo students fight for land rights – Oromo Activists Kadiro Elemo and Seenaa Jimjimo Speak to the Chicago Public Radio

https://soundcloud.com/wbez-worldview/ethiopias-oromo-students-fight-for-land-rights   https://www.youtube.com/watch?v=tooxiccoRu8 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=KSMs45auZQk https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=aZR4h9Xl_mo https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Dz1CYnjwjsE https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=lv8-ZF9yvyI https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=lv8-ZF9yvyI http://www.youtube.com/watch?v=CG_7VvnqEzU

Musical Arrangement: Oromo Students Movement – #OromoProtests

Discussion on ‪#‎OromoProtests‬ with former and current IOYA presidents … tune in here for all locations: http://tunein.com/radio/KTNF-950-s31969/ http://www.youtube.com/watch?v=GjW32C_4VS0

http://www.oromoliberationfront.org/sbo.html http://www.voaafaanoromoo.com/audio/Audio/405430.html https://www.youtube.com/watch?v=mVNefrDjBME https://www.youtube.com/watch?v=mVNefrDjBME https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=nQ3x0L9wfpU https://www.spreaker.com/user/ragabaa/rso-gabaasa-diddaa-oromiyaa?sp_redirected=true#_=_ http://www.youtube.com/watch?v=bH0NXnsssE8 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=cZgk8ZD5qCk https://www.facebook.com/photo.php?v=631862306861384 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=ndJ1NE0qV_M http://www.youtube.com/watch?v=erbMVtR34U0 https://www.youtube.com/watch?v=6eK3j229qMQ https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=h4STfZRg_28 http://www.youtube.com/watch?v=Hr38iESBXpw http://www.youtube.com/watch?v=Z3_AWytE16g http://www.youtube.com/watch?v=pkQyKa4JP2c https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=TS4uBorS9Xw   https://www.youtube.com/watch?v=M1XaquXWPRM#t=32   https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=atYOA02iY68 http://www.youtube.com/watch?v=mgJB_lCILv8 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=UxyLPRmenPA http://www.youtube.com/watch?v=Ibhjw2eDx_o http://www.youtube.com/watch?v=vzO3tr0rfZw http://www.youtube.com/watch?v=cPvxJqSnh3I   https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=MbM35SYli0g   http://www.youtube.com/watch?v=vDQKViDF5eM   http://www.youtube.com/watch?v=sAyGTZOKnc0   http://www.youtube.com/watch?v=ysEH01VDwHg https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Km-3PqeCLE4 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Km-3PqeCLE4 http://www.youtube.com/watch?v=u5A25txsNps http://www.youtube.com/watch?v=Yp1YdJ8r1EQ http://www.youtube.com/watch?v=WHsvg_Gwj5Q   https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=yxknX0Nh5Ww http://www.youtube.com/watch?v=AcQ6UF5eVdA https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=NTAs22VdIi0   https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=MH-JfprbvFU http://www.youtube.com/watch?v=BddgywL-S-8 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=ZD0ThSA2pU8 http://www.youtube.com/watch?v=1yRLd1Fzsag https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=SXjPqqbHLWA https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=GOlCjQXrlxI http://www.voanews.com/mp3/voa/africa/orom/orom1730aWED.mp3 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=3g2QT7RGJsc https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=2UzbScoPDxo https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=CuI6JXeN9y4 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Ly7L1p1RAWE https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=uXsIrbdbEQ4 http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=sqF3gECERcU http://www.youtube.com/watch?v=jBnauhTIClg http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=3g2QT7RGJsc http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=zEO_1ZITNgE http://www.youtube.com/watch?v=VmlR-jvGgjI https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=7Ez4nmg9RpI https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=MrWs8yJh5mY https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=uRI4IkNrR3s https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=hzxwSimXpko https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=TL5oakZbDx8 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=6JVvOK1FrNc https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=EjyDZ_zdyBI https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=XbNtTj-cGzY https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=onyY8FlXDcY https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=H7K6iwEsN5w http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=VtB15Je4z98 https://www.youtube.com/watch?v=_zzf4_GP3I0 https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=3iKxo5-jShk https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=h8x3xNwRnes http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=A5tHzYo30VI https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=eAWO4By-cXY https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=dCS51747WQc https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=XM5lvSzpA3M https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=KkOLwCPCZI0   https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=K8wrvZ6GsE4&list=PLMNB_JthHxcALaFHoyO6WNXQnZCs5tLEO     https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=3ao3qhoESBM https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=txuM8Mq8wUs   http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=7nfQNh-Chzw https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=nSb1EJUbh8k     http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=wWa8cC4moxQ https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=MoxHN2Xy5YE   https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Kfd1jhUThMs   https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=d2XjAnXTwCU https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=GB_ZRpCU_nA

Oromia: Featuring Raya Wollo (Raya Oromo) People. #Oromo. #Africa January 8, 2015

Posted by OromianEconomist in 10 best Youtube videos, 25 killer Websites that make you cleverer, Africa, Because I am Oromo, Black History, Boran Oromo, Culture, Cushtic, Kemetic Ancient African Culture, Meroetic Oromo, Munyoyaya Oromo, Orma Oromo, Oromia, Oromiyaa, Oromo, Oromo Culture, Oromo Identity, Oromo Nation, Oromo Social System, Waata Oromo, Wardei Oromo.
Tags: , , , , , , , , , , ,
5 comments

???????????

Featuring Raya Wollo (Raya Oromo) People: Northernmost Cushitic Oromo People

January 8, 2014 (kwekudee trip down memory lane) — Celebrating our African historical personalities,discoveries, achievements and eras as proud people with rich culture, traditions and enlightenment spanning many years.

Raya Oromo girls

The Raya  Wollo people, sometimes called Raya Oromo are agricultural and music-loving Cushitic Oromo people but now mixed with small amalgamated Tigre and Amhara bloodlines living in the Debubawi Zone of the current Tigray Regional State at the eastern edge of the Ethiopian highlands in Ethiopia.

61_Girls_from_the_Raya_Wollo_tribe_shopping_atHistorically, the Raya Wollo (Raya Oromo), with the Yejju Oromo, are the northernmost groups of the Oromo people and are a part of the Wollo Oromo Tribe. Their women especially are known by their distinctive hair-braiding styles and facial tattoos.

The official map of Oromia shown below includes the Raya-Azebo territory on its northernmost tip.

The Wollo Oromo (particularly the Raya Oromo and Yejju Oromo) were early Oromo holders of power among the increasingly mixed Ethiopian state. The later north-to-south movement of central power in Ethiopia led to Oromos in Shewa holding power in Ethiopia together with the Shewan Amhara. “In terms of descent, the group that became politically dominant in Shewa – and Subsequently in Ethiopia – was a mixture of Amhara and Oromo; in terms of language, religion and cultural practices, it was Amhara.

73. Man from the Raya Wollo tribe at Hayk market. Ethiopia

Currently, Debubawi Zone/Raya-Azebo woreda (county) is bordered on the south by Alamata, on the southwest by Ofla, on the northwest by Endamehoni, on the north by Hintalo Wajirat, and on the east by the Afar Region. The administrative center of this woreda (county) is Mersa; other town in Raya-Azebo includes Weyra Wuha.

Despite their historic resistance against dominance (read any literature on Ethiopian history, the Raya Oromo revolt given below is mentioned as the first revolt against the Teferi government as early as the late 1920′s and as the predecessor of the Bale Oromo revolt), Raya’s ties with the rest of Oromia have weakened due to years of wars in that part of the region. Today, the challenge should be given to Oromo artists to produce music of the Raya in Afan Oromo; music serves as a cultural ambassador as well as a path to reconnect to one’s historic past (heritage). It’s also paramount that the Oromo Studies Association (OSA) set up a session during its annual meeting to deliberate on the history of Raya Oromo and on ways to bring about the renaissance of Oromummaa in Raya.

Why the name Raya Wollo?
Wollo was an historical region and province in the northeastern part of Ethiopia, with its capital city at Dessie. The province was named after the Wollo Oromo, who settled in this part of Ethiopia in the 17th century. An older name for Wollo is Lakomelza.

Following the invasion by Britain that toppled Italian colonial authority in 1941, the provinces of Amhara Sayint, Azabo, Lasta, Raya Province, Wag, and Yejju were added to Wollo. A number of peasant rebellions rocked Wollo, which included the Woyane rebellion in 1943, and revolts of the Yejju Oromo in 1948 and 1970. With the adoption of the new constitution in 1995, Wollo was divided between the Afar Region, which absorbed the part of the province that extended into the Afar Depression; the Tigray Region, which annexed the northwestern corner; and the Amhara Region, which absorbed the remainder of the province in the Ethiopian highlands.

Raya Wollo man

Young woman from the Raya Wollo tribe at Hayk market. Ethiopia. johangerrits

Northern Marginalization under Shewan Rule
The northern provinces of Gonder, Gojjam, Wollo and Tigray are  the heartland of  the “core” culture of Ethiopia — the Ethiopian Orthodox church, the Amharic language and script, plow-based agriculture, and many elements of the social system of the country derive from this historic region.  Most of the Emperors also came from here.

At the end of the 19th century, the center of power in Ethiopia decisively shifted from the north to Shewa, with the assumption of  the  title of Emperor by Menelik, King of Shewa.  Menelik was an Amhara, from  the dynasty that  ruled Manz, at the northern  tip of  the modern province of Shewa.  The majority of the inhabitants of the rest of Shewa were Oromo — as is the case  today.    In  terms  of  descent,  the  group that  became  politically  dominant  in  Shewa  (and subsequently in Ethiopia) was a mixture of Amhara and Oromo; in terms of language, religion and cultural practices, it was Amhara.  The northern Amhara regarded the Shewans as “Galla” (the pejorative  term  for Oromo), and together with the Tigrayans and  some of  the Agau and Oromo people in Wollo, resisted the new Shewan domination, which led to their economic and political marginalization.

Tatooed Wollo Woman, Mezan Teferi , Ethiopia © Eric Lafforgue

Revolt in Wollo
Between 1928 and 1930 there was a rebellion — or a series of rebellions — in northern Wollo  against  Shewan  domination.   The  specific  political  cause was  support  for Ras Gugsa  Wale, a northern Amhara lord with a strong claim on the throne, against the Shewan Ras Teferi  (who crowned himself the Emperor Haile Selassie after defeating the revolt). The government  suppression of the revolt led to quartering soldiers with local people, interrupting the salt trade,  and  involved massive  looting and confiscation of cattle.   Combined with drought and  locusts,  the  result was  famine. Haile Selassie  ordered  the  importation  of grain  from  India  to  supply  Addis Ababa, but there was no relief for north Wollo. Political measures were taken after the revolt, including the replacement of much of the administration, which formerly had local roots, with  appointees  from  Shewa;  and  the  joining  of  the  rebellious  districts  to  the  province  of  southern Wollo,  which  was  ruled  with  harshness  and  venality  by  the  crown  prince. These helped to contribute to the further marginalization of the area, and the series of famines which plagued the area up to the fall of the Emperor.

The  cumulative  impact  of  imperial misrule  and  the  petty  tyrannies  of  local  landlords created  an  atmosphere  in  which  development  was  extremely  difficult,  as  described  by  two consultants investigating the possibility of starting livestock projects:
Wollo is virtually impossible … there is such an obscuring weight of disbelief, suspected innuendo and antagonisms; such a mess of mis-government at petty levels, and such a
lading  of  landlords  that  there  is almost nothing  to  start with and nowhere  to start  that
will  not  go  wrong  or  sour  …  [there  is]  the  smothering  welter  of  the  weeds  of  an
entrenched and stagnant society.

The Weyane in Tigray

Following the restoration of Haile Selassie after the defeat of the Italians in 1941, there was a  revolt  in Tigray.   Known as  the Weyane,  this was  the most  serious  internal  threat  that Haile Selassie  faced.   An alliance of  the Oromo semi-pastoralists of Raya Azebo, disgruntled peasants, and  some  local  feudal  lords, under  the military  leadership of a  famous shifta, Haile Mariam Redda, the rebels nearly succeeded in overrunning the whole province.4  British aircraft had to be called in from Aden in order to bomb the rebels to ensure their defeat.  While some of the  aristocratic  leaders,  such  as  Ras  Seyoum Mengesha,  were  treated  gently  and  ultimately allowed  to  return  and  administer  the  recalcitrant  province,  there  were  reprisals  against  the ordinary people.  Most notably, the Raya and Azebo Oromo were subjected to wholesale land alienation, and much of their territory was transferred to the province of Wollo.  This area was badly hit in subsequent famines, partly as a consequence.

Girl from the Raya Wollo tribe at Hayk market. Ethiopia. johangerrits

Tax Revolts in Gojjam
Gojjam treasured its independence for centuries, and did not submit willingly to Shewan rule. The  issue around which opposition  repeatedly coalesced was any attempt by  the central government  to measure  land and  tax  it.   Taxation was not only  resented as  the  imposition of unjust exertions by government, but was feared as the means whereby the traditional land tenure system would be undermined, and the farmers’ independence destroyed.

  In the 1940s and ’50s there was a series of attempts to measure land in Gojjam, prior to taxation.  In the face of peasant resistance, including violence, all attempts failed.  In the early 1960s, only 0.1 per cent of the land had been measured, and Gojjam, one of the richest and most populous provinces, paid less land tax than the poor and thinly populated province of Bale.  In 1950/1 there was armed resistance, including a plot to assassinate Haile Selassie.  However the most  serious  revolt  occurred  in  1968,  in  response  to  the most  systematic  attempt  to  levy  an agricultural income tax to date.

  In  February  1968,  in  reaction  to  the  arrival  of  parties  of  government  officials accompanied  by armed  police,  the  peasants  of Mota  and Bichena  districts  resorted  to  armed resistance.  After months of stalemate while much of the province remained out of government control, Haile Selassie sent troops to Gojjam in July and August.  The air force bombed several villages;  it burned houses but  its main  task was probably  intimidating  the  resistance.   Several hundred people died, according  to contemporary accounts, but the Gojjamis remained defiant.

Finally, in December, Haile Selassie backed down.  He visited Gojjam in 1969, cancelled all tax
arrears, and made no serious attempt to collect the new taxes.

Famines in Wollo and Tigray
In 1974,  the Emperor Haile Selassie became notorious  for his attempts  to conceal  the existence of  the  famine of 1972-3  in Wollo.   This, however, was only one  in a succession of such incidents.  Prof. Mesfin Wolde Mariam of Addis Ababa University has documented how the  famines  of  1958  and  1966  in  Tigray  and Wollo were  treated  with  official  indifference, bordering on hostility towards the peasants who were considered sufficiently ungrateful for the divinely-sanctioned  rule  of Haile Selassie as  to allow  themselves  to defame his  reputation by dying of famine.

  There was severe famine in Tigray in 1958 which went without significant government relief.  In 1965/6, reports of famine from Were Ilu awraja in Wollo arrived at the Ministry of the Interior in November 1965, one month after the situation became clear to the local police, but no action was  taken.   The  information  took  a  further  302  days  to  reach  the Emperor, who  then requested the Ministry of the Interior to act — which it did by asking officials in Wollo to send a list of the names of the people who had died.6  A small relief distribution was then authorized.

The only consistent response to famine was to regard it as a security problem — famine created destitute migrants, who needed to be prevented from entering towns, particularly Addis Ababa.
Both the 1958 and 1965/6 famines killed tens of thousands of people.

  The famine that struck Wollo during 1972-3 played a crucial role in Ethiopian history:
“the revelation of that famine by the British television journalist Jonathan Dimbleby played a key
role  in  precipitating  the  downfall  of  the  rule  of Haile Selassie.   Between  40,000  and  80,000
people  died.” The  famine  also  led  directly  to  the  creation  of  the  Relief  and  Rehabilitation
Commission (RRC), the powerful government department mandated to prevent and ameliorate
future famines, and to coordinate international assistance.  The 1972-3 famine was the last one
in which  there were  no  functioning mechanisms  for  the  delivery  of  large-scale  humanitarian
relief.

  The Wollo  famine was  popularly  blamed  on  drought,  a  backward  and  impoverished
social system, and the cover-up attempted by the imperial government.  These factors were all
important — though it must be remembered that specific actions by the government, especially
after  the  Ras  Gugsa  and  Weyane  revolts,  were  instrumental  in  creating  the  absence  of
development.  In addition, forcible alienation of resources and violence also played an important
role.

  The  group  that  suffered most  from  the  famine were  the Afar  pastoral  nomads  of  the
Danakil desert.  Famine had already gripped them in early 1972.  The Afar inhabit an arid semi-
wilderness, utilizing pastures over a large area to support their herds.  In times of drought, they
are  forced to move  to areas which they do not normally exploit.   Traditional drought reserves
included the Tcheffa Valley, on the rift valley escarpment, and pastures along the inland delta of
the Awash  river where  the waters  dissipate  into  the  desert.    In  the  1960s  the Tcheffa Valley
became the location of commercial sorghum farms, and small farmers from nearby also began
to use much of the land.  Meanwhile, large cotton plantations were developed along the Awash.
By 1972, 50,000 hectares of irrigated land had displaced 20,000 Afar pastoralists.

  During the years of good rainfall, the loss of the drought reserves was not noticed by the
Afar, but when repeated drought struck, they found that a necessary resource they had utilized
sporadically for generations had been alienated, without compensation.  Famine among the Afar
was certainly caused by drought — but by drought acting on a society that had been deprived of
the means of responding to that threat.

Portrait of a Man Holding a Christian Symbol, Bieta Golgotha, Lalibela, Wollo Region

Official indifference to the plight of the Afar is illustrated by an incident in 1974, when
the flood waters of the Awash river were directed to the Dubti valley in order to irrigate cotton
plantations.  The resident Afar population was not informed, and 3,000 lost their homes, while
100 were “missing.”

  Mobility is crucial to survival among the Afar.  Nomadic in normal times, the ability to
move freely over large distances becomes a vital concern when resources are short.  In the early
1970s,  the Afar’s mobility  was  further  restricted  by  the  flow  of  weaponry  to  their  nomadic
neighbors  and  competitors,  the  Issa  (who  are  ethnic  Somali).    The  Issa  themselves  were
suffering from the alienation of much of their pasture and restrictions on their movement.  The
result was an attempt by  the Afar  to appropriate wells  formerly used by  the  Issa.   This  led  to
widespread armed clashes, especially in 1972.  One Afar reported “Many people die.  Disease is
the first cause but the Issa are the second.”  Meanwhile, a survey done among the Issa reported
that homicide by the Afar was a major cause of death.  The famine also resulted in large-scale
armed clashes between the Afar and their Oromo neighbors in Wollo.

Man from the Raya Wollo tribe at Hayk market. Ethiopia.  johangerrits

The second group which suffered severely from the famine included farmers in a narrow
strip  of middle-altitude areas  of northern  and  central Wollo.   Those who  suffered most were
tenants.  The Raya and Azebo Oromo had been reduced to that state by massive land alienation
after they participated in the Weyane revolt against Haile Selassie in 1943.  Others were forced
to mortgage  or  sell  their  land  by  the  stresses  of  repeated  harvest  failures  in  the  early  1970s.
Landlords  took  advantage  of  their  tenants’ penury  by  insisting on  the  payment  of  large  rents,
often in kind.   This demand could be backed up by  force, as most  influential  landlords had a
retinue of armed guards.  The enforcement of crippling tenancy contracts in time of shortage had
the effect of taking food from the hungry.  Thus, during 1973, the famine area exported grain to
the provincial capital, Dessie, and to Addis Ababa.

  The famine was much less severe in Tigray province, despite the drought affecting both
provinces.  The difference can be largely accounted for by the different modes of land tenure —
in Tigray, most farmers owned their own land; in middle-land Wollo, most were tenants.
Finally,  the Emperor Haile Selassie considered that the peasants and nomads of Wollo
were shaming His reputation by starving, and resolved to ignore them.  Reports of famine were
consistently  ignored  or  denied.    In  response  to  a  report  by  UNICEF  documenting  famine
conditions  in  July  1973,  the Vice-Minister  of  Planning  retorted:  “If we  have  to  describe  the
situation in  the way you have in order  to generate  international assistance, then we don’t want
that assistance.  The embarrassment to the government isn’t worth it.  Is that perfectly clear?”

  Though  the  governor  of Wollo,  Crown  Prince  Asfa Wossen,  was  both  greedy  and
incompetent  (at the time of  the  famine he forced  the closure of commercial sorghum farms in
the  Tcheffa  Valley  by  engaging  in  litigation,  claiming  their  ownership),  Haile  Selassie was
never  in  ignorance  of  the  conditions  in Wollo.   A UN  official visited him  in early 1973 and
found  him well-informed  —  his  attitude was  that  peasants  always  starve  and  nothing  can  be
done,  and  that  in  any  case  it was  not  the  Shewan Amhara who were  dying.   On  belatedly
visiting the province in November 1973, his one remedial action was to announce that all who
had sold or mortgaged their land in the previous year could return and plow it during the coming
season, only leaving it to their creditors afterwards.  Even this minimal and tardy gesture was
not enforced.

The 1975 Northern Rebellions
The Wollo famine contributed to the downfall of Haile Selassie, not because the hungry
peasants  and  nomads  revolted  and  forced  him  out,  but  because  the  issue  gained  political
currency among the students and middle classes of Addis Ababa.  However, that is not to say
that the famine, and more generally the eight decades of political marginalization and economic
stagnation that preceded it, did not have serious consequences at the time of the 1974 revolution
and the years following.

Proud father with his daughter from the Raya Wollo tribe at Hayk market. Ethiopia.  johangerrits

In  the  early  1970s,  “peasant  risings  in  various  provinces  [were] an even more closely
guarded  secret  than  the  famine”.   These  revolts  intensified  in  during  the  revolution, with  a
series of rebellions led by feudal leaders in each of the northern provinces.  In Wollo, there was
a  revolt  by  a  feudal  lord,  Dejazmatch  Berhane  Maskal.    In  March  1975,  he  destroyed  an
Ethiopian airlines DC3 at Lalibella.  In October, he rallied supporters after a spree of killings of
former landlords by peasants and government security officers.  Dej. Berhane’s ill-armed force
of 5,000 was defeated by government militia and air  force attacks near Woldiya in December
1975, but he continued to cause problems for the government for years.  Another feudal leader,
Gugsa  Ambow,  had  brief  military  successes  in  northern Wollo,  before  the  army  foiled  an
attempt  to  capture  Korem  in  mid-1976,  reportedly  causing  1,200  fatalities  among  Gugsa’s
peasant army and local villagers.18  Other smaller revolts occurred in Gojjam and Shewa.

  The most  significant  rebellion  started  in Tigray.   This was  an  insurrection  led  by  the
former governor, Ras Mengesha Seyoum (son of the governor at the time of the 1943 Weyane).
Ras Mengesha fled to the hills with about 600 followers in November 1984, when the Dergue
executed 60 officials of the previous regime.  Ras Mengesha combined with other members of
the aristocracy, notably General Negga Tegegne  (former governor of Gonder) and formed the
Ethiopian  Democratic  Union  (EDU)  in  1976.    They  obtained  encouragement  from  western
countries.  With Sudanese military assistance, the EDU occupied the towns of Metema, Humera
and Dabat (all in Gonder province) between February and April 1977,19 but was defeated by the
militia force sent to the province in June-July.

Young woman from the Raya Wollo tribe at Hayk market. Ethiopia.  johangerrits

The  EDU  remained  active  in  Tigray,  where  two  other  rebel  groups  were  also
operational.  The Tigrayan People’s Liberation Front (TPLF) was set up in February 1975 by a
group  of  left-wing  students  and  peasants,  incorporating  the  Tigray  National  Organization,
created  three  years earlier.   Prominent among  its early  leaders was Berihu Aregawi;  later  the
front was  headed  by Meles Zenawi.    In  1978,  the TPLF  set  up  the Relief Society  of Tigray
(REST),  headed  by  Abadi  Zemo.    It  espoused  a mix  of  Tigrayan  nationalism  and  socialist
transformation.   The Ethiopian People’s Revolutionary Party (EPRP), after defeat  in the urban
Red Terror (see chapter 6), retreated to a base in rural eastern Tigray in mid-1977.
The EDU was rent by divisions between its leaders, and its aristocratic leaders failed to
gain popular support among their erstwhile tenants.  Crucially, it suffered defeat at the hands of
the TPLF.20  The EPRP was also defeated by the TPLF and driven into Gonder, creating lasting
bitterness between the two organization.

  After  the  ill-fated Peasants’ March  of  1976,  the  government  launched  a  series  of  five military  offensives  in Tigray: November  1976,  June  1978, October-November  1978, March-
April 1979 and May-June 1979.  Small towns such as Abi Adi changed hands several times.  By
1979,  REST  estimated  that  50,000  people  in  Tigray  were  displaced  on  account  of  war.
Refugees from Tigray and Gonder began to arrive in Sudan in early 1975.  By May there were
34,000; by 1978  there were 70,000.    In February 1979,  the Ethiopian army  invaded Sudanese
territory at Jebel Ludgi, forcing the evacuation of the nearby refugee camp of Wad el Hileui.

Young woman from the Raya Wollo tribe at Hayk market. Ethiopia.  johangerrits

Dates and  Event of Raya Wollo (Raya Oromo) people
1929: Oromo peasants and nomads in Yejju, Raya or Wajerat districts of present southern Tigray and northern Wallo revolted against the rule of Haile Selassie and refused to pay the heavy taxes imposed on them.  The government dispatched troops to put down the revolt.  The peasants with few arms they possessed were able to defeat the troops and capture a large quantity of arms and ammunition.  Additional arms were obtained by the nomads from the Red Sea coast in Tajura.

1929: The Oromo fighters of the revolt in Yejju and Raya controlled a large part of their area and closed the trade route that connected Dasee, the capital of Wallo, to the south.  In a battle with the government forces in October 1929, the Oromo fighters captured 2,000 rifles and 12,000 cartridges.

1930: Tafari Makonnen, throne name Haile Sellassie I, Conquering Lion of the Tribe of Judah, Elect of God and Emperor of Ethiopia, succeeded Zawditu to the throne.

1930: A large government force, led by the war minister, Mulugeta, arrived in Yejju and Raya regions.  The Oromo fighters put up stiff resistance.  The Oromo resistance was finally put down, although temporarily, mainly by the use of airplanes.  It was the first time airplanes were ever used in a war in the Empire.

1931: The first constitution of Ethiopia was introduced.  In this document the term “Abyssinia” was dropped in favor of “Ethiopia,” thereby defining Abyssinians and all the colonized peoples as “Ethiopians.”

1935/1936: Oromo of Raya and Qobbo were fighting Haile Selassie’s army.  At one point, on April 3, 1936 near Ashange Lake, they almost trapped Haile Selassie himself fleeing from the Italians.  He never put his feet in this area again after that.  During the same period, the Oromo guerrillas attacked the retreating Ethiopian army led by Ras Mulugeta and inflicted heavy casualties.  They revenged his earlier (1930) aerial attack on them by killing his son; he himself narrowly escaped.  One of the reasons for the attack was, the Ethiopian army on its way to the war had looted the property of the Oromo communities.

1943: The Oromo uprising in Raya was temporarily suppressed with the assistance of the British Royal Air Force stationed in Aden.  Many of the leaders of the Oromo movement were also implicated in the Woyane revolt in Tigray in 1943.

1947/1948: The Raya Oromo rose up in arms again.  Again after they had liberated a large area of their land, the movement was stopped when the British Royal Air Force in Aden, at the request of the Ethiopian regime, bombed the Oromo guerrilla positions

56. Woman from the Raya wollo tribe woman from the Raya Wollo tribe at Hayk market. Ethiopia.  johangerrits

Source: kwekudee trip down memory lane




Read more @ original source:  http://ayyaantuu.com/horn-of-africa-news/oromia/featuring-raya-wollo-raya-oromo-people-northernmost-cushitic-oromo-people/

Oromo Voice Radio (OVR): Madda Walaabuu Media Foundation (MWMF) will start English program. #Oromo #Africa January 3, 2015

Posted by OromianEconomist in 25 killer Websites that make you cleverer, Africa, Oromia, Oromia Satelite Radio and TV Channels, Oromiyaa, Oromo, Oromo Culture.
Tags: , , , , , , , , , , , , ,
1 comment so far

O

Madda Walaabuu Media Foundation (MWMF) will start English program

ovr

Oromo Voice Radio (OVR) English Service will be launched on 5 January 2015, every Monday for 15 Minutes from 7:15-7:30 pm Oromia Local time. For the start OVR English Service program will be aired once a week, and with time it hopes to increase the time length and scope of the program.

MWMF is a non-governmental, non-partisan and non-profit organization, incorporated in Washington, D. C. (USA) and Melbourne Australia.Founded in 2013 by a broad based collective of human rights advocates, civic society leaders, journalists and community members who are committed to the principles of democracy, human rights, freedom and justice, the MWMF provides an independent voice for the Oromo people and other voiceless communities of the Horn of Africa, including the Diaspora communities from the region.

The MWMF envisions that providing public education through its media outlets will enhance knowledge and appreciation about the true nature of the Oromo society and also the interest and its neighbours. MWMF’s pride is our common bond, aspirations, achievements and the desire to be a positive voice in the global society.

The OVR English Service program is designed to address issues that impact on the daily life of Oromo people and its neighbours in the Horn of Africa. It broadcasts 15 minutes English Program every Mondays at 7:15 PM local time at 16 MB or 17850 kHz.

For further information please call Mr. Aliye Geleto Anota on 61422602204 or email mwmfdirector@gmail.com

Oromia: Untwist the Twisted History December 28, 2014

Posted by OromianEconomist in Africa, Development, Gadaa System, Humanity and Social Civilization, Ideas, Language and Development, Oromia, Oromo, Oromo Identity, Oromo Nation, Oromo Social System, Qubee Afaan Oromo, Sirna Gadaa, The Oromo Governance System, The Oromo Library, Theory of Development, Wisdom.
Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
45 comments

Sof Omer Bale

Sof  Umar Wall, Bale Oromia (Ancient and magnificent past and present)

 

Oromo women necklaces1

Oromo women necklaces2

Parts of ancient kemetic (Kushitic), Egyptian, material culture (fashion accessories), courtesy of British Museum sources

Traditionally, Oromo women wear necklaces with telsum amulets, triangular and crescent shaped pendants protect from the evil eye and attract the power of the moon or to improve fertility.

PhotoPhoto

Farming in past and present Oromo (Oromia, modern kemet)Farming in ancient kemetic (Ancient Egypt)

Oromia: The continuity of farming in Oromo society from ancient Kemetic (Kushitic) to present Oromia

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=DqrTiW8XUy0

http://www.youtube.com/watch?v=_Lr2D8KlZKo

Ancient Oromo culture, Irreechaa from the time before the  Pyramid

 

As some indeed suspect, that the science which we see at the dawn of recorded history, was not science at its dawn, but represents the remnants of the science of some great and as yet untraced civilisation. Where, however, is the seat of that civilisation to be located? (J. W. S. Sewell, 1942)

Conquest and dominations are social phenomenon as are dying elsewhere will die in Oromia (Author’s Remark).

 

JEL: O5, D2

Oromia: Untwist the Twisted History

The topic is about Oromia’s location   in space and allocation in humanity and society.  It is concerned with Oromia’s physical position in terms of geography and relational to issues of economic conditions, social justices, cultural values, political history and destiny. Civilisation, Colonisation and Underdevelopment are presented in historical and geo-political perspectives.  They capture both the space and time perceptions. They are also representing the economic and social conditions and positions. The portrayal we procure the present of the Oromo nation, the core of the Cush (Cushite/ Kemet)/Ham (Hamite), the children of Noah, in North & East Africa in past age from the phantom of the Solomonic dynasty, the history thought in Abyssinian high schools, their text books and elsewhere in the invaders’ literature, abusive literary and oral discourses is that they   were savages and that, though Abyssinians and Europeans overrun their lands and have made mere subjects of them, they have been in a way, bestowing  a great  favour on them, since they have  brought  to them the benisons of Christian Enlightenment. With objective analysis, however, this paper obliterates and unmakes that inaccurate illustration, wanton falsifications, immorality, intellectual swindle, sham, mischievous tales, the bent and the parable of human reductionism. Hence, it is the step to delineate an authentic portrait of a human heritage, which is infinitely rich, beautiful, colourful, and varied in the retrograde of orthodox misconceptions.  The paper is not only a disinclination itself but also a call for and a provocation of the new generation of historians to critically scrutinise and reinvestigate the orthodox approaches to the Oromo history and then to expose a large number of abusive scholarship authorities on the Oromo and Cushitic studies and it detects that they do not really know the intensity and profoundness of the history of these black African people and nations and the performance these Africans registered in the process of creating, making and shaping  the prime civilisations of  human societies. The study acknowledges and advances a strict contest to an orthodox scholarship’s rendition of Egypt as a white civilisation, which arose during the nineteenth century to fortify and intensify European imperialism and racism. Depending on massive evidences from concerned intellectual works from linguistic to archaeology, from history to philosophy, the study authenticates that   Egypt was a Cushitic civilisation and that Cushite civilisation was the authentic offspring of the splendid Upper Nile/ Oromian legacy. The Greek civilisation, which has been long unveiled as the birthplace of Western philosophy and thought, owes its roots to the Cushites thoughts and achievements.  The original works of Asfaw Beyene (1992) and F. Demie (in Oromia Quarterly, 1998 & 2000) are giving motivations and also greatly acknowledged. The study also expresses that radical thinkers and multi-genius African historians such as Diop (1991) have not given due attention to the epic centre of Cushitic civilisation, Oromia, the land after and Eastern and South Eastern to Nubia, pre-Aksum central Cush, Aksumite Cush and Cushites civilisation southern to Aksum, etc. The method of enquiry is qualitative and the eclectics of formal and the informal sources, rigorous, casual and careful scholarship argument. Oral history and written documents on history, economy, sociology, archaeology, geography, cosmology and anthropology are based on as references. The paper studies the Oromo history and civilisation in horizontal approach and challenges the reductionist and Ethiopianist (colonialist, racist) vertical approach (topsy-turvy, cookkoo). It goes beyond the Oromo Oral sources (burqaa mit-katabbii) and Africanist recorded studies and western civilisational studies. The approach is to magnify, illuminate and clarify the originality of humanity and civilisation to this magnificent Cushitic (African) beauty. The Origin of Humanity When and where did human life first surface on our cosmos? Who contrived the original and prime human culture and civilisation? Ancient Egyptians contended that it was in their homeland, the oldest in the world, the God modelled the first of all human beings out of a handful of ooze soddened by the vivacity of the life giving sanctified and blessed water, the Nile  (see, Jackson, 1995). “The ancient Egyptians called the river Ar or Aur (Coptic: Iaro), “Black,” in allusion to the colour of the sediments carried by the river when it is in flood. Nile mud is black enough to have given the land itself its oldest name, Kem or Kemi, which also means “black” and signifies darkness. In The Odyssey, the epic poem written by the Greek poet Homer (7th century bce), Aigyptos is the name of the Nile (masculine) as well as the country of Egypt (feminine) through which it flows. The Nile in Egypt and Sudan is now called Al-Nīl, Al-Baḥr, and Baḥr Al-Nīl or Nahr Al-Nīl.”http://www.britannica.com/EBchecked/topic/415347/Nile-River Ar or Aur (Coptic: Iaro)  is Booruu in modern Afaan Oromo which means turbid in English translations. Lagdi Nayili jedhamee amma waamamu maqaan kun kan akkanatti moggaasameefi, bowwaa jechuudha. Warri kushii, warri biyyaa, waarri durii laga isaanii Aur (Ooruu) jedhanii waamu. Afaan Oromoo amma uni dubbannuutti booruu jechuudha. Booruu (turbid) jechuuni gurri’aacha (Kami) jechuu miti. Booruu (Ooruu, Aur) jechuun kan taliila hin taane kan hin calaliini jechuudha. Dameen laga kanaa kan Moromor (dhidheessa) irraa maddu galaana biroo itti burqan dabalatee biyyoo loolan haramaniin waan booraweef. kaartumitti yoo damee isa (isa taliila) garba Viktooriyaati karaa Ugaanda dhufutti makamu kanasi booressee misiriitti godaana. Dameen Garba Viktooriyaati dhufu iyyuu adii (white) jedhamee mogga’uuni irra hin turre. Bishaani adiini hin jiru. Bishaani hin boora’iini bishaan taliila. Bishaani taliilatu bishaan guri’aacha. Inni ‘Blue’ jedhanisi ‘Blue’ mitti. Bishaan taliilatu, gurri’aacha ‘Blue’ dha. ‘Blue Nile’ jechuu irra ‘Brown’ Nile (Mormor Booruu, Ar, Aur) yoo jedhani ille itti dhiyaata.

The word (Africa) Afrika itself  derived from kemetic (Oromo) language. In Oromo, one of the ancient black people (kemet), Afur means four. Ka (Qa, Waqa) means god. Afrika Means the four children of god. It describes the four sub groups of kemet people. Such type of naming system is very common in Oromo even today  such as Afran Qallo, Shanan Gibee, Salgan Boorana, Macca Shan, Jimma Afur, Sadan Soddoo, etc. For other theories in this topic please refer to   http://atlantablackstar.com/2014/09/23/9-theories-africa-got-name/

One of the oldest Cushites histories to account for the origin and early development of man and his culture survives in a Greek version of the thesis advanced by the ancient Cushites, Oromians and the rest. This marvellous people paraded in golden times in the region called Kush (Punt) in the Hebrew Scriptures and stamped on the present-day upper Nile Oromia (see, Jackson, 1995). Diodorus Siculus, wrote that the Cushites were of the opinion that their country was not only the birthplace of human race and the cradle land of the world’s earliest civilisation, but, indeed, the primal Eden where living things first appeared on Earth, as reported by the Scriptures. Thus, Diodorus was the first European to focus attention on the Cushites asseveration that Upper Nile (Oromia) is the cradle land of world’s earliest civilisation, the original Eden of the human race. Whether by almighty (God) or nature/ evolution (Darwin’s natural selection and survival of the fittest), Oromia was not only the birth place of man himself (e.g., Lucy) but also for many hundred years thereafter is in the vanguard of all world progress (see Diop, 1991 in his African Civilisation; Martin Bernal, 1987). These are also authenticated by the present archaeological inferences in Oromo tropical fields and rivers valleys. The original natives of Egypt, both in old and in the latter ages of development, were Cushite and there is every raison d’être for the discourse that the earliest settlers came from upper Nile Oromia. The original homeland of the Oromians and other Cushites including Chadic, Berber, Egyptian, Beja, Central Cushitic, East Cushitic, South Cushitic, Omotic and Nilotic was the present day upper Nile Oromia. It was from the original Oromo (Madda Walaabu) that the rest of humanity descended diffused to other parts of the world.  This can be understood in the analogue of the diffusion of two Oromo families (Borana and Barentuma). While those who expanded to other regions latter taken new family names like Macha, Tulama, Karayyu, etc and those who stayed in original place kept the original name such as Borana. In terms of linguistic, like most scholars, we believe that it is impossible to judge between the theories of monogenesis and polygenesis for human, though the inclination is towards the former.  On the other hand, recent work by a small but increasing number of scholars has convinced us that there is a genetic relationship between European, Asian, and African and Cushite languages. A language family originates from a single dialect, proto Cushitic/ Oromo. From such language and culture that must have broken up into Africa, Asiatic, and European and within them a very long time a go. Professor Bernal (1987, in Black Athena, p. 11) confirmed that the unchallenged originality of Oromians and other Cushites nativity to the region and put forward that the latest possibility for initial language break up would be the Mousterian period, 50- 30,000 years Before the Present (BP), however, it may well have much earlier. He further observed that the expansion and proliferation of Cushitic and other Afroasiatic as the promulgation of a culture long pioneered in the East African Rift valley (South Eastern Oromian) at the end of the last Ice Age in the 10th and 9th millennia BC. According to Bernal (1987, p.11) the polar ice caps caged the water within itself, which was during the Ice ages, thus water was significantly less than it is nowadays. He reports that the Sahara and Arabian deserts were even bigger and more inhospitable then than they are presently. In the centuries that ensued, with the rise of heat and increase in the rainfall, greatly the regions became savannah, into which adjoining peoples voyaged. The most successful of these were, the speakers of Proto-Afroasiatic from upper Nile Oromia.  Bernal further confirmed that these people not only possessed flourishing and effective   skills and techniques of hippopotamus hunting with harpoons but also had domesticated cattle and food crops. The following is quoted from Black Athena: ‘Going through the savannah, the Chadic speakers renched lake Chad, the Berbers, the Maghreb, and the Proto-Egyptians, upper Egypt…. With long-term desiccation of the Sahara during the 7th and 6th millennia BC, there were movements into the Egyptian Nile Valley from the west and east as well as from the Sudan. … A similar migration took place from the Arabian savannah into lower Mesopotamia ‘(Bernal, pp.11-12).

The Origin of Civilisation

There are many things in the manners and   customs and religions of the historic Egyptians that suggest that the original home of their human ancestors was in the Upper Nile region and the biblical land of Punt/ Kush (Cush) Or Oromia which include the present day of Cushitic North and East of Africa. Hence, historical records showed that the antiquity of   upper Nile Cushitic Oromian civilisation had a direct link with the civilisation of ancient Egypt, Babylonian and Greece. Hence, the Egyptian and Babylonian civilisations are part and parcel of the entire Cushite civilisation. As it is described above, there is wide understanding that Cushites = Egyptians + Babylon + Oromo+ Agau + Somalis + Afars + Sidama + Neolithic Cush + other Cush. There is also an understanding that all the Cushites are branched out (descended) from their original father Oromo which can be described as Oromo = Noah=Ham= Cush= Egyptian + Bablyon+ Agau + Somali + Afar + Sidama + Neolithic Cush + other Cush. Boran and Barentuma, the two senior children and brothers were not the only children of the Oromo. Sidama, Somali, Agau, Afar and the others were children of the big family. Wolayita and the Nilotics were among the extended family and generations of the Cushite. As a hydro-tower of Africa, the present Oromia is naturally gifted and the source of Great African rivers and hosts the bank and valleys of the greatest and oldest civilisations such as Nile (Abbaya), Baro (Sobat), Gibe, Wabe, Dhidhesa, Ganale, Wabi-shebele, Omo, and Awash among others. Oromian tropical land, equatorial forest and Savannah have been the most hospitable ecology on the earth and conducive environment to life and all forms of human economic and social practices. According to Clarke (1995), many of the leading antiquarians of the time, based largely on the strength of what the classical authors, particularly Diodorus Siculus and Stephanus of Nabatea (Byzantium after Roman colonisation and Christianisation), had to say on the matter, were exponents of the vista that the Cushite, the ancient race in Africa, the Near East and the Middle East, or at any rate, the black people of remote antiquity were the earliest of all civilised peoples and that the first civilised inhabitants of ancient Egypt were members of what is referred to as  the black,  Cushite race who had  entered the land as they expanded in  their geographical space from the their birthplace in upper Nile Oromia, the surrounding Cushite river valleys and tropical fields. It was among these ancient people of Africa and Asia that classical technology advanced, old world science and cosmology originated, international trade and commerce was first developed, which was the by-product of   international contacts, exchange of ideas and cultural practices that laid the foundations of the prime civilisations of the ancient world. Cushite  Africa and also of the Middle East and West Asia was the key and most responsible to ancient civilisations and African history. It must also be known that there were no such geographical names, demarcations and continental classification at that time.  As a whole, Cushite occupied this region; there was the kernel and the centre of the globe, the planet earth, and the universe. African history is out of stratum until ancient Cushites looked up on as a distinct African/ Asian nations.  The Nile river, it tributes, Awash, Baro and Shebele or Juba, etc., played a major role in the relationship of Cushite to the nations in North, South and East Africa. The outer land Savannah, Nile, other Oromian rivers with it Adenian ecology were great cultural highways on which elements of civilisation came into and out of inner North East Africa. After expansions, there was also an offshoot, a graft, differentiation, branching out, internal separation, semi-independence and again interactions, interdependence and co-existence of the common folks.  Cushites from the original home made their relationships with the people of their descendants in the South, the North, East and the West, which was as both good, and bad, depending on the period and the regime in power they formed and put in place in the autonomous regions. Cushite Egypt first became an organised autonomous nation in about 6000 B.C. In the Third Dynasty (5345-5307 B.C.) when Egypt had an earnest pharaoh named Zoser and Zoser, in turn, had for his chief counsellor and minister, an effulgent grand named Imhotep (whose name means ‘he who cometh in peace”). Imhotep constructed the famous step pyramid of Sakkarah near Memphis. The building techniques used in the facilitation of this pyramid revolutionised the architecture of the ancient world (Clarke, 1995). Of course, Independent Egypt was not the original home of these ancient technology. However, it was an extension, expansion, advancement and the technological cycle of the Upper Nile Oromia, Nubia, Beja, Agau and other Cushites.  Ideas, systems, technologies and products were invented, tested and proved in upper Nile then expanded and adopted elsewhere in the entire Cush regions and beyond. . Bernal (1987, pp. 14-15) has identified strict cultural and linguistic similarities among all the people around   the Mediterranean. He further attests that it was south of the Mediterranean and west to the Red Sea’s classical civilisation that give way to the respective north and east. Cushite African agriculture of the upper Nile expanded in the 9th and 8th century millennia BC and pioneering the 8th and 7th of the Indo-Hittite. Egyptian civilisation is Cushite and is clearly based on the rich pre-dynastic cultures of Upper Egypt, Nubia and upper Nile, whose Cushite African and Oromian origin is uncontested and obvious. Of course, Cushite Egypt gave the world some of the greatest personalities in the history of mankind. In this regard, Imhotep was extraordinary discernible. In ancient history of Egypt, no individual left a downright and deeper indentation than Imhotep. He was possibly the world’s first mult-genuis.  He was the real originator of new medicine at the time.  He revolutionised an architect of the stone building, after which the Pyramids were modelled. He became a deity and later a universal God of Medicine, whose images charmed the Temple of Imhotep, humanity’s earliest hospital. To it came sufferers from the entire world for prayer, peace, and restorative. Imhotep lived and established his eminence as a curative at the court of King Zoser of the Third Dynasty about 5345-5307 B.C. (Duncan, 1932). When the Cushite civilisation through Egypt afar crossed the Mediterranean to become the foundation of what we think of as Greek culture, the teachings of Imhotep were absorbed along with the axioms of other great Cushite African teachers.  When Greek civilisation became consequential in the Mediterranean area, the Greeks coveted the world to ponder they were the originators of everything in its totality. They terminated to acknowledge   their liability to Imhotep and other great Cushites. Imhotep was forgotten for thousands of years, and Hippocrates, a mythical posture of two thousand years latter, became known as the father of medicine. Regarding to Imhotep’s influence in Rome, Gerald Massey, noted poet, archaeologist, and philologist, says that the early Christians cherished him as one with Christ (Massey, 1907). It should be understood that, while the achievements of Cushite Egypt were one of the best, these are not the only achievements that Cushite Africans can claim. The Nubians, upper Nile, central and eastern Cushites (the Oromo, Agau, Somalia, Afar, etc) were continue to develop many aspects of civilisation independent of Cushite Egyptian interactions.  These nations and states gave as much to Egypt as Egypt give to them in terms of trade, ideas and technology as well. There was also a considerable Cushite dominion on what later became Europe in the period preceding Christian era. Cushites played a major role in formative development of both Christianity and Islam. Both the Holly Bible and the Holly Quran moral texts are originated from the Oromo and other Cushite oral and moral principles, beliefs, creeds and teachings. There is a common believe and understanding that Abraham, a seminal prophet, believer and recipient of a single and eternal God was from Central Cush of present Upper Nile Oromia.  The Oromos believed in a single and eternal God, Black God (Waaqa Guri’acha) also Blue God according to some scholars who translated the oral history.  Waaqa also Ka. While the Oromian faith, social structure and policies were the prime and the origins of all, Judaism, Christianity, and Islam were all the derivatives and originated from the Black God. Waaqayyoo in Oromo is the original, the single, the omnipotent, the prime and the greatest of all the great religions. All aspects of the present day Christian churches were developed in Cushites. One of the more notable of Cushite contributions to the early church was monasticism. Monasticism, in essence, is organised life in common, especially for religious purposes. The home of a monastic society is called a monastery or a convent.  Christian monasticism probably began with the hermits of Cushite Egypt and Palestine about the time when Christianity was established as a licit religion (Clarke, 1995). Oral tradition and Arabian records confirm that Bilal, a tall, gaunt, black, bushy-haired, Oromo, was the first High Priest and treasurer of the Mohammedan empire.  After Mohamet himself, the great religion, which today numbers upwards of half a billion souls, may be said to have began with Bilal.  He was honoured to be the Prophet’s first neophyte. Bilal was one of the many Cushites who concurred in the founding of Islam and later made proud names for themselves in the Islamic nations and expansions. Europe was sluggishing in her Dark Ages at a time when Cushite Africa and Asia were relishing a Golden Age.  In this non-European world of Africa and Asian, Cushites built and enjoyed an age of advancement in technology before a period of internal withdrawal and isolation that favoured the Europeans to move a head of them. For more than a thousand years the Cushites were in the ‘Age of Grandeur’ but the second rise of Europe, internal strife, slave trade and colonialism brought the age of catastrophic tragedy, abase and declivity. The early Cushites made spears to hunt with, stone knives to cut with, the bola, with which to catch birds and animals, the blow-gun, the hammer, the stone axe, canoes and paddles, bags and buckets, poles for carrying things, bows and arrows. The bola, stone knives, paddles, spears, harpoons, bows and arrows, bow-guns, the hammer and the axe- all of them invented first by Cushites – were the start of man’s use of power. The present’s cannon, long-range missiles, ship propellers, automatic hammers, gas engines, and even meat cleavers and upholstery tack hammers have the roots of their development in the early Cushite use of (Clarke, 1995). Cushite offered humans the earliest machine. It was the fire stick. With it, man could have fire any time.  With it, a campfire could be set up almost any place.  With it, the early Africans could roast food. Every time we light a match, every time we take a bath in water heated by gas, every time we cook a meal in a gas-heated oven, our use of fire simply continues a process started by early Cushites: the control of fire. Of course, those early Cushite was the first to invent how to make a thatched hut. They had to be the first because for hundreds of thousand of years they were the only people on earth. They discovered coarse basket making and weaving and how to make a watertight pot of clay hardened in a fire. In the cold weather, they found that the skins of   beasts they had killed would keep them warm. They even skin covers for their feet. It was from their first effort much later clothing and shoes developed.  Humanity owes the early Cushites much and even much more (Clarke, 1995). The Cushites dociled animals.  They used digging sticks to obtain plant roots that could be consumed. They discovered grain as a food, how to store it and prepare it.  They learnt about the fermentation of certain foods and liquids left in containers. Thus, all mankind owes to Cushites including the dog that gives companionship and protection, the cereals we eat at break-fast-time, the fermented liquids that many people drink, the woven articles of clothing we wear and the blankets that keep us warm at night, the pottery in which we bake or boil food, and even the very process  (now so simple) of boiling water- a process we use every time we boil an egg, or make spaghetti, or cook corned beef. Canoes made it possible for man to travel further and farther from his early home. Over many centuries, canoes went down Baro, the Nile and the Congo and up many smaller rivers and streams. It was in this pattern that the early   Cushite civilisation was advanced. From the blowgun of antiquated Cushite, there come next, in later ages, many gadget based on its standard. Some of these are: the bellows, bamboo air pumps, the rifle, the pistol, the revolver, the automatic, the machine gun- and even those industrial guns that puff grains.  Modern Scientists certain that by about 3000 B.C., the Cushite farmers in the Nile Valley were growing wheat and barely, cultivating millet, sorghum, and yams.  Around 1500 B.C.  new crops farming were developed: – banana, sugar cane, and coconut trees and later coffee.   The cultivation of bananas and coffees in particular spread rapidly which are suited to tropical forest conditions. Cushites had also domesticated pigs, donkeys, horses, chickens, ducks, and geese, etc.  (Greenblatt, 1992). The agricultural revolution brought about a gradual increase in population. Then another development helped expand population still more. The technique of smelting iron innovated by Cushites. Iron working start and then advanced in the Nile valley and then started to spread to other parts of Africa and from who, by way of Egypt and Asian Minor, this art made its way into Europe and the rest of Old World. Iron greatly improved the efficiency of tools and weapons. Iron tools and weapons are much stronger and last longer than those made of stone or wood. Iron axes made it easier to chop tropical trees and clear land for farming. Iron sickles made harvest easier. Iron hoes and other farm tools helped farmers cultivate land more easily. Iron-tipped spears meant more meat. The new technologies boosted the Cushite economy; they increased food production that enabled more people to survive. In addition, iron objects became valuable items in Cushite trade and commercial activities. With his simple bellows and a charcoal fire the Cushite blacksmith reduced the ore that is found in many parts of the region and forged implements of great usefulness and beauty. In general, the Iron technology was instrumental in auguring the rise and expansion of Cushite civilisation (Greenblatt, 1992). Cushite hunters many times cut up game.  There still exists for evidences, drawings of animal bones, hearts and other organs. Those early drawings as a part of man’s early beginnings in the field of Anatomy. The family, the clan, the tribe, the nation, the kingdom, the state, humanity and charity all developed first in this region of the cradle of mankind. The family relationships, which we have today, were fully developed and understood then.  The clan and the tribe gave group unity and strength. The nation, the common whole was first developed here. It was by this people that early religious life, beliefs, and the belief in one God, the almighty started and expanded. The first formal education of arts, science, astronomy, times and numbers (mathematics) were visual, oral and spoken tradition given in the family, during social and religious ceremonies. Parents, Medicine men, religious leaders, etc were the education heads.  Ceremonial Cushite ritual dances laid the basis for many later forms of the dance. Music existed in early Cushite Among instruments used were: reed pipes, single-stringed instruments, drum, goured rattles, blocks of wood and hollow logs. Many very good Cushite artists brought paintings and sculpture into the common culture.  The early Cushites made a careful study of animal life and plant life.  From knowledge of animals, mankind was able to take a long step forward to cattle rising. From the knowledge of plants and how they propagate, it was possible to take a still longer step forward to agriculture. Today, science has ways of dating events of long a go. The new methods indicate that mankind has lived in Cushite Africa over two million years. In that long, long time, Cushites and people of their descent settled in other parts of Africa and the rest. Direct descents of early Cushites went Asia Minor, Arabia, India, China, Japan and East Indies. Cushites and people of Cushite descents went to Turkey, Palestine, Greece and other countries in Europe. From Gibraltar, they went into Spain, Portugal, France, England, Wales and Ireland (Clarke, 1995). Considering this information, the pre-Colombian presence of Cushite African mariners and merchants in the New World is highly conceivable and somewhat sounds. In this context, the first Africans to be brought to the New World were not in servitude and slavery, which contrary to popular creed. Tormenting references in the Spanish chronicles and other growing body of historical studies advocate that Cushites were the founders, the pioneers and first permanent settlers of   America. Commanding authentication as in Bennett (1993, p. 85) cited by Leo Veiner in his work Africa and the discovery of America suggests that African traders founded Mexico long before Columbus. Hence, the Africans influences were extended from Canada in the North to the Maya, Aztec, and Inca civilisation in the South America. The Cushite civilisation is therefore the basis of Indian civilisation. Unlike the western Sudan and in Egypt, the people and nations of upper Nile had lost written records of their ancient times and medieval history. These were destroyed and burned during war of conquests. The early travellers to these areas are also mostly not yet known. Notable kingdoms, republics and states did rise in this part of Africa and did achieve a high degree of civilisation of their time.  Scholarly undertakings show that Cushite Africans such as Oromos were the first in human history to invent and implement democratic institutions (e.g. Gada system  or Gadaa system), democratic forms of government, elections and unwritten constitution. Democracy was first invented in upper Nile Oromia then to Athens, Greek and to the rest. It was not the other way round. Gada, an accomplishment of Oromian social genius in socio-political organisation is one of the most complex, the world wonder   and by far superior to so far other humanity’s social and political imagination and civilisation. Gada in its vector of values constitutes, political institution, the power structure, governing constitution, the ideology, the religion, the moral authority, the economic and the whole way of life of the public, the collective, the social and the private individual.  Gada is the social civilization of the Oromo in the Nile civilization. Gada is an atonishing and complex social evolution in human social transformation and an Oromo social perfection. In old Egyptian (Cushite, oromo) dialect it means Ka Adaa. Ka means God. Adaa (law). It means the law of  God, the law of  waaqa (God). It also symbolizes the dawn of not only civilization  but also human freedom as civilazation. ‘Gadaa bilisummaa saaqaa.’ Orthodox historians and some archaeologists believe that the civilisation of Egypt is the oldest in the world, while others give that priority to western Asia or India.  It has also been suggested that, since all these cultures possess certain points of similarity, all of them may evolve from an older common civilisation. Men of eminent scholarship have acknowledged this possibility. In this regard, Sir E.A. Wallis Budge  (1934) indicated: “It would be wrong to say that the Egyptians borrowed from the Sumerians or Sumerians from Egyptians, but it may be submitted that the literati of both peoples borrowed their theological systems from common but exceedingly ancient source… This similarity between the two companies of gods is too close to being accidental.” A pioneer American Egyptologist, Breasted (1936) advanced the following views: “In both Babylonian and Egypt the convenient and basic number  (360), of fundamental importance in the division of the circle, and therefore in geography, astronomy and time-measurement, had its origin in the number of days in the year in the earliest known form of the calendar. While its use seems to be older in Egypt than in Babylonian, there is no way to determine with certainty that we owe it exclusively to either of these two countries.  A common origin older than either of is possible.” Sewell (1942) said that the science, which we see at the dawn of recorded history, was not science at its dawn, but represents the remnants of the science of some great and as yet untraced civilisation. Where, however, is the seat of that civilisation to be located?” A number of scholars, both ancient and modern, have come to the conclusion that the world’s first civilisation was created by the people known as Cushite (Oromian) and also known by Greeks as Punt (Burnt Faces). The Greeks argued that these people developed their dark colouration since they were adjacent to the sun than were the fairer natives of Europe. In terms of the sources of well-informed modern authority, Herodotus describes the Cushites as in Lugard (1964) as: “ The tallest, most beautiful and long-lived of the human races,’ and before Herodotus, Homer, in even more flattering language, described them as  ‘ the most just of men; the favourites of gods.’ The annals of all the great early nations of Asia Minor are full of them. The Mosaic records allude to them frequently; but while they are described as the most powerful, the most just, and the most beautiful of the human race, they are constantly spoken of as black, and there seems to be no other conclusion to be drawn, than that remote period of history the leading race of the western world was the black race.” Alexander Bulatovich (2000, p.53) of Russia in his 1896-1898 travels in Oromia described the Oromo, which is akin to Herodotus’s description as fallows: “The [Oromo] physical type is very beautiful. The men are very tall, with statuesque, lean, with oblong face and a somewhat flattened skull. The features of the face are regular and beautiful…. The mouth is moderate. The lips are not thick. They have excellent even teeth; large and in some cases oblong eyes and curly hair. Their arm bones are of moderate length, shorter than the bones of Europeans, but longer than among the Amhara tribes. The feet are moderate and not turned in. The women are shorter than the men and very beautifully built. In general, they are stouter than the men, and not as lean as they. Among them one sometimes encounters very beautiful women. And their beauty does not fade as among the Abyssinians. The skin color of both men and women ranges from dark to light brown. I did not see any completely black [Oromo].” According to Homer and Herodotus, the Cushites were inhabited in the Sudan, Egypt, Arabia, Palestine, present Ethiopia, Western Asia and India. In his essay of historical analysis of ancient East Africa and ancient Middle East, roughly in the years between 500BC and 500AD. Jesse Benjamin (2001), brought to our attention that  the importance of research focus on global formations, multi- and bi-directional and cultural relations, geopolitical  associations, archaeology, linguistics, sociology, cosmology, production, commerce and consumption patterns of these regions.  Benjamin (2001) indicates that historiographers have acknowledged and documented that the adored spices, cinnamon (qarafaa in modern Afaan  Oromo)  and cassia of the Mediterranean sphere produced and come from ‘Cinnamon land.’ The latter is also known in different names as  ‘ The other Barbaria,’ ‘Trogodytica,’ Cush, Kush,  Upper Nile. or ‘Punt’ but persistently representing the whole environs identified nowadays as the ‘Horn of African’ or that part of Oromia. These show the presence of production, consumption and commercial interactions in the regions. In line with Miller (1969),  Wilding (1988), Benjamin (2001) included the Oromian pastoralism, pottery, cosmology and culture in the antiquity and old world civilisation. The identification of the Cushite Oromian civilisation with the present Abyssinia Amhara-Tigre under the name of Ethiopia made by the post civilisation Abyssinian priests translators of the Abyssinian version of the Bible in the 5th and 6th century or some other time, has been a cheating and misrepresentation of true human history.  Those Abyssinians who were stealing the history were relatively recent migrant (conquerors) of the region. They occupied the present day Northern Ethiopia (central Cushitic of Agau and Oromo) long after the first human civilisation already originated and advanced in the area and spread to the rest of the world including to Arabia and Mediterranean Europe. The native residents of the region are the Cushite African people (Oromo, Agau, Somali, Sidama, Afar, Beja, Saho, etc). Ethiopian Jews (Falashas) are also Cushite Oromo and Agau who accepted Jews religion. Abyssinian tribes have fabricated their own myth and false history to claim legitimacy to the region and then established a regime truth through continuos fable story, phantom, indoctrination and falsification of the real Cushite history.  Semitic immigrants did not found Aksum but the Abyssinians resettled among the Cushites cities and commercial centres in which Aksum was one and latter dominated the ruling power in this very centre of the civilisation of the central Cush. Ge’ez was invented as a language of the centre and latter used as the official language of the church and the colonising Abyssinian ruling class. Ge’ez was initially developed from the mixture of Cushitic and Greek elements that was facilitated by the Cushite trade links to the Greek world. There was also Greek resettlement in Aksum and the surrounding central Cush commercial towns with primary contacts with endogenous Cushite. The earlier rulers of Aksum and Christian converts including Ezana were Cushites.  Though Ezana was the first convert from the above (the ruling class) to Christianity, he did not give up his belief in one God (Waqa) (Cushite/ black God). He was also not the first Cushite to be a Christian. In their linkages with a wider world, it is also highly likely and very logical and possible that there were Christians among the civilian Cushite trading communities who had already disseminated their new faith, as so many Oromo merchants were to do latter in the expansion of Islam. The splendid Stella, towers of solid masonry, with non-functional doors and windows at Aksum was not the earliest materialisation but it was the continuity in the manifestation of major indigenous Cushite tradition of monumental architecture in stone, which also later found expression in the rock-hewn churches of the Cushite Agau kings (see also Isichei, 1997 for some of the opinions). Abyssinians were the rulers. They were not the engineers and the builders of the stone monuments. It was the original product and brainchild of Cushite technologist. Of course, their advancement was thwarted with the unfortunate coming of the Abyssinians. Almost all of the original studies of the origin of Cushite civilisation could not penetrate far deep into regions south east to Nubia (Mereo) and could not dig out the other side of the twin, the close link and vast primary sources in present day Oromia. Though the British Museum has collected vast sources on Nubian, it has not kept on or linked any to the sister and more or less identical to the civilisation of the Oromo. For me, as native Oromo with knowledge of oral history and culture, as I observed the Nubian collection in British Museum, what they say Nubian collection is almost identical to Oromia, but in a less variety and quantity.  I can say that Nubian and other Cushite civilisations were extensions (grafts) of the vast products of Oromo. I may also be enthused to the inference that the people whose manners and customs have been so thoroughly capitulated by Herodotus, Diodorus, Strabo Pliny and other were not Abyssinians and other Black people at all, but the natives of Upper Nile, Oromos, Agau, Somalis, Afar and the rest of Cushitic people of the present Horn of Africa. Sir Henry Rawlinson in his essay on the early History of Babylonian describes Oromos as the purest modern specimens of the Kushite. Thus, Oromo is Kush and Kush is Oromo. Seignobos (1910), in his scholarly works on the history of Ancient Civilisation reasoned that the first civilised natives of the Nile and Tigiris-Euphrates Valleys were a dark skinned people with short hair and prominent lips, they were called Cushites by some scholars and Hamites by others.  So Cushite (Hamite) is generally recognised as the original home of human civilisation and culture both beyond and across the Red Sea. They are the original source of both the African and Asiatic (Cushitic Arabian) civilisation. Higgins in 1965 scholarly undertaking discusses: “I shall, in the course of this work, produce a number of   extraordinary facts, which will be quite sufficient to prove, that a black race, in a very   early times, had more influence   of the affairs of the world than has been lately suspected; and I think I shall show, by some very striking circumstances yet existing, that the effects of this influence have not entirely passed away.” Baldwin in his 1869 study of Arab history expressed in his own words the following: “At the present time Arabia is inhabited by two distinct races, namely descendants of the old Adite, Kushite, …known under various appellations, and dwelling chiefly at the south, the east, and in the central parts of the country, but formerly supreme throughout the whole peninsula, and the Semitic Arabians- Mahomete’s race- found chiefly in the Hejaz and at the north. In some districts of the country these races are more or less mixed, and since the rise of Mahometanism the language of Semites, known as to us Arabic, has almost wholly suppressed the old  … Kushite tongue; but the two races are very unlike in many respects, and the distinction has always been recognised by writers on Arabian ethnology. To the Kushite race belongs the purest Arabian blood, and also that great and very ancient civilisation whose ruins abound in almost every district of the country.” Poole (in Haddon, 1934) says, “Assyrians themselves are shown to have been of a very pure type of Semites, but in the Babylonians there is a sign of Kushite blood.  … There is one portrait of an Elmite king on a vase found at Susa; he is painted black and thus belongs to the Kushite race.” The myths, legends, and traditions of the Sumerians point to the African Cushite as the original home of these people (see. Perry, 1923, pp. 60-61).  They were also the makers of the first great civilisation in the Indus valley. Hincks, Oppert, unearthed the first Sumerian remains and Rawlinson called these people Kushites. Rawlinson in his essay on the early history of Babylonian presents that without pretending to trace up these early Babylonians to their original ethnic sources, there are certainly strong reasons for supposing them to have passed from Cushite Africa to the valley of the Euphrates shortly before the opening of the historic period:  He is based on the following strong points: The system of writing, which they brought up with them, has the closest semblance with that of Egypt; in many cases in deed the two alphabets are absolutely identical. In the Biblical genealogies, while Kush and Mizrain  (Egypt) are brothers, from Kush Nimrod (Babylonian) sprang. With respect to the language of ancient Babylonians, the vocabulary is absolutely Kushite, belonging to that stock of tongues, which in postscript were everywhere more or less, mixed up with Semitic languages, but of which we have with doubtless the purest existing specimens in the Mahra of Southern Arabia and the Oromo.

kemetic alphabet (Qubee)

qubee durii fi ammaa

The Greek alphabet, the script of English today, is based on the Kemetic alphabet of Ancient Egypt/Kemet and the Upper Nile Valley of Ancient Africa. Ancient Egyptians called their words MDW NTR, or ‘Metu Neter,” which means divine speech. The Greeks called it, ‘hieroglyphics”- a Greek word. The etymology of hieroglyphics is sacred (hieros) carvings (glyph). The Oromos (the Kemet of modern age) called it Qubee.

http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=XQUU85mDlFo

http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=XQUU85mDlFo

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=ei0In0HGYVU

http://www.youtube.com/watch?NR=1&feature=endscreen&v=2jd1Y5z4CUk

https://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=nArdTXwU3IQ

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=vcW9yOjF_Ts

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=WKGRSkVvzqk#!

http://www.youtube.com/watch?v=zMUazEr3BSU&NR=1

http://www.youtube.com/watch?v=wHuypnitFYk

Without OROMO, NO Amhara Culture & NO Amharic! – My Beta Israel & Zagwe Roots pt1 Ras Iadonis

http://www.youtube.com/watch?v=9gLJnxgXs0Q&feature=share

http://gadaa.com/oduu/11117/2011/09/28/gubaa-%e2%80%93-the-oromo-thanksgiving-bonfire/#.ToQw3A0t84E.facebook

http://gadaa.com/oduu/797/2009/09/30/ethiopia-the-story-of-oromos-irreechaa-happy-thanksgiving/

http://www.creative8studios.com/oromia/

http://bilisummaa.com/index.php?mod=article&cat=Waaqeeyfataa&article=446

http://www.africa.kyoto-u.ac.jp/kiroku/asm_normal/abstracts/pdf/25-3/25-3-1.pdf

http://www.americanchronicle.com/articles/view/166451

http://www.gadaa.com/culture.html

http://www.gadaa.com/Irreechaa.html http://waaqeffannaa.org/?page_id=167

http://gadaa.com/oduu/10920/2011/09/10/irreechaa-a-thanksgiving-day-in-oromia-cushitic-ethiopia-and-africa/

http://en.wikipedia.org/wiki/West_Central_Oromo_language http://www.gadaa.com/language.html

http://www.voicefinfinne.org/English/Column/Galma_EOC.htm

http://en.wikipedia.org/wiki/Hamitic#Rwanda_and_Burundii

http://www.stumbleupon.com/su/1TM1ye/listverse.com/2008/08/29/15-fascinating-facts-about-ancient-egypt/

https://encrypted.google.com/search?q=old+egyptian+language&hl=en&sa=X&rls=com.microsoft:en-gb:IE-Address&rlz=1I7TSEA_en-GBGB333&tbm=isch&tbs=simg:CAESEgliBpRYQ9V-mSHFuQO6grmBWQ&iact=hc&vpx=662&vpy=231&dur=16406&hovh=128&hovw=216&tx=43&ty=214&ei=tnRJTsLpLIqXhQeyi7HCBg&page=9&tbnh=128&tbnw=186&ved=1t:722,r:10,s:166&biw=1280&bih=599

http://oromocentre.org/oromian-story/special-report-on-the-long-history-of-north-east-africa/

African Philosophy in Ethiopia. Ethiopian Philosophical Studies II with A Memorial of Claude Sumner http://www.crvp.org/book/Series02/master-ethiopia.pdf

http://thetemplesofluxorandkarnak.wordpress.com/category/africa/

https://www.facebook.com/notes/abdi-muleta/the-story-of-irreechaa/257191284319586

CHALTU AS HELEN: AN EVERYDAY STORY OF OROMOS TRAUMATIC IDENTITY CHANGE

http://oromoland.wordpress.com/2013/10/20/chaltu-as-helen-an-everyday-story-of-oromos-traumatic-identity-change/

http://www.opride.com/oromsis/news/horn-of-africa/3718-chaltu-as-helen-an-everyday-story-of-oromos-traumatic-identity-change

“Chaltu as Helen”, which is based on a novelized story of Chaltu Midhaksa, a young Oromo girl from Ada’aa Barga district, also in central Oromia.

Born to a farming family in Koftu, a small village south of Addis Ababa near Akaki, Chaltu led an exuberant childhood. Raised by her grandmother’s sister Gode, a traditional storyteller who lived over 100 years, the impressionable Chaltu mastered the history and tradition of Tulama Oromos at a very young age.

Chaltu’s captivating and fairytale like story, as retold by Tesfaye, begins when she was awarded a horse named Gurraacha as a prize for winning a Tulama history contest. Though she maybe the first and only female contestant, Chaltu won the competition by resoundingly answering eleven of the twelve questions she was asked.

Guraacha, her pride and constant companion, became Chaltu’s best friend and she took a good care of him. Gurraacha was a strong horse; his jumps were high, and Chaltu understood his pace and style.

A masterful rider and an envy to even her male contemporaries, Chaltu soon distinguished herself as bold, confident, outspoken, assertive, and courageous. For this, she quickly became a household name among the Oromo from Wajitu to Walmara, Sera to Dawara, Bacho to Cuqala, and Dire to Gimbichu, according to Tesfaye.

Chaltu traces her lineage to the Galan, one of the six clans of Tulama Oromo tribe. At the height of her fame, admirers – young and old – addressed her out of respect as “Caaltuu Warra Galaan!” – Chaltu of the Galan, and “Caaltuu Haadha Gurraacha!” – Chaltu the mother of Gurraacha.

Chaltu’s disarming beauty, elegance, charisma, and intelligence coupled with her witty personality added to her popularity. Chaltu’s tattoos from her chin to her chest, easily noticeable from her light skin, made her look like of a “Red Indian descent” (Tesfaye’s words).

As per Tesfaye’s account, there wasn’t a parent among the well-to-do Oromos of the area who did not wish Chaltu betrothed to their son. At 14, Chaltu escaped a bride-kidnapping attempt by outracing her abductors.

Chaltu’s grandfather Banti Daamo, a well-known warrior and respected elder, had a big family. Growing up in Koftu, Chaltu enjoyed being surrounded by a large network of extended family, although she was the only child for her parents.

Recognizing Chaltu’s potential, her relatives suggested that she goes to school, which was not available in the area at the time. However, fearing that she would be abducted, Chaltu’s father arranged her marriage to a man of Ada’aa family from Dire when she turned 15.

Locals likened Chaltu’s mannerism to her grandfather Banti Daamo, earning her yet another nickname as “Caaltuu warra Bantii Daamo” – Chaltu of Banti Daamo. She embraced the namesake because many saw her as an heir to Banti Daamo’s legacy, a role usually preserved for the oldest male in the family. Well-wishers blessed her: prosper like your grandparents. She embraced and proudly boasted about continuing her grandfather’s heritage calling herself Chaltu Banti Daamo.

Others began to call her Akkoo [sic] Xinnoo, drawing a comparison between Chaltu and a legendary Karrayu Oromo woman leader after whom Ankobar was named.

Chaltu’s eccentric life took on a different trajectory soon after her marriage. She could not be a good wife as the local tradition and custom demanded; she could not get along with an alcoholic husband who came home drunk and abused her.

When Chaltu threatened to dissolve the marriage, as per Oromo culture, elders intervened and advised her to tolerate and reconcile with her husband. Rebellious and nonconformist by nature, Chaltu, who’s known for challenging old biases and practices, protested “an alcoholic cannot be a husband for Banti Daamo’s daughter!”

Soon she left her husband and moved to Addis Ababa, Ethiopia’s capital, to attend formal education and start a new chapter in life.

Trouble ensues.

In Addis Ababa, her aunt Mulumebet’s family welcomed Chaltu. Like Chaltu, Mulumebet grew up in Koftu but later moved to Addis Ababa, and changed her given name from Gadise in order to ‘fit’ into the city life.

Subsequently, Mulumebet sat down with Chaltu to provide guidance and advice on urban [Amhara] ways.

“Learning the Amharic language is mandatory for your future life,” Mulumebet told Chaltu. “If you want to go to school, first you have to speak the language; in order to learn Amharic, you must stop speaking Afaan Oromo immediately; besides, your name Chaltu Midhaksa doesn’t match your beauty and elegance.”

“I wish they did not mess you up with these tattoos,” Mulumebet continued, “but there is nothing I could do about that…however, we have to give you a new name.”

Just like that, on her second day in Addis, Caaltuu warra Galaan became Helen Getachew.

Chaltu understood little of the dramatic twists in her life. She wished the conversation with her aunt were a dream. First, her name Chaltu means the better one, her tattoos beauty marks.

She quietly wondered, “what is wrong with my name and my tattoos? How can I be better off with a new name that I don’t even know what it means?”

Of course she had no answers for these perennial questions. Most of all, her new last name Getachew discomforted her. But she was given no option.

The indomitable Chaltu had a lot to learn.

A new name, new language, new family, and a whole new way of life, the way of civilized Amhara people. Chaltu mastered Amharic in a matter of weeks. Learning math was no problem either, because Chaltu grew up solving math problems through oral Oromo folktale and children’s games like Takkeen Takkitumaa.

Chaltu’s quick mastery amazed Dr. Getachew, Mulumebet’s husband. This also made her aunt proud and she decided to enroll Chaltu in an evening school. The school matched Chaltu, who’s never set foot in school, for fourth grade. In a year, she skipped a grade and was placed in sixth grade. That year Chaltu passed the national exit exam, given to all sixth graders in the country, with distinction.

But her achievements in school were clouded by a life filled with disappointments, questions, and loss of identity. Much of her troubles came from Mulumebet packaged as life advice.

“Helen darling, all our neighbors love and admire you a lot,” Mulumebet told Chaltu one Sunday morning as they made their way into the local Orthodox Church. “There is not a single person on this block who is not mesmerized by your beauty…you have a bright future ahead of you as long as you work on your Amharic and get rid of your Oromo accent…once you do that, we will find you a rich and educated husband.”

Chaltu knew Mulumebet had her best interest at heart. And as a result never questioned her counsel. But her unsolicited advises centered mostly on erasing Chaltu’s fond childhood memories and making her lose touch with Oromummaa – and essentially become an Amhara.

Chaltu spent most of her free time babysitting Mulumebet’s children, aged 6 and 8. She took care of them and the kids loved her. One day, while the parents were away, lost in her own thoughts, Chaltu repeatedly sang her favorite Atetee – Oromo women’s song of fertility – in front of the kids.

That night, to Chaltu’s wild surprise, the boys performed the song for their parents at the dinner table. Stunned by the revelation, Mulumebet went ballistic and shouted, “Are you teaching my children witchcraft?”

Mulumebet continued, “Don’t you ever dare do such a thing in this house again. I told you to forget everything you do not need. Helen, let me tell you for the last time, everything you knew from Koftu is now erased…forget it all! No Irreechaa, no Waaree, no Okolee, no Ibsaa, No Atetee, and no Wadaajaa.”

Amused by his wife’s dramatic reaction, Getachew inquired, “what does the song mean, Helen?” Chaltu told him she could not explain it in Amharic. He added, “If it is indeed about witchcraft, we do not need a devil in this house…Helen, praise Jesus and his mother, Mary, from now on.”

“Wait,” Getachew continued, “did you ever go to church when you were in Koftu? What do they teach you there?”

Chaltu acknowledged that she’s been to a church but never understood the sermons, conducted in Amharic, a language foreign to her until now. “Getachew couldn’t believe his ears,” writes Tesfaye. But Getachew maintained his cool and assured Chaltu that her mistake would be forgiven.

Chaltu knew Atetee was not a witchcraft but a women’s spiritual song of fertility and safety. All Oromo women had their own Atetee.

Now in her third year since moving to Addis, Chaltu spoke fluent Amharic. But at school, in the market, and around the neighborhood, children bullied her daily. It was as if they were all given the same course on how to disgrace, intimidate, and humiliate her.

“You would have been beautiful if your name was not Chaltu,” strangers and classmates, even those who knew her only as Helen, would tell her. Others would say to Chaltu, as if in compliment, “if you were not Geja (an Amharic for uncivilized), you would actually win a beauty pageant…they messed you up with these tattoos, damn Gallas!”

Her adopted name and mastery of Amharic did not save Chaltu from discrimination, blatant racism, hate speech, and ethnic slurs. As if the loss of self was not enough, seventh grade was painfully challenging for Chaltu. One day when the students returned from recess to their assigned classes, to her classmate’s collective amusement, there was a drawing of a girl with long tattooed neck on the blackboard with a caption: Helen Nikise Gala – Helen, the tattooed Gala. Gala is a disparaging term akin to a Nigger used in reference to Oromos. As Chaltu sobbed quietly, their English teacher Tsige walked in and the students’ laughter came to a sudden halt. Tsige asked the classroom monitor to identity the insulting graffiti’s artist. No one answered. He turned to Chaltu and asked, “Helen, tell me who drew this picture?”

She replied, “I don’t know teacher, but Samson always called me Nikise Gala.”

Tsige was furious. Samson initially denied but eventually admitted fearing corporal punishment. Tsige gave Samson a lesson of a lifetime: “Helen speaks two language: her native Afaan Oromo and your language Amharic, and of course she is learning the third one. She is one of the top three students in the class. You speak one language and you ranked 41 out of 53 students. I have to speak to your parents tomorrow.”

Athletic and well-mannered, Chaltu was one of the best students in the entire school. But she could not fathom why people gossiped about her and hurled insults at her.

Banned from speaking Afaan Oromo, Chaltu could not fully express feelings like sorrow, regrets, fear and happiness in Amharic. To the extent that Mulumebet wished Chaltu would stop thinking in Oromo, in one instance, she asked Chaltu to go into her bedroom to lament the death of a relative by singing honorific praise as per Oromo custom. Chaltu’s break came one afternoon when the sport teacher began speaking to her in Afaan Oromo, for the first time in three years. She sobbed from a deep sense of loss as she uttered the words: “I am from Koftu, the daughter of Banti Daamo.” Saying those words alone, which were once a source of her pride, filled Chaltu with joy, even if for that moment.

Chaltu anxiously looked forward to her summer vacation and a much-needed visit to Koftu. But before she left, Mulumebet warned Chaltu not to speak Afaan Oromo during her stay in Koftu. Mulumebet told Chaltu, “Tell them that you forgot how to speak Afaan Oromo. If they talk to you in Oromo, respond only in Amharic. Also, tell them that you are no longer Chaltu. Your name is Helen.”

Getachew disagreed with his wife. But Chaltu knew she has to oblige. On her way to Koftu, Chaltu thought about her once golden life; the time she won Gurracha in what was only a boys’ competition, and how the entire village of Koftu sang her praises.

Her short stay in Koftu was dismal. Gurraacha was sold for 700 birr and she did not get to see him again. Chaltu’s parents were dismayed that her name was changed and that she no longer spoke their language.

A disgruntled and traumatized Chaltu returns to Addis Ababa and enrolls in 9th grade. She then marries a government official and move away from her aunt’s protective shield. The marriage ends shortly thereafter when Chaltu’s husband got caught up in a political crosshair following Derg’s downfall in 1991. Chaltu was in financial crisis. She refused an advice from acquintances to work as a prostitute.

At 24, the once vibrant Chaltu looked frail and exhausted. The regime change brought some welcome news. Chaltu was fascinated and surprised to watch TV programs in Afaan Oromo or hear concepts like “Oromo people’s liberation, the right to speak one’s own language, and that Amharas were feudalists.”

Chaltu did not fully grasp the systematic violence for which was very much a victim. She detested how she lost her values and ways. She despised Helen and what it was meant to represent. But it was also too late to get back to being Chaltu. She felt empty. She was neither Helen nor Chaltu.

She eventually left Addis for Koftu and asked her parents for forgiveness. She lived a few months hiding in her parent’s home. She avoided going to the market and public squares.

In a rare sign of recovery from her trauma, Chaltu briefly dated a college student who was in Koftu for a winter vacation. When he left, Chaltu lapsed back into her self-imposed loneliness and state of depression. She barely ate and refused interacting with or talking to anyone except her mother.

One afternoon, the once celebrated Chaltu warra Galaan took a nap after a coffee break and never woke up. She was 25.

The bottom line: Fictionalized or not, Chaltu’s is a truly Oromo story. Chaltu is a single character in Tesfaye’s book but lest we forget, in imperial Ethiopia, generations of Chaltu’s had to change their names and identity in order to fit in and be “genuine Ethiopians.” Until recently, one has to wear an Amhara mask in order to be beautiful, or gain access to educational and employment opportunities.

Likewise, in the Ethiopia of today’s “freedom of expression advocates” – who allegedly sought to censor Tesfaye – it appears that a story, even a work of fiction, is fit to print only when it conforms to the much-romanticized Ethiopianist storyline.

So much has changed since Chaltu’s tragic death a little over a decade ago, yet, clearly, much remains the same in Ethiopia. Honor and glory to Oromo martyrs, whose selfless sacrifices had allowed for me to transcribe this story, the Oromo today – a whole generation of Caaltuus – are ready to own, reclaim, and tell their stories.

Try, as they might, the ever-vibrant Qubee generation will never be silenced, again.

Origins of the Afrocomb: Exhibition: Fitzwilliam Museum, Cambridge, UK; 2nd July - 3rd November

Origins of the Afro Comb: 6,000 years of culture, politics and identity

http://www.gatewayforafrica.org/event/origins-afro-comb-6000-years-culture-politics-and-identity?__utma=1.1154313457.1380212922.1382522461.1382771276.8&__utmb=1.217.9.1382772351901&__utmc=1&__utmx=-&__utmz=1.1382771276.8.5.utmcsr=royalafricansociety.us2.list-manage.com|utmccn=(referral)|utmcmd=referral|utmcct=/subscribe/confirm&__utmv=-&__utmk=134257777&utm_content=buffer9ca97&utm_source=buffer&utm_medium=facebook&utm_campaign=Buffer

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=jglq42cXqho

Even today, a significant number of mainstream Egyptologists, anthropologists, historians and Hollywood moviemakers continue to deny African people’s role in humankind’s first and greatest civilization in ancient Egypt. This whitewashing of history negatively impacts Black people and our image in the world. There remains a vital need to correct the misinformation of our achievements in antiquity.

Senegalese scholar Dr. Cheikh Anta Diop (1923-1986) dedicated his life to scientifically challenging Eurocentric and Arab-centric views of precolonial African culture, specifically those that suggested the ancient civilization of Egypt did not have its origins in Black Africa.

Since some people continue to ignore the overwhelming evidence that indicates ancient Egypt was built, ruled, and populated by dark-skinned African people, Atlanta Blackstar will highlight 10 of the ways Diop proved the ancient Egyptians were Black.

Physical Anthropology Evidence
Based on his review of scientific literature, Diop concluded that most of the skeletons and skulls of the ancient Egyptians clearly indicate they were Negroid people with features very similar to those of modern Black Nubians and other people of the Upper Nile and East Africa. He called attention to studies that included examinations of  skulls from the predynastic period (6000 B.C.) that showed a greater percentage of Black characteristics than any other type.

From this information, Diop reasoned that a Black race existed in Egypt at that time and did not migrate at a later stage as some previous theories had suggested.

http://atlantablackstar.com/2013/10/25/10-arguments-that-proves-ancient-egyptians-were-black/

”’ኦሮሞና ኦሮሚያ”’

የኦሮሞ ሕዝብ መሠረተ አመጣጥ ከኩሽ ቤተሰብ የሚመደብ ነዉ። በቆዳ ቀለሙና በአካላዊ አቋሙ ከሃሜቲክ እስከ ናይሎቲክ ያጣቀሰ ዝርያ ያለዉ ሕዝብ መሆኑ ታሪክ አረጋግጦታል። በሰሜን ምሥራቅ አፍሪካ ከሚኖሩ ህዝቦች ጋር በብዙ መልኩ ተመሳሳይነት ያለዉ ነዉ። በዚህ ክልል የሚኖሩ ሕዝቦች ታሪክ መመዝገብ ከጀመረበት ጊዜ አንስቶ የኩሽ ቋንቋ ተናጋሪ መሆናቸዉ ተረጋግጧል።

ኦሮሞ የኩሽ ቋንቋ ተናጋሪ ብቻ አይደለም። ይልቁንም ይህ ሕዝብ በአህጉረ- አፍሪካ ቀደሚ ዜጋ ሆነዉ ከኖሩት ሕዝቦች መካከል የመጀመሪያ መሆኑ ይታወቃል። በዚህ የረጅም ዘመናት ታሪኩ ውስጥ ለሥልጣኔዉ የሚሆኑ ባህሎችን እስከማዳበር ደርሷል። ሊንች እና ሮቢንስ የሚባሉ ሁለት የዉጭ ምሁራን ሰሜናዊ ኬኒያ በተገኘዉ ጥንታዊ አምድ ላይ ከትጻፈዉ መረጃ በመነሳት ኦሮሞዎች በ3000 ዓመተ-ዓለም አካባቢ የራሳቸዉ የሆነ የቀን መቁጠሪያ እንደነበራቸዉ አረጋግጠዋል። ይህም ሕዝቡ በዚሁ ክልል ለመኖሩ አንዱ ተጨባጭ ማስረጃ ነው።

ከሊንች እና ሮቢንሰም ሌላ ፕራዉቲ እና ሮሴንፊልድ የተባሉ የታሪክ ሊቃዉንት “Historical Dictionary of Ethiopia” ኢንዲሁም ባትስ : “The Abyssinian Difficulty” በተባሉ ሥራዎቻቸው ; <<ኦሮሞ ጥንታዊ ዝርያና አንጋፋ; ምናልባትም ለበርካታዎቹ የምስራቅ አፍርካ ሕዝቦች የዘር ግንድ ነው>> በማለት ይገልጻሉ።

የኦሮሞ ሕዝብ የምስራቅ አፍርካ (የአፍርካ ቀንድ) ቀዳሚ ቤተኛ ስለመሆኑ አያሌ ማስረጃዎች ኣሉ። ስለዚሁ ጉዳይ ታሪካዊ ሰናዶች በብዛት ይገኛሉ። አባ ባህሬይ የተባሉ የአማራ ብሄር ተወላጅ የጋላ ታሪክ ብለው በሲዳሞና ከፋ ዉስጥ በመዘዋዋር ስላ ኦሮሞ በፃፉት መጽሃፍ በጥላቻ የተሞሉና ትክክል ያል ሆኑ ታሪኮችን ለማሳተም በቅተዋል። ክራፍ በ 1842 ፥ ፍት በ1913 በክልሉ በመዘዋወር ኦሮሞ በምስራቅ አፍርካ ከሁሉም የላቀ ስፍት ያለዉ ሀገር ባለቤት መሆኑን አረጋግጠዋል ።

ከ1850 በፊት ዲ. አባደ ቤክ፥ እስንባርገር ኢንዲሁም ክራፍ የተባሉ አዉሮፓዊያን ዘጎች የኦሮሞን ሕዝብ ፖለቲካዊ ፥ ባህላዊና ማህበራዊ አኗኗር ሥራዓት በማጥናት ለዉጭዉ ዓለም አስተዋዉቀወል። ከዚያም ወዲህ በተለይ ከ 18ኛው መቶ ክፍለ ዘመንና በኋላም ኦሮሚያ በአፄ ምንልክ ተወርራ የኢኮኖሚና የፖለቲካ ሥራዓቷን ከመነጠቋ በፊት ሲቺ የተባለ ኢጣሊያዊ እንዲሁም በሬሊ ; እና ሶሌይሌት የተባሉ የፈረንሳይ ዜጎች በኦሮሚያ ህዝብ ፖለቲኮ-ባህላዊ; ኢኮኖሚያዊና ማህበራዊ ታሪኮች ላይ ያተኮሩ ሥራዎችን አዘጋጅተዉ ለአንባቢያን አቅርበዋል።

ታሪካዊ ጥናቶች አንደሚያረጋግጡት ኦሮሞና ኢትዮጵያ ከ16ኛዉ እስከ 19ኛው መቶ ክፍለ ዘመን አንዱም ሌላዉን አሸንፎ በ ቁጥጥሩ ሥር ሳያደርግ ጎን ለጎን ሆነው ሲዋጉ መቆየታቸው ሆሎኮምብ እና ሲሳይ ኢብሳ በ 1900፥ ፕሮ. መሐመድ ሐሰን በ 1990፥ ፕሮ. አሰፋ ጃላታ በ 1990፥ መሐመድ አሊ በ 1989፥ ሌቪን በ 1965 ፥ ገዳ መልባ በ 1978… ሥራዎቻቸዉ ዉስጥ በስፋት አቅርበዋል። እንዲሁም ጄስማን የተባሉ ጸሐፊ ከ50 ዓመታት በፊት ባሳተሙት መጽሓፍ ከአፄ ምንልክ የደቡብ ወረራ በፊት የነበረችዉ ኢትዮጵያ በሰሜን ከፍታዎች አካባቢ መሆኑን ከመግለጻቸዉም በላይ ማአከሏም በሰሜን ትግራይ ፥ በጌምድር ፥ ላስታና ወሎ ፥ በመሃል ጉራጌ ፥ በ ደቡብ ሸዋ ነው ያሉት ከላይ የተጠቀሱ ምሁራን ያ ቀረቡኣቸዉን ቁም ነገሮች በተጨባጭ መልክኣ ምድራዊ ገጽታ የሚያረጋግጥ ሆኗል።

ጥንታዊቷ አበሲኒያ ቀደም ብሎ በተጠቀሱት ክልሎች ላይ ብቻ የተወሰንች ለመሆኗ አፄ ቴዎድሮስ ኢየሩሳሌም ሳሙኤል ጎባ ለተባሉ የእንግሊዝ ጳጳስ በጻፉት ድብዳቤ ውስጥ ከጠቀሱትም ቁም ነገር መገንዘብ ይቻላል። እችሳቸውም:-

Copyright ©  Oromianeconomist 2014 and Oromia Quarterly 1997-2014,  all rights are reserved. Disclaimer.

https://www.facebook.com/notes/abdi-muleta/the-story-of-irreechaa/257191284319586

Waaqa Garaa Gurraachaa. #Oromia #Oromo December 25, 2014

Posted by OromianEconomist in 10 best Youtube videos, Africa, African Beat, African Literature, Culture, Mammaaksa Oromoo, Oromo Culture, Qaallu Institution, Safuu: the Oromo moral value and doctrine, Seera Yaayyaa Shananii, The Oromo Theory of Knowledge, Waaqeffanna (Oromo ancient African Faith System).
Tags: , , , , , , , , , , , ,
add a comment

O

 

Waaqa Garaa Gurraachaa

Dhufeeraa Birraasaa irra

@ Finfinne Tribune,  Gadaa.com

Waaqa garaa gurraachaa, tokkicha maqaa dhibbaa jechuun abbootii fi haadholii keenya taranii fi jiran gidduutti beekamaadha. Garuu Oromoon keenya heedduun baroottan dhihoon asitti ‘Waaqa garaa gurraachaa’ jecha jedhu lagatee akka Waaqa tolfamaatti utuu abaaruu nidhageenya.

Waaqayyo tokkichuma, maqaansaa garuu heedduudha. Oromoof ‘Waaqa garaa gurraachaa’ jechuun ‘Waaqa garaa qulqulluu’ jechuu waliin walqixxeedha. Fakkeenyaaf:

1. Ani bishaan gurraacha malee wanta tokkollee hindhugne
2. Irra deebi’een ija gurraachaan ilaala
3. Daa’ima garaa gurraachaa hinsookka’in

Kanaafuu ‘Waaqa garaa gurraachaa’ keessatti ‘garaa gurraachaa’ kan jedhu eenyummaa Waaqayyoo kan ibsuudha malee Waaqa tolfamaa miti.

Waaqa Garaa Gurraachaa

Gaaffii sammuu namaa Waaqa dhibdee furu
Kan sooressaaf deegaan itti hirkatee bulu
Hiyyeessi fala dhabe kan itti kufee ‘ncabne
Waaqa garaa gurraachaa qulqulluu dhibee ‘nqabne

Waaqa ‘bbaa kootii, abbaa Qajeelaaf Margaa
Abbaa Tulluuwwanii, abbaa Malkaa
Qulqulluu ta’uu kee kaanaafan faarfadhe
Ibsa maqummaa kees kaanaafan jaalladhe

Warra hinbeeknetu haxxummaa nacaalee
Ija beekumsa koo ukkaamsee awwaale
Hinbeektu jennaanan barnoota eegale
Gowwummaa jaraatu natti galagale

Yemmuu hongeen horii koo akka malee qunciste
Bokkaa kee naaroobsitee daa’imakoo guddiste
Waaqa ‘nbeektu jedhanii maaliif sammuu najeequ
Tokkicha maqaa dhibbaa akkamittan sihinbeeku?

Aannan, itittuu, cuukkoo fi caccabsaa
Ancootee, marqaa, cumboo fi burqumsaa
Akkuman warra koorraa Waaqummaa kee baradhe
Gaarummaa keen raja kanan qabu qabadhee

Mana koorraa deebisi awwaaldiigessaaf fuutuu
Karaa kee maalan dhabe yaabbaa hundumaan guutuu
Kan ati biqilchite hojii harka kee keessaa
Irreessa koo qabadheen galata siidhiheessa

Abjuu gadhee baqii hirkatanii mugu
Garaa ofii shakkii heexoo itti dhugu
Garaa koo caalaayyuu angaraa kee fedhee
Waaqa garaa qulqulluu kanaafan siin jedhe

………………………………………………………………………………….

http://https://www.youtube.com/watch?v=2z9_r6Gv3GQ

http://https://www.youtube.com/watch?v=6e4t0vR-45w

http://https://www.youtube.com/watch?v=YUQxnvRrm5Q

………………………………………………………………………………………..

Dhufeeraa Birraasaa irra

@ Finfinne Tribune,  Gadaa.com

http://finfinnetribune.com/Gadaa/2014/12/dhufeeraa-birraasaa-waaqa-garaa-gurraachaa/

 

 

OROMO: OROMIA@FEDERATION SQUARE (QOPHII ADDAA), MUDDE 22, 2014) December 23, 2014

Posted by OromianEconomist in Africa, African Music, Black History, Chiekh Anta Diop, Oromia, Oromiyaa.
Tags: , , , , , , , , ,
add a comment

???????????       http://https://www.youtube.com/watch?v=UFOdcA5DAwQ http://https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=xDUXQ0ZF3g4

Professor Gudrun Dahl’s African Studies Association 2014 Talk in the Oromo Philosophy November 22, 2014

Posted by OromianEconomist in African Studies Association, Oromia, Oromiyaa, Oromo, Oromo Culture, Oromo Identity, Oromo Literature, Oromo Nation, Oromo Social System, Oromummaa, Prof. Muhammad Shamsaddin Megalommatis, Professor Gudrun Dahl, Safuu: the Oromo moral value and doctrine, Seera Yaayyaa Shananii, The Oromo Theory of Knowledge.
Tags: , , , , , , , , ,
add a comment

http://https://www.youtube.com/watch?v=okItEMTxM2M

 

 

Related articles:

 

http://www.diva-portal.org/smash/get/diva2:669200/FULLTEXT01.pdf

 

http://www.crvp.org/book/series02/master-ethiopia.pdf

Irreecha 2014: The Oromo Thanksgiving National And Cultural Holiday Season November 18, 2014

Posted by OromianEconomist in Africa, Ateetee (Siiqqee Institution), Humanity and Social Civilization, Irreecha, Kemetic Ancient African Culture, Oromia, Oromiyaa, Oromo, Oromo Culture, Oromo First, Oromo Identity, Oromummaa, State of Oromia.
Tags: , , , , , , , , , , , , , ,
add a comment

OIrreechaOromoWaaq2014Irreecha Oromo 2014 Hora Harsadii, Oromia 5

Irreecha (Irreessa)  Birraa Oromoo kan Bara 2014 ((akka lakkoobsa Oromootti kan Bara 6408)  akka gaariitti karooreffatamee, haala oo’aa fi bareedan kabajame. Here are some of  live  pictures, videos and reports refer to Irreecha Oromo Thanksgiving 2014 (6408 in Oromo Calendar)  Season Global Events Planning and Celebration. The blessing event that started in mid August and celebrated successfully and colorfully  through  Birraa (September- October). Millions attended Hora Harsadi (Bishoftuu, Oromia) and Malkaa Ateetee (Buraayyuu, Oromia).

At Hora Harsadii

http://https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=b2sea3h-wj4

Qophii Ayyaana Irreecha – Minneapolis – Fulbaana/Sept. 27, 2014

 

http://https://www.youtube.com/watch?v=eLmwyEopOZk

http://https://www.youtube.com/watch?v=tBp1BimLYSc

http://https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=jcofrD2nhh8

http://https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Rz6ApB78M8Y

http://https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=dXhg4ShTtNs

SBO Onkoloolessa 08 Bara 2014 Oduu – Qophii Ayyaana Irreechaa fi SBO Sagantaa Afaan Amaaraa

http://https://www.youtube.com/watch?v=FgGtDnFG2ao

Irreecha (Oromo Thanksgiving) 2014: Colorfully celebrated in East Wallaggaa, Western Oromia, Naqamtee City, 16 November. This month’s Irreecha also known as Irreecha Yaadanno. Remembrance  Irreechaa.

Irreechi Malkaa Araaraa, Wallaggaa Naqamte Irratti Kabajame

Sadaasa 16, 2014 Wallaggaa Naqamtee irratti gaggeeffame.

Irreechi barana Sadaasa 16/2014 Malkaa Araaraa irratti tahekan Wallaggaa Leeqaa Naqamtee irratti taasifame uummata lixa shagarii fi Wallaggaa magaalaa Naqamtee fi barattoota yuuniversitii fimanneen barnootaa garagaraa guutummaatti kan hirmaachiseedha. Waggoota tokko dura kan gaggeeffame baayinniuummataa kan baranaa dachaadhaan akka dabale uummata kumaatama hedduudhaanlakkaawaman hirmaachise jira.

Buufata malkaa kanatti Qeerroon sirboota qabsoo garagaadhageessisee jira, keessattuu dhaadannowwan:
– Qaroon oromoo ABO dha.
– Yaa oromo mirgakeef ka’ii falmadhu
– Nuti oromoodha, nuu haa beekani.
– Oromiyaan ni bilisoomti kan jedhuu fi sirbootniqabsoo hedduun uummata kakaasuu fi sirboota qabsoo qeerroodhaan sirbamankeessatti poolisoota kan hirmaachise uummata waliin sirboota Qeerroo irrattihirmaachuudhaan haala nama boonsuun kan gaggeeffameedha.

Akkuma olitti ibsuuf yaaleetti uummanni jiraattootni garashawaa lixaaa jiraatan hunduu ayyaana irreechaa malkaa Araaraa kana irratti kanargamaniidha. Irra caalatti barattoota yuuniversitii fi koollejjii akkasumamana barumsaa sadarkaa garagaraa magaalaa Naqamtee, Siree, Baakkoo fi kkf niinkan dhuunfatameedha. Sochii qeerroodhaangodhame keessatti humni waraanaa poolisoonni jiran hunduu uummata waliin haalahoo’aadhaan guyyaa kana kan kabajanii oolanii fi dhaadannoolee uummata oromoofwaamicha taasisu, uummata kakaasan irrattillee kan hirmaatanii jiraniidha, uummanni hunduu kan irreecha kana irratti argaman nageenyaan bahee guyyaakeessa sa’a 7:30 irratti gara qe’ee isaatti kan galeedha. Guyyaa irreechaMalkaa Araaraa kana ilaalchisee gabaasa dabalataa isiniin geenya, waraabbiiqabnuuf haala mijeessinee isiniin geenya, nu eeggattu!

 Qeerroo.org

Gadaa.com

Gadaa.com

Gadaa.com

Gadaa.com

Credits/Tags: , ,

Irreecha Oromo 2014 Naqamtee, Oromia

http://qeerroo.org/2014/11/18/irreechi-malkaa-araaraawallagga-naqamte-irratti-kabajame/

http://finfinnetribune.com/Gadaa/2014/11/irreechi-malkaa-araaraa-wallaggaa-naqamte-irratti-kabajame/

http://http://finfinnetribune.com/Gadaa/2014/11/irreechi-malkaa-araaraa-wallaggaa-naqamte-irratti-kabajame/

Irreecha (Oromo Thanksgiving) 2014: Colorfully celebrated at Burraayyuu, Malkaa Ateetee, Oromia with millions of Oromians in attendance.  9th October 2014.

Ayyaannii Irreechaa Burraayyuu Malkaa Ateeteetti bakka uummaanni Oromoo miliyoonaan lakkaa’amu argamutti sirna ho’a ta’een kabajame. Uummaatni Oromoo godinaalee Oromiyaa fi magaaloota Finfinnee, Burraayyuu, Bishooftuu, Adaamaa, Sandaafaa, Laga Xaafoo Laga Daadhii, Sulultaa, Sabbataa, Walisoo, Hollotaa, Amboo, fi Neqamtee irra walitti dhufuun haala ajaa’ibsiisa ta’een Ayyaana Irreechaa Magaalaa Burraayyuu Malkaa Ateeteetti kabajachuun eenyummaa, Tokkummaa, Oromomummaa fi Sabboonummaa isaa jebeeffachuun diina afaan faajjessa olee jira. http://qeerroo.org/2014/10/10/ayyaannii-irreechaa-burraayyuu-malkaa-ateeteetti-bakka-uummaanni-oromoo-miliyoonaan-lakkaaamu-argamutti-sirna-hoa-taeen-kabajame/

http://https://www.youtube.com/watch?v=NcMQaxi50Nk

Irreecha Oromo 2014 Malkaa Ateetee, Buraayyuu, Oromia

Irreecha Oromo 2014 Malkaa Ateetee, Buraayyuu, Oromia.  Suura1

Malkaa Ateetee, Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408Irreecha Oromoo bara 6408 kan Buraayyuu, Malkaa ateetee, Oromia. Irreecha Oromo Thanksgiving 2014,Malkaa Ateetee, Buraayyuu, Oromia . 9th October. Suura2

Malkaa Ateetee, Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408Irreecha Oromoo bara 6408 kan Buraayyuu, Malkaa ateetee, Oromia. Irreecha Oromo Thanksgiving 2014,Malkaa Ateetee, Buraayyuu, Oromia . 9th October. Suura1

Malkaa Ateetee, Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408Irreecha Oromoo bara 6408 kan Buraayyuu, Malkaa ateetee, Oromia. Irreecha Oromo Thanksgiving 2014,Malkaa Ateetee, Buraayyuu, Oromia . 9th October. Suura5

Malkaa Ateetee, Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408Irreecha Oromoo bara 6408 kan Buraayyuu, Malkaa ateetee, Oromia. Irreecha Oromo Thanksgiving 2014,Malkaa Ateetee, Buraayyuu, Oromia . 9th October. Suura5Malkaa Ateetee, Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408Irreecha Oromoo bara 6408 kan Buraayyuu, Malkaa ateetee, Oromia. Irreecha Oromo Thanksgiving 2014,Malkaa Ateetee, Buraayyuu, Oromia . 9th October. Suura4Malkaa Ateetee, Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408Irreecha Oromoo bara 6408 kan Buraayyuu, Malkaa ateetee, Oromia. Irreecha Oromo Thanksgiving 2014,Malkaa Ateetee, Buraayyuu, Oromia . 9th October. Suura3Malkaa Ateetee, Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408Irreecha Oromoo bara 6408 kan Buraayyuu, Malkaa ateetee, Oromia. Irreecha Oromo Thanksgiving 2014,Malkaa Ateetee, Buraayyuu, Oromia . 9th October. Suura2Malkaa Ateetee, Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408Irreecha Oromoo bara 6408 kan Buraayyuu, Malkaa ateetee, Oromia. Irreecha Oromo Thanksgiving 2014,Malkaa Ateetee, Buraayyuu, Oromia . 9th October. Suura1

Irreecha (Oromo Thanksgiving) 2014: Colorfully celebrated at Bishoftu Oromia, Hora Harsadii with over 4 million in attendance.  5th October 2014.

Irreecha Oromo 2014 Hora Harsadii, Oromia 4Irreecha Oromo 2014 Hora Harsadii, Oromia 3Irreecha Oromo 2014 Hora Harsadii, Oromia 2Irreecha Oromo 2014 Hora Harsadii, Oromia 1Irreecha Oromo 2014 Hora Harsadii, OromiaCelebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014, Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura12Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014, Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura11Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014, Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura10Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014, Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura9Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014, Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura8Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014, Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura7Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014, Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura6Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014, Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura5Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014, Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura4Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014 @ Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. suura3Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014 @ Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura2Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014, Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura1Irreecha (Irreessa) Oromo 2014 at Hora Harsadii, OromiaIrreecha Oromo 2013 at Hora HarsadiIrreecha Oromo 2014 Hora Harsadii, Oromia 8Irreecha Oromo 2014 Hora Harsadii, Oromia 7Irreecha Oromo 2014 Hora Harsadii, Oromia 6

Irreecha (Oromo Thanksgiving) 2014: Colorfully celebrated at Bishoftu Oromia, Hora Harsadii with over 4 million in attendance. 5th October 2014

??????????????????????

Young people singing and dancing

http://https://www.youtube.com/watch?v=gn8MzduVUE4

http://https://www.youtube.com/watch?v=16Osa67bxfQ

http://http://www.youtube.com/watch?v=zBZz9wrEBoo

http://https://www.youtube.com/watch?v=KCk8lei9qS0&feature=player_embedded

OromoPress Report:- Irreecha: Oromo’s Largest African Festival Celebrated by Millions at Hora Arsadi, Bishoftu

OromoPress Report:- Irreecha: Oromo’s Largest African Festival Celebrated by Millions at Hora Arsadi, Bishoftu

(OromoPress) – On Sunday October 5, 2014 an estimated 4 million people attended the annual Irreecha Festival at Hora Arasdi (lake) in Bishoftu town, located 47.9 kilometers southeast of the Oromo nation’s capital Finfinne (aka Addis Ababa). Although not conceptually, historically and purposively equivalent, people sometimes superficially use the word from the American holiday “Thanksgiving” to describe Irreecha Festival to expatriates. Oromo and friends of Oromo from across all religions and backgrounds converged to celebrate the transition from a gloomy (dukkana) rainy season to a bright (booqaa) Birraa (Spring season). The rainy season that runs for 3 months–June to August– is considered a harsh winter and is associated with darkness and separation from friends and families because of rivers swelling, (and also because of the lack of electricity). In contrast, Spring is considered a more pleasant season of festivity. Honestly, the tropical rainy season is not as a harsh a season as Winter as we know it in the northern hemisphere if you have the skills to swim and walk in and on waters.To say that Irreecha is a celebration of escaping a bad season, would be a gross oversimplification given the long and complex history of the Oromo indigenous African holiday practiced for thousands of years before the arrival of Abrahamic faiths in Oromia, Ethiopia and the Horn of Africa. Read more @http://oromopress.blogspot.co.uk/2014/10/irreecha-oromos-largest-african.html

http://http://www.youtube.com/watch?v=Pk3W49aKXDY

http://http://www.youtube.com/watch?v=D0eZ2B_v2f4

http://http://www.youtube.com/watch?v=AvnUunrQJ90

hhttp://https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=fGFNzQCq-OM

http://http://www.ethiotube.net/video/32135/More-than-three-million-celebrated-Irreechaa-Oromo-Thanksgiving-in-Bishoftu-Oromia-The-largest-Festival-In-Africa

Irreecha Bara 2014 – Sirna Irreeffannaa WBO, Moonaa Leenjii Giddu Gala ABO!

Ayyaanni Irreechaa Godina Jimmaa

 Onkoloolessa 26 bara 2014

Qeerroo: Gabaasa Kabajamuu Ayyaanni Irreechaa Godina Jimmaa

Onkololeessaa 26, 2014 Ayyaanni Irreechaa Godina Jimmaatti sirna ho’aa ta’een kabajame! Uummatni Oromoo jalbultii ayyaana kana ilaalchisuun Onkololeessa 25/2014 irraa eegaluun godinaalee Oromiyaa gara dhihaa kanneen akka Godina Iluu abbaa Booraa, Godina kibba Lixa Shawaa, Shawaa Lixaa fi wallaggaa Bahaa irra gara Magaalaa Jimma seenan, jalbultiin Ayyaana kanaa haala akkam miidhagaa ta’een Malkaa Deeddeetti kan eegalame, Guyyaa kaleessaa Malkaa Booyyeetti haala akkam ajaa’ibsiisaa ta’een kabajame jira. Goototni barattootni Oromoo Yuunibarsiitii Jimmaa fi Saabboontootni hojjettootni fi barsiisotni Godina Jimmaa fi Yuunibarsiitii Jimmaa Ayyaana kana irratti argamuun haala akkam boonsaa ta’een Eenyummaa, Oromummaa ,sabboonummaa, fi tokkummaa uummata Oromoo jabeessuun Uummata Oromoo kuma kudha-shani (15,000) Olitti lakka’amuun kabajame jira.

Kabaja ayyaana Irreechaa Godina Jimmaa Malkaa Booyyeetti kabajame kana irratti dargaggootni Qeeerroon barattootni Oromoo Yuunibarsiitii Jimmaa gamtaadhaan argamuun walleewwaan warraaqsaa fi mootuummaa abbaa irree balaaleeffatan Sirbuun uummatni Oromoo eenyummaa, Oromummaa, Sabboonummaa fi bilisummaa isaa gonfachuuf yoom iyyuu rafee akka hin bullee fi tole jedhee halagaa fi abbootii irreef akka hin bitamne walleewwaan warraaqsaa kanaan uummataaf barnootaa fi ergaa guddaa dabarsa, walleewwaan warraaqsaa kanaaniis ABO fi Uummata Oromoo, Qabsoo bilisummaa Oromoo sodaa tokko malee faarsuun diina garaa gubaa oolaniru. walleewwaab Artisti kabajamaa fi Jaalatamaa Eebbisaa Addunyaa guutummaatti sirbaa Oolaan.

Mootummaan abbaa Irree Wayyaanee akkuma amala ayyaana irreecha kana danquu fi uummata sodaachisuuf humna poolisaa guddaa bobbaasuun guyyaa jalbultii Ayyaana kana irraa eegaluun Magaalaan Jimmaa eegamaa turte, tokkummaa Uummataa fi haala hedduminan uummatni Ayyaana kanaaf qophii gochaa jiru irraa ka’uun tajajila uummataa kanneen akka Ibsaa Eliktiriikii, Bishaan dhugaatii fi Network Magaalaa Jimmaa irraa balleessun uummata darara jiraachuun beekamee jira. kessumattuu Ayyaana kanaan walqabatee tajajillii bishaan dhugaatii, Ibsaa fi Network magaalaa Jimmaa irra baduun immoo yeroo amma kana haalan kan uummata dheekkamsiise ta’uun gabaafame.

Goototni Barattootni Yuunibarsiitii Jimmaa tajajillii bishanii, Ibsaa fi network uummata irraa dhaabbatee(citee waan jiruuf Mooraa yuunibarsiitii Jimmaa Main Campus keessa naanna’uun roottoowwaan bishaan itti kuufaman caccabsuun Mootummaan wayyaanee tajaajila hawwasuummaa uummata irraa kutuun uummata darara jiru nurraa ka’uu qaba jechuun halkan guutuu hanga poolisiin mooraa Yuunibarsiitii Jimmaa dhaabsiisuu dhadhabutti iyyaa bulan, Diddaa gootota barattoota Yuunibarsiitii Jimmaa kanatti Mootummaan Wayyaanee Yaaddoo ulfaata keessa seenuun humnoota basaasaa fi poolisaa bobbaasuun Yuunibarsiitiin Jimmaa eegamaa jira.

QeerrooJimmaaIrreecha2014_4

QeerrooJimmaaIrreecha2014_3

QeerrooJimmaaIrreecha2014_2

Ayyaanni irreechaa godina Jimmaa malkaa Booyyetti haala akkaan hoo’aa ta’een kabajamee.

ONKOLOOLESSA 26/2014 “IRREECHA MALKA BOOYYEE”

DSC02079Ayyaanni irreechaa godina Jimmaa malkaa Booyyetti haala akkaan hoo’aa ta’een kabajamee oolee jira.Irreecha birraas ta’ee kan Arfaasaa biyya keessattii fi biyyoota alaattis waggaa waggaan akka irreeffatamu eenyu illee waan haaluu hin dandeenyedha. Haaluma kanaan ummanni oromoo magaalaa Jimmaa,naannawa ishii,akkasumas barattoonni oromoo yunivarsiitii Jimmaa kaampaasota garagaraa fi barattoonni kolleejjii barsiisota Jimmaa walitti dhufuun ayyaanicha jalabultii irraa jalqabuun bifa nama boonsuun kabajuu danda’anii jiru.Qeerroon yunivarsiitii Jimmaa fi kolleejjii barsiisota Jimmaa jiraattota magaalaa fi naannawa ishee waliin ta’uun jalabultii irreechaa dug-duuba kolleejjii barsiisota jimmaa malkaa doodee irratti bifa miidhagaa ta’een kabajanii jiru jedha gabaasni Qeerroo godina Jimmaa. Qeerroo fi sabboontonni oromoo kan yoomiyyuu diinaf gadi hin jenne sirboota fi waallewwan warraaqsan jibbaa fi tuffii diina isaanif qaban itti mul’isuun wayyaane fi ergamtoota wayyaanee daran rifaasisanii jiru.Qeerroo fi sabboontonni oromoo waalleewwan warraaqsaa akka armaan gadii kanatti kaasuun ijjannoo isaanii diinaf mul’isan:

1.Taaddee Birruu leenca boombin dadhabe har’a saaxiniin gadi qabe.

2.Yaa oromoo oromoo qulqulluu qonnee nyaannaa lafa hin gurgurru. 3.Boolloo xaddee Taaddasaa koo hin badde biyyoon galabaa miti wal-irraa hin xaragani.As irratti wanti hubatamuu qabu akka fakkeenyatti maqaan taaddasaa ka’e malee maqaan gootota oromoo osoo falmaa bilisummaa gaggeessanuu lubbuun isaanii wareegamte hedduun kaafamanii jiru.

4.Foolleen shanii Dabbaalleen kudhanii maal balleesse kan barataa Kenya hidhanii jechuun barattoota Oromoo gaaffii mirga namoomaafi abbaa biyyummaa gaafatanuu maqaa shororkeessan wayyaaneen mana hidhaatti darbattee hiraarsaa jirtu yaadatanii wall yaadachisuu danda’anii jiru.Walumaa galattii Irreechi birraa malkaa Booyyee oromoota kumaatamaan lakkaa’amaniin sirboota fi waalleewwan warraaqsaan dabaalamuun haala akkaan hoo’aa ta’een kabajamee oolee jira.Wayyaaneen humna tikaa fi basaastota ishii bobbaastus ayyaanichi muudannoo tokko malee milkaa’uu danda’ee Kira.Gabaasa kana irraatti waraabbii suuraa fi sagaleenis qindaawe dhihaata.

http://qeerroo.org/2014/10/26/ayyaanni-irreechaa-godina-jimmaa-malkaa-booyyetti-haala-akkaan-hooaa-taeen-kabajamee/

 

http://https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=19kjT8K4GP4

Irreecha (Oromo thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Nürnberg, Germany.18.10.2014

 Kabajaa Ayyaana Irrechaa -2014 Celebration of Oromo Thanks giving (Irrechaa) in Nürnberg, Germany.18.10.2014

Ayyaana Irreecha yeroo jalqabaaf gaafa 18.10.2014tti magaala Nürnbergtti kan Kabajame ole yemmu ta’u Seena Ayyaanicha maal akka ta‘e fi akkasumas Ayyaanni kuni Ummata Oromoof maali isa jedhu ilaalchise Miseensa Qindessitoota Ayyaana Irreechaa Awurooppaa kan ta’aani Obbo Getaachoo Camadaa barumsa ball’aa kann kennan yemmu ta’u akkasumas gaaffi fi deebi hirmaattoottaff walin geggeffame jira.

Qophii kana irratti qophii sirna “Buuna Oromoo” shamarran Oromoo dhihessaniiru.

Obbo Getaachoon “Ayyaani kuni ayyaana jaalaa fi araaraati!” kan jedhan yemmu ta’u Oromoonni argamani hunda gammachuu guddaan sirba aadaa Oromoo walin sirba fi ragada kann olani sagantichi haala midhagaa ta’een xumurame jira.

Ayyaana Wagaa 50ffaa WMT fi Qophii Aadaa Oromoo Magaala Nürnbergitti haala midhagaa ta’een Kabajame

Nuernberg 27.09.2014

Qophii Ayyaana Waggaa 50ffaa Waldaa Maccaa-Tuulamaa (WMT) bakka kessummoota hedduu argamaniin magaala Nürnbergitti Akka aadaa Oromoo Ebbaa manguddootan baname.

Ittiaansuudhaan qophii Agarsiisaa aadaa Oromoo fi Sirbaale Oromoon kan dhihaate jiddu jidduttii immo dargaggoota Oromoo Obbo Muktar fi Obbo Ahimedin Walaloo Qabsoo Bilisummaa Oromoo faarsuu fi hamilee nama kakaasu dhihessaniiru.

Turtii boqonnaa fi Laaqana booda immo Waa’ee Waldaa Maccaa- Tulama barumsa Hawaasa Oromoo Berlin irra marsaa Skype dhaan kan kenname yemmu ta’u, Do’ii gabaabdu “Abbaa Caaltu” dargaggoo Oliyad Dinaolin qophaa’ee umataatti barsise fi bashannansiise jira.

Walumagalaatti kabajaa Ayyaana Waggaa 50ffaa WMT hirmaattoota fi Kessummotaaf walittidhufenya harawaa kan ume akkasumas sababni WMT bu‘urreffamef yaadachudhaan kaayyoo sanas hubachuudhaan Qabsoo Bilisummaa Oromoo ittifufudhaaf guyyaa waadaakenya kan ittin haaromsinu ta’u isaa wali galuudhaan milkiin xumurame jira.

Injifannoon Ummata Oromoof!

Tokkummaa Barattoota Oromoo Biyyaa Jarmanii-TBOJ

www.tboj.de

http://http://www.youtube.com/watch?v=cUmwdruGxt8

http://http://www.youtube.com/watch?v=ttoNGf-0DZ4

http://http://www.youtube.com/watch?v=L5F1rgwvT34

Irreecha (Oromo thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Tel Aviv,  Israel,  (Middle East)

Irreecha (Oromo thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Uganda (East Africa)

5th October 2014.

The Oromo people, the largest nation in Ethiopia, celebrate Irreecha, a festival of thanksgiving. Oromo communities spread out across the world perform rituals on this day around water sources to thank God for enduring the rainy season and ushering in the Spring season. The Oromo Community in Uganda held their celebrations at the Kabaka’s Lake in Lubaga on October 5, 2014. http://finfinnetribune.com/Gadaa/2014/10/ntv-uganda-report-oromo-community-in-uganda-celebrate-irreecha-festival/

http://http://www.youtube.com/watch?v=3w3egl1DEqI

NTV Uganda

A Beautiful Irreecha Celebration in Groton, Connecticut (It Takes One Family to Start Building a Community)

Though lacking a big Oromo community in Groton, Connecticut, that didn’t deter the family of Gammachuu to hold the 2014 Irreecha (Oromo Thanksgiving) celebration; we hope to see a strong Oromo community in Connecticut next year following the Gammachuu’s lead.http://finfinnetribune.com/Gadaa/2014/10/a-beautiful-irreecha-celebration-in-groton-connecticut-it-takes-one-family-to-start-building-a-community/

Connecticut_Irreecha2014_2Connecticut_Irreecha2014_2

Irreecha Celebration in Perth (Australia) – Oct. 5, 2014

http://http://www.youtube.com/watch?v=voqnyQg4S0M

Irreecha (Oromo thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in South Africa.

5th October 2014.

http://http://www.youtube.com/watch?v=J3FWVN_tADg

Irreecha (Oromo thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Melbourne, Australia

http://http://www.youtube.com/watch?v=DoKcMZgznKM

Irreecha (Oromo thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in  Cairo, Egypt

5th September 2014.

Irreecha (Oromo Thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Atlanta, Georgia, USA

4th October 2014

http://https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Efa0RSwuU4w

Irreecha (Oromo Thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Holland.

4th October 2014

http://https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Y2bFkygJNGg

Irreecha (Oromo Thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Boston, MA, USA

28 September 2014

Irreecha (Oromo thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Los Angeles, California

27 September 2014

Ayyaanaa Irreecha 2014: Los Angels, California

Hawaasni Oromoo Magaalaa Los angeles fi San Diego Ayyaanaa Biyyoolessa Oromoo, IRREECHA, Birraa 27, 2014 haala hoo’an kabajaanni oolan. Sirni ayyaaneeffanaa sa’aa 11:00WD qabee hanga sa’aa 6:00WB gageeffame kun seeraan banamee, eebbaa manguddootiin itti fufee, aadaa irreechaatiin Waaqaa faarffachaa fi gammachuudhaan sirbaa iddoo haroo adeemudhaan erga irreeffatamee booddaa haaluma walfakkaataan iddoo qophiitti deebi’ame sirbaa fi mariin xumurameera. ‘Barrii baranaa kan hegereetiin Isin ha gahu!’

3Irreecha2014_LosAngeles2

4Irreecha2014_LosAngeles2

Irreecha2014_LosAngeles2

Irreecha (Oromo Thanksgiving) Festival Celebrated in Bay Area, California

4th October 2014

http://Irreecha(OromoThanksgiving)Fyoutube=http://www.youtube.com/watch?v=E7pnca_5qOMestivalCelebratedinBayArea,California

http://http://www.youtube.com/watch?v=BX-90XtYmE0

http://http://www.youtube.com/watch?v=dWtbIY3wN18

http://http://www.youtube.com/watch?v=J3FWVN_tADg

Irreecha (Oromo thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Leeds, UK.

27 September 2014

Report: Irreecha Leeds 2014

 Irreecha (Oromo thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Ohio.

28th September 2014.

 Irreecha( Oromo thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Seattle with Oromiya and Caffee Tuulamaa Abbaa Gadaa- Bayanaa Sanbatoo, 28th September 2014

Irreecha: Colorfully Celebrated

inWashington DC, USA.

27th September 2014

At the Hururssaa, Name-Recognizing or Name-Giving Ceremony, held in conjunction with the 2014 Washington-DC’s Irreecha celebration, author Tasfaayee Gabra-aab has become “Gadaa” Gabra-aab; watch the ceremony below (video by OPride.com). Hururssaa is one of the rich traditions of the Oromo nation.

Author Tasfaayee Gabra-aab Becoming Gadaa Gabra-aab at DC’s Hururssaa Ceremony (Photo: @OromoPress)

Author Tasfaayee Gabra-aab Becoming Gadaa Gabra-aab at DC's Hururssaa Ceremony (Photo: @OromoPress)

Irreecha: Colorfully Celebrated in

 Nairobi, Kenya.

28th September 2014

 

Irreecha: Colorfully Celebrated in

 Chicago, Illinois.

27th September 2014

Irreecha: Colorfully Celebrated in Geneva, Switzerland.

Speeches by International Oromo Youth Assocation’s (IOYA) Leaders Amanee Badhaasoo & Sinqee Wesho

27th September 2014

http://http://www.youtube.com/watch?v=aqdM892FFHI

http://http://www.youtube.com/watch?v=PDTPs0oRzQ0

http://http://www.youtube.com/watch?v=GMLoV1XLEkQ

http://http://www.youtube.com/watch?v=1TnDe-CnLg4

http://http://www.youtube.com/watch?v=puOPdRxer28

Source: Oromiatimes.Org (http://oromiatimes.org/2014/10/03/dhufaa-jira-coming-soon/)

Irreecha: Colorfully Celebrated in London, UK

27th September 2014

 
 

 

 

 

Irreecha Colorfully Celebrated in Minneapolis,

Minnesota, Little Oromia in the Presence of A/G Bayyanaa Sanbatoo & Ob. Laggasaa Deettii, Former Leader of Macha-Tulama Association

http://https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Uxlh61BG9s0

http://http://www.youtube.com/watch?v=Uxlh61BG9s0

 

Ayyaana irreechaa Fulbaana 27 bara 2014 magaalaa Bergen,Norway

http://https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=55v-J0n1pN4

Irreecha Colorfully Celebrated in Oslo, Norway, on Saturday, Sept. 27, 2014

 http://http://www.youtube.com/watch?v=zHYD_eMc2F0

Seife Nebelbal Radio: Special Program on the Irreecha Festival in Dallas, TX (With Abbaa Gadaa Bayyanaa Sanbatoo)

Irreecha Birraa  2014 Celebration @ Las Vegas, Sunset Park
25 Fuulbana ( September ) 2014.

The 2014 Irreecha Celebration in Adelaide, South Australia

http://http://www.youtube.com/watch?v=8E0UJ8QxIRY

Ayyaana Irreecha Birraa Oromoo kan  bara 2014  Kanaadaa (Canada) Calgaryti Birraa 20 Bara 2014 haala O’ooan kabajamee Ooole. Irreecha celebrated in Calgary, Canada on 20th September 2014. See picture below.
Irreecha Oromoo kan Bara 2014 Baga Ittiini Isin Gahe! Aadaa Oromoo Maraa Irreechi Hundee Keenya Irree Keenya!!!
Happy the 2014 Oromo Irreecha Thanks Giving, Cultural and National Day!!!!
Felice 2014 Oromo Irreecha Thanks Giving, Culturali e Giornata Nazionale !!!!
Glückliche 2014 die Oromo Irreecha Thanks Giving, kulturellen und nationalen Tag !!!!
Glad de 2014 Oromo Irreecha Thanks Giving, kulturelle og National Day !!!!
Bonne 2014 Oromo Irreecha Merci Donnant, la culture et la Journée nationale !!!!
Gelukkig 2014 Oromo Irreecha Thanks Giving, culturele en nationale Dag !!!!
Shona 2014 Oromo Irreecha Go raibh maith agat a thabhairt, Cultúrtha agus Lá Náisiúnta !!!!

Irreechi Faajjii Keenya

PhotoKonsartiiIrreecha20142

Irreecha @Buraayyuu, 2013

Oromians in Sweden Celebrated Irreecha  in Stockholm on 13th September 2014

Ayyaanni Irreessaa/irreechaa Sweden magaalaa Stockholmitti     Fulbaana 13, 2014 Haala bareedan ayyaaneffatame

Ayyaanni Irreessa/irreecha Sweden magaalaa Stockholmitti     Fulbaana 13, 2014  ayyaaneffatame (suuraa kanaan olii ilaalaa, see the above pictures of Irreecha celebration in Stockholm )

Ayyaanni Irreessaa/irreechaa Sweden magaalaa Stockholmitti     Fulbaana 13, 2014  ayyaaneffatame

Ayyaanni Irreessaa/irreechaa Sweden magaalaa Stockholmitti     Fulbaana 13, 2014  ayyaaneffatame ( Suuraa kanaa olii ilaalaa,  Irreecha celebration @ Stockholm pictures).

http://http://www.youtube.com/watch?v=Mhe0D6mCa5g

http://https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=bhEuGLlG6AM

http://http://www.youtube.com/watch?v=VzCYF-8Z_7w

http://https://www.youtube.com/watch?v=kGQAlNlcbr0&list=UUeiu9oLrDG86ZllW48H6zQg

Photo

Irreecha celebration:  Toronto,Canada 31 August 2014

We are pleased to inform you that he is finally able come to the United States. OSA has extended its theme focusing on Gada democracy through the end of the year and Abba Gada Bayana speak at a series of OSA-organized workshops in various cities in Unite Stated from September 6-27, focusing on the ongoing work of reviving the Gadaa system.

He will also participate as a guest of honor at several Irreecha celebrations organized by Oromo in the Diaspora.

We invite all who are interested in the Gadaa democratic system and Oromo culture in general to attend these workshops and participate in spectacular Irrechaa celebrations to be held throughout September and October 2014.

We would like to extend our appreciation to local individuals and institutions who participated in preparing these events. We are also grateful to the United States Consular Service for the assistance they provided in issuing Abbaa Gadaa Bayana’s travel documents.

The attached flyer contains general information about dates and cities where Abbaa Gadaa Bayana will be speaking.

Jawar Mohammed
President, Oromo Studies Association

Welcoming the New Season; Announcing the Season’s First Irreecha Celebration (Toronto, Canada – August 31, 2014)

According to the Oromo culture writer, Ob. Anga’a Dhugumaa, the preparation for the spring Oromo holiday of Irreecha/Gubaa, which celebrates the transition from the rainy season to the bright season by giving Thanks to Waaqa, begins in mid-August, and mid-August is only a couple of weeks away from today; the mid-August celebration is calledTaaboree or Muka Dhaabaa.

Here is a quote from Ob. Anga’a Dhugumaa article on Gubaa/Irreecha:

“In the middle of August, a tall olive tree (Ejersa – Olea Africana) is cut, and all its branches removed except at its top. It is then erected (horduu, dhaabuu) on ground as a pole. The species of this tree has to be olive. Olive trees (Ejersa) are considered as holy trees among the Oromo. Its smoke is very sweet. Erecting such a tree at the peak of the rainy season symbolizes a wish for the Earth to get firm. It is a peak time for the ground to get wet or saturated with rainwater, and is too weak to stand heavy rain. This day, which is called Taaboreeor Muka Dhaabaa, is observed by the youth only.

“The final gigantic celebration takes place exactly five weeks later from this day. The five weeks are refereed to as the ‘five-finger rules’. One finger is equivalent to one week.” (Read more here: http://goo.gl/kGdVBD)

With that, Toronto is once again ready to hold the first Irreecha celebration, which will be held in Whitby, Canada, on August 31, 2014.

Waamich Kabajaa Ayyaana Irreechaa – Nurnberg, Germany (Onk./Oct. 18, 2014)

Waamich Kabajaa Ayyaana Irreechaa – Nurnberg, Germany (Onk./Oct. 18, 2014)

Misensoota TBOJ fi Oromoo Biyyaa Jarmanii

Ayyaanni Irreechaa Gaafa 18.10.2014tti

Iddoo: Am Pegnitzwiese, Unter Jansenbrücke, 91207 Nürnbergtti
Sa’a: 13:00 irraa kaase akka Walin kabjanu kabajaan isinni affeerra.

Aadaakenya Eenyummaakenya!

Ulfaadhaa

UOSE-Germany

New Zealand: Affeerraa Kabajaa Ayyaana Irreecha Bara 2014 | National Holiday (Oromo Thanksgiving Festival) – Oct. 12, 2014

Hunda Dura Baga Nagaan Ayyaana Irreecha Bara Kanaan Isin Gahe!

IrreechaNZ2014

Ilmaan oromoo hundi jila duudhaa ganama kan ta’e, Aadaa Oromoo kana biyyaa keessaa fi alaa bakka jiran hundatti walitti dhufanii kabajata turan ittis jiru. Nutis Oromoonni biyyaa New Zealand magala Wellington keesa jirru bakka tokkotti walitti dhufnee guyyaa seena- qabeessa kana akka waliin kabajane oolluf waamicha guddaa isiniif goona.
Guyyaan isaa Onkoloolessa 12/10/2014 sa’aa1.00pm iratti oggaaa tahu, bakki: Otari Wilton Park, Wilton, Wellington (address: 160 Wilton Road)

Gaafa kana galgala isaa sagantaa qophii bashannanaa waan qabaannuuf jecha hundi keessan waareen booda sa’aa 4:pm irratti argamtanii nu Waliin akka bashanantan kabajaan isin afeerra.

Bakki isaa: Newtown Hall

HUBACHIISA: Guyyaa kana uffata Aadaa qabdan uffattanii maatii keessan waliin akka dhuftani siin yaadachiisna.

Gadaan roobaa fi gabbina!

Gubaa, Daaraa Gabanna fi Irreecha 2014, Atlanta, Georgia, Onkoloolessa 3-4, 2014

WAAMICHA KOREE IRREECHA SWITZERLAND SABBOONTOTA OROMOO SWITZERLAND FI NAANNOO JIRAATANIIF!

Irreecha 2014 VIIrreecha 2014 III

Irreechi Switzerland kan bara 2014 Guyyaa 27.09.2014 Hora Ouchy, magaalaa Lausanne tti kabajama. Koottaa, hirmaadhaa! Aadaa keenya haa guddifnu! Oromummaa bakka jirru hunda tti haa jabeessinu! Aadaa keenya ijoollee keenya kan hegeree Oromoo fi Oromiyaa ta’an fi firoota Oromoo haa barsiifannu!

GUYYAAN: 27.09.2014

SA’A: 10:00 IRRAA KAASEE HAMMA GALGALAA TTI

BAKKI: HORA OUCHY, LAUSANNE, SWITZERLAND

UFFATA AADAA UFFADHAA KOOTTAA! GALATOOMAA!

KOREE IRREECHA OROMOO SWITZERLAND

Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Boston/Cambridge, MA

Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Boston/Cambridge, MA

Akkam jirtu Oromoo Boston?

ODA Boston waggaa waggaadhaan laga Charles River, Cambridge kessatti argaamu irrati guyyaa Irreecha kabajaa turuun isaa ni yadatama. Haaluma Kanaan bara kanas gaafa guyyaa Fulbaana ykn September 28/2014 sa’ati 12:00pm irrati kabajuuf qophii irra jiraachu isaa gamachuudhan isin beekisisaa, akka irrati argamtan kabajaan isiin hafeerra.

Galatoomaa!

Koree ODA Boston

Plan of Event: Ayyaana Irreecha ,  Oromo Thanksgiving in Cairo, Egypt – on October 5, 2014 

BEEKSISA:
Oromoota magaalaa Nairobi fi naannawa isii jiraatan maraaf
DHIMMA: Ayyaana Irreechaa fi Hulluuqqoo, 2014

Ilmaan Oromoo hundi baga ganna bacaqii irraa gara booqaa birraatti nagayaan ceetan jechaa, ayyaanni Irreechaa fi Hulluuqqoo magaalaa Nairobitti Fulbaana 28, 2014 waan kabajamuuf, maatii fi hiriyyoota keessan wajjiin akka irratti hirmaattan kabajaan isin affeerra.

Bakka (Venue): Nairobi City Park
Yeroo: Ganama 8:00AM – 2:00PM

Ayyaana Irreechaa fi Hulluuqqoo sababeeffachuun barnootni:
~ aadaa fi argaa-dhageettii,
~ maalummaa Irreechaa fi Hulluuqqoo,
~ Seenaa fi amantii Oromoo ni kennama. Kana malees sagantaa nyaata aadaa Oromoo fi qophii bashannanaa waan qabnuuf ammas irra deebinee dhiyaadhaa isiniin jenna.

Odeeffannoo dabalataaf ammo karuma fuula facebook’n nu qunnamaa!
Koree Aadaa fi Argaa Dhageettii Oromoo, Nairobi

Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Edmonton, Canada – Sept. 27, 2014

Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Edmonton, Canada – Sept. 27, 2014

Guyyaan Fulbaana (September) 27, 2014
Yeroo (Time) 10:00 Am Irra Eegale (start)
Iddo: Hourlack Park (Heritage) kessatti Ayyaana Irreecha waan kabajjamuuf ummata Oromoo marratti akka dhamissa nu dabarrisiitaan kabajjaan isiin gaffana korree Ayyaana Irreecha magala Edmontonni, Kaanaaddaa (Canada)

Oromo Thanksgiving Day Celebration – September 27, 2014
Time: 10:00am start

Oddeffaano (Information call)
1) Nasser 7803945478
2) Amare 5879207786

Irreechi Irree uummata Oromootti!

IrreechaEdmonton2014

Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Sydney, Australia – Sept. 27, 2014

SydneyIrreecha2014

Ayyaana Irreecha Bara 2014 | Oromo Thanksgiving in Los Angeles on Sept. 27, 2014

Ayyaana Irreecha Bara 2014 | Oromo Thanksgiving in Los Angeles on Sept. 27, 2014

Ayyaanni Irreecha bara 2014 Fulbaana 27 magaala Los Anjeles keessatti kabajaamuuf qophiin itti fufeera. Lammiiwwan Oromoo fi firoonni Oromiyaa Kaaliforniyaa fi Godina Ollaa keessa jiratan hundinuu koottaa waliin haa Irreeffannuu!

Qophiin sa’aa 11:00 WD jalqaba.

Bakkeen Qophii:
Kenneth Hahn State Recreation Area
4100 S. La Cienega Blvd
Los Angeles, CA – 90056

———————

The Oromo Thanksgiving Day will be celebrated on September 27, 2014. All Oromo citizens and friends of the Oromo nation cordially invited. Please join us on our highly celebrated Holiday.

Program begins at 11:00am
Location:
Kenneth Hahn State Recreation Area
Los Angeles, CA – 90056

Odeefatnoof:
951-400-3998, 951-488-8188, 951-316-4688, 213-985-6086

 Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Helsinki, Finland – on October 4, 2014

Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Helsinki, Finland – on October 4, 2014

Event Details:

Date: 4th of October 2014
Time: from 12:00 to 5:00
Place: Kivikonkaari 11, Kivenkolo, Helsinki, Finland
Transport: Take Metro from Helsinki Railway Station to Kontula; From Kontula, take Bus 78. It is about 5 minutes.

Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Denver, Colorado – Sept. 27, 2014

IrreechaDenverCO2014

Irreecha Bara 2014 | Kan Biyya Jarmaniitti | Fulbaana/Sept. 20, 2014

Waamicha Kabajaa Ayyaana Irreecha kan Bara 2014 Biyya Jarmanii keessatti qophaa’ee: Koree Qindeesitu Ayyaana Irreeschaa irraa Ilmaan Oromoo Biyya Jarmanii keessa jiraatan Maraaf – Frankfurt am Main, Germany

Kabajammo Ilmaan Oromoo,

hundaa duraan dursee nagaan rabii isin haagahu. Ashamaa ilmaan Oromoo kann biyya Jarmanii keessa jiraattan; obboleewwan keenya dhiira fi dubartiin, baga ayyaana Irreecha bara haaraa 2014 walumaan jala geenye. Ayaanni Irreecha jila (festival) waga/bara haaraatti cee’uumsaatti.

Ayyaanni Irreecha kan bara haaraa 2014 biyya Jarmaniitti kutaa magaalaa Frankfurt am Main “Bockenheim” (im Stadtteil Bockenheim) jedhamu keessatti Fulbaana (September) 20, 2014 kabajamuuf qophiin Koree Qindeessituu Ayyaana Irreescha xumuramee jira. Kanaaf Oromoon biyya Jarmanii keessa jiraatan kabajaa ayyaana Ireechaa kan bara 2014 irratti argamtannii waliin akka kabajnu ulfina guddaan isin afeerra.

Ayyaanni Irreecha kan bara haaraa 2014 Fullbaana (September) 20, 2014, guyya sambata xiqqaa(Saturday), sa’a 12:30 WB (PM) irra eegalee hanga (hama) sa’attii 18:00 WB (PM) Paarkii (iddoo namni itti haara galfatu) “Rebstockpark” jedhamu keessatti cinaa (bukkee) haroo (Weiher im Rebstockpark = Pond in Rebstockpark) ti kabajama.

Ayyaanni Irreecha guyyaa ilmaan Oromoo akka sabaatti heddomminaan walarganii dhimma har’a itti jiran waliif himan, waan hegeree immoo waliin qindeeffaatan, guyyaa waloomaa (day of joint action) Oromoo ti. Heddomminaan bahanii ayyaana Irreecha irratti aadaa fi duudhaa/jifuu (culture and tradition) ofii agarsisuunis mallattoo sabboonummaa saba Oromoo ti. Aadaa kana guddisuu fi muldhisuun eenyummaa Oromoo guddisuudha.

Ayyaanni Irreecha kan bara 2013 kan yeroo kamuu caala biyya keessaa fi alatti sirna ho’aa fi hamilee guddaan akka kabajame, odeeffannoo fi gabaasa bakka gara garaa irraa argaa fi dhagahaa jirra. Kun kan muldhisu, ayyaanni Irreecha guddina aadaa fi duudhaa/jifuu, akkasumas eenyummaa fi tokkummaa saba Oromoof utubaa ta’uu nu hubachiisa.

Koree Qindeesitu Ayyaana Irreescha akka waliin taanee ayyaaneefannu, irraa debi’ee gammachuudhaan waamicha Oromummaa kabajaan isiniif dhiyeessa.

Namoota odeeffannoo dabalataa feetanif, Koree Qindeesitu Ayyaana Irreescha waliin qunnamtii godhaa!

Namoota Koree Qindeesitu Ayyaana Irreescha irra odeeffannoo (information)dabalataa feetanif lakkoofsa bilbila (telefoona) kanatti bilbilsaa:
lakko.bil.:
+4917853498098
+4917680018430
+4915212252957

Ayyaanni Irreessaa yeroo duraatif Magaalaa “Frankfurt am Main” jedhamu keessatti guyyaa gaafa Fulbaana 20, 2014 qophaa’ee:

Sa’aatii/Time: 12:30 WB (PM) ‐ 18:00 WB (PM)
Iddoo/Place: Paarkii “Rebstockpark” jedhamu keessatti (im Rebstockpark), cinaa (bukkee) haroo (Weiher im Rebstockpark = Pond in Rebstockpark)

Daandi (kara)/Street: Am Römerhof, Max‐Pruss‐Straße
Geejiba/Transport: Baabura (tram) lakoofsa 17 (Straßenbahnlinie 17 vom Hauptbahnhof Frankfurt am Main bis zur Endehaltestelle “Rebstockbad”)

OromoIrreechaGermany2014_1

OromoIrreechaGermany2014_2

Ayyaana Irreecha Kan Bara 2014 | Oromo Thanksgiving in Columbus, Ohio – Sept. 28, 2014

Address: 213 Camrose Court, Gahanna, OH

Irreecha2014_Ohio

UPDATED (Seattle): Workshop on Gadaa with A/G Bayyanaa Sanbatoo following Irreecha: Seattle, Washington (NW U.S. & British Columbia) – Fulb./Sept. 28, 2014

photo (3)

Ayyaana Irreecha Kan Bara 2014 | Oromo Thanksgiving in Columbus, Ohio – Sept. 28, 2014

Address: 213 Camrose Court, Gahanna, OH

Irreecha2014_Ohio

Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Leeds, the UK (Fulbaana/Sept. 27, 2014)

Mark your calendar; this year’s Irreecha celebration will be held in the city of Leeds, the UK, on Sept. 27, 2014. All Oromos and friends of the Oromo in the UK are invited.Irreecha2014Leeds2

Plan of Event: Ayyaana Irreecha ,  Oromo Thanksgiving on Onkoloolessa/October4, 2014- Perth, Australia

 

Baga bacaqii Gannaa nagaan baatanii Booqaa Birraa argitan jechaa, Eenyummaa fi Aadaa ofii yoo abbaan duukaa bu’ee hin kununisifatiin alagaan ishuma hafte iyyuu balleessuuf duubatti hin jedhu waan ta’eef IRREECHA bara kanaa / 2014 sirnna hoo’aan kabajachuuf Oromoonni dhuunfaan sagantaa kana irratti hojjataa jiru. Ammoo dhimma kana fiixaan baasuuf hirmannaan Hawaasa Oromoo Magaalaa Perth murteessaa dha.

Waan kana ta’eef jecha Oromoonni Magaalaa Perth jirraattan hundi ayyaana IRREECHAA kana irratti hafeeramtaniirtu.

Koottaa / dhyaadhaa waliin gammannaa!

Yoom:-
Gaafa 05/10/2014
Guyyaa Dilbataa

Bakka:- Burswood Park, Burswood

Yeroo:- Sa’aatii 11:00 AM irraa eegalee

Hubachiisa:-

Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Boston/Cambridge, MA

Wamicha Guyyaa Irreecha bara 2014 | London: Fulb./Sept. 27, 2014

Oromoo fi Firottan Oromoo UK Maraaf,

Hawaasni Oromoo UK kessa jiraatu guyyaa Irreecha galata kennan bara 2014 Fulbaana 27, 2014 Magaala Londonitti ayyaneffata. Kanaf, guyyaa Oromon tokkummadhan uumaa galata galchatu kana irratti argamtani akka gammaddan Hawaasni Oromoo UK kabajaan isin aferra. Nyatnii fi dhugaatin gatii bayyessan ni jira.

Kottaa aadaa fi muziqaa Oromoo dhandhamadhaa!

Sagantaa:

A. Sagantaa Irreffachuu: 11:00wd-2:00
Bakka: Hampsted Heath Park Staff Yard, Parliament Hill Fields, High-gate Road, London NW5 1QR
Gejjiba: Atobusii: C2, C11, 214
Baabura: Bufata baaburaa Gospel Oak
Konkolaataa dhabuf sa’ati 2f £2.50 basisa

B. Yeroo gammachuu fi hawaasessuu – 3.00wb-10.30gg
Bakka: Whittington Park Community Centre, Yerbury Road, London N19 4RS
Gejjiba: Atobusii C11 gara bufata baaburaa Archway, 17, 43, 263, 271 (gara bufata baaburaa Upper Holloway Road)
Baabura: Bufata baaburaa Archway
Bufata baaburaa: Upper Holloway Road

Koree Hojii Geggessituu Hawaasa Oromoo UK

Wamicha Guyyaa Irreecha bara 2014 | London: Fulb./Sept. 27, 2014

Embedded image permalink

Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Leeds, the UK (Fulbaana/Sept. 27, 2014)

Qophii Ayyaana Irreecha – Minneapolis – Fulbaana/Sept. 27, 2014

Waaqa Nu Uume Galateeffachuun ni Irreeffanna!

Aadaa Keenya ni Dagaagsina!

Ayyaanni Irreecha Minnesota (Magaalawwan Lakku) keessatti Minneapolisi Hora ykn Lake Nokomositti kabajamuuf deemaa jira.

Ayyaanni irreecha kan bara 2014 Fulbaana 27 bara 2014 ganama sa’aa 10:00 irraa jalqabee kabajama. Oromoo fi Firoottan Oromoo hundumtuu akka ayyaana kanarratti argamtanii waliin Irreeffannu koreen qindeesituu ayyaana Irreecha kabajaa fi ulfina guddaan isin affereera.

Bakki isaa:
Hora (Lake Nokomis)
5001 Lake Nokomis Pkwy W.
Minneaplois, MN 55417

Info:
Tel:
– Awash Nagawoo: 612-227-0712
– Biqilaa Deettii: 612-701-9834

Qophii Ayyaana Irreecha – Oslo, Norway – Fulbaana 27, 2014

Qophii Ayyaana Irreecha – Oslo, Norway – Fulbaana 27, 2014

“… birraan barihee dukkana nurra arihee
Ballammi haami jennaan haamee dhufe kuno
lammii kee waami jennaan waamedhufe kuno …”  Sirba Oromoo

Ayyaana Irreecha kan baranaa Fulbaana(September) 27 bara 2014biyyaa Norway, magaalaa Oslo, bakka hora Sognsvann jedhamutti waaree dura sa’ati 11:30 irraa eegalee kabajama. Ilmaan Oromoo kannen dhihoo fi fagoo jiraattan hundi jila dudhaa ganamaa kana irratti uffata aadaatiin of miidhagsitanii akka ayyaana kana irratti hirmaattan kabajaa guddaa wajjiin sin afeerra. Malkaa jilaa dhufuudhaaf, baabura lafa jalaa (Metro) laakkofsa3 (Sognsvann) gara kallattii lixaa deemu (westbound) yaabbadhaa; buufatni isaa kan maayyii Sognsvann suduudaan isin fida.

Erga qophiin Irreecha raawwatee booda qophii bashannanaa sa’aa 18:00 irraa eegalee qabna. Halkan guutuu waliin taphataa bulla.

Bakki qophiin bohaarsaa itti dhihaatu:
Simia-venner
Kristoffer Robins Vei 2 (Smedstua)
0978 Oslo

Bakka kana dhufuuf, magaala /Oslo S irraa baabura gara Lillestrøm deemuu qabattanii bakka Haugenstuastasjon jedhutti irraa bu’uun bakka Smedstua jedhu yoo iyyaafattani salphaatti achi geessu. Ykn Stovner Senter irraa bus 65 yoo qabattanii bakka Smedstua jedhutti irraa buutani, bakki qophichaa cinaadhuma sanatti argama.

Odeessii dabalataa yoo barbaaddan yookiin gaaffii yoo qabaattan bilbila harkaa laakkofsa

+47 951 88 081 / + 47 97964087 / irreechaa@gmail.com nuu qunnamaa.

Ana haadhufu!

Gadaan roobaa fi gabbina!

Koree Qindeessituu

Welcoming the New Season and the Culture of Darabaa Herding Among the Oromo in Daraa, Oromiyaa

Welcoming the New Season and the Culture of Darabaa Herding Among the Oromo in Daraa, Oromiyaa

Darabaa herding, as practiced in the Daraa district of the North Shawaa Zone in Oromiyaa, involves the migratory herding of cattle in the backwoods of River Mormor (the Blue Nile) valley during the rainy season, when the ground in the village areas becomes too muddy for herding. As the rainy season winds down, and the herders and the cattle return home, the community celebrates the coming of the new season by thankingWaaqaa (God) as part of the Irreecha festival. http://gadaa.net/FinfinneTribune/2014/08/welcoming-the-new-season-and-the-culture-of-darabaa-herding-migratory-herding-in-the-backwoods-among-the-oromo-in-daraa-oromiyaa/

Gubaa/Ibsaa
—————–
Ayyaana Gubaa jechuun dukkanaafi booruu gannaa oofkalanii gara ifa ykn booqaa birraatti ce’uuf sirna gaggeeffamuudha. Akkasumas, mallattoo Waaqa galateeffannaas ni jedhama. Sababni isaa, booruu gannaa, lolaafi bubbee hamaa, bakakkaa, galaanaafi kkf nagaan oofkalanii ifa birraatti waan bahaniif gammachuu ofii ibsachuun Waaqa galateeffatu. Firoonnis walitti dhufanii wal gaafachuu calqabu, “Baga booruu gannaa oofkaltee booqaa birraatti baate” waliin jechuu eegalu.
Ayyaanni Gubaa kun ummata Oromoo biratti kabajaafi jaalala guddaa qaba. Dubartootas ta’ee dhiironni dursanii qophii adda addaa taasisu. Dhiironni osoo guyyaan Gubaa hin ga’in mukeen akka Sukaayee, Sokorruu, Qamaxxee, Tamsaasa, maxaaxee, daalachoo, dhangaggoo fi kkf ciranii goggogsuun gaafa gubaan dhiyaate Xomboora hidhu. Kunis baay’ina dhiirotaatin qophaa’a.
Guyyaa gaafa Xomboora gubanii muka dhaabaa(‘Daamaraa’)f ta’u kanneen akka Abbayyii, Hindhee, Soolee, Ejersa, Ceekaa, Daalachoo, Urgeessaa fi kkf qopheessanii dhaabu. Guyyaa kana mukti jabaaf ta’u kan akka Laaftofii Diddiksaa fa’a ni qophaa’u.
Haala kanaan Ayyaanni Gubaa Oromoo walakeessa baatii Hagayyaa keessa gubama. Ibsaan Oromoo gaafa Hagayya 15 galgala yoo ta’u, Hagayya 16 daaraa guddaa jedhama.. Akka Oromoon dhugeefatutti guyyaa kana Waaqni sibiila lafatti gadi darbata jedhama. Guyyaa kana irraa kaasee lafti jabaachaa adeema, lagni ni hir’ata, firris wal gaafii eegala. Guyyaa gaafa ibsaa kana horiin haalan marga quufanii yeroon galfamu, fardeen yaabbii dhiqanii haalan kunuunsu. Galgala erga horiin hundi galanii booda namoonni mijirii(‘Abdaarii’) tokkotti ibsaa waliin guban marti isaanii walitti yaa’anii iddoo mijirii kanatti wal ga’u. Akkaataa angafaa quxusuu isaanitti Waaqa kadhachuun boolla muka dhaabaa dongoru. Yeroo dongoran kanas “Hamaa keenya dongori” jechaa Waaqa kadhachaa dongoru.
Kadhannaan isaanis:
Ibsaan kun ibsaa nagaa nuuf haa ta’u
Ibsaa quufafi gabbinaa haa ta’uu
Booruu gannaa nu oofkalchee
Booqaa birraas nu haa oofkalchu
Wal bira oolchee nu haa bulchu
……
Abbaa biyyaa biyyarra haa bulchu
Barri quufa; Gadaan gabbina

Gabbis Waaqi…jechuun kadhatanii muka dhaabaa dhaabu.

Mukoota dhaaban kanas hidda cimaan mudhii isaa naannessanii waliti hidhu.
Mukoota dhaabaa kana yommuu dhaaban maqaa muka dhaabanii sana waamun Safuu ykn cimina mukti kun qabuun Waaqa kadhatu. Fakeenyaf
Warri Abbayyii dhaaban, “ Abbayyii ati Abbaa nuuf ta’I” jedhu.
Warri Ejersa dhaaban, “ Waaqayyo ati akka Ejersa kanaatti nu cimsi “ jedhu.
Warri Hindhee ykn Soolee dhaabanis, “ Waaqayyo akka Soolee ykn Hindhee kanaatti nu soroorsi “ jechuun kadhachaa muka dhaabaa kana dhaabu.
Erga muka dhaabaa dhaaban booda muka dhaaban kanatti naanna’uun Sirba Gubaa ykn Hiyyoolee akka armaan gadii kanatti sirbu.
Hiyyoo koo daraari yaa abaaboo koo
Ganni bahee daraari yaa abaaboo koo

Birraan bari’e daraari yaa abaaboo koo
Kan qincee nyaatanii daraari yaa abaaboo koo
Kan fira gaafatanii daraari yaa abaaboo koo
Geese yeroon wal yaadanii daraari yaa abaaboo koo
Ibsaa gubnaa daraari yaa abaaboo koo
Har’I kudha shanii daraari yaa abaaboo koo
Qalloo dangashee too daraari yaa abaaboo koo
Osoon kiyya jedhuu daraari yaa abaaboo koo
Narraa fudhatanii daraari yaa abaaboo koo
Keelloon daraartee daraari yaa abaaboo koo
Randa gamaatti daraari yaa abaaboo koo
Qeerroon maraattee daraari yaa abaaboo koo
Warra durbaatti daraari yaa abaaboo koo
…jechuudhan sirbu.
Kana booda gara manaatti galanii sirna jabaa gaggeessu. Sirni kunis dhadhaa muuddachuun Waaqa kadhatanii Jabaa ibddatti kaa’u. haalli kadhannaa kunis:
Kunoo jabaa siif dhaabnnee ati nu jabeessi
Muudaan siif dhiiyaatee dhaltii okooleerra bulchi
Qotiyyoo harqoota keessa bulchi
Farad kooraa jala bulchi
Walii galtee nuuf kenni
Walitti nu jaaladhu
Bara bara quufaa gadhi.
Jabaa beelaa nurraa qabi
Jabaa deegaa nurraa qabi
………………………… jechuun kadhatu.
Sirni Jabaa akkuma xumurameen sirna Xomboora qabsiisutu itti fufa. Kan qabsiifatanis warra dhiiraa qofa. Haati warraa akka hangafaa quxusuutin abbaa warraa ishee irraa calqabdee Xomboora kanatti qabsiiftif. Yeroo qabsiifatan kanas “ kan baranaan nu geesse bara egereenis nu ga’I “ jechuun qabsiifatanii gara muka dhaabatti ykn bakka Mijirii dhaqanii muka dhaabaa kanatti Xomboora qabsiisu. Yeroo itti qabsiisan kanas gara bahaatti garagalanii “ Nyaataa moraa waraani “ jechuun itti kaa’u.
Sirni gubaa kun iddoo tokko tokkotti galgala muka dhaabanii bulchuun ganama obboroo gubu.
Kana booda dargaggootni mana manarra deemun hiyyoolee sirbu….
(Barruu Gadaa ,2013,:4-6), Sisay Sarbesa

IrreechaOromoWaaq2014

Irreech Mallattoo Tokkummaa fi Aadaa Oromooti!

Finfinne Tribune | Gadaa.com

Ayyaani Irreecha, guyyaa Oromoon malkaa ykn tulluutti bahee Waaqa isa uume, waan argateef kan galateeffatuu fi waan fuula dura hawwuu fi barbaadu itti kadhatudha. Irreechi ayyaana Oromoon ittiin beekamu, mallattoo Oromummaa fi Eenummaa isaa ibsu, calaqqee Aadaa fi Duudhaa keenya qofaa osoo hin ta’iin dhaalmayaa hambaa seenaa keenyaa ti. Kanuma mirkaneessuuf Oromoon biyya keenya Oromiyaa keessa jiraatu guyyaa ayyaana Irreecha waggaa waggaan bahaa fi dhihaa, kaabaa fi kibbaa walitti bahee osoo amantii, siyaasa fi kutaan walinqoodiin tokkummaan Ayyaana Irreecha kabajataa jira.

Ayyaani Irreecha Hora Arsadiitti qindoominaa fi hirmaannaa ummata bal’aan kabajamuu kan eegale bara 1997 irraa kaaseetu. Isa dura ummatuma naannoo sanaa fi keessattuu warra aadaa Waaqeffannaa hordofaniin ture. Bara 1997 keessa koreen tokko maqaa Guddinaa fi Dagaagina Aadaa Oromoo jedhuun WMT (Waldaa Maccaa-Tuulamaa) jalatti ijaaramtee Ayyaana Irreecha Bishooftuu kana ummata beeksisuu, barsiisuu fi qindoominaan guyyaa ayyaana kanaa bakka sanatti argamuun qalbii namaa harkisuu jalqabde. Ergasii waggaa waggaan achitti argamuun barumsaa fi dammaqiinsa kennameen sadarkaa har’a ummanni kumaa fi kitilaan herreegamu irratti argamee kabajaa jira. Kabajaa Irreecha Bishooftuu, kan Malkaa Arsadiitti kabajamu babal’achuun yeroo gara garaatti Oromiyaa bakka adda addaatti kabajamuun akka Ayyaana Biyyoolessa biyyaatti fudhatamaa jira.

Kana malees biyyoota alaa naannoo Oromoon heddumminaan qubatee jiruttis haala ho’aan kabajamuu erga eegalee bubbulee jira. Ayyaani Irreecha daran akka guddatuu fi babal’atu hawaasni Oromoo hubannoo gahaa qabaachuu qaba. Gaaffiilee Irreech Aadaa moo Amantiidha jedhuuf deebii argachuuf hayyoota aadaa afeeruun marii gochuu qaba. Hanga ammaatti kan beekamu Irreech Aadaa fi Duudhaa Oromoon waliin Waaqa kadhatu ykn galateeffatu ta’uun beekama. Kun ammoo amantii nama kamuu waan faallessu hin qabu.

Kanuma hubachuun Oromoon biyya keessaas ta’e biyya alaa jiraatan gamtaan bahuun Ayyaana Irreecha kabajuun aadaa fi eenymmaa isaa firaa fi alagaa akka beeksisu, akkasumas tokkummaa Oromoo haala kanaan akka mul’isu abdii qabna.

Ayyaani Irreecha bara 2014, Hora Arsadii Bishooftuutti kan kabajamu guyyaa 05.10.2014 yoo ta’u, biyyoota alaatti ammoo warri qophii xumuratanii fi sagantaa isaanii beeksisan kanneen armaan gadiiti.

• Hagaya/August 31, 2014- Toronto, Canada

• Fuulbana/September 13, 2014 – Stockholm, Sweden
• Fuulbana/September 20, 2014 – Calgary, Canada

.Fuulbana/September 20, 2014- Adelaide, Australia

.Fuulbana/September 20, 2014-  Frankfurt Am Main, Germany

.Fuulbana/September 25, 2014- Las Vegas, USA

• Fuulbana/September 27, 2014- Leeds, UK
• Fuulbana/September 27, 2014 – Bergen, Norway
• Fuulbana/September 27, 2014 – Oslo, Norway
• Fuulbana/September 27, 2014 – Switzerland
• Fuulbana/September 27, 2014 – Minneapolis, Minnesota
• Fuulbana/September 27, 2014 – Washington, DC
• Fuulbana/September 27, 2014 – Los Angeles California
• Fuulbana/September 27, 2014 – Finland

.Fuulbana/September 27, 2014- Sydeny, Australia

.Fuulbana/September 27, 2014-Edmonton, Canada

.Fuulbana/September 27, 2014- Denver, Colorado

• Fuulbana/September 27, 2014 – London, England

.Fuulbana/September 28, 2014- Nairobi, Kenya

.Fuulbana/September 28, 2014 – Columbus, Ohio

. Fuulbana/September 28, 2014- Seattle, Washington (NW US and  British Columbia)

.Fuulbana/September 28, 2014- Boston/ Cambridge, MA, USA

.Onkoloolessa/October3-4- Atlanta/Georgia, USA

• Onkoloolessa/October 4, 2014 – Amsterdam, Holland – Germany

.Onkoloolessa/October4, 2014- Helsinki, Finland

.Onkoloolessa/October4, 2014- Cairo, Egypt

.Onkoloolessa/October4, 2014- Perth, Australia

• Onkoloolessa/October 5, 2014 – Melbourne, Australia

.Onkoolessa/October 12, 2014-Wellington,   New Zeland

http://gadaa.net/FinfinneTribune/2014/09/irreech-mallattoo-tokkummaa-fi-aadaa-oromooti/

SEENAA Y.G(2005): Irreechi Mallattoo Tokkummaa Keenyaati!

SEENAA Y.G(2005)*

Addunyaan keessa jiraannu kun, irra jireessa Seenaa Abbooti Biyyaa Saamanii kan kooti jechuun waan nu dursaniif malee, Itoophiyaanis taatu Addunyaan biraa akka nu duuba jiran ragaalee hedduu tarrisuu dandeenya. Har’a Gabrummaa jala waan jirruuf, haqa kana fudhachiisuun ni ulfaata ta’a. Gaafa jabaannee humna taanee garuu addunyaan waan har’a aguugdee irra teesse kana ifa baasuun waan hin hafne. Gadaa nuuti waraqaa fi Maanguddoota keenya irraa dhaga’uun ala hojiin hin mul’ifne ykn, Beektoonni keenyas baratanii ittiin eebbifamuu malee, hanga har’atti Gadaan akkamiin hojii irra akka ooluu danda’u qorannoo gaggeessanii dhalootaaf dhiheessuu dadhaban kun, Dimokiraasii Ameerikaa har’aaf ka’umsa ta’uu isaa, Gola-hambaa yk Muziyeemiin Ameerikaa keessaa adda addaa, waan Oromoo addatti Booranaa keessaa guurame hedduu akka qaban, warri carraa argatanii ijaan argan ni dubbatu.

Biyyi yk Ummati Walabummaaf of qopheessu tokko, ega Walaboomee booda miti waan Biyya isaa keessatti ijaarrachuuf deemu yk barbaadu qorachuu kan eegalu. Walabummaa booda isa har’a Gabrummaa jalaa ba’uuf tattaaffannu caalaa hojiilee jajjabduutu nu eeggata. Walbummaa keenya kana mirkaneessuuf waan itti qophoofnu hedduutu jira. Humnaanu Biyya keenya dhuunfannu, Qabsoon Wlabummaa keenya addunyaa fudhachiisuuf nu eeggatu lakkoofsa hin qabu. Ragaalee walitti qabachuun, waan addunyaa irratti ittiin falamannu qopheeffachuun, waan gaafataman sirreeffachuun kkf, har’a kan nutti hin mul’annee, dhiheenya keenyatti argannu, yeroo yeroon isaa ga’u of biraa dhabnu hedduutu jira. Addatti beektoonni keenya Dirree siyaasaa irratti wal qabuu irra, hojiilee suduudaan isaan ilaallatan ammumaa gurmaa’aanii fixachuu, ragaalee guurrachuu, hojiilee Dippilomaasii gaggeessuu, waan Ummati kun dur qaba jedhamu kana hundaa walitti fidanii, waan fooyyaa’uu qabu fooyyeessanii, Baraa fi Dhaloota kana waliin akka deemutti qopheessuun Abshaalummaadha. Mata duree kana irratti bal’inaan waan itti qophaa’een qabaa yeroo biraa itti deebi’a. Qoodi hojii odoo jiraatee Mooraa qabsoo illee tasgabbeessuu danda’a jedhee waan yaaduuf.

Ummati Oromoo Gabrummaan dura akkuma Gadaan hundee Tokkummaa isaa ta’ee beekamutti “AYYAANNI IRREECHAA”s mallattoo Tokkummaa Ummatichaa akka ta’ee, kanneen seenaa Ummata kanaa akka gaaritti beekan addunyaa irratti katabanii ragaa ba’aniiru. Mootootii Biyya isaaniif fakkeenyummaa keenya kaasanii gorsaa turuu, Gola hambaa Biyyootaa fi Yunivarstiilee addunyaa irraa bebbeekamootu of keessatti dhokfatee, bara jabaannee nu dubbachuuf eegaa jiru. Amantiileen Addunyaa dhunfatanii jiran kanneen dachee Oromotti osoo hin dhufiin Waaqeffannaan akka turee fi Amantiin Addunyaa kana irra jiru hundi Oromiyaa ega seenee illee, Ummati Oromoo, IRREECHA akka Mallattoo tokkummaa isaatti fudhatee hanga har’aatti waliin Guyyaa Galataa kana kabajachaa jiraachuu ragaa kan ba’an lakkoofsa hin qaban.

Irreechi Guyyaa Waaqa itti Galateeffatan. Guyyaan kun Warra Irreecha dhabamsiisuuf waggoota dheeraaf ifaajjan biratti hin beekamu. Oromoon isaan waliin jiraatu GUYYAA GALATAA jedhee yennaa kabajatu, warra mukattii sagaduu jedhanii isa balaaleffatu. Balaaleffachuu irra dabree hidhaa fi ajjeesaa turan. Addunyaan Oromoo booda dhiheenya kanaa kaaftee Guyyaa Galataa jettee yennaa xibaartu ammoo, amma danda’an lallabaniifii ibsafaa itti kennuu barbaadu. Waan maraafuu kan beekaa rafe … isa jedhan waan ta’eef qalbii isaaniif haa laatu jechuun ala waan jennuun hin qabnu. Fakkeenyaaf Guyyaa jaalalaa kan jedhan addunyaan akka haaraatti faarsiti. Nuuti garuu maqaa adda addaa Godinaalee keenya keessatti haa qabaatu malee Baatiin Birraa Oromoo biratti waan addunyaan akka haaraatti faarsitu kanaan beekama. Addunyaan biqiltuu itti dhaabanii fi naannoo kunuunsan jettee Doolaara Biliyoonaan ittin saaman, Oromoon garuu muka muruuf seera mataa isaa umama isaa kaasee qaba. Addunyaan har’a Guyyaa hundaa, guyyaa fayyaa, guyyaa maanguddoo, guyyaa dubartii, guyyaa daa’immanii kkf jettee reefuu ramadaa jirti. Biyyoota hedduutti ega eegalamees Umuriin dargaggeessa tokko hin caalu. Oromoo biratti garuu Guyyaan 30 maqaa mataa isaa fi hiikkaa mataa isaa qaba. Waa hedduu kaasuu dandeenya. Nuumatu dhimma keenya dhimma addunyaa gochuuf hin tattaafannu malee, ykn Seenummaa isaatti qofaa daangeessinee teenye gaabbiin dhumna malee, waan irratti hojjatamu qabu lakkoofsa hin qabu jechuufan kaasee.

Irreecha waggoota 20 asitti kabajamaa jiru ilaalchisee beektoonni Biyya alaas ta’ee, Ummati keenya yaada nama jajjabeessu heddu kennee jira. Irreechi Guyyaa Galataa irra dabree hiikkaa ykn Kaayyoo jajjabaa kan biraas ni qabaata. Waaqayyoo guyyaa kanaaf isa ga’ee ni galateeffatan. Hegareef illee akka karaa qajeelchuuf dhaammatan. Mallattoo Tokkummaa saba kanaa ta’uu isaa fi Tokkummaa saba kanaa jabeessuuf qooda ofii akka gumaachan kakuu haarofatan, garaa qulqulluu wal eebbisan, hammeenya wal irratti hojjatan waliif dhiisan, garaatti hammeenyaa fi quuqqaa qabaachaa wal hin eebbisan, Malkaa nu’uun dura waan kana fixatan, Gadaa fi Miraga Abbaa Biyyummaa Oromoof kabachiisuuf waadaa seenan, waaqinillee akka gargaaruuf kadhatan, Maanguddoof Umurii, Ga’eessaaf qalbii, Dargaggeessaaf Gootummaa, Ijoolleef guddachuu itti hawwanii eebbisan. Ebbi kun garaa qulqullun yoo ta’ee qabachuu dubbatan. Kun Iccitti muraasa Guyyaa Glataa kana keessa jiru Bara gugguffannaa kana keessa hin guuttatan. Irrumaa barachaa dhaloota Guutuu ta’uu uummachuuf hojjatan.

Irreechi kan Oromooti. Dhimma Oromooti. Dhimma nama dhuunfaa miti. Dhimma beektootaa ykn Namoota siyaasaa ykn dhaabbilee siyaasaa qofaa miti. Waldaalee adda addaa qofaas miti. Qaamoon kanneen, Irreecha kana bakkatti deebisuuf, ykn addunyaatti beeksiisuuf hojjachuu danda’u. Yennaa hojjatanis, kan Oromoo ta’uutti labsanii Ummaticha illee ittiin beeksisan. Kanaaf, Irreecha Mallattoo Tokkummaa keenyaa ta’uu mirkaneessuuf gama hundaa walitti dhufanii fi wal Afeeranii kabajuun, Dimokiraasiin nuuf Aadaa malee kan addunyaan jettu kana akka hin taane mirkaneeffannee, Addunyaatti of beeksiisuun ni dada’ama jedheen amana. Fincila diddaa Gabrummaa Biyya keessaa 2014 ilaachisee Abbootiin Amatii adda addaaHIRIIRA DEEGGARSAA fi gocha wayyaanee balaaleffachuu irratti Biyyoota alaatti argamanii akkuma qooda isaanii gumaachan, IRREECHA BARANAA irratti hirmaatanii Tokkummaa Ummata kanaaf lallaba dhageesisuun nu jabeessa malee nu hin laaffisu. Gama Siyaasaan kan jirrus, waan tokkummaa keenya mamii keessa hin galchine irratti waliin dhaabbachuun akka waliif naatoo qabaannu nu taasisee hegaree keenya waliin qajeelchuuf nu gargaaruun ala badii tokkollee hin qabaatu. Guyyaa waaqa itti galateeffatan qofaa waan ta’eef.

Dubbiin heddummaateef maalitti hin fe’anii jedhama. Lammiileen keenya addatti Dargaggoonni Bara 2014 kana Fincila Diddaa Gabrummaa irratti wareegaman irra jireessi isaanii Aadaa fi Seenaa Oromoof kabajaa guddaa kan qaban, IRREECHA OROMIYAA keessatti babal’isanii Tokkummaa Ummatichaa akka sibiilaa jabeessuuf kan hojjataa turan heddummiinaan keessatti argaman. Kaayyoo isaanii kana Galmaan ga’uuf waadaa keenya illee kan itti haaromsinu haa ta’u. Waan ofii keenyaa addunyaatti nu beeksisuu danda’an katabuu fi barachuu, akkasumas ittiin eebbifamuu qofaa odoo hin taanee, hojii irra oolchuuf irratti haa hojjannu. Kana hojjachuuf ilaalchi siyaasaa kkf nu daangeessu jedhee hin amanu. Seenaa, Aadaa, fi duudhaa Oromoo keessa jiru katabuu fi argaa dhageettin dhaloota lama dabarsinee jirra. Walii dabarsuu kana keessa waan itti dabalamuu fi hir’atu hedduun jiraachuu ni mala. Kanaaf akkaataa dhalooti itti aanu illee ittin jiraatu irratti haa hojjannu. Addunyaa irratti saba Seenaan isaa qofti dubbatamu taanee hafnaa? IRREECHII 2014 KAN MILKII NUUF HAA TA’U! KAN DABE ITTI QAJEELEE, OFITTUMMAAN ITTI DHABAMEE, FEDHIIN ILMAAN OROMOO ITTI QAJEELU HAA TA’U. GADAAN QUUFAA FI GABBINA.

GALATOOMAA!

HORAA BULAA!

* SEENAA Y.G (2005): Burqaa430@gmail.com

IRREECHI GAHEERA. IRREECHILLEE GAHEE NUTOO MAALFAAN QOPHOOFNEE?
MEE HARDHA IRREECHARRAAN WAA XIQQOO SINIIF QOODA WARRA KEENYAA

Irreechi ammaan tana irraa xiqqoo haasahuuf yaalus Irreecha BIRRAA (GALATAA) ti.
Irreechi birraa kan galatataati.mallattoo MALKAA SAAQAAti.
DHAHA/TIBBA EERA.
OROMOON BOORUU GANNAA, BACCEE FI BACAQII, RAAREE  FI DHOOQQEE, MALKAA OBAA BOORAHEE FI LAGA GUDDAA FIRA ADDAAN KUTEE BOORUU GANNAA OROMOON LOON ISAA MALKAA HIN BUUSU HAMMA HAAYYOONNI FI AYYAANTUN DURA AANTEEN BOOQAA BIRRAA GAHUUSAA LABSANITTI.GAAFA DUR SAN IBSAA/GUBAA BARII OROMOON FARDASAA MIMMIIDHAGSEe  DIINASAATTI DUULA.
GUBAAN OROMOO INNI HAGAYYAA DACHEE GURRAATTIIN RANDAA JAJJABAACHUUSHEE, BOORRUN CALALAA FI TALIILAA DEEMUU,YEROON BOKKAA HAMAA, KAKKAWWISAA FI BAKAKKAADHAA DARBUU…booqan birraammoo,waan waqtii ARFAASAA WAAQASAANII BIRA OLKAAHATAN YKN GAAFATAN SANATU FAROON TOLEET,MILKIIN KEESSA WAAN HULLUUQEF GALATAAF MALKAA DEEMA.MALKAA SAAQUU …
YEROO KANA BOODA NAMAA SA’AAN, WALKEESSA DEDDEEMUUNIS NI JALQABAMA.
Akka walii galaatti, IRREECHI OROMOO FI AFRIKAANOTAAF DHIMMA 
HAWAAS DIINAGDEETI. MALLATTOO ARAARAATI. MARGI JIIDHAN MALLATTOO KA’UMSA LUBBUU QABIYYEETTI HERREEGAMA.

Irreechi kennaadhas, Kennaa KAA—KENNAA WAAQAA. RUDA JALA URJIITU JIRA BIIFTUTU JIRA
DACHEERRAA FI JALASHEES WAAN LUBBUU QABUU FI HIN QABNETU JIRA.
IRREECHI AMMALLEE ARAARAA EKERAATII.GAAFA GALATEEFFATANIS MAQAA WARRA DARBEE FI JIRUUTINIS GALATA BAASA.

Oromoon heeran bula. Malkaafi horris heeran bulee bulfata. Heera kanatu waliin ceeccatee, raaroo ulfaafii aadaan walyaasee cuftinuu waliin miila dheerata miila gabaabbata. Malkaan hora. Dawoomas qaba. Akka bishaan kaanii miti jedhama. Horri yeroo kaanis ‘XABALA’.
Irreechi birraa, yeroo dhaloonni, hiddaafi hiddiin wal dheebote itti wal arguudha.  Gaafa Oromoon garaan waliif fayyaa san Irreecchi ayyaana addaati qaba ture. Gammachuu fi galata addaati. Baras madaalliin uumamaas eeggamaa ture.
Oromoon dhugaarratti yakka waan heeran eeggatuuf gaafas rakkinas hin qabu. Hin rakkatus.
Yoo waa jallate garuu taa’et qorata.Seerri uumamaa akka hin goolamne godha.Maalif jennaan Namnis uumami biraas ni goolama waan taheef tiksuun heera diroo diroodhaa eeguufi tiksuudha. Ofis rakkinaa fi gadadoorraa of tiksuu isaati.
Gaafa Irreechaa, meeshaalee fi ulfaa nagaa ,hormaataa, ayyaantummaa fi ulfoo dhiiraa dhalaa, gadaa, qadaaddoo, yuubaa-ruufaa, ayyaantuufaatu baha.Wanti qara qabaa,wanti waraanaa lallabaa bakka san hin gahu, guyyaan kuni guyyaa gammachuu, guyyaa galataa, guyyaa dhiichisaa, guyyaa ragadaa, guyyaa geelloo fi guyyaa faaruuti, guyyaa jaalalaa fi kaadhimmannaati,  gaafa Oromoon Oromoon oromummaan guutuu san.

MALKAA IMMOO DUBARTIITU SAAQA. Haawwoliin keenyammoo kunoo akkas jechaa deemu:-
Hahoo yaa mareehoo
Hahoo yaa maree hoo
Maree hoo maree hoo
Ayyaana waggaa maree sitti marmaaree yaa mareehoo
Irreecha irree koo yaa maree sitti marmaaree hoo
Yaa waaqaa malkaa nuuf tolee yaa ayyolee koo
Yaa abbaa tulluu nutti toli yaa tolee koo

HAHOO YAA MAREE HOO?
MAREE HOO,MAREE HOO
YAA wAAQAA HUNDAAN OLII
YA WAAQA ABBAA HARDHAA BORII
NUUF ROOBIMEE SORII
……………………………………
HAHOO YAA MAREE HOO
MAREE HOO…MAREE HOO
Maree haadha deechuu
Maree haadha teechuu
Maree haadha saawwaa
Maree haadha fayyaa,yaa maree hoo
Wagga waggaan sitti deemna,yaa mareehoo
Kunoo dhufnee jiidhanoo sitti marmaarree hoo
……………………………………………….
HAHOO YAA MAREE HOO
Maree haadhaa loonii
Maree haadha waatii
Maree haadha maatii
Maree haadha gootaa
Maree haadha duulaa
Maree haadha fuulaa
Hahoo yaa maree hoo.
Mmaree hoo,maree hoo
Yaa malkaa tolii sitti marmmaarree
Ilmaa abbaan sitti marmaarree hoo
Kallachaa caaccuun sitti marmaamme hoo
Bukkuu dhuqqusaan sitti marmaarree hoo
Hoohoo…ohohoo!
Hahoo yaa maree hoo

Yaa abba kolbaa
Yaa abba kormaa
Yaa abba malkaa
Siiqqeef qadaaddoon sitti marmaarree hoo yaa ayyeelee hoo
Ulfaafi uumeen sitti marmaarree hoo
Birmaduu-dabballeen sitti marmaarre hoo
Bulaaf buulettiin sitti marmaarree hoo

Kooyaa birraa birraan barihe farda biti yaa gootaa…

Qeerroon fiigichaan dhiichisaa
Namoonni gurguddoon abbootii gadaafi warra ulfaa dabaltee dubartoota dabaalanii,
dhibaayyuu, coqorsa, muka ejersaa, dhallaaduufi muka jiidhaa akka ulmaayiifi abbayiis tahu qabatanii (garuu coqorsi irraa hafuu hin qabu yoollee dhibe saardoo) isaaniitiin gara Malkaatti dhiyaatan.
Irreecha coqorsa jiidhaa, ittacha, ulmaayii, allaaduufi kanneen biro baala muka qulqulluufi gaaroma qabuu qabatanii ulfoo uuman EEBBIFATANII DUBARTIIN MALKAA SAAQXI JECHUUDHA.
Faaruun jedhamaa deemus yeroo baay’ee Gabbisayyoo dha.

Mee gabbisayyoo naannoo Tuullamaa kana haa ilaallu:-
Gabbisayyoon kan faarfamuu yeroo irreechaaf gara malkaas tahee horaa ykn gara tulluutti deeman kadhaa Waaqayyoo bifa sagalee kilooleesanaan faarsaatii deemsa miilaa waliin riitimiin uumamaa qindaayet faarfama.
Gabbisayyoo jenna jedha tokko. Jalaa fuudhaniit sin gabbisaa gabbis jedhuun Akkasitti akka armaan gadii kanatti faarfama ykn gabbifama jechuudha.

Gabbisayyoo, lafa gabbisaa gadaan
Yaa waaq sorii nutti roobi
Oromoon korma qalee
Kormi isaa biyya falee
Yaa waaq sorii nutti roobii
Dhagaan daakuu akka daakuu
Gadaa aabboo kan akaakuu
Yaa waaq sorii nutti roobi
Dhagaa daakuun mirrigaa dhaa
Gadaa ooluun mirrigaadhaa
Yaa waaq sorii nutti roobii
Odaan nabee laga looyee
Waaq aabboo sitti booyee
Yaa Waaq sorii nutti roobi
Odaa Nabee gaaddisa koo
Gadaa aabboo yaa tuma koo
Yaa waaq sorii nutti roobi
Kallachaa caachuu yaa ulfaa koo
Gadaan dhugaa yaa dhugaa koo
Yaa Waaq sorii nutti roobii….. Jechaatii gara Malkaatti deemu.

MALKAA ERGA GAHANIIS, DURA HAAWWOLIIN, HAATI CAACCUU, HAATI SIIQQEE. HANGAFTITTIIN YKN HAATI MALKAA BISHAAN ADDAAN SAAQXI MARGA YKN COQORSAA FI WAAN JIIDHAA HARKAAN QABDUUN JECHUUDHA.
EEBBI HANGAFAA QUXISUUDHAAN EEBBIFAMA.
AMMAAF HAMMI KUNI ANAAF NI GAHA.
WARRI HUBANNOO NA CAALAA QABDAN BEEKUMSA KEESSAN NUUF QOODAA!!

NAGAA WALIIN!

Caalaa Haa Hiluu @FB

Kitaaba Raayyaa Horoo
Bara 6500 A. L . W /2008 ALA kan bahe irraa

http://http://www.youtube.com/watch?v=7HpsA5sTtM0

Irreecha 2014: The Oromo National And Cultural Holiday, Oromians in Millions Celebrated  the Blessing Festival in Oromia and all over the Globe November 18, 2014

Posted by OromianEconomist in Ateetee (Siiqqee Institution), Culture, Hora Harsadii (Bishoftuu), Irreecha, Malkaa Ateteetee (Burraayyuu), Oromiyaa, Oromo, Oromo Culture, Oromo Identity, Oromo Protests, Oromummaa.
Tags: , , , , , , , , , ,
add a comment

OIrreechaOromoWaaq2014Irreecha (Irreessa) Oromo 2014 at Hora Harsadii, OromiaCelebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014 @ Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura2

Irreecha (Irreessa)  Birraa Oromoo kan Bara 2014 ((akka lakkoobsa Oromootti kan Bara 6408)  akka gaariitti karooreffatamee, haala oo’aa fi bareedan kabajame.  Here are some of  live  pictures, videos and reports refer to Irreecha Oromo Thanksgiving 2014 (6408 in Oromo Calendar)  Season Global Events Planning and Celebration . The blessing event that started in mid August and celebrated successfully and colorfully  through  Birraa (September- October). Millions attended Hora Harsadi (Bishoftuu, Oromia) and Malkaa Ateetee (Buraayyuu, Oromia).

At Hora Harsadii

http://https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=b2sea3h-wj4

Qophii Ayyaana Irreecha – Minneapolis – Fulbaana/Sept. 27, 2014

http://http://www.youtube.com/watch?v=itJP4OPpFOk

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=jR7DwEndXT4

http://http://www.youtube.com/watch?v=CheQtzqrNdo

SBO Onkoloolessa 08 Bara 2014 Oduu – Qophii Ayyaana Irreechaa fi SBO Sagantaa Afaan Amaaraa

Irreecha Oromoo kan Bara 2014 Baga Ittiini Isin Gahe! Aadaa Oromoo Maraa Irreechi Hundee Keenya Irree Keenya!!!
Happy the 2014 Oromo Irreecha Thanks Giving, Cultural and National Day!!!!
Felice 2014 Oromo Irreecha Thanks Giving, Culturali e Giornata Nazionale !!!!
Glückliche 2014 die Oromo Irreecha Thanks Giving, kulturellen und nationalen Tag !!!!
Glad de 2014 Oromo Irreecha Thanks Giving, kulturelle og National Day !!!!
Bonne 2014 Oromo Irreecha Merci Donnant, la culture et la Journée nationale !!!!
Gelukkig 2014 Oromo Irreecha Thanks Giving, culturele en nationale Dag !!!!
Shona 2014 Oromo Irreecha Go raibh maith agat a thabhairt, Cultúrtha agus Lá Náisiúnta !!!!
سعيدة 2014 أورومو Irreecha تقديم الشكر والثقافة واليوم الوطني !!!!

Irreecha Buraayyuu irrattii yoo kabajamu. Suraan kun kan bara 2013 bara kan maxxanfame.

Oromo woman celebrating Irreecha (Irreessa) Thanksgiving at Burayyuu, Central Oromia, near the capital Finfinnee, September 2013.

Oromo woman celebrating Irreecha (Irreessa) Thanksgiving at Burayyuu, Central Oromia, near the capital Finfinnee, September 2013.

Irreecha (Oromo Thanksgiving) 2014: Colorfully celebrated in  East Wallaggaa, Western Oromia, Naqamtee City, 16 November. This month’s Irreecha also known as Irreecha Yaadannoo. Remembrance  Irreechaa.

Irreechi Malkaa Araaraa, Wallaggaa Naqamte Irratti Kabajame

Sadaasa 16, 2014 Wallaggaa Naqamtee irratti gaggeeffame.

Irreechi barana Sadaasa 16/2014 Malkaa Araaraa irratti tahekan Wallaggaa Leeqaa Naqamtee irratti taasifame uummata lixa shagarii fi Wallaggaa magaalaa Naqamtee fi barattoota yuuniversitii fimanneen barnootaa garagaraa guutummaatti kan hirmaachiseedha. Waggoota tokko dura kan gaggeeffame baayinniuummataa kan baranaa dachaadhaan akka dabale uummata kumaatama hedduudhaanlakkaawaman hirmaachise jira.

Buufata malkaa kanatti Qeerroon sirboota qabsoo garagaadhageessisee jira, keessattuu dhaadannowwan:
– Qaroon oromoo ABO dha.
– Yaa oromo mirgakeef ka’ii falmadhu
– Nuti oromoodha, nuu haa beekani.
– Oromiyaan ni bilisoomti kan jedhuu fi sirbootniqabsoo hedduun uummata kakaasuu fi sirboota qabsoo qeerroodhaan sirbamankeessatti poolisoota kan hirmaachise uummata waliin sirboota Qeerroo irrattihirmaachuudhaan haala nama boonsuun kan gaggeeffameedha.

Akkuma olitti ibsuuf yaaleetti uummanni jiraattootni garashawaa lixaaa jiraatan hunduu ayyaana irreechaa malkaa Araaraa kana irratti kanargamaniidha. Irra caalatti barattoota yuuniversitii fi koollejjii akkasumamana barumsaa sadarkaa garagaraa magaalaa Naqamtee, Siree, Baakkoo fi kkf niinkan dhuunfatameedha. Sochii qeerroodhaangodhame keessatti humni waraanaa poolisoonni jiran hunduu uummata waliin haalahoo’aadhaan guyyaa kana kan kabajanii oolanii fi dhaadannoolee uummata oromoofwaamicha taasisu, uummata kakaasan irrattillee kan hirmaatanii jiraniidha, uummanni hunduu kan irreecha kana irratti argaman nageenyaan bahee guyyaakeessa sa’a 7:30 irratti gara qe’ee isaatti kan galeedha. Guyyaa irreechaMalkaa Araaraa kana ilaalchisee gabaasa dabalataa isiniin geenya, waraabbiiqabnuuf haala mijeessinee isiniin geenya, nu eeggattu!

 Qeerroo.org

Gadaa.com

Gadaa.com

Gadaa.com

Gadaa.com

Gadaa.com

Irreecha Oromo 2014 Naqamtee, Oromia

http://http://finfinnetribune.com/Gadaa/2014/11/irreechi-malkaa-araaraa-wallaggaa-naqamte-irratti-kabajame/

http://qeerroo.org/2014/11/18/irreechi-malkaa-araaraawallagga-naqamte-irratti-kabajame/

http://finfinnetribune.com/Gadaa/2014/11/irreechi-malkaa-araaraa-wallaggaa-naqamte-irratti-kabajame/

Irreecha (Oromo Thanksgiving) 2014: Colorfully celebrated at Burraayyuu, Malkaa Ateetee, Oromia with millions of Oromians in attendance.  9th October 2014.

Ayyaannii Irreechaa Burraayyuu Malkaa Ateeteetti bakka uummaanni Oromoo miliyoonaan lakkaa’amu argamutti sirna ho’a ta’een kabajame. Uummaatni Oromoo godinaalee Oromiyaa fi magaaloota Finfinnee, Burraayyuu, Bishooftuu, Adaamaa, Sandaafaa, Laga Xaafoo Laga Daadhii, Sulultaa, Sabbataa, Walisoo, Hollotaa, Amboo, fi Neqamtee irra walitti dhufuun haala ajaa’ibsiisa ta’een Ayyaana Irreechaa Magaalaa Burraayyuu Malkaa Ateeteetti kabajachuun eenyummaa, Tokkummaa, Oromomummaa fi Sabboonummaa isaa jebeeffachuun diina afaan faajjessa olee jira. http://qeerroo.org/2014/10/10/ayyaannii-irreechaa-burraayyuu-malkaa-ateeteetti-bakka-uummaanni-oromoo-miliyoonaan-lakkaaamu-argamutti-sirna-hoa-taeen-kabajame/

http://https://www.youtube.com/watch?v=NcMQaxi50Nk

Malkaa Ateetee, Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408Irreecha Oromoo bara 6408 kan Buraayyuu, Malkaa ateetee, Oromia. Irreecha Oromo Thanksgiving 2014,Malkaa Ateetee, Buraayyuu, Oromia . 9th October. Suura1Malkaa Ateetee, Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408Irreecha Oromoo bara 6408 kan Buraayyuu, Malkaa ateetee, Oromia. Irreecha Oromo Thanksgiving 2014,Malkaa Ateetee, Buraayyuu, Oromia . 9th October. Suura2

Malkaa Ateetee, Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408Irreecha Oromoo bara 6408 kan Buraayyuu, Malkaa ateetee, Oromia. Irreecha Oromo Thanksgiving 2014,Malkaa Ateetee, Buraayyuu, Oromia . 9th October. Suura3Malkaa Ateetee, Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408Irreecha Oromoo bara 6408 kan Buraayyuu, Malkaa ateetee, Oromia. Irreecha Oromo Thanksgiving 2014,Malkaa Ateetee, Buraayyuu, Oromia . 9th October. Suura4Malkaa Ateetee, Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408Irreecha Oromoo bara 6408 kan Buraayyuu, Malkaa ateetee, Oromia. Irreecha Oromo Thanksgiving 2014,Malkaa Ateetee, Buraayyuu, Oromia . 9th October. Suura5Irreecha Oromo 2014 Malkaa Ateetee, Buraayyuu, Oromia

Irreecha Oromo 2014 Malkaa Ateetee, Buraayyuu, Oromia.  Suura1

Irreecha (Oromo Thanksgiving) 2014: Colorfully celebrated at Bishoftu Oromia, Hora Harsadii with over 4 million in attendance.  5th October 2014.

Irreecha Oromo 2014 Hora Harsadii, Oromia 5

Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014, Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura9Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014, Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura10Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014, Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura11Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014, Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura12Irreecha Oromo 2014 Hora Harsadii, OromiaIrreecha Oromo 2014 Hora Harsadii, Oromia 6Irreecha Oromo 2014 Hora Harsadii, Oromia 7

Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014, Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura7Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014, Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura5Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014, Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura6Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014, Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura4Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014 @ Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. suura3Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014, Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura1

Celebration of Irreecha Oromoo 2014 (6408 according to Oromo Calendar). 5th October 2014, Horaa Harsadii, Bishoftu, Oromia. Suura8

Irreecha Oromo 2014 Hora Harsadii, Oromia 1Irreecha Oromo 2014 Hora Harsadii, Oromia 2Irreecha Oromo 2014 Hora Harsadii, Oromia 3Irreecha Oromo 2014 Hora Harsadii, Oromia 4

Irreecha Oromo 2014 Hora Harsadii, Oromia 8

Irreecha (Oromo Thanksgiving) 2014: Colorfully celebrated at Bishoftu Oromia, Hora Harsadii with over 4 million in attendance.  5th October 2014.

Irreecha (Oromo Thanksgiving) is a celebration of the coming of the new Birraa (Spring) season in Oromia. Though it is celebrated by many millions throughout Oromia, the celebration at Hora Arsadi (Lake Arsadi) in Bishoftu, Oromia, is the largest of all. The celebration at Hora Arsadi has been identified as the largest festival in Africa, and there’s a proposal submitted to UNESCO to register it as the Cultural Heritage of the world. http://finfinnetribune.com/Gadaa/2014/10/in-photosvideos-the-largest-festival-in-africa-irreecha-oromo-thanksgiving-celebrated-by-millions-at-hora-arsadi-in-bishoftu-oromia-october-5-2014/

Onkoloolessa 5, 2014 Guyyaa har’a Uummatni Oromoo Miliyoona Afurii olitti lakkaa’amu Ayyaana Irreechaa Hora Arsadii irratti wal arguun Ayyaannii Irreechaa ganama barii lafaa eebba manguddootaan kan baname haala ho’aa ta’een kabajamuu eegalee jira.

Ayyaanaa irreechaa danquuf mootummaan abbaa irree wayyaanee EPRDF ugguraa garaagaraa kaa’ee, kellaawwaan biyyaatti cufee haa sakkatta’uu malee uummataa Oromoo eenyuummaa isaa, aadaa isaa, amantii isaa fi tokkummaa isaa cabsuu hin dandeenye, uummatni Oromoo yoom iyyuu caalaa yeroo ammaa kanatti uummata eenyummaa isaa, Oromummaa isaa, aadaa isaa, Amantii isaa fi sabboonummaa isaa jabeeffachuun diina dura dhaabbachuun bilisummaa isaa kabachiifachuuf uummata onnatedha.

Haaluma kana fakkaattuun guyyaa har’aa kana kabaja ayyaanaa irreechaa irratti dargaggootni Oromoo wallee waarraaqsaa fi eenyummaa uummatichaa calaqisiisuu sodaa tokko malee uummataaf sirbuun, uummanni cufti harka walqabanchuun sagalee tokkuummaa, eenyuummaa, abbaa biyyuummaa fi kabajamuu sabboonummaa jettuu dhageesisuun diina uummata Oromoo mootummaa garboomsaa naasuu guddaa keessa galchani jiru. Addaatti dargaggootni Oromoo walleellee warraaqsaa dhageesisuun Sabboonummaa Oromummaa faarsuu irratti argamu. http://qeerroo.org/2014/10/05/guyyaa-hara-uummatni-oromoo-miliyoona-olitti-lakkaaamu-ayyaana-irreechaa-hora-arsadii-irratti-wal-arguun-ayyaannii-irreechaa-ganama-barii-lafaa-eebba-manguddootaan-kan-baname-haala-hoaa-taeen/

 

??????????????????????

http://https://www.youtube.com/watch?v=16Osa67bxfQ

http://https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=rwCtFJARpXo

http://https://www.youtube.com/watch?v=gn8MzduVUE4

http://https://www.youtube.com/watch?v=16Osa67bxfQ

http://http://www.youtube.com/watch?v=zBZz9wrEBoo

http://https://www.youtube.com/watch?v=KCk8lei9qS0&feature=player_embedded

OromoPress Report:- Irreecha: Oromo’s Largest African Festival Celebrated by Millions at Hora Arsadi, Bishoftu

OromoPress Report:- Irreecha: Oromo’s Largest African Festival Celebrated by Millions at Hora Arsadi, Bishoftu

(OromoPress) – On Sunday October 5, 2014 an estimated 4 million people attended the annual Irreecha Festival at Hora Arasdi (lake) in Bishoftu town, located 47.9 kilometers southeast of the Oromo nation’s capital Finfinne (aka Addis Ababa). Although not conceptually, historically and purposively equivalent, people sometimes superficially use the word from the American holiday “Thanksgiving” to describe Irreecha Festival to expatriates. Oromo and friends of Oromo from across all religions and backgrounds converged to celebrate the transition from a gloomy (dukkana) rainy season to a bright (booqaa) Birraa (Spring season). The rainy season that runs for 3 months–June to August– is considered a harsh winter and is associated with darkness and separation from friends and families because of rivers swelling, (and also because of the lack of electricity). In contrast, Spring is considered a more pleasant season of festivity. Honestly, the tropical rainy season is not as a harsh a season as Winter as we know it in the northern hemisphere if you have the skills to swim and walk in and on waters.To say that Irreecha is a celebration of escaping a bad season, would be a gross oversimplification given the long and complex history of the Oromo indigenous African holiday practiced for thousands of years before the arrival of Abrahamic faiths in Oromia, Ethiopia and the Horn of Africa. Read more @http://oromopress.blogspot.co.uk/2014/10/irreecha-oromos-largest-african.html

http://http://www.youtube.com/watch?v=Pk3W49aKXDY

http://http://www.youtube.com/watch?v=D0eZ2B_v2f4

http://http://www.youtube.com/watch?v=AvnUunrQJ90

http://http://www.diretube.com/awramba-times/irreecha-festival-2014-in-bishoftu-at-lake-hora-video_403bb9391.html

http://www.ethiotube.net/video/32135/More-than-three-million-celebrated-Irreechaa-Oromo-Thanksgiving-in-Bishoftu-Oromia-The-largest-Festival-In-Africa

Irreecha Bara 2014 – Sirna Irreeffannaa WBO, Moonaa Leenjii Giddu Gala ABO!

Ayyaanni Irreechaa Godina Jimmaa

 Onkoloolessa 26 bara 2014

Qeerroo: Gabaasa Kabajamuu Ayyaanni Irreechaa Godina Jimmaa

Onkololeessaa 26, 2014 Ayyaanni Irreechaa Godina Jimmaatti sirna ho’aa ta’een kabajame! Uummatni Oromoo jalbultii ayyaana kana ilaalchisuun Onkololeessa 25/2014 irraa eegaluun godinaalee Oromiyaa gara dhihaa kanneen akka Godina Iluu abbaa Booraa, Godina kibba Lixa Shawaa, Shawaa Lixaa fi wallaggaa Bahaa irra gara Magaalaa Jimma seenan, jalbultiin Ayyaana kanaa haala akkam miidhagaa ta’een Malkaa Deeddeetti kan eegalame, Guyyaa kaleessaa Malkaa Booyyeetti haala akkam ajaa’ibsiisaa ta’een kabajame jira. Goototni barattootni Oromoo Yuunibarsiitii Jimmaa fi Saabboontootni hojjettootni fi barsiisotni Godina Jimmaa fi Yuunibarsiitii Jimmaa Ayyaana kana irratti argamuun haala akkam boonsaa ta’een Eenyummaa, Oromummaa ,sabboonummaa, fi tokkummaa uummata Oromoo jabeessuun Uummata Oromoo kuma kudha-shani (15,000) Olitti lakka’amuun kabajame jira.

Kabaja ayyaana Irreechaa Godina Jimmaa Malkaa Booyyeetti kabajame kana irratti dargaggootni Qeeerroon barattootni Oromoo Yuunibarsiitii Jimmaa gamtaadhaan argamuun walleewwaan warraaqsaa fi mootuummaa abbaa irree balaaleeffatan Sirbuun uummatni Oromoo eenyummaa, Oromummaa, Sabboonummaa fi bilisummaa isaa gonfachuuf yoom iyyuu rafee akka hin bullee fi tole jedhee halagaa fi abbootii irreef akka hin bitamne walleewwaan warraaqsaa kanaan uummataaf barnootaa fi ergaa guddaa dabarsa, walleewwaan warraaqsaa kanaaniis ABO fi Uummata Oromoo, Qabsoo bilisummaa Oromoo sodaa tokko malee faarsuun diina garaa gubaa oolaniru. walleewwaab Artisti kabajamaa fi Jaalatamaa Eebbisaa Addunyaa guutummaatti sirbaa Oolaan.

Mootummaan abbaa Irree Wayyaanee akkuma amala ayyaana irreecha kana danquu fi uummata sodaachisuuf humna poolisaa guddaa bobbaasuun guyyaa jalbultii Ayyaana kana irraa eegaluun Magaalaan Jimmaa eegamaa turte, tokkummaa Uummataa fi haala hedduminan uummatni Ayyaana kanaaf qophii gochaa jiru irraa ka’uun tajajila uummataa kanneen akka Ibsaa Eliktiriikii, Bishaan dhugaatii fi Network Magaalaa Jimmaa irraa balleessun uummata darara jiraachuun beekamee jira. kessumattuu Ayyaana kanaan walqabatee tajajillii bishaan dhugaatii, Ibsaa fi Network magaalaa Jimmaa irra baduun immoo yeroo amma kana haalan kan uummata dheekkamsiise ta’uun gabaafame.

Goototni Barattootni Yuunibarsiitii Jimmaa tajajillii bishanii, Ibsaa fi network uummata irraa dhaabbatee(citee waan jiruuf Mooraa yuunibarsiitii Jimmaa Main Campus keessa naanna’uun roottoowwaan bishaan itti kuufaman caccabsuun Mootummaan wayyaanee tajaajila hawwasuummaa uummata irraa kutuun uummata darara jiru nurraa ka’uu qaba jechuun halkan guutuu hanga poolisiin mooraa Yuunibarsiitii Jimmaa dhaabsiisuu dhadhabutti iyyaa bulan, Diddaa gootota barattoota Yuunibarsiitii Jimmaa kanatti Mootummaan Wayyaanee Yaaddoo ulfaata keessa seenuun humnoota basaasaa fi poolisaa bobbaasuun Yuunibarsiitiin Jimmaa eegamaa jira.

QeerrooJimmaaIrreecha2014_4

QeerrooJimmaaIrreecha2014_3

QeerrooJimmaaIrreecha2014_2

Ayyaanni irreechaa godina Jimmaa malkaa Booyyetti haala akkaan hoo’aa ta’een kabajamee.

ONKOLOOLESSA 26/2014 “IRREECHA MALKA BOOYYEE”

DSC02079Ayyaanni irreechaa godina Jimmaa malkaa Booyyetti haala akkaan hoo’aa ta’een kabajamee oolee jira.Irreecha birraas ta’ee kan Arfaasaa biyya keessattii fi biyyoota alaattis waggaa waggaan akka irreeffatamu eenyu illee waan haaluu hin dandeenyedha. Haaluma kanaan ummanni oromoo magaalaa Jimmaa,naannawa ishii,akkasumas barattoonni oromoo yunivarsiitii Jimmaa kaampaasota garagaraa fi barattoonni kolleejjii barsiisota Jimmaa walitti dhufuun ayyaanicha jalabultii irraa jalqabuun bifa nama boonsuun kabajuu danda’anii jiru.Qeerroon yunivarsiitii Jimmaa fi kolleejjii barsiisota Jimmaa jiraattota magaalaa fi naannawa ishee waliin ta’uun jalabultii irreechaa dug-duuba kolleejjii barsiisota jimmaa malkaa doodee irratti bifa miidhagaa ta’een kabajanii jiru jedha gabaasni Qeerroo godina Jimmaa. Qeerroo fi sabboontonni oromoo kan yoomiyyuu diinaf gadi hin jenne sirboota fi waallewwan warraaqsan jibbaa fi tuffii diina isaanif qaban itti mul’isuun wayyaane fi ergamtoota wayyaanee daran rifaasisanii jiru.Qeerroo fi sabboontonni oromoo waalleewwan warraaqsaa akka armaan gadii kanatti kaasuun ijjannoo isaanii diinaf mul’isan:

1.Taaddee Birruu leenca boombin dadhabe har’a saaxiniin gadi qabe.

2.Yaa oromoo oromoo qulqulluu qonnee nyaannaa lafa hin gurgurru. 3.Boolloo xaddee Taaddasaa koo hin badde biyyoon galabaa miti wal-irraa hin xaragani.As irratti wanti hubatamuu qabu akka fakkeenyatti maqaan taaddasaa ka’e malee maqaan gootota oromoo osoo falmaa bilisummaa gaggeessanuu lubbuun isaanii wareegamte hedduun kaafamanii jiru.

4.Foolleen shanii Dabbaalleen kudhanii maal balleesse kan barataa Kenya hidhanii jechuun barattoota Oromoo gaaffii mirga namoomaafi abbaa biyyummaa gaafatanuu maqaa shororkeessan wayyaaneen mana hidhaatti darbattee hiraarsaa jirtu yaadatanii wall yaadachisuu danda’anii jiru.Walumaa galattii Irreechi birraa malkaa Booyyee oromoota kumaatamaan lakkaa’amaniin sirboota fi waalleewwan warraaqsaan dabaalamuun haala akkaan hoo’aa ta’een kabajamee oolee jira.Wayyaaneen humna tikaa fi basaastota ishii bobbaastus ayyaanichi muudannoo tokko malee milkaa’uu danda’ee Kira.Gabaasa kana irraatti waraabbii suuraa fi sagaleenis qindaawe dhihaata.

http://qeerroo.org/2014/10/26/ayyaanni-irreechaa-godina-jimmaa-malkaa-booyyetti-haala-akkaan-hooaa-taeen-kabajamee/

http://https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=19kjT8K4GP4

 Irreecha (Oromo thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Nürnberg, Germany.18.10.2014

 Kabajaa Ayyaana Irrechaa -2014 Celebration of Oromo Thanks giving (Irrechaa) in Nürnberg, Germany.18.10.2014

Ayyaana Irreecha yeroo jalqabaaf gaafa 18.10.2014tti magaala Nürnbergtti kan Kabajame ole yemmu ta’u Seena Ayyaanicha maal akka ta‘e fi akkasumas Ayyaanni kuni Ummata Oromoof maali isa jedhu ilaalchise Miseensa Qindessitoota Ayyaana Irreechaa Awurooppaa kan ta’aani Obbo Getaachoo Camadaa barumsa ball’aa kann kennan yemmu ta’u akkasumas gaaffi fi deebi hirmaattoottaff walin geggeffame jira.

Qophii kana irratti qophii sirna “Buuna Oromoo” shamarran Oromoo dhihessaniiru.

Obbo Getaachoon “Ayyaani kuni ayyaana jaalaa fi araaraati!” kan jedhan yemmu ta’u Oromoonni argamani hunda gammachuu guddaan sirba aadaa Oromoo walin sirba fi ragada kann olani sagantichi haala midhagaa ta’een xumurame jira.

http://http://www.youtube.com/watch?v=FCSCjLXryo4

Ayyaana Wagaa 50ffaa WMT fi Qophii Aadaa Oromoo Magaala Nürnbergitti haala midhagaa ta’een Kabajame

Nuernberg 27.09.2014

Qophii Ayyaana Waggaa 50ffaa Waldaa Maccaa-Tuulamaa (WMT) bakka kessummoota hedduu argamaniin magaala Nürnbergitti Akka aadaa Oromoo Ebbaa manguddootan baname.

Ittiaansuudhaan qophii Agarsiisaa aadaa Oromoo fi Sirbaale Oromoon kan dhihaate jiddu jidduttii immo dargaggoota Oromoo Obbo Muktar fi Obbo Ahimedin Walaloo Qabsoo Bilisummaa Oromoo faarsuu fi hamilee nama kakaasu dhihessaniiru.

Turtii boqonnaa fi Laaqana booda immo Waa’ee Waldaa Maccaa- Tulama barumsa Hawaasa Oromoo Berlin irra marsaa Skype dhaan kan kenname yemmu ta’u, Do’ii gabaabdu “Abbaa Caaltu” dargaggoo Oliyad Dinaolin qophaa’ee umataatti barsise fi bashannansiise jira.

Walumagalaatti kabajaa Ayyaana Waggaa 50ffaa WMT hirmaattoota fi Kessummotaaf walittidhufenya harawaa kan ume akkasumas sababni WMT bu‘urreffamef yaadachudhaan kaayyoo sanas hubachuudhaan Qabsoo Bilisummaa Oromoo ittifufudhaaf guyyaa waadaakenya kan ittin haaromsinu ta’u isaa wali galuudhaan milkiin xumurame jira.

Injifannoon Ummata Oromoof!

Tokkummaa Barattoota Oromoo Biyyaa Jarmanii-TBOJ
www.tboj.de

http://http://www.youtube.com/watch?v=cUmwdruGxt8

http://http://www.youtube.com/watch?v=ttoNGf-0DZ4

http://http://www.youtube.com/watch?v=L5F1rgwvT34

Irreecha (Oromo thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Tel Aviv,  Israel,  (Middle East)

Irreecha (Oromo thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Uganda (East Africa)

5th October 2014.

The Oromo people, the largest nation in Ethiopia, celebrate Irreecha, a festival of thanksgiving. Oromo communities spread out across the world perform rituals on this day around water sources to thank God for enduring the rainy season and ushering in the Spring season. The Oromo Community in Uganda held their celebrations at the Kabaka’s Lake in Lubaga on October 5, 2014. http://finfinnetribune.com/Gadaa/2014/10/ntv-uganda-report-oromo-community-in-uganda-celebrate-irreecha-festival/

http://http://www.youtube.com/watch?v=3w3egl1DEqI

NTV Uganda

http://http://www.youtube.com/watch?v=3w3egl1DEqI

A Beautiful Irreecha Celebration in Groton, Connecticut (It Takes One Family to Start Building a Community)

Though lacking a big Oromo community in Groton, Connecticut, that didn’t deter the family of Gammachuu to hold the 2014 Irreecha (Oromo Thanksgiving) celebration; we hope to see a strong Oromo community in Connecticut next year following the Gammachuu’s lead.http://finfinnetribune.com/Gadaa/2014/10/a-beautiful-irreecha-celebration-in-groton-connecticut-it-takes-one-family-to-start-building-a-community/

A Beautiful Irreecha Celebration in Groton, Connecticut (It Takes One Family to Start Building a Community)

Though lacking a big Oromo community in Groton, Connecticut, that didn’t deter the family of Gammachuu to hold the 2014 Irreecha (Oromo Thanksgiving) celebration; we hope to see a strong Oromo community in Connecticut next year following the Gammachuu’s lead.http://finfinnetribune.com/Gadaa/2014/10/a-beautiful-irreecha-celebration-in-groton-connecticut-it-takes-one-family-to-start-building-a-community/

Connecticut_Irreecha2014_2Connecticut_Irreecha2014_2

Irreecha Celebration in Perth (Australia) – Oct. 5, 2014

http://http://www.youtube.com/watch?v=voqnyQg4S0M

Irreecha (Oromo thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in South Africa.

5th October 2014.

http://https://www.youtube.com/watch?v=J3FWVN_tADg

Irreecha (Oromo thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Melbourne, Australia

http://http://www.youtube.com/watch?v=DoKcMZgznKM

Irreecha (Oromo thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in  Cairo, Egypt

5th September 2014.

Irreecha (Oromo Thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Atlanta, Georgia, USA

4th October 2014

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Efa0RSwuU4w

Irreecha (Oromo Thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Holland.

4th October 2014

http://https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Y2bFkygJNGg

Irreecha (Oromo thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Boston, MA, USA

28 September 2014

Irreecha (Oromo thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Los Angeles, California

27 September 2014

Ayyaanaa Irreecha 2014: Los Angels, California

Hawaasni Oromoo Magaalaa Los angeles fi San Diego Ayyaanaa Biyyoolessa Oromoo, IRREECHA, Birraa 27, 2014 haala hoo’an kabajaanni oolan. Sirni ayyaaneeffanaa sa’aa 11:00WD qabee hanga sa’aa 6:00WB gageeffame kun seeraan banamee, eebbaa manguddootiin itti fufee, aadaa irreechaatiin Waaqaa faarffachaa fi gammachuudhaan sirbaa iddoo haroo adeemudhaan erga irreeffatamee booddaa haaluma walfakkaataan iddoo qophiitti deebi’ame sirbaa fi mariin xumurameera. ‘Barrii baranaa kan hegereetiin Isin ha gahu!’

3Irreecha2014_LosAngeles24Irreecha2014_LosAngeles2

Irreecha2014_LosAngeles2

Irreecha (Oromo Thanksgiving) Festival Celebrated in Bay Area, California

4th October 2014

http://Irreecha(OromoThanksgiving)Fyoutube=http://www.youtube.com/watch?v=E7pnca_5qOMestivalCelebratedinBayArea,California

http://http://www.youtube.com/watch?v=BX-90XtYmE0

http://http://www.youtube.com/watch?v=dWtbIY3wN18

Irreecha (Oromo thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Leeds, UK.

27 September 2014

Report: Irreecha Leeds 2014

Irreecha (Oromo thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Ohio, USA.

28th September 2014.

http://https://www.youtube.com/watch?v=eLmwyEopOZk

http://https://www.youtube.com/watch?v=tBp1BimLYSc

http://https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=jcofrD2nhh8

http://https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Rz6ApB78M8Y

 Irreecha( Oromo thanksgiving) 2014: Colorfully celebration in Seattle with Oromiya and Caffee Tuulamaa Abbaa Gadaa- Bayanaa Sanbatoo, 28th September 2014

Irreecha: Colorfully Celebrated

inWashington DC, USA.

27th September 2014

At the Hururssaa, Name-Recognizing or Name-Giving Ceremony, held in conjunction with the 2014 Washington-DC’s Irreecha celebration, author Tasfaayee Gabra-aab has become “Gadaa” Gabra-aab; watch the ceremony below (video by OPride.com). Hururssaa is one of the rich traditions of the Oromo nation.

Author Tasfaayee Gabra-aab Becoming Gadaa Gabra-aab at DC’s Hururssaa Ceremony (Photo: @OromoPress)

Author Tasfaayee Gabra-aab Becoming Gadaa Gabra-aab at DC's Hururssaa Ceremony (Photo: @OromoPress)

http://finfinnetribune.com/Gadaa/2014/09/video-author-tasfaayee-gabra-aab-becomes-gadaa-gabra-aab-at-a-hururssaa-a-name-giving-ceremony-at-the-2014-dc-irreecha/

http://https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=8adRL3FUmng

 

Irreecha: Colorfully Celebrated

in Nairobi, Kenya.

28th September 2014

 

Irreecha: Colorfully Celebrated in

in Chicago, Illinois.

Speeches by International Oromo Youth Assocation’s (IOYA) Leaders Aad. Amanee Badhaasoo & Aad. Sinqee Wesho

27th September 2014

http://http://www.youtube.com/watch?v=aqdM892FFHI

http://http://www.youtube.com/watch?v=PDTPs0oRzQ0

http://http://www.youtube.com/watch?v=GMLoV1XLEkQ

http://http://www.youtube.com/watch?v=1TnDe-CnLg4

http://http://www.youtube.com/watch?v=puOPdRxer28

Source: Oromiatimes.Org (http://oromiatimes.org/2014/10/03/dhufaa-jira-coming-soon/)

Irreecha: Colorfully Celebrated in Switzerland

27th September 2014

Irreecha: Colorfully Celebrated in London, UK

27th September 2014

 

 

Irreecha: Colorfully Celebrated in Minneapolis, Minnesota, Little Oromia in the Presence of A/G Bayyanaa Sanbatoo & Ob. Laggasaa Deettii, Former Leader of Macha-Tulama Association

http://https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Uxlh61BG9s0

http://http://www.youtube.com/watch?v=Uxlh61BG9s0

Ayyaana irreechaa Fulbaana 27 bara 2014 magaalaa Bergen,Norway

http://https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=55v-J0n1pN4

Irreecha Colorfully Celebrated in Oslo, Norway, on Saturday, Sept. 27, 2014

Seife Nebelbal Radio: Special Program on the Irreecha Festival in Dallas, TX (With Abbaa Gadaa Bayyanaa Sanbatoo)

Irreecha Birraa 2014 Celebration  @ Las Vegas, Sunset Park, Nevada

25 Fuulbana ( September ) 2014.

The 2014 Irreecha Celebration in Adelaide, South Australia

http://http://www.youtube.com/watch?v=8E0UJ8QxIRY

http://http://www.youtube.com/watch?v=4SkD_CLMT7c

Ayyaana Irreecha Birraa Oromoo kan  bara 2014  Kanaadaa (Canada) Calgaryti Birraa 20 Bara 2014 haala O’ooan kabajamee Ooole. Irreecha celebrated in Calgary, Canada on 20th September 2014. See picture below.

Caayaan Tokkummaa Baqattota Oromo Biyya Masrii Ayyaana Irreecha Barana Fuulbana 20/2014 haala miidhagaa fii bonssaan kabajatan . Sirnicha akka Aadaa Oromotti Eebba Manguddon kan banamee hoggaa tahuu, Duraa Ta,aan Caayaa Tokkummaa duraanii Obbo Mohammed Zen Arabon Gabaasa waggaa lameen dabranii bal’inaan erga manaaf gabaasanii boddee koree haarowa waggaa kana Caayaa Tokkummaa hogganuuf jiratanitti sirna miidhagaan hujii dabarsanii itti laatanii jiru. Kanaaan booda Dura Ta’aan Caayaa Haarowni Obbo Abdallaa Jamaal maqaa Isaa fii koreetiin haawaasaf simannaa godhanii fii jiru . Bifa kanaan koreen Haarowni erga hujii fuudhanii fuula hawaasaa duratti ballamaa galanii jiru. Akkasuma Hawwisoon Baandii Abdii Boruu Wallelee garagaraan hirmaattota sirnicha baayyee gammachisanii jiru. Seenaa Ayyanaa kanarraa Hayyotaa fii manguddonni kan akka Obbo Xayyib fii Obbo Abdusalaam, Obbo Aksiir Nuree’ , Obbo Hassan Fakkaro fii Aaddee Raggaatuun walduraa dubaan ibsa bal’aafii gorsaas godhanii fii jiru. Maayyirratti Surnichi Eeyba Manguddon sirna miidhagaan xumuramee jira.

Oromians in Sweden Celebrated Irreecha  in Stockholm on 13th September 2014

Ayyaanni Irreessaa/irreechaa Sweden magaalaa Stockholmitti     Fulbaana 13, 2014 Haala bareedan ayyaaneffatame

Ayyaanni Irreessa/irreecha Sweden magaalaa Stockholmitti     Fulbaana 13, 2014  ayyaaneffatame (suuraa kanaan olii ilaalaa, see the above pictures of Irreecha celebration in Stockholm )

Ayyaanni Irreessaa/irreechiaa Sweden magaalaa Stockholmitti     Fulbaana 13, 2014  ayyaaneffatame

Ayyaanni Irreessaa/irreechaa Sweden magaalaa Stockholmitti     Fulbaana 13, 2014  ayyaaneffatame (Suuraa kanaa olii ilaalaa,  Sweden Irreecha celebration  pictures above).

http://http://www.youtube.com/watch?v=Mhe0D6mCa5g

http://http://www.youtube.com/watch?v=VzCYF-8Z_7w

http://https://www.youtube.com/watch?v=kGQAlNlcbr0&list=UUeiu9oLrDG86ZllW48H6zQg

http://http://www.youtube.com/watch?v=VzCYF-8Z_7w

Ayyaana Irreecha  Birraa Bara 2014. Hargaya  (August) 31 colourfully  Celebrated in Toronto, Canada.
Oromo Thanksgiving Celebration 2014, Toronto Canada. See the pictures below.

Ayyaana Irreecha  Birraa Bara 2014. Hargaya  (August) 31 as Celebrated in Toronto, Canada.
Oromo Thanksgiving Celebration 2014, Toronto Canada

Photo

Ayyaana Irreecha  Birraa Bara 2014. Hargaya  (August) 31 as Celebrated in Toronto, Canada.
Oromo Thanksgiving Celebration 2014, Toronto Canada

We are pleased to inform you that he is finally able come to the United States. OSA has extended its theme focusing on Gada democracy through the end of the year and Abba Gada Bayana speak at a series of OSA-organized workshops in various cities in Unite Stated from September 6-27, focusing on the ongoing work of reviving the Gadaa system.

He will also participate as a guest of honor at several Irreecha celebrations organized by Oromo in the Diaspora.

We invite all who are interested in the Gadaa democratic system and Oromo culture in general to attend these workshops and participate in spectacular Irrechaa celebrations to be held throughout September and October 2014.

We would like to extend our appreciation to local individuals and institutions who participated in preparing these events. We are also grateful to the United States Consular Service for the assistance they provided in issuing Abbaa Gadaa Bayana’s travel documents.

The attached flyer contains general information about dates and cities where Abbaa Gadaa Bayana will be speaking.

Jawar Mohammed
President, Oromo Studies Association

Plan of Event: Ayyaana Irreecha ,  Oromo Thanksgiving on Onkoloolessa/October4, 2014- Perth, Australia

Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Boston/Cambridge, MA

Baga bacaqii Gannaa nagaan baatanii Booqaa Birraa argitan jechaa, Eenyummaa fi Aadaa ofii yoo abbaan duukaa bu’ee hin kununisifatiin alagaan ishuma hafte iyyuu balleessuuf duubatti hin jedhu waan ta’eef IRREECHA bara kanaa / 2014 sirnna hoo’aan kabajachuuf Oromoonni dhuunfaan sagantaa kana irratti hojjataa jiru. Ammoo dhimma kana fiixaan baasuuf hirmannaan Hawaasa Oromoo Magaalaa Perth murteessaa dha.

Waan kana ta’eef jecha Oromoonni Magaalaa Perth jirraattan hundi ayyaana IRREECHAA kana irratti hafeeramtaniirtu.

Koottaa / dhyaadhaa waliin gammannaa!

Yoom:-
Gaafa 05/10/2014
Guyyaa Dilbataa

Bakka:- Burswood Park, Burswood

Yeroo:- Sa’aatii 11:00 AM irraa eegalee

Hubachiisa:-
– Hanga danda’ametti Uffannaa Aadaan midhaganii argamuun heddu feesisa.
– BBQ fi waanni dhugan nama maraaf tola.
– warra hin dhageenyeef dabarssaa.

Qopheessituu IRREECHA Magaalaa Western Australia (Perth) bara 2014

Gadaa.com

Plan of Event: Ayyaana Irreecha ,  Oromo Thanksgiving in Cairo, Egypt – on October 5, 2014

Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Boston/Cambridge, MA

Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Boston/Cambridge, MA

Akkam jirtu Oromoo Boston?

ODA Boston waggaa waggaadhaan laga Charles River, Cambridge kessatti argaamu irrati guyyaa Irreecha kabajaa turuun isaa ni yadatama. Haaluma Kanaan bara kanas gaafa guyyaa Fulbaana ykn September 28/2014 sa’ati 12:00pm irrati kabajuuf qophii irra jiraachu isaa gamachuudhan isin beekisisaa, akka irrati argamtan kabajaan isiin hafeerra.

Galatoomaa!

Koree ODA Boston

Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Helsinki, Finland – on October 4, 2014

Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Helsinki, Finland – on October 4, 2014
Posted: Fulbaana/September 28, 2014 · Finfinne Tribune | Gadaa.com

Event Details:

Date: 4th of October 2014
Time: from 12:00 to 5:00
Place: Kivikonkaari 11, Kivenkolo, Helsinki, Finland
Transport: Take Metro from Helsinki Railway Station to Kontula; From Kontula, take Bus 78. It is about 5 minutes.

BEEKSISA:
Oromoota magaalaa Nairobi fi naannawa isii jiraatan maraaf
DHIMMA: Ayyaana Irreechaa fi Hulluuqqoo, 2014

Ilmaan Oromoo hundi baga ganna bacaqii irraa gara booqaa birraatti nagayaan ceetan jechaa, ayyaanni Irreechaa fi Hulluuqqoo magaalaa Nairobitti Fulbaana 28, 2014 waan kabajamuuf, maatii fi hiriyyoota keessan wajjiin akka irratti hirmaattan kabajaan isin affeerra.

Bakka (Venue): Nairobi City Park
Yeroo: Ganama 8:00AM – 2:00PM

Ayyaana Irreechaa fi Hulluuqqoo sababeeffachuun barnootni:
~ aadaa fi argaa-dhageettii,
~ maalummaa Irreechaa fi Hulluuqqoo,
~ Seenaa fi amantii Oromoo ni kennama. Kana malees sagantaa nyaata aadaa Oromoo fi qophii bashannanaa waan qabnuuf ammas irra deebinee dhiyaadhaa isiniin jenna.

Odeeffannoo dabalataaf ammo karuma fuula facebook’n nu qunnamaa!
Koree Aadaa fi Argaa Dhageettii Oromoo, Nairobi

Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Denver, Colorado – Sept. 27, 2014

IrreechaDenverCO2014

Irreecha Bara 2014 | Kan Biyya Jarmaniitti | Fulbaana/Sept. 20, 2014

Waamicha Kabajaa Ayyaana Irreecha kan Bara 2014 Biyya Jarmanii keessatti qophaa’ee: Koree Qindeesitu Ayyaana Irreeschaa irraa Ilmaan Oromoo Biyya Jarmanii keessa jiraatan Maraaf – Frankfurt am Main, Germany

Kabajammo Ilmaan Oromoo,

hundaa duraan dursee nagaan rabii isin haagahu. Ashamaa ilmaan Oromoo kann biyya Jarmanii keessa jiraattan; obboleewwan keenya dhiira fi dubartiin, baga ayyaana Irreecha bara haaraa 2014 walumaan jala geenye. Ayaanni Irreecha jila (festival) waga/bara haaraatti cee’uumsaatti.

Ayyaanni Irreecha kan bara haaraa 2014 biyya Jarmaniitti kutaa magaalaa Frankfurt am Main “Bockenheim” (im Stadtteil Bockenheim) jedhamu keessatti Fulbaana (September) 20, 2014 kabajamuuf qophiin Koree Qindeessituu Ayyaana Irreescha xumuramee jira. Kanaaf Oromoon biyya Jarmanii keessa jiraatan kabajaa ayyaana Ireechaa kan bara 2014 irratti argamtannii waliin akka kabajnu ulfina guddaan isin afeerra.

Ayyaanni Irreecha kan bara haaraa 2014 Fullbaana (September) 20, 2014, guyya sambata xiqqaa(Saturday), sa’a 12:30 WB (PM) irra eegalee hanga (hama) sa’attii 18:00 WB (PM) Paarkii (iddoo namni itti haara galfatu) “Rebstockpark” jedhamu keessatti cinaa (bukkee) haroo (Weiher im Rebstockpark = Pond in Rebstockpark) ti kabajama.

Ayyaanni Irreecha guyyaa ilmaan Oromoo akka sabaatti heddomminaan walarganii dhimma har’a itti jiran waliif himan, waan hegeree immoo waliin qindeeffaatan, guyyaa waloomaa (day of joint action) Oromoo ti. Heddomminaan bahanii ayyaana Irreecha irratti aadaa fi duudhaa/jifuu (culture and tradition) ofii agarsisuunis mallattoo sabboonummaa saba Oromoo ti. Aadaa kana guddisuu fi muldhisuun eenyummaa Oromoo guddisuudha.

Ayyaanni Irreecha kan bara 2013 kan yeroo kamuu caala biyya keessaa fi alatti sirna ho’aa fi hamilee guddaan akka kabajame, odeeffannoo fi gabaasa bakka gara garaa irraa argaa fi dhagahaa jirra. Kun kan muldhisu, ayyaanni Irreecha guddina aadaa fi duudhaa/jifuu, akkasumas eenyummaa fi tokkummaa saba Oromoof utubaa ta’uu nu hubachiisa.

Koree Qindeesitu Ayyaana Irreescha akka waliin taanee ayyaaneefannu, irraa debi’ee gammachuudhaan waamicha Oromummaa kabajaan isiniif dhiyeessa.

Namoota odeeffannoo dabalataa feetanif, Koree Qindeesitu Ayyaana Irreescha waliin qunnamtii godhaa!

Namoota Koree Qindeesitu Ayyaana Irreescha irra odeeffannoo (information) dabalataa feetanif lakkoofsa bilbila (telefoona) kanatti bilbilsaa:
lakko.bil.:
+4917853498098
+4917680018430
+4915212252957

Ayyaanni Irreessaa yeroo duraatif Magaalaa “Frankfurt am Main” jedhamu keessatti guyyaa gaafa Fulbaana 20, 2014 qophaa’ee:

Sa’aatii/Time: 12:30 WB (PM) ‐ 18:00 WB (PM)
Iddoo/Place: Paarkii “Rebstockpark” jedhamu keessatti (im Rebstockpark), cinaa (bukkee) haroo (Weiher im Rebstockpark = Pond in Rebstockpark)

Daandi (kara)/Street: Am Römerhof, Max‐Pruss‐Straße
Geejiba/Transport: Baabura (tram) lakoofsa 17 (Straßenbahnlinie 17 vom Hauptbahnhof Frankfurt am Main bis zur Endehaltestelle “Rebstockbad”)

OromoIrreechaGermany2014_1

OromoIrreechaGermany2014_2

UPDATED (Seattle): Workshop on Gadaa with A/G Bayyanaa Sanbatoo following Irreecha: Seattle, Washington (NW U.S. & British Columbia) – Fulb./Sept. 28, 2014

photo (3)

Waamich Kabajaa Ayyaana Irreechaa – Nurnberg, Germany (Onk./Oct. 18, 2014)

Waamich Kabajaa Ayyaana Irreechaa – Nurnberg, Germany (Onk./Oct. 18, 2014)

Misensoota TBOJ fi Oromoo Biyyaa Jarmanii

Ayyaanni Irreechaa Gaafa 18.10.2014tti

Iddoo: Am Pegnitzwiese, Unter Jansenbrücke, 91207 Nürnbergtti
Sa’a: 13:00 irraa kaase akka Walin kabjanu kabajaan isinni affeerra.

Aadaakenya Eenyummaakenya!

Ulfaadhaa

UOSE-Germany

New Zealand: Affeerraa Kabajaa Ayyaana Irreecha Bara 2014 | National Holiday (Oromo Thanksgiving Festival) – Oct. 12, 2014

Hunda Dura Baga Nagaan Ayyaana Irreecha Bara Kanaan Isin Gahe!

IrreechaNZ2014

Ilmaan oromoo hundi jila duudhaa ganama kan ta’e, Aadaa Oromoo kana biyyaa keessaa fi alaa bakka jiran hundatti walitti dhufanii kabajata turan ittis jiru. Nutis Oromoonni biyyaa New Zealand magala Wellington keesa jirru bakka tokkotti walitti dhufnee guyyaa seena- qabeessa kana akka waliin kabajane oolluf waamicha guddaa isiniif goona.
Guyyaan isaa Onkoloolessa 12/10/2014 sa’aa1.00pm iratti oggaaa tahu, bakki: Otari Wilton Park, Wilton, Wellington (address: 160 Wilton Road)

Gaafa kana galgala isaa sagantaa qophii bashannanaa waan qabaannuuf jecha hundi keessan waareen booda sa’aa 4:pm irratti argamtanii nu Waliin akka bashanantan kabajaan isin afeerra.

Bakki isaa: Newtown Hall

HUBACHIISA: Guyyaa kana uffata Aadaa qabdan uffattanii maatii keessan waliin akka dhuftani siin yaadachiisna.

Gadaan roobaa fi gabbina!

WAAMICHA KOREE IRREECHA SWITZERLAND SABBOONTOTA OROMOO SWITZERLAND FI NAANNOO JIRAATANIIF!

Irreecha 2014 VI

Irreechi Switzerland kan bara 2014 Guyyaa 27.09.2014 Hora Ouchy, magaalaa Lausanne tti kabajama. Koottaa, hirmaadhaa! Aadaa keenya haa guddifnu! Oromummaa bakka jirru hunda tti haa jabeessinu! Aadaa keenya ijoollee keenya kan hegeree Oromoo fi Oromiyaa ta’an fi firoota Oromoo haa barsiifannu!

GUYYAAN: 27.09.2014

SA’A: 10:00 IRRAA KAASEE HAMMA GALGALAA TTI

BAKKI: HORA OUCHY, LAUSANNE, SWITZERLAND

UFFATA AADAA UFFADHAA KOOTTAA! GALATOOMAA!

KOREE IRREECHA OROMOO SWITZERLAND

Irreecha 2014 III

Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Edmonton, Canada – Sept. 27, 2014

Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Edmonton, Canada – Sept. 27, 2014

Guyyaan Fulbaana (September) 27, 2014
Yeroo (Time) 10:00 Am Irra Eegale (start)
Iddo: Hourlack Park (Heritage) kessatti Ayyaana Irreecha waan kabajjamuuf ummata Oromoo marratti akka dhamissa nu dabarrisiitaan kabajjaan isiin gaffana korree Ayyaana Irreecha magala Edmontonni, Kaanaaddaa (Canada)

Oromo Thanksgiving Day Celebration – September 27, 2014
Time: 10:00am start

Oddeffaano (Information call)
1) Nasser 7803945478
2) Amare 5879207786

Irreechi Irree uummata Oromootti!

IrreechaEdmonton2014

Gubaa, Daaraa Gabanna fi Irreecha 2014, Atlanta, Georgia , Onkoloolessa 3-4, 2014

Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Sydney, Australia – Sept. 27, 2014

SydneyIrreecha2014

Ayyaana Irreecha Bara 2014 | Oromo Thanksgiving in Los Angeles on Sept. 27, 2014

Ayyaana Irreecha Bara 2014 | Oromo Thanksgiving in Los Angeles on Sept. 27, 2014

Ayyaanni Irreecha bara 2014 Fulbaana 27 magaala Los Anjeles keessatti kabajaamuuf qophiin itti fufeera. Lammiiwwan Oromoo fi firoonni Oromiyaa Kaaliforniyaa fi Godina Ollaa keessa jiratan hundinuu koottaa waliin haa Irreeffannuu!

Qophiin sa’aa 11:00 WD jalqaba.

Bakkeen Qophii:
Kenneth Hahn State Recreation Area
4100 S. La Cienega Blvd
Los Angeles, CA – 90056

———————

The Oromo Thanksgiving Day will be celebrated on September 27, 2014. All Oromo citizens and friends of the Oromo nation cordially invited. Please join us on our highly celebrated Holiday.

Program begins at 11:00am
Location:
Kenneth Hahn State Recreation Area
Los Angeles, CA – 90056

Odeefatnoof:
951-400-3998, 951-488-8188, 951-316-4688, 213-985-6086

Ayyaana Irreecha Kan Bara 2014 | Oromo Thanksgiving in Columbus, Ohio – Sept. 28, 2014

Address: 213 Camrose Court, Gahanna, OH

Irreecha2014_Ohio

Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Leeds, the UK (Fulbaana/Sept. 27, 2014)

Mark your calendar; this year’s Irreecha celebration will be held in the city of Leeds, the UK, on Sept. 27, 2014. All Oromos and friends of the Oromo in the UK are invited.

Irreecha2014Leeds2

Wamicha Guyyaa Irreecha bara 2014 | London: Fulb./Sept. 27, 2014

Hawaasni Oromoo UK kessa jiraatu guyyaa Irreecha galata kennan bara 2014 Fulbaana 27, 2014 Magaala Londonitti ayyaneffata. Kanaf, guyyaa Oromon tokkummadhan uumaa galata galchatu kana irratti argamtani akka gammaddan Hawaasni Oromoo UK kabajaan isin aferra. Nyatnii fi dhugaatin gatii bayyessan ni jira.

Kottaa aadaa fi muziqaa Oromoo dhandhamadhaa!

Sagantaa:

A. Sagantaa Irreffachuu: 11:00wd-2:00
Bakka: Hampsted Heath Park Staff Yard, Parliament Hill Fields, High-gate Road, London NW5 1QR
Gejjiba: Atobusii: C2, C11, 214
Baabura: Bufata baaburaa Gospel Oak
Konkolaataa dhabuf sa’ati 2f £2.50 basisa

B. Yeroo gammachuu fi hawaasessuu – 3.00wb-10.30gg
Bakka: Whittington Park Community Centre, Yerbury Road, London N19 4RS
Gejjiba: Atobusii C11 gara bufata baaburaa Archway, 17, 43, 263, 271 (gara bufata baaburaa Upper Holloway Road)
Baabura: Bufata baaburaa Archway
Bufata baaburaa: Upper Holloway Road

Koree Hojii Geggessituu Hawaasa Oromoo UK

Hawaasni Oromoo UK kessa jiraatu guyyaa Irreecha galata kennan bara 2014 Fulbaana 27, 2014 Magaala Londonitti ayyaneffata. Kanaf, guyyaa Oromon tokkummadhan uumaa galata galchatu kana irratti argamtani akka gammaddan Hawaasni Oromoo UK kabajaan isin aferra. Nyatnii fi dhugaatin gatii bayyessan ni jira.

Kottaa aadaa fi muziqaa Oromoo dhandhamadhaa!

Sagantaa:

A. Sagantaa Irreffachuu: 11:00wd-2:00
Bakka: Hampsted Heath Park Staff Yard, Parliament Hill Fields, High-gate Road, London NW5 1QR
Gejjiba: Atobusii: C2, C11, 214
Baabura: Bufata baaburaa Gospel Oak
Konkolaataa dhabuf sa’ati 2f £2.50 basisa

B. Yeroo gammachuu fi hawaasessuu – 3.00wb-10.30gg
Bakka: Whittington Park Community Centre, Yerbury Road, London N19 4RS
Gejjiba: Atobusii C11 gara bufata baaburaa Archway, 17, 43, 263, 271 (gara bufata baaburaa Upper Holloway Road)
Baabura: Bufata baaburaa Archway
Bufata baaburaa: Upper Holloway Road

Koree Hojii Geggessituu Hawaasa Oromoo UK

Ayyaana Irreecha | Oromo Thanksgiving in Leeds, the UK (Fulbaana/Sept. 27, 2014)

Embedded image permalink

Ayyaanna Irreecha/ Oromo Thanksgiving in Calgary, Canada with Live Concert/ Sept./Fuul. 20, 2014

CalgaryIrreecha2014

Qophii Ayyaana Irreecha – Minneapolis – Fulbaana/Sept. 27, 2014

Waaqa Nu Uume Galateeffachuun ni Irreeffanna!

Aadaa Keenya ni Dagaagsina!

Ayyaanni Irreecha Minnesota (Magaalawwan Lakku) keessatti Minneapolisi Hora ykn Lake Nokomositti kabajamuuf deemaa jira.

Ayyaanni irreecha kan bara 2014 Fulbaana 27 bara 2014 ganama sa’aa 10:00 irraa jalqabee kabajama. Oromoo fi Firoottan Oromoo hundumtuu akka ayyaana kanarratti argamtanii waliin Irreeffannu koreen qindeesituu ayyaana Irreecha kabajaa fi ulfina guddaan isin affereera.

Bakki isaa:
Hora (Lake Nokomis)
5001 Lake Nokomis Pkwy W.
Minneaplois, MN 55417

Info:
Tel:
– Awash Nagawoo: 612-227-0712
– Biqilaa Deettii: 612-701-9834

Qophii Ayyaana Irreecha – Oslo, Norway – Fulbaana 27, 2014

“… birraan barihee dukkana nurra arihee
Ballammi haami jennaan haamee dhufe kuno
lammii kee waami jennaan waamedhufe kuno …”  Sirba Oromoo

Ayyaana Irreecha kan baranaa Fulbaana(September) 27 bara 2014biyyaa Norway, magaalaa Oslo, bakka hora Sognsvann jedhamutti waaree dura sa’ati 11:30 irraa eegalee kabajama. Ilmaan Oromoo kannen dhihoo fi fagoo jiraattan hundi jila dudhaa ganamaa kana irratti uffata aadaatiin of miidhagsitanii akka ayyaana kana irratti hirmaattan kabajaa guddaa wajjiin sin afeerra. Malkaa jilaa dhufuudhaaf, baabura lafa jalaa (Metro) laakkofsa3 (Sognsvann) gara kallattii lixaa deemu (westbound) yaabbadhaa; buufatni isaa kan maayyii Sognsvann suduudaan isin fida.

Erga qophiin Irreecha raawwatee booda qophii bashannanaa sa’aa 18:00 irraa eegalee qabna. Halkan guutuu waliin taphataa bulla.

Bakki qophiin bohaarsaa itti dhihaatu:
Simia-venner
Kristoffer Robins Vei 2 (Smedstua)
0978 Oslo

Bakka kana dhufuuf, magaala /Oslo S irraa baabura gara Lillestrøm deemuu qabattanii bakka Haugenstuastasjon jedhutti irraa bu’uun bakka Smedstua jedhu yoo iyyaafattani salphaatti achi geessu. Ykn Stovner Senter irraa bus 65 yoo qabattanii bakka Smedstua jedhutti irraa buutani, bakki qophichaa cinaadhuma sanatti argama.

Odeessii dabalataa yoo barbaaddan yookiin gaaffii yoo qabaattan bilbila harkaa laakkofsa

+47 951 88 081 / + 47 97964087 / irreechaa@gmail.com nuu qunnamaa.

Ana haadhufu!

Gadaan roobaa fi gabbina!

Koree Qindeessituu

Photo

KonsartiiIrreecha20142

Irreechi Faajjii Keenya

Photo

IrreechaOromoWaaq2014

Irreech Mallattoo Tokkummaa fi Aadaa Oromooti!

Finfinne Tribune | Gadaa.com

Ayyaani Irreecha, guyyaa Oromoon malkaa ykn tulluutti bahee Waaqa isa uume, waan argateef kan galateeffatuu fi waan fuula dura hawwuu fi barbaadu itti kadhatudha. Irreechi ayyaana Oromoon ittiin beekamu, mallattoo Oromummaa fi Eenummaa isaa ibsu, calaqqee Aadaa fi Duudhaa keenya qofaa osoo hin ta’iin dhaalmayaa hambaa seenaa keenyaa ti. Kanuma mirkaneessuuf Oromoon biyya keenya Oromiyaa keessa jiraatu guyyaa ayyaana Irreecha waggaa waggaan bahaa fi dhihaa, kaabaa fi kibbaa walitti bahee osoo amantii, siyaasa fi kutaan walinqoodiin tokkummaan Ayyaana Irreecha kabajataa jira.

Ayyaani Irreecha Hora Arsadiitti qindoominaa fi hirmaannaa ummata bal’aan kabajamuu kan eegale bara 1997 irraa kaaseetu. Isa dura ummatuma naannoo sanaa fi keessattuu warra aadaa Waaqeffannaa hordofaniin ture. Bara 1997 keessa koreen tokko maqaa Guddinaa fi Dagaagina Aadaa Oromoo jedhuun WMT (Waldaa Maccaa-Tuulamaa) jalatti ijaaramtee Ayyaana Irreecha Bishooftuu kana ummata beeksisuu, barsiisuu fi qindoominaan guyyaa ayyaana kanaa bakka sanatti argamuun qalbii namaa harkisuu jalqabde. Ergasii waggaa waggaan achitti argamuun barumsaa fi dammaqiinsa kennameen sadarkaa har’a ummanni kumaa fi kitilaan herreegamu irratti argamee kabajaa jira. Kabajaa Irreecha Bishooftuu, kan Malkaa Arsadiitti kabajamu babal’achuun yeroo gara garaatti Oromiyaa bakka adda addaatti kabajamuun akka Ayyaana Biyyoolessa biyyaatti fudhatamaa jira.

Kana malees biyyoota alaa naannoo Oromoon heddumminaan qubatee jiruttis haala ho’aan kabajamuu erga eegalee bubbulee jira. Ayyaani Irreecha daran akka guddatuu fi babal’atu hawaasni Oromoo hubannoo gahaa qabaachuu qaba. Gaaffiilee Irreech Aadaa moo Amantiidha jedhuuf deebii argachuuf hayyoota aadaa afeeruun marii gochuu qaba. Hanga ammaatti kan beekamu Irreech Aadaa fi Duudhaa Oromoon waliin Waaqa kadhatu ykn galateeffatu ta’uun beekama. Kun ammoo amantii nama kamuu waan faallessu hin qabu.

Kanuma hubachuun Oromoon biyya keessaas ta’e biyya alaa jiraatan gamtaan bahuun Ayyaana Irreecha kabajuun aadaa fi eenymmaa isaa firaa fi alagaa akka beeksisu, akkasumas tokkummaa Oromoo haala kanaan akka mul’isu abdii qabna.

Ayyaani Irreecha bara 2014, Hora Arsadii Bishooftuutti kan kabajamu guyyaa 05.10.2014 yoo ta’u, biyyoota alaatti ammoo warri qophii xumuratanii fi sagantaa isaanii beeksisan kanneen armaan gadiiti.

• Hagaya/August 31,2014- Toronto, Canada

• Fuulbana/September 13, 2014 – Stockholm, Sweden
• Fuulbana/September 20, 2014 – Calgary, Canada

.Fuulbana/September 20, 2014- Adelaide, Australia

.Fuulbana/September 20, 2014- Cairo, Egypt

.Fuulbana/September 20, 2014-  Frankfurt Am Main, Germany

.Fuulbana/September 25, 2014- Las Vegas, USA

. Fuulbana/September 27, 2014 – Leeds, UK
• Fuulbana/September 27, 2014 – Bergen, Norway
• Fuulbana/September 27, 2014 – Oslo, Norway
• Fuulbana/September 27, 2014 – Switzerland
• Fuulbana/September 27, 2014 – Minneapolis, Minnesota
• Fuulbana/September 27, 2014 – Washington, DC
• Fuulbana/September 27, 2014 –Los Angeles,  California
• Fuulbana/September 27, 2014 – Finland

.Fuulbana/September 27, 2014- Sydeny, Australia

.Fuulbana/September 27, 2014-Edmonton, Canada

.Fuulbana/September 27, 2014- Denver, Colorado
•  Fuulbana/September 27, 2014 – London, England

. Fuulbana/September 28, 2014- Seattle, Washington (NW US and British Columbia)

.Fuulbana/September 28, 2014- Kenya, Nairobi

.Fuulbana/September 28, 2014- Boston/ Cambridge, MA, USA

.Fuulbaana/September 28, 2004-  Columbus, Ohio
• Onkoloolessa/October 4, 2014 – Amsterdam, Holland – Germany

.Onkoloolessa/October4, 2014- Helsinki, Finland

.Onkoloolessa/October4, 2014- Cairo, Egypt

.Onkoloolessa/October4, 2014- Perth, Australia
• Onkoloolessa/October 5, 2014 – Melbourne, Australia

.Onkoolessa/October 12, 2014-Wellington,   New Zeland

http://gadaa.net/FinfinneTribune/2014/09/irreech-mallattoo-tokkummaa-fi-aadaa-oromooti/

Welcoming the New Season; Announcing the Season’s First Irreecha Celebration (Toronto, Canada – August 31, 2014)

According to the Oromo culture writer, Ob. Anga’a Dhugumaa, the preparation for the spring Oromo holiday of Irreecha/Gubaa, which celebrates the transition from the rainy season to the bright season by giving Thanks to Waaqa, begins in mid-August, and mid-August is only a couple of weeks away from today; the mid-August celebration is calledTaaboree or Muka Dhaabaa.

Here is a quote from Ob. Anga’a Dhugumaa article on Gubaa/Irreecha:

“In the middle of August, a tall olive tree (Ejersa – Olea Africana) is cut, and all its branches removed except at its top. It is then erected (horduu, dhaabuu) on ground as a pole. The species of this tree has to be olive. Olive trees (Ejersa) are considered as holy trees among the Oromo. Its smoke is very sweet. Erecting such a tree at the peak of the rainy season symbolizes a wish for the Earth to get firm. It is a peak time for the ground to get wet or saturated with rainwater, and is too weak to stand heavy rain. This day, which is called Taaboreeor Muka Dhaabaa, is observed by the youth only.

“The final gigantic celebration takes place exactly five weeks later from this day. The five weeks are refereed to as the ‘five-finger rules’. One finger is equivalent to one week.” (Read more here: http://goo.gl/kGdVBD)

With that, Toronto is once again ready to hold the first Irreecha celebration, which will be held in Whitby, Canada, on August 31, 2014.

Irreecha2014_Toronto1

Gubaa/Ibsaa
—————–
Ayyaana Gubaa jechuun dukkanaafi booruu gannaa oofkalanii gara ifa ykn booqaa birraatti ce’uuf sirna gaggeeffamuudha. Akkasumas, mallattoo Waaqa galateeffannaas ni jedhama. Sababni isaa, booruu gannaa, lolaafi bubbee hamaa, bakakkaa, galaanaafi kkf nagaan oofkalanii ifa birraatti waan bahaniif gammachuu ofii ibsachuun Waaqa galateeffatu. Firoonnis walitti dhufanii wal gaafachuu calqabu, “Baga booruu gannaa oofkaltee booqaa birraatti baate” waliin jechuu eegalu.
Ayyaanni Gubaa kun ummata Oromoo biratti kabajaafi jaalala guddaa qaba. Dubartootas ta’ee dhiironni dursanii qophii adda addaa taasisu. Dhiironni osoo guyyaan Gubaa hin ga’in mukeen akka Sukaayee, Sokorruu, Qamaxxee, Tamsaasa, maxaaxee, daalachoo, dhangaggoo fi kkf ciranii goggogsuun gaafa gubaan dhiyaate Xomboora hidhu. Kunis baay’ina dhiirotaatin qophaa’a.
Guyyaa gaafa Xomboora gubanii muka dhaabaa(‘Daamaraa’)f ta’u kanneen akka Abbayyii, Hindhee, Soolee, Ejersa, Ceekaa, Daalachoo, Urgeessaa fi kkf qopheessanii dhaabu. Guyyaa kana mukti jabaaf ta’u kan akka Laaftofii Diddiksaa fa’a ni qophaa’u.
Haala kanaan Ayyaanni Gubaa Oromoo walakeessa baatii Hagayyaa keessa gubama. Ibsaan Oromoo gaafa Hagayya 15 galgala yoo ta’u, Hagayya 16 daaraa guddaa jedhama.. Akka Oromoon dhugeefatutti guyyaa kana Waaqni sibiila lafatti gadi darbata jedhama. Guyyaa kana irraa kaasee lafti jabaachaa adeema, lagni ni hir’ata, firris wal gaafii eegala. Guyyaa gaafa ibsaa kana horiin haalan marga quufanii yeroon galfamu, fardeen yaabbii dhiqanii haalan kunuunsu. Galgala erga horiin hundi galanii booda namoonni mijirii(‘Abdaarii’) tokkotti ibsaa waliin guban marti isaanii walitti yaa’anii iddoo mijirii kanatti wal ga’u. Akkaataa angafaa quxusuu isaanitti Waaqa kadhachuun boolla muka dhaabaa dongoru. Yeroo dongoran kanas “Hamaa keenya dongori” jechaa Waaqa kadhachaa dongoru.
Kadhannaan isaanis:
Ibsaan kun ibsaa nagaa nuuf haa ta’u
Ibsaa quufafi gabbinaa haa ta’uu
Booruu gannaa nu oofkalchee
Booqaa birraas nu haa oofkalchu
Wal bira oolchee nu haa bulchu
……
Abbaa biyyaa biyyarra haa bulchu
Barri quufa; Gadaan gabbina
Gabbis Waaqi…jechuun kadhatanii muka dhaabaa dhaabu.
Mukoota dhaaban kanas hidda cimaan mudhii isaa naannessanii waliti hidhu.
Mukoota dhaabaa kana yommuu dhaaban maqaa muka dhaabanii sana waamun Safuu ykn cimina mukti kun qabuun Waaqa kadhatu. Fakeenyaf
Warri Abbayyii dhaaban, “ Abbayyii ati Abbaa nuuf ta’I” jedhu.
Warri Ejersa dhaaban, “ Waaqayyo ati akka Ejersa kanaatti nu cimsi “ jedhu.
Warri Hindhee ykn Soolee dhaabanis, “ Waaqayyo akka Soolee ykn Hindhee kanaatti nu soroorsi “ jechuun kadhachaa muka dhaabaa kana dhaabu.
Erga muka dhaabaa dhaaban booda muka dhaaban kanatti naanna’uun Sirba Gubaa ykn Hiyyoolee akka armaan gadii kanatti sirbu.
Hiyyoo koo daraari yaa abaaboo koo
Ganni bahee daraari yaa abaaboo koo
Birraan bari’e daraari yaa abaaboo koo
Kan qincee nyaatanii daraari yaa abaaboo koo
Kan fira gaafatanii daraari yaa abaaboo koo
Geese yeroon wal yaadanii daraari yaa abaaboo koo
Ibsaa gubnaa daraari yaa abaaboo koo
Har’I kudha shanii daraari yaa abaaboo koo
Qalloo dangashee too daraari yaa abaaboo koo
Osoon kiyya jedhuu daraari yaa abaaboo koo
Narraa fudhatanii daraari yaa abaaboo koo
Keelloon daraartee daraari yaa abaaboo koo
Randa gamaatti daraari yaa abaaboo koo
Qeerroon maraattee daraari yaa abaaboo koo
Warra durbaatti daraari yaa abaaboo koo.
…………………………………………………………….. jechuudhan sirbu.
Kana booda gara manaatti galanii sirna jabaa gaggeessu. Sirni kunis dhadhaa muuddachuun Waaqa kadhatanii Jabaa ibddatti kaa’u. haalli kadhannaa kunis:
Kunoo jabaa siif dhaabnnee ati nu jabeessi
Muudaan siif dhiiyaatee dhaltii okooleerra bulchi
Qotiyyoo harqoota keessa bulchi
Farad kooraa jala bulchi
Walii galtee nuuf kenni
Walitti nu jaaladhu
Bara bara quufaa gadhi.
Jabaa beelaa nurraa qabi
Jabaa deegaa nurraa qabi
………………………… jechuun kadhatu.
Sirni Jabaa akkuma xumurameen sirna Xomboora qabsiisutu itti fufa. Kan qabsiifatanis warra dhiiraa qofa. Haati warraa akka hangafaa quxusuutin abbaa warraa ishee irraa calqabdee Xomboora kanatti qabsiiftif. Yeroo qabsiifatan kanas “ kan baranaan nu geesse bara egereenis nu ga’I “ jechuun qabsiifatanii gara muka dhaabatti ykn bakka Mijirii dhaqanii muka dhaabaa kanatti Xomboora qabsiisu. Yeroo itti qabsiisan kanas gara bahaatti garagalanii “ Nyaataa moraa waraani “ jechuun itti kaa’u.
Sirni gubaa kun iddoo tokko tokkotti galgala muka dhaabanii bulchuun ganama obboroo gubu.
Kana booda dargaggootni mana manarra deemun hiyyoolee sirbu….
(Barruu Gadaa ,2013,:4-6), Sisay Sarbesa

Welcoming the New Season and the Culture of Darabaa Herding Among the Oromo in Daraa, Oromiyaa

Welcoming the New Season and the Culture of Darabaa Herding Among the Oromo in Daraa, Oromiyaa

Darabaa herding, as practiced in the Daraa district of the North Shawaa Zone in Oromiyaa, involves the migratory herding of cattle in the backwoods of River Mormor (the Blue Nile) valley during the rainy season, when the ground in the village areas becomes too muddy for herding. As the rainy season winds down, and the herders and the cattle return home, the community celebrates the coming of the new season by thankingWaaqaa (God) as part of the Irreecha festival. http://gadaa.net/FinfinneTribune/2014/08/welcoming-the-new-season-and-the-culture-of-darabaa-herding-migratory-herding-in-the-backwoods-among-the-oromo-in-daraa-oromiyaa/

IRREECHI GAHEERA.

IRREECHILLEE GAHEE NUTOO MAALFAAN QOPHOOFNEE?
MEE HARDHA IRREECHARRAAN WAA XIQQOO SINIIF QOODA WARRA KEENYAA

Irreechi ammaan tana irraa xiqqoo haasahuuf yaalus Irreecha BIRRAA (GALATAA) ti.
Irreechi birraa kan galatataati.mallattoo MALKAA SAAQAAti.
DHAHA/TIBBA EERA.
OROMOON BOORUU GANNAA, BACCEE FI BACAQII, RAAREE  FI DHOOQQEE, MALKAA OBAA BOORAHEE FI LAGA GUDDAA FIRA ADDAAN KUTEE BOORUU GANNAA OROMOON LOON ISAA MALKAA HIN BUUSU HAMMA HAAYYOONNI FI AYYAANTUN DURA AANTEEN BOOQAA BIRRAA GAHUUSAA LABSANITTI.GAAFA DUR SAN IBSAA/GUBAA BARII OROMOON FARDASAA MIMMIIDHAGSEe  DIINASAATTI DUULA.
GUBAAN OROMOO INNI HAGAYYAA DACHEE GURRAATTIIN RANDAA JAJJABAACHUUSHEE, BOORRUN CALALAA FI TALIILAA DEEMUU,YEROON BOKKAA HAMAA, KAKKAWWISAA FI BAKAKKAADHAA DARBUU…booqan birraammoo,waan waqtii ARFAASAA WAAQASAANII BIRA OLKAAHATAN YKN GAAFATAN SANATU FAROON TOLEET,MILKIIN KEESSA WAAN HULLUUQEF GALATAAF MALKAA DEEMA.MALKAA SAAQUU …
YEROO KANA BOODA NAMAA SA’AAN, WALKEESSA DEDDEEMUUNIS NI JALQABAMA.
Akka walii galaatti, IRREECHI OROMOO FI AFRIKAANOTAAF DHIMMA 
HAWAAS DIINAGDEETI. MALLATTOO ARAARAATI. MARGI JIIDHAN MALLATTOO KA’UMSA LUBBUU QABIYYEETTI HERREEGAMA.

Irreechi kennaadhas, Kennaa KAA—KENNAA WAAQAA. RUDA JALA URJIITU JIRA BIIFTUTU JIRA
DACHEERRAA FI JALASHEES WAAN LUBBUU QABUU FI HIN QABNETU JIRA.
IRREECHI AMMALLEE ARAARAA EKERAATII.GAAFA GALATEEFFATANIS MAQAA WARRA DARBEE FI JIRUUTINIS GALATA BAASA.

Oromoon heeran bula. Malkaafi horris heeran bulee bulfata. Heera kanatu waliin ceeccatee, raaroo ulfaafii aadaan walyaasee cuftinuu waliin miila dheerata miila gabaabbata. Malkaan hora. Dawoomas qaba. Akka bishaan kaanii miti jedhama. Horri yeroo kaanis ‘XABALA’.

Irreechi birraa, yeroo dhaloonni, hiddaafi hiddiin wal dheebote itti wal arguudha.  Gaafa Oromoon garaan waliif fayyaa san Irreecchi ayyaana addaati qaba ture. Gammachuu fi galata addaati. Baras madaalliin uumamaas eeggamaa ture.
Oromoon dhugaarratti yakka waan heeran eeggatuuf gaafas rakkinas hin qabu. Hin rakkatus.
Yoo waa jallate garuu taa’et qorata.Seerri uumamaa akka hin goolamne godha.Maalif jennaan Namnis uumami biraas ni goolama waan taheef tiksuun heera diroo diroodhaa eeguufi tiksuudha. Ofis rakkinaa fi gadadoorraa of tiksuu isaati.
Gaafa Irreechaa, meeshaalee fi ulfaa nagaa ,hormaataa, ayyaantummaa fi ulfoo dhiiraa dhalaa, gadaa, qadaaddoo, yuubaa-ruufaa, ayyaantuufaatu baha.Wanti qara qabaa,wanti waraanaa lallabaa bakka san hin gahu, guyyaan kuni guyyaa gammachuu, guyyaa galataa, guyyaa dhiichisaa, guyyaa ragadaa, guyyaa geelloo fi guyyaa faaruuti, guyyaa jaalalaa fi kaadhimmannaati,  gaafa Oromoon Oromoon oromummaan guutuu san.

MALKAA IMMOO DUBARTIITU SAAQA. Haawwoliin keenyammoo kunoo akkas jechaa deemu:-
Hahoo yaa mareehoo
Hahoo yaa maree hoo
Maree hoo maree hoo
Ayyaana waggaa maree sitti marmaaree yaa mareehoo
Irreecha irree koo yaa maree sitti marmaaree hoo
Yaa waaqaa malkaa nuuf tolee yaa ayyolee koo
Yaa abbaa tulluu nutti toli yaa tolee koo

HAHOO YAA MAREE HOO?

MAREE HOO,MAREE HOO
YAA wAAQAA HUNDAAN OLII
YA WAAQA ABBAA HARDHAA BORII
NUUF ROOBIMEE SORII
……………………………………
HAHOO YAA MAREE HOO
MAREE HOO…MAREE HOO
Maree haadha deechuu
Maree haadha teechuu
Maree haadha saawwaa
Maree haadha fayyaa,yaa maree hoo
Wagga waggaan sitti deemna,yaa mareehoo
Kunoo dhufnee jiidhanoo sitti marmaarree hoo
……………………………………………….

HAHOO YAA MAREE HOO
Maree haadhaa loonii
Maree haadha waatii
Maree haadha maatii
Maree haadha gootaa
Maree haadha duulaa
Maree haadha fuulaa
Hahoo yaa maree hoo.
Mmaree hoo,maree hoo
Yaa malkaa tolii sitti marmmaarree
Ilmaa abbaan sitti marmaarree hoo
Kallachaa caaccuun sitti marmaamme hoo
Bukkuu dhuqqusaan sitti marmaarree hoo
Hoohoo…ohohoo!
Hahoo yaa maree hoo

Yaa abba kolbaa
Yaa abba kormaa
Yaa abba malkaa
Siiqqeef qadaaddoon sitti marmaarree hoo yaa ayyeelee hoo
Ulfaafi uumeen sitti marmaarree hoo
Birmaduu-dabballeen sitti marmaarre hoo
Bulaaf buulettiin sitti marmaarree hoo

Kooyaa birraa birraan barihe farda biti yaa gootaa…

Qeerroon fiigichaan dhiichisaa

Namoonni gurguddoon abbootii gadaafi warra ulfaa dabaltee dubartoota dabaalanii,
dhibaayyuu, coqorsa, muka ejersaa, dhallaaduufi muka jiidhaa akka ulmaayiifi abbayiis tahu qabatanii (garuu coqorsi irraa hafuu hin qabu yoollee dhibe saardoo) isaaniitiin gara Malkaatti dhiyaatan.
Irreecha coqorsa jiidhaa, ittacha, ulmaayii, allaaduufi kanneen biro baala muka qulqulluufi gaaroma qabuu qabatanii ulfoo uuman EEBBIFATANII DUBARTIIN MALKAA SAAQXI JECHUUDHA.
Faaruun jedhamaa deemus yeroo baay’ee Gabbisayyoo dha.

Mee gabbisayyoo naannoo Tuullamaa kana haa ilaallu:-
Gabbisayyoon kan faarfamuu yeroo irreechaaf gara malkaas tahee horaa ykn gara tulluutti deeman kadhaa Waaqayyoo bifa sagalee kilooleesanaan faarsaatii deemsa miilaa waliin riitimiin uumamaa qindaayet faarfama.
Gabbisayyoo jenna jedha tokko. Jalaa fuudhaniit sin gabbisaa gabbis jedhuun Akkasitti akka armaan gadii kanatti faarfama ykn gabbifama jechuudha.

Gabbisayyoo, lafa gabbisaa gadaan
Yaa waaq sorii nutti roobi
Oromoon korma qalee
Kormi isaa biyya falee
Yaa waaq sorii nutti roobii
Dhagaan daakuu akka daakuu
Gadaa aabboo kan akaakuu
Yaa waaq sorii nutti roobi
Dhagaa daakuun mirrigaa dhaa

Gadaa ooluun mirrigaadhaa
Yaa waaq sorii nutti roobii
Odaan nabee laga looyee
Waaq aabboo sitti booyee
Yaa Waaq sorii nutti roobi
Odaa Nabee gaaddisa koo
Gadaa aabboo yaa tuma koo
Yaa waaq sorii nutti roobi
Kallachaa caachuu yaa ulfaa koo
Gadaan dhugaa yaa dhugaa koo
Yaa Waaq sorii nutti roobii….. Jechaatii gara Malkaatti deemu.

MALKAA ERGA GAHANIIS, DURA HAAWWOLIIN, HAATI CAACCUU, HAATI SIIQQEE. HANGAFTITTIIN YKN HAATI MALKAA BISHAAN ADDAAN SAAQXI MARGA YKN COQORSAA FI WAAN JIIDHAA HARKAAN QABDUUN JECHUUDHA.
EEBBI HANGAFAA QUXISUUDHAAN EEBBIFAMA.
AMMAAF HAMMI KUNI ANAAF NI GAHA.

WARRI HUBANNOO NA CAALAA QABDAN BEEKUMSA KEESSAN NUUF QOODAA!!

NAGAA WALIIN!

Caalaa Haa Hiluu @FB

SEENAA Y.G(2005): Irreechi Mallattoo Tokkummaa Keenyaati!

Fulbaana/September 1, 2014 · Finfinne Tribune | Gadaa.com |

SEENAA Y.G(2005)*

Addunyaan keessa jiraannu kun, irra jireessa Seenaa Abbooti Biyyaa Saamanii kan kooti jechuun waan nu dursaniif malee, Itoophiyaanis taatu Addunyaan biraa akka nu duuba jiran ragaalee hedduu tarrisuu dandeenya. Har’a Gabrummaa jala waan jirruuf, haqa kana fudhachiisuun ni ulfaata ta’a. Gaafa jabaannee humna taanee garuu addunyaan waan har’a aguugdee irra teesse kana ifa baasuun waan hin hafne. Gadaa nuuti waraqaa fi Maanguddoota keenya irraa dhaga’uun ala hojiin hin mul’ifne ykn, Beektoonni keenyas baratanii ittiin eebbifamuu malee, hanga har’atti Gadaan akkamiin hojii irra akka ooluu danda’u qorannoo gaggeessanii dhalootaaf dhiheessuu dadhaban kun, Dimokiraasii Ameerikaa har’aaf ka’umsa ta’uu isaa, Gola-hambaa yk Muziyeemiin Ameerikaa keessaa adda addaa, waan Oromoo addatti Booranaa keessaa guurame hedduu akka qaban, warri carraa argatanii ijaan argan ni dubbatu.

Biyyi yk Ummati Walabummaaf of qopheessu tokko, ega Walaboomee booda miti waan Biyya isaa keessatti ijaarrachuuf deemu yk barbaadu qorachuu kan eegalu. Walabummaa booda isa har’a Gabrummaa jalaa ba’uuf tattaaffannu caalaa hojiilee jajjabduutu nu eeggata. Walbummaa keenya kana mirkaneessuuf waan itti qophoofnu hedduutu jira. Humnaanu Biyya keenya dhuunfannu, Qabsoon Wlabummaa keenya addunyaa fudhachiisuuf nu eeggatu lakkoofsa hin qabu. Ragaalee walitti qabachuun, waan addunyaa irratti ittiin falamannu qopheeffachuun, waan gaafataman sirreeffachuun kkf, har’a kan nutti hin mul’annee, dhiheenya keenyatti argannu, yeroo yeroon isaa ga’u of biraa dhabnu hedduutu jira. Addatti beektoonni keenya Dirree siyaasaa irratti wal qabuu irra, hojiilee suduudaan isaan ilaallatan ammumaa gurmaa’aanii fixachuu, ragaalee guurrachuu, hojiilee Dippilomaasii gaggeessuu, waan Ummati kun dur qaba jedhamu kana hundaa walitti fidanii, waan fooyyaa’uu qabu fooyyeessanii, Baraa fi Dhaloota kana waliin akka deemutti qopheessuun Abshaalummaadha. Mata duree kana irratti bal’inaan waan itti qophaa’een qabaa yeroo biraa itti deebi’a. Qoodi hojii odoo jiraatee Mooraa qabsoo illee tasgabbeessuu danda’a jedhee waan yaaduuf.

Ummati Oromoo Gabrummaan dura akkuma Gadaan hundee Tokkummaa isaa ta’ee beekamutti “AYYAANNI IRREECHAA”s mallattoo Tokkummaa Ummatichaa akka ta’ee, kanneen seenaa Ummata kanaa akka gaaritti beekan addunyaa irratti katabanii ragaa ba’aniiru. Mootootii Biyya isaaniif fakkeenyummaa keenya kaasanii gorsaa turuu, Gola hambaa Biyyootaa fi Yunivarstiilee addunyaa irraa bebbeekamootu of keessatti dhokfatee, bara jabaannee nu dubbachuuf eegaa jiru. Amantiileen Addunyaa dhunfatanii jiran kanneen dachee Oromotti osoo hin dhufiin Waaqeffannaan akka turee fi Amantiin Addunyaa kana irra jiru hundi Oromiyaa ega seenee illee, Ummati Oromoo, IRREECHA akka Mallattoo tokkummaa isaatti fudhatee hanga har’aatti waliin Guyyaa Galataa kana kabajachaa jiraachuu ragaa kan ba’an lakkoofsa hin qaban.

Irreechi Guyyaa Waaqa itti Galateeffatan. Guyyaan kun Warra Irreecha dhabamsiisuuf waggoota dheeraaf ifaajjan biratti hin beekamu. Oromoon isaan waliin jiraatu GUYYAA GALATAA jedhee yennaa kabajatu, warra mukattii sagaduu jedhanii isa balaaleffatu. Balaaleffachuu irra dabree hidhaa fi ajjeesaa turan. Addunyaan Oromoo booda dhiheenya kanaa kaaftee Guyyaa Galataa jettee yennaa xibaartu ammoo, amma danda’an lallabaniifii ibsafaa itti kennuu barbaadu. Waan maraafuu kan beekaa rafe … isa jedhan waan ta’eef qalbii isaaniif haa laatu jechuun ala waan jennuun hin qabnu. Fakkeenyaaf Guyyaa jaalalaa kan jedhan addunyaan akka haaraatti faarsiti. Nuuti garuu maqaa adda addaa Godinaalee keenya keessatti haa qabaatu malee Baatiin Birraa Oromoo biratti waan addunyaan akka haaraatti faarsitu kanaan beekama. Addunyaan biqiltuu itti dhaabanii fi naannoo kunuunsan jettee Doolaara Biliyoonaan ittin saaman, Oromoon garuu muka muruuf seera mataa isaa umama isaa kaasee qaba. Addunyaan har’a Guyyaa hundaa, guyyaa fayyaa, guyyaa maanguddoo, guyyaa dubartii, guyyaa daa’immanii kkf jettee reefuu ramadaa jirti. Biyyoota hedduutti ega eegalamees Umuriin dargaggeessa tokko hin caalu. Oromoo biratti garuu Guyyaan 30 maqaa mataa isaa fi hiikkaa mataa isaa qaba. Waa hedduu kaasuu dandeenya. Nuumatu dhimma keenya dhimma addunyaa gochuuf hin tattaafannu malee, ykn Seenummaa isaatti qofaa daangeessinee teenye gaabbiin dhumna malee, waan irratti hojjatamu qabu lakkoofsa hin qabu jechuufan kaasee.

Irreecha waggoota 20 asitti kabajamaa jiru ilaalchisee beektoonni Biyya alaas ta’ee, Ummati keenya yaada nama jajjabeessu heddu kennee jira. Irreechi Guyyaa Galataa irra dabree hiikkaa ykn Kaayyoo jajjabaa kan biraas ni qabaata. Waaqayyoo guyyaa kanaaf isa ga’ee ni galateeffatan. Hegareef illee akka karaa qajeelchuuf dhaammatan. Mallattoo Tokkummaa saba kanaa ta’uu isaa fi Tokkummaa saba kanaa jabeessuuf qooda ofii akka gumaachan kakuu haarofatan, garaa qulqulluu wal eebbisan, hammeenya wal irratti hojjatan waliif dhiisan, garaatti hammeenyaa fi quuqqaa qabaachaa wal hin eebbisan, Malkaa nu’uun dura waan kana fixatan, Gadaa fi Miraga Abbaa Biyyummaa Oromoof kabachiisuuf waadaa seenan, waaqinillee akka gargaaruuf kadhatan, Maanguddoof Umurii, Ga’eessaaf qalbii, Dargaggeessaaf Gootummaa, Ijoolleef guddachuu itti hawwanii eebbisan. Ebbi kun garaa qulqullun yoo ta’ee qabachuu dubbatan. Kun Iccitti muraasa Guyyaa Glataa kana keessa jiru Bara gugguffannaa kana keessa hin guuttatan. Irrumaa barachaa dhaloota Guutuu ta’uu uummachuuf hojjatan.

Irreechi kan Oromooti. Dhimma Oromooti. Dhimma nama dhuunfaa miti. Dhimma beektootaa ykn Namoota siyaasaa ykn dhaabbilee siyaasaa qofaa miti. Waldaalee adda addaa qofaas miti. Qaamoon kanneen, Irreecha kana bakkatti deebisuuf, ykn addunyaatti beeksiisuuf hojjachuu danda’u. Yennaa hojjatanis, kan Oromoo ta’uutti labsanii Ummaticha illee ittiin beeksisan. Kanaaf, Irreecha Mallattoo Tokkummaa keenyaa ta’uu mirkaneessuuf gama hundaa walitti dhufanii fi wal Afeeranii kabajuun, Dimokiraasiin nuuf Aadaa malee kan addunyaan jettu kana akka hin taane mirkaneeffannee, Addunyaatti of beeksiisuun ni dada’ama jedheen amana. Fincila diddaa Gabrummaa Biyya keessaa 2014 ilaachisee Abbootiin Amatii adda addaaHIRIIRA DEEGGARSAA fi gocha wayyaanee balaaleffachuu irratti Biyyoota alaatti argamanii akkuma qooda isaanii gumaachan, IRREECHA BARANAA irratti hirmaatanii Tokkummaa Ummata kanaaf lallaba dhageesisuun nu jabeessa malee nu hin laaffisu. Gama Siyaasaan kan jirrus, waan tokkummaa keenya mamii keessa hin galchine irratti waliin dhaabbachuun akka waliif naatoo qabaannu nu taasisee hegaree keenya waliin qajeelchuuf nu gargaaruun ala badii tokkollee hin qabaatu. Guyyaa waaqa itti galateeffatan qofaa waan ta’eef.

Dubbiin heddummaateef maalitti hin fe’anii jedhama. Lammiileen keenya addatti Dargaggoonni Bara 2014 kana Fincila Diddaa Gabrummaa irratti wareegaman irra jireessi isaanii Aadaa fi Seenaa Oromoof kabajaa guddaa kan qaban, IRREECHA OROMIYAA keessatti babal’isanii Tokkummaa Ummatichaa akka sibiilaa jabeessuuf kan hojjataa turan heddummiinaan keessatti argaman. Kaayyoo isaanii kana Galmaan ga’uuf waadaa keenya illee kan itti haaromsinu haa ta’u. Waan ofii keenyaa addunyaatti nu beeksisuu danda’an katabuu fi barachuu, akkasumas ittiin eebbifamuu qofaa odoo hin taanee, hojii irra oolchuuf irratti haa hojjannu. Kana hojjachuuf ilaalchi siyaasaa kkf nu daangeessu jedhee hin amanu. Seenaa, Aadaa, fi duudhaa Oromoo keessa jiru katabuu fi argaa dhageettin dhaloota lama dabarsinee jirra. Walii dabarsuu kana keessa waan itti dabalamuu fi hir’atu hedduun jiraachuu ni mala. Kanaaf akkaataa dhalooti itti aanu illee ittin jiraatu irratti haa hojjannu. Addunyaa irratti saba Seenaan isaa qofti dubbatamu taanee hafnaa? IRREECHII 2014 KAN MILKII NUUF HAA TA’U! KAN DABE ITTI QAJEELEE, OFITTUMMAAN ITTI DHABAMEE, FEDHIIN ILMAAN OROMOO ITTI QAJEELU HAA TA’U. GADAAN QUUFAA FI GABBINA.

GALATOOMAA!

HORAA BULAA!

* SEENAA Y.G (2005): Burqaa430@gmail.com

http://gadaa.net/FinfinneTribune/2014/09/seenaa-y-g2005-irreechi-mallattoo-tokkummaa-keenyaati/

Kitaaba Raayyaa Horoo
Bara 6500 A. L . W /2008 ALA

http://http://www.youtube.com/watch?v=7HpsA5sTtM0

Prof. Muhammad Shamsaddin Megalommatis: Ancient Oromo History October 27, 2014

Posted by OromianEconomist in Africa, Ancient African Direct Democracy, Gadaa System, Humanity and Social Civilization, Kemetic Ancient African Culture, Meroe, Meroetic Oromo, Oromiyaa, Oromo, Oromo Social System, Prof. Muhammad Shamsaddin Megalommatis, State of Oromia, The Oromo Democratic system, The Oromo Governance System, The Oromo Library.
Tags: , , , , , , , , , , , , , , ,
1 comment so far

O

 

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=2jGKvV1S5mo

 

The Meroitic Ethiopian Origins of the Modern Oromo Nation

By Prof. Dr. Muhammad Shamsaddin Megalommatis

First published in: http://www.americanchronicle.com/articl … leID=21760

Subsequently published in: Oromo Studies Association, 2005 Conference Proceedings, Washington D.C., 2005, 10p
Online mention: http://oromostudies.org/Proceedings/OSA.Proceeding.2005.pdf

The present text has been slightly edited.

This paper deals, among others, with the development of Meroitic studies, the Meroitic civilization, the destruction of the city of Meroe, the dispersal of the Meroitic people after the collapse of their state, the Christianization of the post Meroitic states in Ethiopia (i.e. Northern Sudan / it is to be reminded that the modern state of Abyssinia is fallaciously, illegally and criminally rebaptized ‘Ethioipia’), the migration of the remnants of the Meroitic people in the direction of the Blue Nile, and their possible relation of ancestry with the modern Cushitic language speaking Oromo nation. It must be stated clearly at the outset that the issue of Meroitic ancestry of the Oromo nation has not yet been considered, much less published in an academic journal or scholarly books. The paper was first presented in an academic conference organized by the Oromo Studies Association. Footnotes have been added in view of the aforementioned publication (see Pdf).

1. The Development of the Meroitic Studies, the History of Kush and Meroe, and the Efforts to Decipher the Meroitic Writing

Interest in what was Ethiopia for the Ancient Greeks and Romans, i.e. the Northern territory of present day Sudan from Khartoum to the Egyptian border *1, led to the gradual development of the modern discipline of the Humanities that long stood in the shadow of Egyptology: the Meroitic Studies.

Considerable advances had been made in academic research and knowledge as the result of the exploratory trips of the Prussian pioneering Egyptologist Richard Lepsius *2 (1842 – 1844) that bestowed upon modern scholarship the voluminous ‘Denkmaeler aus Aegypten und Aethiopien’ (Monuments from Egypt and Ethiopia), and as the direct consequence of the series of excavations undertaken by E. A. Wallis Budge *3 and John Garstang *4 at Meroe (modern Bagrawiyah) in the first years of the twentieth century, by Francis Llewellyn Griffith *5 at Kawa (ancient Gematon, near modern Dongola, 1929 – 1931), by Fritz Hintze *6 at Musawwarat es Sufra, by Jean Leclant *7 at Sulb (Soleb), Sadinga (Sedeinga), and Djebel Barkal (ancient Napata, modern Karima) in the 1950s and the 1960s, by D. Wildung *8 at Naqah, and by Charles Bonnet at Kerma. The pertinent explorations and contributions of scholars like A. J. Arkell *9, P. L. Shinnie *10, and Laszlo Torok *11 that cover a span of 80 years reconstituted a large part of the greatness and splendor of this four millennia long African civilization.

Yet, due to the lack of direct access to original sources and genuine understanding of the ancient history of Sudan, the legendary and historical Ethiopia of the Greeks and Romans, which corresponds to what was ‘Kush’ for the Hebrews (mentioned many times in the Bible) and ultimately ‘Kas’ for the ancient Egyptians *12 (mentioned in thousands of hieroglyphic, hieratic and demotic texts), we face a serious problem of terminology when it comes to Ancient Sudan’s earlier historical periods.

We are confined to such terms as Period (or Group) A (3100 – 2700 BCE), *13 Period B *14 (2700 – 2300 BCE that starts with Pharaoh Snefru’s expedition, *15 which marks indeed the beginning of the time-honored and multi-faceted relationship between Kemet-Egypt and Kush), and Period C *16 (2300 – 2100 BCE), for one millennium of Ancient Sudanese (Ethiopian or Kushitic) History. For the said period, thanks to Ancient Egyptian texts, we have a plethora of ethnic names and state names referring to populations living in North Sudan’s territory (notably Wawat, Irtet, Setjiu,Yam, Zetjau, and Medjay *17); but we fail to correctly establish to whom these names exactly refer as ethno-linguistic groups (Kushitic? Nilo-Saharan? Western Hamitic?).

Subsequent periods of Ancient Sudanese History are also denoted in conventional manner, as this is highlighted by the term Period of Kerma *18 (2100 – 1500 BCE); this period is named after the modern city and archeological site, 500 km in the south of the present Sudanese – Egyptian border.

Slide7

What we know for sure is that, when the first Pharaohs of the New Empire invaded and colonized the entire area down to Kurgus *19 (more than 1000 km alongside the Nile, south of the present Sudanese – Egyptian border), they established two top Egyptian administrative positions, namely “Viceroy of Wawat” and “Viceroy of Kush/Kas”. Wawat is the area between Aswan and Abu Simbel or properly speaking, the area between the first and the second cataracts, whereas Kas is all the land that lies beyond. With the collapse of the Kerma culture, comes to end a first high-level culture and powerful state in the area of Kush.

Slide8

Slide9

We employ the term ‘Kushitic Period’ *20 to refer to the subsequent periods:

a) the Egyptian annexation (1500 – 950 BCE), which involved a permanent effort to egyptianize Kush that triggered in turn ceaseless Kushitic revolutions against the Pharaohs,

Slide12

b) the Kushitic independence (950 – 800 BCE), when a separate state was formed around Napata *21, present day Karima, 750 km south of the Sudanese – Egyptian border,

Slide11

c) the Kushitic expansion and involvement in Egypt (800 – 670 BCE, which corresponds mostly to the XXVth – ‘Ethiopian’ (meaning literally Sudanese) according to Manetho *22 – dynasty of Egypt, when the Theban clergy of Amun made an alliance with the Kushitic ‘Qore’, i.e. the Kings of Napata, who ruled Kush and Upper Egypt based on their two capitals, Napata and Thebes *23, (the alliance was directed against the pact that the Heliopolitan clergy of Ra had made with the Libyan princes who thus strengthened the separate state of Lower Egypt),

Slide14

d) the Kushitic expulsion from Egypt, following the three successive invasions of Egypt by Emperors Assarhaddon *24 (in 671 BCE) and Assurbanipal *25 (in 669 BCE and 666 BCE) of Assyria, who made an alliance with the Heliopolitan *26 priesthood and the Libyan princes against the Theban clergy and the Kushitic kings, and

Slide15

e) the subsequent Kushitic state’s decline – period during which took place the successive invasions led by Psamtik/Psammetichus II of Egypt *27 (in 591 BCE) and by the Achaemenid *28 Persian Shah Kambudjiyah / Cambyses *29 (in 525 BCE).

Slide16

Slide17

The entire Kushitic period is considered as terminated with the completion of the transfer of the capital city at a much safer (and more distant from Egypt) location far in the south, namely at Meroe, in the area of present day Bagrawiyah beyond the point whereby Atbarah river unites with the Greater Nile. This event occurred at the end of the reign of Qore (King) Nastasen *30 between 335 and 315 BCE.

Slide2

We call ‘Meroitic’ the entire period that covers almost 700 years beginning around 260 BCE with the reign of the successors of Nastasen, notably Arkamaniqo / Ergamenes *31 (the most illustrious among the earliest ones and the first to be buried at Meroe / Bagrawiyah), and ending with the end of Meroe and the destruction of the Meroitic royal cities by the Axumite Abyssinian Negus Ezana *32 (ca. 370 CE). It is easily understood that the ‘Kushitic’ period antedates ‘Meroitic’ period, but both appellations are quite conventional.

The ancient people of Kush (or Ethiopia) entered into a period of cultural, intellectual, and scriptorial radiation and authenticity relatively late, around the third century BCE, which means that the development took place when Meroe replaced Napata as capital of the Kushites / Meroites. Before that moment, the ancient people of Kush (or Ethiopia) used Egyptian hieroglyphic writing for all their scriptorial purposes, be they administrative, economic, religious and/or monumental – royal. The introduction of the Meroitic alphabetic hieroglyphic writing spearheaded the development of a Meroitic cursive alphabetic scripture that was used for less magnificent purposes than palatial and sacred relief inscriptions. The first person to publish copies of Meroitic inscriptions (then unidentified) was the French architect Gau *33, who visited Northern Sudan as early as 1819. Quite unfortunately, almost two centuries after the discovery of the first Meroitic inscriptions, we are left in mysteries with regard to the greatest part of the contents of the epigraphic evidence collected in both scriptural systems.

The earliest dated Meroitic hieroglyphic inscriptions belong to the reign of the ruling queen Shanakdakheto *34 (about 177-155 BCE), but archaeologists believe that this scripture represents the later phase of a language spoken by Kushites / Meroites at least as far back as 750 BCE and possibly many centuries or even millennia before that (hinting therefore at a Kushitic / Ethiopian continuity from the earliest Kerma days at the end of the 3rd millennium BCE). The earliest examples of Meroitic cursive inscriptions, recently found by Charles Bonnet in Dukki Gel (REM 1377-78) *35, can also be dated in the early 2nd century BCE. The latest text is still probably the famous inscription from Kalabsha (Ancient Egyptian Talmis) mentioning King Kharamadoye (REM 0094) *36, which dates back to the beginning of the fifth century CE, although some funeral texts from Ballana *37 could be contemporary or even posterior.

Slide19

Despite the fact that F. L. Griffith identified the twenty three (23) Meroitic alphabetic writing signs already in 1909, not much progress has been made towards the ultimate decipherment of the Meroitic *38. Scarcity of epigraphic evidence plays a certain role in this regard, since as late as the year 2000 we were not able to accumulate more than 1278 texts in all types of Meroitic writing. If we now add to this fact the lack of lengthy texts, the lack of any bilingual text (not necessarily Egyptian /Meroitic, it could also be Ancient Greek / Meroitic, if we take into consideration that Arkamaniqo / Ergamenes *39 was personally well versed in Greek), and a certain lack of academic vision, we understand why the state of our knowledge about the history of the Ancient Meroites is still so limited.

Slide21

Linguistics and parallels from other languages have been repeatedly set in motion in order to help the academic research. Griffith and Haycock *40 tried to read Meroitic, through use of (modern) Nubian – quite unsuccessfully. K.H. Priese *41 tried to read the Meroitic texts, using Eastern Sudanese (Beja *42 or Hadendawa *43) languages – also unsuccessfully. On the other hand, F. Hintze *44, attempted to compare Meroitic with the Ural-Altaic group (Turko-Mongolian languages) to no avail. More recently, Siegbert Hummel *45, compared the “known” Meroitic words to words attested in languages of the Altaic family which he believed was a substrate language of Meroitic; as this hypothesis is totally wrong, no result came out of this effort. At times, scholars (like Clyde Winters *46) were driven to farfetched interpretations, attempting to equate Meroitic with Tokharian, after assuming a possible relationship between the names Kush and Kushan *47, the latter being the appellation of a sizeable Eastern Iranian state of the late Arsacid *48 (250 BCE – 224 CE) and early Sassanid *49 (224 – 651 CE) times. However, one has to conclude that the bulk of the researchers working on the Meroitic language never believed that the language of the Ancient Sudanese (Ethiopians) could ever be a member of the so-called Afro-Asiatic group of languages (the term itself being very wrong and quite fraudulent).

Slide22

So far, the only Meroitic words for which a solid translation had been given by Griffith and his successors are the following: man, woman, meat, bread, water, give, big, abundant, good, sister, brother, wife, mother, child, begotten, born, feet. The eventual equivalence between Egyptian and Meroitic texts was a strong motivation for any interpretational approach, recent or not. More recent, but still dubious, suggestions are the following: arohe- ‘protect’, hr- ‘eat’, pwrite ‘life’, yer ‘milk’, ar ‘boy’, are- or dm- ‘take, receive’, dime ‘cow’, hlbi ‘bull’, ns(e) ‘sacrifice’, sdk ‘journey’, tke- ‘love, revere’, we ‘dog’. It is clear that vocalization remains a real problem *50.

Slide23

Through the aforementioned we realize why collective works, like Fontes Historiae Nubiorum. Textual Sources for the History of the Middle Nile Region (vols. I – IV, edited by T. Eide, T. Haegg, R.H. Pierce, and L. Torok, University of Bergen, Bergen 1994, 1996. 1998 and 2000), are still seminal for our – unfortunately indirect, as based on Ancient Egyptian, Greek, Latin and Coptic texts – knowledge of Ancient Meroe.

Slide26

2. The End of Meroe

Amidst numerous unclear points of the Kushitic / Meroitic (Ancient Sudanese / Ethiopian) History, the end of Meroe and the consequences under which it happened still remain a most controversial point among scholars. Quite indicatively, we may mention here the main efforts of historical reconstitution.

Slide27

A. Arkell, Sayce and others asserted that Meroe was captured and destroyed, following one military expedition led by Ezana of Axum.

B. Reisner insisted that, after Ezana’s invasion and victory, Meroe remained a state under another dynasty tributary to Axum.

C. Monneret de Villard and Hintze affirmed that Meroe was totally destroyed already before Ezana’s invasion, due to another, earlier Axumite Abyssinian raid.

D. Torok, Shinnie, Kirwan, Haegg and others concluded that Meroe was defeated by a predecessor of Ezana, and continued existing as a vassal state.

E. Bechhaus-Gerst specified that Meroe was invaded prior to Ezana’s raid, and that the Axumite invasion did not reach further lands north of Meroe *51.

naqa-sudan

With two fragmentary inscriptions from Meroe, one from Axum, two graffitos from Kawa and Meroe, and one coin being all the evidence we have so far, we have little to properly reconstruct the details that led to the collapse of Meroe. One relevant source, the Inscription of Ezana (DAE 11, the ‘monotheistic’ inscription in vocalized Ge’ez), *52 remains a somewhat controversial historical source to be useful in this regard. The legendary Monumentum Adulitanum *53, lost but copied in a confused way by Cosmas Indicopleustes *54, may not shed light at all on this event. One point is sure, however: there was never a generalized massacre of the Meroitic inhabitants of the lands conquered by Ezana. The aforementioned DAE 11 inscription mentions just 758 Meroites killed by the Axumite forces.

map_of_sudan__new_

What is even more difficult to comprehend is the reason behind the scarcity of population attested on Meroitic lands in the aftermath of Ezana’s raid. The post-Meroitic and pre-Christian, transitional, phase of Sudan’s history is called X-Group *55 or Period, and also Ballana Period; this atypical appellation underscores the lack to historical insight that happens once more in the History of Ancient Sudan (Ethiopia).

Slide29

During the Ballana Period (X-Group) and contrarily to what happened for many centuries of Meroitic History, when the Meroitic South (the area between today’s Shendi *56 and Atbarah *57 in modern Sudan with the entire hinterland of Butana that was called Insula Meroe / Nesos Meroe, i.e. Island Meroe in the Antiquity) was overpopulated comparatively with the Meroitic North {the area between Napata / Karima and Abu Simbel *58 or further in the North, Aswan *59 (the area between Aswan and Abu Simbel was then called Triakontaschoinos *60 and politically, it was divided between Meroe and the Roman Empire)}, the previously under-populated area (i.e. the Meroitic North) gives us the impression of a more densely peopled region, if compared to the previous center of Meroitic power and population density (the Meroitic South). The new situation contradicts therefore the earlier descriptions and narrations by Dio Cassius *61 and Strabo *62.

Slide32

Furthermore, the name ‘Ballana period’ is quite indicative in this regard, because Ballana is located on Egyptian soil, whereas not far, south of the present Sudanese – Egyptian border, lies Karanog with its famous tumuli that bear evidence of Nubian (not Kushitic / Meroitic) upper hand in terms of social anthropology. The southernmost counterpart of Karanog culture can be found in Tangassi (nearby Karima, which represented the ‘North’ for what was the center of the earlier Meroitic power). This means that for the period immediately after the destruction of Meroe (ca. 370 CE), the Meroitic North offers the archaeological evidence that serves to name the entire period (Ballana Period), whereas the Meroitic South seems to have been totally uninhabited.

In addition, in terms of culture, X-Group heralds a total break with the Meroitic tradition, with the Nubians and the Blemmyes/Beja outnumbering the Meroitic remnants and imposing a completely different cultural and socio-anthropological milieu out of which would later emanate the first and single Nubian state in the World History: Nobatia.

Much confusion characterized modern scholars when referring to Kush or Meroe by using the modern term ‘Nubia’. By now, it is clear that the Nubians lived since times immemorial in both Egypt and the Sudan, being part of the history of these two lands. However, the Nubians are a Nilo-Saharan ethno-linguistic group different from the Hamitic Kushites / Meroites. At the times of X-Group and during the long centuries of Christian Sudan, we have the opportunity to attest the differences and the divergence between the Nubians and the Meroitic remnants.

Following the collapse of the Meroitic state, the epicenter of the Nubian land, i.e. the area between the first (Aswan) and the third (Kerma) cataracts, rose to independence and prominence first, with capital at Faras, nearby the present day Sudanese – Egyptian border, around 450 CE. Nobatia institutionalized Coptic as religious (Christian) and administrative language, and Nubian language remained an oral only means of communication. The Nobatian control in the areas south of the third cataract was vague, nominal and precarious. Nobatia was linked with the Coptic (‘Monophysitic’) Patriarchate of Alexandria.

Slide38

This means something very important for the Christian History of Sudan (Ethiopia); Christianization did not come from Abyssinia, and there was no cultural or religious impact exercised by Axum on (Ethiopia) Sudan. As in pre-Christian times, Ethiopia remained the absolute opposite of Abyssinia. In the true, historical Ethiopia (Sudan), Christianization came from the North (Egypt). Abyssinia (which cannot be called ‘Ethiopia’ and which has absolutely no right to the name of Ethiopia) was a marginal and isolated, tiny and mountainous state that basically controlled the land between Axum and Adulis (on the Red Sea shore). And King Ezana’s invasion and destruction of Meroe was an occasional and inconsequential event that did not bring forth any immediate major result.

The Meroitic remnants underscored their difference from the Nubians / Nobatians, and the depopulated central part of the defunct state of Meroe rose to independence only later, in the first decades of the sixth century. Its name, Makuria, is in this regard a linguistic reminiscence of the name ‘Meroe’, but we cannot know its real origin and meaning. The remnant of the Meroitic populations inhabited the northern circumference of Makuria more densely, and the gravitation center revolved around Old Dongola (580 km south of Wadi Halfa), capital of this Christian Orthodox state that extended from Kerma to Shendi (the area of the sixth cataract), so for more than 1000 km alongside the Nile. But beyond the area of Karima (750 km in the south of Wadi Halfa) and the nearby famous Makurian monastery at Al Ghazali we have very scarce evidence of Christian antiquities. The old African metropolis of Meroe remained at the periphery of both, the Kushitic Ethiopian states of Makuria and Alodia and the Semitic Abyssinian state of Axum.

Makurians highlighted their ideological – religious divergence from the Nubians, by adopting Greek, not Coptic, as religious language. They even introduced a new scripture for their Makurian language that seems to have been a later phase of Meroitic. Makurian was written in alphabetic Greek signs. Risen at a time of Christological disputes and theological conflicts that brought about a forceful polarization between the Greek Orthodox and the Coptic ‘Monophysitic’ Patriarchates of Alexandria, the state and the Christian church of Makuria sided with the Greek Patriarchate of Alexandria, in striking opposition to the Nobatian state and church that allied themselves with the Coptic Patriarchate of Alexandria.

Further in the South, Alodia has long been called by modern scholars as the ‘third Christian state’ of Sudan, but recent discoveries in Soba, its capital (15 km at the east of Khartoum), suggest that Alodia rose first to independence (around 500 CE) and later adhered to Christianity (around 580 – 600 CE), following evangelization efforts deployed by missionary Nobatian priests (possibly in a sort of anti-Makurian religious diplomacy). In general, we know little about Alodia (or Aluwah or Alwa), and we actually don’t know whether they used a particular Alodian writing system.

The later phases of the History of Christian Ethiopia (Sudan) encompass the Nobatian – Makkurian merge (around 1000 CE), which was necessary for the two Christian states to defend themselves against the Islamic pressure coming manly from the North (Egypt), the islamization of Makkuria in 1317, and finally, the late collapse of Christian Alodia in 1505.

The question remains unanswered until today:

– What happened to the bulk of the Meroitic population, i.e. the inhabitants of the Insula Meroe, the present day Butana? What occurred to the Meroites living between the fourth and the sixth cataracts after the presumably brief raid of Ezana of Axum, and the subsequent destruction of Meroe, Mussawarat es Sufra, Naqah, Wad ben Naqah, Basa and all the other important cities of the Meroitic heartland?

3. Reconstruction of the Post-Meroitic History of the Kushitic Oromo Nation

Certainly, the motives of Ezana’s raid have not yet been properly studied and assessed by modern scholarship. The reasons for the raid may vary from a simple nationalistic usurpation of the name of ‘Ethiopia’ (Kush), which would give a certain Christian eschatological legitimacy to the Axumite Abyssinian kingdom, to the needs of international politics (at the end of 4th c. CE) and the eventuality of an Iranian – Yemenite (Himyaritic) – Meroitic alliance at the times of Shapur II (310 – 379), aimed at outweighing the Eastern Roman – Abyssinian bond.

Yet, this Iranian – Sudanese political alliance may have been only the later phase of a time-honored Iranian infiltration that could have taken the form of an (easily assessable by both civilizations and nations, the Meroites and the Iranians) heliocentric theology and imperial ideology. No less than 300-350 years before Ezana’s raid and destruction of Meroe, the famous Jebel Qeili reliefs of Shorakaror mark an impressive penetration of Mithraic artistic and religious concepts and forms.

Slide45

Whatever the reasons of Ezana’s raid may have been, we can be quite sure, when it comes to the destruction of Meroe, about two determinant points that impose a fresh approach and interpretation of the historical development:

a) the absence of any large-scale massacre is evident, and

b) the impressive scarcity of population in the old, central Meroitic provinces is a fact for the period that follows Ezana’s raid and the destruction of Meroe.

The only plausible explanation is that the scarcity of population in the Meroitic mainland after Meroe’s destruction must be due to a large scale migration to safer areas far from the reach of the king of Axum.

The only explanation to match the historical facts and the archeological evidence is that, following Ezana’s raid, the Meroites in their outright majority (at least for the inhabitants of Meroe’s southern provinces) fled and migrated to areas where they would stay independent from the Semitic Abyssinian kingdom of Christian Axum. This explanation hinges on the best utilization and interpretation of the already existing historical – archaeological data.

From archeological evidence, it becomes clear that during X-Group phase and throughout the Makurian period (so for many long centuries) the former heartland of Meroe remained mostly uninhabited. The end of Meroe is definitely very abrupt, and this makes obvious that Meroe’s driving force had gone elsewhere. The correct question would then be ‘where to’?

There is no evidence of Meroites sailing the Nile downwards to the area of the 4th (Karima) and the 3rd (Kerma) cataracts, which was earlier the northern circumference of Meroe and remained totally untouched by Ezana. There is no textual evidence in Greek, Latin and/or Coptic to testify to such a migratory movement toward the North. Christian Roman Egypt would certainly be an incredible direction, but if this had been the case, the migration would have been recorded in some texts and monuments due to its importance. To the above, we have to add the impossibility of marching to the heartland of Abyssinia, because this must have been for the migrating Meroites the only direction to avoid, and again if it had occurred, it would have been mentioned in some historical sources, Ge’ez, Coptic, Syriac, Greek or Latin.

Having therefore excluded all the migration alternatives as per above, we can examine the remaining possibilities. The migrating Meroites could therefore have a) gone either to the vast areas of the Eastern and the Western deserts , b) entered the African jungle or c) ultimately searched for a possibly free land that, being arable and good for pasture, would keep them far from the sphere of the Christian Axumites.

It would be very erroneous and highly unlikely to expect settled people to move to the desert. Such an eventuality would be a unique oxymoron in the History of the Mankind. Nomadic peoples move from the steppes, the savannas and the deserts to other parts of the steppes, the savannas and the deserts or preferably to fertile lands and settle there, at times crossing really long distances. However, settled people, if under pressure, move to other fertile lands that offer them the possibility of cultivation and pasture. When dispersed by the invading Sea Peoples, the Hittites moved from Anatolia to Northwestern Mesopotamia, crossing long distances; they did not cross shorter distance to settle in the small part of Central Anatolia that happened to be desert. The few scholars, who may think that Meroitic continuity can be found among the present day Beja and Hadendawa, are oblivious to the aforementioned reality that was never contravened throughout World History. In addition, the Blemmyes had never been friendly to the Meroites. Every now and then, they had attacked parts of the Nile valley and the Meroites had had to repulse them thence. It would rather be inconceivable for the Meroitic population, after seeing Meroe sacked by Ezana, to move to a land where life would be far more difficult and, in addition, enemies would wait them!

At this point, we should briefly examine Meroe’s surrounding environment, how it is today, and how it was before 1650 years, at the times of king Ezana’s raid. Modern technologies help historians and archeologists better reconstruct the ancient world; paleo-botanists, geologists, geo-chemists, paleo-entomologists, and other specialized natural scientists are of great help in this regard. It is essential to stress here that the entire environmental milieu of Sudan was very different during the times of the Late Antiquity that we examine in our approach. Butana may look like a wasteland nowadays, and the Pyramids of Bagrawiyah may be sunk in the sand, whereas Mussawarat es Sufra and Naqah truly demand a real effort in crossing the desert. However, in the first centuries of Christian era, the entire landscape was dramatically different.

During the Meroitic and Christian times, the entire Butana region, delineated by the rivers Atbarah in the northeast, United Nile in the north-northwest, and Blue Nile in southwest, was not a desert, but a very fertile and extensively cultivated land. We have actually found remains of reservoirs, aqueducts, various hydraulic installations, irrigation systems, and canals in Meroe and elsewhere. Not far from Mussawarat es Sufra there must have been an enclosure where captive elephants were trained before being transported to Ptolemais Theron (present day Suakin, 50 km south of Port Sudan) and then further on to Alexandria. Desert was in the vicinity, certainly, but not that close.

We should not imagine that Ezana crossed desert areas, moving from the vicinities of Agordat, Tesseney (both cities being located in Eritrea), and Kessala (in Sudan) to Atbarah and Bagrawiyah, as we would do today. These lands were either forested or cultivated and used as pasturelands. For what the Meroitic Ethiopian state was in the middle – second half of the 4th c. CE, its capital was located quite close to the Abyssinian borders in the mountains beyond the modern Sudanese city of Kessala; the distance between the two capitals, Meroe and Axum, was much smaller than the distance between Meroe and its northern borders with the Christian Eastern Roman Empire.

In fact, the end of the Meroitic state is a historical irony; it was established with the transfer of capital from Napata to Meroe, ca. 750 years earlier, an act which was due to defense reasons and imposed only after the 6th c. BCE attacks that originated from the North (Egypt). By transferring their capital far to the southeast, the Ancient Kushites / Meroites of Ethiopia (Sudan) made it impregnable from the North; but by so doing, they exposed their capital to an attack from the southeast. However, one has to admit that, at the times of the Ethiopian – Kushitic capital transfer to the southeast (5th – 4th c. BCE), the presence of the Yemenite tribe of Habashat in the African coast land of Eritrea was insignificant and Axum did not exist.

Further expanding on the natural environment of the Ancient Meroites, we have to add that it would be highly unlikely for anyone to attempt to cross at that time the lands south of present day Khartoum, alongside the White Nile. In ancient times, impenetrable jungle started immediately in the south of Khartoum, and cities like El Obeid, Kosti, Sinnar, and Jabalayn are today located on deforested soil.

Contrarily to the aforementioned improbabilities (desert, jungle), the southernmost confines of the Meroitic state offered a certain possibility for migration, since pasturelands and arable land could be found alongside the Blue Nile Valley. Reaching that area, they would achieve safety from Axumite Abyssinia due to the greater distance.

Jungle signified death in the Antiquity, and even armies feared to cross forests and be forced to stay overnight there. We therefore have good reason to believe that, following Ezana’s raid, the Meroites, rejecting the perspective of forced christening, moved first southwestwards up to Khartoum. From there, they proceeded southeastwards alongside the Blue Nile in a direction that would keep them always safe and far from the Axumite Abyssinians whose state did not expand at those days as far in the south as Gondar and Tana Lake. Proceeding in this way and crossing successively areas of modern cities like Wad Madani, Sennar, Damazin, and Asosa, and from there on, they expanded in later times over the various parts of Biyya Oromo.

We do not imply that the migration was completed in the span of one lifetime; quite contrarily, we have reasons to believe that the establishment of Alodia (or Alwa) is rather due to the progressive waves of Meroitic migrants who settled first in the area of Khartoum that was out of the southwestern confines of the Meroitic state. Only when Christianization became a matter of concern for the evangelizing Nobatians, and the two Christian Sudanese states of Nobatia and Makuria were already strong, the chances of preserving the pre-Christian Meroitic cultural heritage in the area around Soba (capital of Alodia) became truly poor. Then, perhaps more than 100 years after the first migration, another wave of migration took place with the early Alodian Meroites proceeding as far in the southeast as Damazin and Asosa, areas that remained always beyond the southern border of Alodia (presumably between Khartoum and Wad Madani). Like this, the second migratory Meroitic Alodian) wave may have entered around 600 CE in the area where the Oromos, descendents of the migrated Meroites, still live today.

A great number of changes at the cultural – intellectual – behavioral levels are to be expected, when a settled people migrates to faraway lands. The Phoenicians had kings in Tyre, Byblos and their other cities – states in today’s Lebanese and Syrian coast lands, but they introduced a democratic system when they sailed faraway and colonized various parts of the Mediterranean. In their colonies, there were no more kings.

Ezana’s raid ended up with the extermination of some garrison and the Meroitic royal family. The collapse of the Meroitic royalty was an unprecedented event and a greater shock for the Nile valley. The Christian kingdoms of Nobatia, Makuria and Alodia were all ruled by kings whose power was to great extent conditioned and counterbalanced by that of the Christian clergy.

With the Meroitic royal family decimated by Ezana, it is quite possible that high priests of Apedemak and Amani (Amun) took much of the administrative responsibility in their hands, inciting people to migrate and establishing a form of collective and representative authority among the Meroitic – Alodian Elders who thus retained the sacerdotal heritage without a royal – palatial contextualization. They may even have preserved the royal title of Qore within completely different socio-anthropological context and thus made it known to the ancestors of today’s Somalis when the next waves of migration brought the two Kushitic nations close to one another; and the Somalis preserved the term a Boqor within their language until our times.

4. Call for Comparative Meroitic-Oromo Studies

How can this approach, interpretation, and conclusion be corroborated up to the point of becoming a generally accepted historical reconstitution at the academic level? On what axes should one group of researchers work to collect detailed documentation in support of the Meroitic ancestry of the Oromos?

Quite strangely, I would not give priority to the linguistic approach. The continuity of a language can prove many things, and at the same time, it can prove nothing. Today’s Bulgarians are of Uralo-Altaic Turco-Mongolian origin, but, after they settled in Eastern Balkans, they were linguistically slavicized. Most of the Greeks are Albanians, Slavs, and Vlachians, who were greecized linguistically. Most of the Turks in Turkey are Greeks and Anatolians, who were turkicized linguistically.

People can preserve their own language in various degrees and forms. For the case of languages preserved throughout millennia, we notice tremendous changes and differences. Within the context of Ancient Greece, Plato who lived in the 5th – 4th c. BCE could never understand the Achaean Greek dialect which was spoken 800 years earlier at Myceanae and written by means of what we call today ‘Linear B’ (a syllabic, not alphabetic, writing system).

Egyptian hieroglyphics as a Holy Language (the Ancient Egyptian name of this writing system was ‘medu netsher’ which meant ‘the words of the God’) and as a sacerdotal scripture favored a certain archaism and a constant linguistic purification. However, we can be sure that for later Pharaohs, like Taharqa the Kushite (the most illustrious ruler of the Kushitic – Sudanese / Ethiopian dynasty), Psamtik and Nechao (the rulers of the ‘Libyan’ dynasty), and Ptolemy II and Cleopatra VII (of the Macedonian Ptolemaic dynasty), a Pyramid text (that antedated them by 1700 to 2300 years) would almost be incomprehensible.

A. National diachronic continuity is better attested and more markedly noticed in terms of Culture, Religion and Philosophical – Behavioral system. The first circle of comparative research should encompass the world of the Kushitic / Meroitic and Oromo concepts, anything that relates to the Weltanschauung of the two cultural units/groups under study; this should involve a religious-historical comparison between the Ancient Kushitic / Meroitic religion and Waaqeffannaa. A common view of basic themes of life and a common perception of the world, same virtues and values, shared concepts and principles would bring a significant corroboration of the Meroitic ancestry of the Oromos. So, first it is a matter of history of religions, African philosophy, social anthropology, ethnography and culture history.

B. Archeological research can help tremendously too. At this point, one has to state that the critical area for the reconstruction of the suggested Meroitic migration did not attract the interest of Egyptologists, and of archaeologists specializing in Meroitic and Sudanese Antiquities. The area was indeed marginal to both civilizations, and to some extent it is normal that it did not attract scholars who could easily unearth other monumental sites elsewhere and have more spectacular results. The Blue Nile valley in Sudan and Abyssinia was never the subject of an archeological survey, and the same concerns the Oromo highlands. Certainly modern archeologists prefer something concrete that would lead them fast to a great discovery, being therefore very different from the pioneering 19th c. archeologists. An archeological surface survey would therefore be necessary in the Blue Nile valley and in the Oromo highlands in the years to come.

C. A linguistic – epigraphic approach may bring forth even more spectacular results. It could eventually end up with a complete decipherment of the Meroitic, and of the Makurian. An effort must be made to read the Meroitic texts, hieroglyphic and cursive, with the help of Oromo language. Meroitic personal names and toponymics must be studied in the light of a potential Oromo interpretation. Comparative linguistics may unveil affinities that will lead to reconsideration of the work done so far in the Meroitic decipherment.

D. Last but not least, another dimension would be added to the project with the initiation of comparative anthropological studies. Data extracted from findings in the Meroitic cemeteries must be compared with data provided by the anthropological study of present day Oromos. The research must encompass pictorial documentation from the various Meroitic temples’ bas-reliefs.

To all these I would add a better reassessment of the existing historical sources, but this is not a critical dimension of this research project.

I believe my call for Comparative Meroitic – Oromo Studies reached the correct audience that can truly evaluate the significance of the ultimate corroboration of the Meroitic Ancestry of the Oromos, as well as the magnificent consequences that such a corroboration would have in view of

a) the forthcoming Kushitic Palingenesia – or Renaissance if you want – across Africa,

b) the establishment of a Post -Colonial African Historiography, and – last but not least –

c) the Liberation of Oromia and the Representation of the Ancient Kushitic Nation in the United Nations.

Slide63

Notes

1. To those having the slightest doubt, trying for purely political reasons and evil speculation to include territories of the modern state of Abyssinia into what the Ancient Greeks and Romans called ‘Aethiopia’, the academically authoritative entry Aethiopia in Pauly-Wissowa, Realenzyklopadie der klassischen Altertumwissenschaft consists in the best and irrevocable answer.

2. http://www.mnsu.edu/emuseum/information … karl.html;http://de.wikipedia.org/wiki/Karl_Richard_Lepsius; parts of the Denkmaeler are already available online: http://edoc3.bibliothek.uni-halle.de/bo … start.html. Also:http://encyclopedia.jrank.org/LEO_LOB/L … 1884_.html. The fact that the farthermost point of ‘Ethiopia’ that he reached was Khartoum is of course quite telling.

3. http://en.wikipedia.org/wiki/E._A._Wallis_Budge; he wrote among the rest a book on his Meroe excavations’ results, The Egyptian Sudan: its History and Monuments (London, 1907).

4. Mythical figure of the British Orientalism, Garstang excavated in England, Turkey, Syria, Palestine, Egypt and the Sudan; Albright, William Foxwell: “John Garstang in Memoriam”, Bulletin of the American Schools of Oriental Research, No. 144. (Dec., 1956), pp. 7-8; Garstang’s major articles on his Meroe excavations are the following: ‘Preliminary Note on an Expedition to Meroe in Ethiopia’, Annals of Archaeology and Anthropology 3 (1911 – a), ‘Second Interim Report on the Excavations at Meroe in Ethiopia, I. Excavations’, Annals of Archaeology and Anthropology 4 (1911 – b), ‘Third Interim Report on the Excavations at Meroe in Ethiopia’, Annals of Archaeology and Anthropology 5 (1912), ‘Forth Interim Report on the Excavations at Meroe in Ethiopia’, Annals of Archaeology and Anthropology 6 (1913), and ‘Fifth Interim Report on the Excavations at Meroe in Ethiopia’, Annals of Archaeology and Anthropology 7 (1914). His major contribution was published in the same year under the title ‘Meroe, the City of Ethiopians’ (Oxford). A leading Meroitologist, Laszlo Torok wrote an entire volume on Garstang’s excavations at Meroe: Meroe City, an Ancient African Capital: John Garstang’s Excavations in the Sudan.

5. Griffith was the epigraphist of Grastand and had already published the epigraphic evidence unearthed at Meroe in the chapter entitled ‘the Inscriptions from Meroe’ in Garstang’s ‘Meroe, the City of Ethiopians’. After many pioneering researches and excavations in various parts of Egypt and Northern Sudan, Faras, Karanog, Napata and Philae to name but a few, Griffith concentrated on Kerma: ‘Excavations at Kawa’, Sudan Notes and Records 14.

6. Basically: http://www.sag-online.de/pdf/mittsag9.5.pdf; among other contributions: Die Inschriften des Loewentempels von Musawwarat es Sufra, Berlin (1962); Vorbericht ueber die Ausgrabungen des Instituts fuer Aegyptologie der Humboldt-Universitaet zu Berlin in Musawwarat es Sufra, 1960-1961 (1962); ‘Musawwarat es Sufra – Preliminary Report on the Excavations of the Institute of Egyptology, Humboldt University, Berlin, 1961-1962 (Third Season)’, Kush 11 (1963); ‘Preliminary Note on the Epigraphic Expedition to Sudanese Nubia, 1962′, Kush 11 (1963); ‘Preliminary note on the Epigraphic Expedition to Sudanese Nubia, 1963′, Kush 13 (1965)

7. As regards my French professor’s publications about his excavations at Sudan: Soleb and Sedeinga in Lexikon der Aegyptologie 5, Wiesbaden 1984 (entries contributed by J. Leclant himself); also J. Leclant, Les reconnaissances archéologiques au Soudan, in: Etudes nubiennes I, 57-60.

8. His recent volume Sudan: Ancient Kingdoms of the Nile, Paris/New York (1997) contains earlier bibliography.

9. Some of his most authoritative publications: ‘A History of the Sudan from the Earliest Times to 1821′, 1961 (2nd Ed.), London; ”The Valley of the Nile’, in: The Dawn of African History, R. Oliver (ed.), London. Arkell is mostly renowned for his monumental ‘The Royal Cemeteries of Kush’ in many volumes.

10. Presentation of his ‘Ancient Nubia’ in: http://www.keganpaul.com/product_info.p … cts_id=33; for a non exhaustive list of Shinnie’s publications:http://www.arkamani.org/bibliography%20 … ia2.htm#S; see also a presentation of a volume on Meroe, edited by Shinnie et alii: http://www.harrassowitz-verlag.de/mcgi/ … 1163879905{haupt_harrassowitz= http://www.harrassowitz-verlag.de/acgi/a.cgi?alayout=489&ausgabe=detail&aref=353.

11. Many of his publications are listed here: http://www.arkamani.org/bibliography%20 … ia2.htm#S; also here: http://www.arkamani.org/bibliography%20 … ypt4.htm#T. In the Eighth International Conference for Meroitic Studies, L. Torok spoke about ‘The End of Meroe’; the speech will be included in the arkamani online project, here:http://www.arkamani.org/arkamani-librar … -meroe.htm

12. Useful reading: http://www.culturekiosque.com/art/exhib … souda.htm; also:http://www.nubianet.org/about/about_history4.html; see also the entry ‘Kush’ in Lexikon der Aegyptologie and the Encyclopedia Judaica. More specifically about the Egyptian Hieroglyphic and the Hebrew writings of the name of Kush:http://www.specialtyinterests.net/journey_to_nubia.html. For more recent bibliography:http://blackhistorypages.net/pages/kush.php. Also:http://en.wikipedia.org/wiki/Cush%2C_son_of_Ham.

13. Basic bibliography in: http://www.arkamani.org/bibliography%20 … y_a_b.htm;http://oi.uchicago.edu/OI/PROJ/NUB/NUBX … chure.html. More particularly on Qustul, and the local Group A Cemetery that was discovered in the 60s by Dr. Keith Seele:http://www.homestead.com/wysinger/qustul.html (by Bruce Beyer Williams). Quite interesting approach by Clyde Winters as regards an eventual use of Egyptian Hieroglyphics in Group A Nubia, 200 years before the system was introduced in Egypt:http://www.geocities.com/Tokyo/Bay/7051/anwrite.htm.

14. Brief info: http://www.nubianet.org/about/about_history3_1.html; see also:http://oi.uchicago.edu/OI/IS/RITNER/Nubia_2005.html; more recently several scholars consider Group B as an extension of Group A (GRATIEN, Brigitte, La Basse Nubie a l’ Ancien Empire: Egyptiens et autochtones, JEA 81 (1995), 43-56).

15.Readings:http://www.cartage.org.lb/en/themes/geoghist/histories/oldcivilization/Egyptology/Nubia/nubiad1.htm; http://en.wikipedia.org/wiki/Sneferu; ht … %20Snefrue),%201st%20King%20of%20Egypt’s%204th%20Dynasty.htm (with bibliography);http://www.narmer.pl/dyn/04en.htm; for the Palermo stone inscription where we have the Nubia expedition narrative: http://www.britannica.com/ebi/article-9332360;http://www.ancient-egypt.org/index.html (click on the Palermo Stone);http://en.wikipedia.org/wiki/Palermo_stone (with related bibliography).

16. Readings: http://en.wikipedia.org/wiki/Nubian_C-Group; (the title being however very wrong because this culture was not Nubian) http://www.numibia.net/nubia/c-group.htm;http://www.gustavianum.uu.se/sje/sjeexh.htm andhttp://www.hp.uab.edu/image_archive/ta/tae.html (with designs and pictures);http://www.ancientsudan.org/03_burials_02_early.htm (with focus on Group C burials and burial architecture); see also: http://www.ualberta.ca/~nlovell/nubia.htm;http://www.dignubia.org/maps/timeline/bce-2300a.htm

17. References in the Lexikon der Aegyptologie. See also:http://www.nigli.net/akhenaten/wawat_1.html; one of the related sources: The Story of an Egyptian Politician, published by T. G. Allen, in: American Journal of Semitic Languages and Literatures, Vol. 38, No. 1 (Oct., 1921), pp. 55-62; Texts relating to Egyptian expeditions in Yam and Irtet: http://www.osirisnet.net/tombes/assouan … rkouf.htm;http://en.wikipedia.org/wiki/Medjay; more in ‘Ancient Nubia: Egypt’s Rival in Africa’ (Paperback) by David O’ Connor, http://www.amazon.com/gp/product/092417 … 67-0196731.

18. Brief description: http://www.anth.ucsb.edu/faculty/stsmit … erma.html;http://www.spicey.demon.co.uk/Nubianpag … htm#French (with several interesting links);http://en.wikipedia.org/wiki/Kingdom_of_Kerma (brief but with recent bibliography containing some of Bonnet’s publications)

19. Vivian Davies, ‘La frontiere meridionale de l’ Empire : Les Egyptiens a Kurgus, in: Bulletin de la Societe francaise d’ Egyptologie, 2003, no157, pp. 23-37 (http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=15281726); about the ongoing British excavations:http://www.sudarchrs.org.uk/page17.html; about the inscription of Thutmosis I:http://thutmosis_i.know-library.net; also: http://www.meritneith.de/politik_neuesreich.htm, andhttp://www.aegyptologie.com/forum/cgi-b … 0514112733.

20. In brief and with images: http://www.hp.uab.edu/image_archive/um/umj.html; also:http://en.wikipedia.org/wiki/Kush (with selected recent bibliography) andhttp://www.mfa.org/collections/search_a … kage=26155 (for art visualization). The period is also called Napatan, out of the Kushitic state capital’s name:http://www.homestead.com/wysinger/kingaspalta.html.

21. To start with: http://www.bartleby.com/67/99.html; http://www.britannica.com/eb/article-9054804/Napata; http://www.mnsu.edu/emuseum/archaeology … apata.html (including references); most authoritative presentation by Timothy Kendall ‘Gebel Barkal and Ancient Napata’ in: http://www.arkamani.org/arkamani-librar … nubia.htm; also: ‘the Rise of the Kushitic kingdom’ by Brian Yare, in: http://www.yare.org/essays/kushite%20ki … Napata.htm. For Karima, notice the interesting itinerary: http://lts3.algonquincollege.com/africa … /sudan.htm, and http://de.wikipedia.org/wiki/Karima.

22. Introductory reading: http://www.ancient-egypt.org/index.html (click on Manetho);http://en.wikipedia.org/wiki/Manetho (with selected bibliography). Among the aforementioned, the entries Manethon (Realenzyklopaedie) and Manetho (Lexikon der Aegyptologie) are essential.

23. For the Ethiopian dynasty, all the related entries in the Lexikon and the Realenzyklopaedie (Piankhi, Shabaka, Shabataka, Taharqa, Tanutamon) are the basic bibliography to start with; see also: http://www.ancientlibrary.com/smith-bio/3017.html; the last edition (1996) of Kenneth Kitchen’s ‘The Third Intermediate Period in Egypt (1100 – 650 BC)’, Warminster: Aris & Phillips Ltd, remains the best reassessment of the period and the related sources. Introductory information: http://en.wikipedia.org/wiki/Shabaka; http://fr.wikipedia.org/wiki/Shabataka;http://en.wikipedia.org/wiki/Taharqa; and http://en.wikipedia.org/wiki/Tantamani. Also:http://www.homestead.com/wysinger/mentuemhat.html; critical bibliography for understanding the perplex period is to be found in Jean Leclant’s lectureship thesis (these d’ Etat) ‘Montouemhat, Quatrieme Prophete d’Amon’, (1961)

24. Basics: http://en.wikipedia.org/wiki/Assarhaddon; the edition of the Assyrian emperor’s annals by R. Borger (Die Inschriften Assarhaddons, Koenigs von Assyrien, AfO 9, Graz, 1956) remain our basic reference to formal sources. More recently, F. Reynolds shed light on private sources, publishing ‘The Babylonian correspondence of Esarhaddon, and letters to Assurbanipal and Sin-Sarru-Iskun from Northern and Central Babylonia’ (SAA 18, 2004).

25. For the Greater Emperor of the Oriental Antiquity:http://en.wikipedia.org/wiki/Ashurbanipal; http://en.wikipedia.org/wiki/Shamash-shum-ukin;http://web.utk.edu/~djones39/Assurbanipal.html; until today we have to rely mostly on the voluminous edition of Assurbanipal’s Annals by Maximilian Streck (Assurbanipal und die letzten assyrischen Koenige bis zum Untergang Niniveh, Leipzig,1916); see also M. W. Waters’ Te’umman in the neo-Assyrian correspondence (Journal of the American Oriental Society, 1999, vol. 119, no3, pp. 473-477)

26. Heliopolis (Iwnw in Egyptian Hieroglyphic, literally the place of the pillars; On in Hebrew and in Septuagint Greek) was the center of Egyptian monotheism, the holiest religious center throughout Ancient Egypt; it is from Heliopolis that emanated the two foremost Ancient Egyptian theological systems, namely the Isiac ideology and the Atum Ennead. Basic readings: the entry Heliopolis in Realenzyklopaedie and in Lexikon der Aegyptologie; more recently:http://en.wikipedia.org/wiki/Heliopolis_%28ancient%29.

27. Basic readings: http://www.digitalegypt.ucl.ac.uk/chron … tiki.html;http://en.wikipedia.org/wiki/Psammetichus_I; http://www.phouka.com/pharaoh/pharaoh/d … tik1.html; http://www.specialtyinterests.net/psamtek.html (with pictorial documentation). See also: http://www.nubianet.org/about/about_history6.html.

28. Hakhamaneshian is the first Persian dynasty; it got momentum when Cyrus II invaded successively Media and Babylon. Readings: http://en.wikipedia.org/wiki/Achaemenid_dynasty(with selected bibliography); the 2nd volume of the Cambridge History of Iran is dedicated to Achaemenid history (contents: http://www.cambridge.org/uk/catalogue/c … 0521200911.

29. Readings: http://en.wikipedia.org/wiki/Cambyses_II_of_Persia (with bibliography and sources). Cambyses invaded Kush and destroyed Napata at the times of Amani-natake-lebte, but his embattled army was decimated according to the famous narratives of Herodotus that still need to be corroborated. What seems more plausible is that, having reached in an unfriendly milieu of the Saharan desert where they had no earlier experience, the Persians soldiers, at a distance of no less than 4000 km from their capital, faced guerilla undertaken by the Kushitic army remnants and their nomadic allies.

30. Nastasen was the last to be buried in Nuri, in the whereabouts of Napata. Contemporary with Alexander the Great, Nastasen fought against an invader originating from Egypt whose name was recorded as Kambasawden. This led many to confuse the invader with Cambyses, who ruled 200 years earlier (!). The small inscription on the Letti stela does not allow great speculation; was it an attempt of Alexander the Great to proceed to the south of which we never heard anything? Impossible to conclude; for photographical documentation:http://www.dignubia.org/bookshelf/ruler … 00017&ord=. Another interpretation:http://www.nubia2006.uw.edu.pl/nubia/ab … 94e6349d8b.

31. Arkamaniqo was the first to have his pyramid built at Meroe, not at Napata. See:http://www.dignubia.org/bookshelf/ruler … 0018&ord=;http://de.wikipedia.org/wiki/Ergamenes. He inaugurated the architectural works at Dakka, the famous ancient Egyptian Pa Serqet, known in Greek literature as Pselkhis (http://www.touregypt.net/featurestories/dakka.htm), in veneration of God Thot, an endeavour that brought the Ptolemies and the Meroites in alliance.

32. For Abyssinia’s conversion to Christianity: http://www.spiritualite2000.com/page.php?idpage=555, and http://www.rjliban.com/Saint-Frumentius.doc. The Wikipedia entry (http://en.wikipedia.org/wiki/Ezana_of_Axum) is written by ignorant and chauvinist people, and is full of mistakes, ascribing provocatively and irrelevantly to Ezana’s state the following territories (using modern names): ‘present-day Eritrea, northern Ethiopia, Yemen, southern Saudi Arabia, northern Somalia, Djibouti, northern Sudan, and southern Egypt’. This is just rubbish. All this shows how misleading this irrelevant ‘encyclopedia’ can at times be. Neither southern Egypt, nor northern Sudan, nor northern Somalia, nor Djibouti, nor Yemen, nor southern Saudi Arabia ever belonged to Ezana’s small kingdom that extended from Adulis to Axum. It is only after that king’s victory over Meroe that his kingdom included also a tiny portion of modern Sudan’s territories, namely the region between Kessala, Atbara and Bagrawiyah where the site of Ancient Meroe is located. But this was quite precarious and soon the Abyssinian control over that part of Ethiopia (: Sudan) ended.

33. Richard A. Lobban, ‘The Nubian Dynasty of Kush and Egypt: Continuing Research on Dynasty XXV’: http://209.85.129.104/search?q=cache:4F … clnk&cd=2; these inscriptions were published as early as 1821: E. F. Gau, Nubische Denkmaeler (Stuttgart). Other early publications on Meroitic antiquities: E. Riippell, Reisen in Nubien, Kordofan, & c. (Frankfort a. M., 1829); F. Caillaud, Voyage a Meroe (Paris, 1826); J. L. Burckhardt, Travels in Nubia, e5fc. (London, 1819); G. Waddington and B. Hanbury, Journal of a Visit to some parts of Ethiopia (London, 1822); L. Reinisch, Die Nuba-Sprache (Vienna, 1879); Memoirs of the Societe khediviale de Geographic, Cairo.

34. Readings: http://www.homestead.com/wysinger/candace.html;http://en.wikipedia.org/wiki/Shanakdakhete; more analytically:http://www.arkamani.org/arkamani-librar … graphy.htm. The only inscription giving her name comes from Temple F in Naga (REM 0039A-B). The name appears in Meroitic hieroglyphics in the middle of an Egyptian text. See also: Laszlo Torok, in: Fontes Historiae Nubiorum, Vol. II, Bergen 1996, 660-662. The first attempts to render full Meroitic phrases into hieroglyphs (not only personal names, as it was common earlier) can be dated from the turn of the 3rd / 2nd century BCE, but they reflect the earlier stage of the development.

35. C. Rilly, ‘Les graffiti archaiques de Doukki Gel et l’apparition de l’ ecriture meroitique’. Meroitic Newsletter, 2003, No 30: 41-55, pl. IX-XIII (fig. 41-48).

36. Michael H. Zach, ‘Aksum and the end of Meroe’, in: http://www.arkamani.org/arkamani-librar … s/Zach.htm. See also: http://www.soas.ac.uk/lingfiles/working … rowan2.pdf. Also: Clyde A. Winters, ‘Meroitic evidence for a Blemmy empire in the Dodekaschoinos’ in:http://www.arkamani.org/arkamani-librar … labsha.htm. Kharamadoye was a Blemmyan / Beja king who lived around the year 330 CE, and his inscription was curved on the Nubian/Blemmyan temple at Kalabsha (ancient Talmis) in the south of Aswan; more: M. S. Megalommatis, ‘Sudan’s Beja / Blemmyes, and their Right to Freedom and Statehood’, in:http://www.buzzle.com/editorials/8-16-2006-105657.asp, and in:http://www.sudaneseonline.com/en/article_929.shtml. More general:http://www.touregypt.net/kalabsha.htm.

37. For Ballana: http://de.wikipedia.org/wiki/Ballana; http://www.numibia.net/nubia/sites_salv… p_Numb=13; http://www.dignubia.org/maps/timeline/ce-0400.htm;http://www.hp.uab.edu/image_archive/fne … ndex.html; for the excavations carried out there: Farid Shafiq, ‘Excavations at Ballana, 1958-1959′, Cairo, 1963:http://www.archaeologia.com/details.asp?id=647.

38. His publications encompass the following: ‘Karanog: the Meroitic Inscriptions of Karanog and Shablul’, (The Eckley B. Coxe Junior Expedition to Nubia VI), Philadelphia, 1911; ‘Meroitic Inscriptions, I, Soba to Dangul, Oxford, 1911; ‘Meroitic Inscriptions part II, Napata to Philae and Miscellaneous’, Egypt Exploration Society, Archaeological Survey of Egypt, Memoirs, London, 1912; ‘Meroitic Studies II’, in: Journal of Egyptian Archaeology, vol. 3 (1916).

39. Readings: http://de.wikipedia.org/wiki/Ergamenes; http://de.wikipedia.org/wiki/Arqamani; list of sources concerning Ergamenes II: Laszlo Torok, ‘Fontes Historiae Nubiorum’, vol. II, Bergen 1996, S. 566-567; further: http://www.chs.harvard.edu/publications … tei.xml_1;http://www.ancientworlds.net/aw/Article/813603; an insightful view: Laszlo Torok, ‘Amasis and Ergamenes’, in: The Intellectual Heritage of Egypt. Studies Presented to Laszlo Kakosy, 555-561. An English translation of Diodorus’ text on Ergamenes (III. 6) is here:http://www.homestead.com/wysinger/diodorus.html.

40. B. G. Haycock, ‘The Problem of the Meroitic Language’, Occasional Papers in Linguistics and Language Learning, no.5 (1978), p. 50-81; see also: http://www.arkamani.org/arkamani-librar … nology.htm. Another significant contribution: B. G. Haycock, ‘Towards a Data for King Ergamenes’, Kush 13 (1965)

41. See: K. H. Priese, ‘Die Statue des napatanischen Koenigs Aramatelqo (Amtelqa) Berlin, Aegyptisches Museum Inv.-Nr. 2249 in: Festschrift zum 150 jaehrigen Bestehen des Berliner Aegyptischen Museums, Berlin; of the same author, ‘Matrilineare Erbfolge im Reich von Napata’, Zeitschrift fuer Aegyptische Sprache und Altertumskunde, 108 (1981).

42. Readings: http://www.globalsecurity.org/military/ … /beja.htm; http://bejacongress.com;

43. Basic reading: Egeimi, Omer Abdalla, ‘From Adaptation to Marginalization: The Political Ecology of Subsistence Crisis among the Hadendawa Pastoralists of Sudan’, in: Managing Scarcity: Human Adaptation in East African Drylands, edited by Abdel Ghaffar M. Ahmed and Hassan Abdel Ati, 30-49. Proceedings of a regional workshop, Addis Ababa, 24-26 August 1995. Addis Ababa: OSSREA, 1996 (http://www.africa.upenn.edu/ossrea/ossreabiblio.html).

44. F. Hintze, ‘Some problems of Meroitic philology’, in: Studies in Ancient Languages of the Sudan, pp. 73-78; see discussions: http://www.geocities.com/Tokyo/Bay/7051/mero.htm andhttp://www.soas.ac.uk/lingfiles/working … rowan2.pdf

45. In various publications; see indicatively: ‘Die meroitische Sprache und das protoaltaische Sprachsubstrat als Medium zu ihrer Deutung (I): Mit aequivalenten von grammatikalischen Partikeln und Wortgleichungen’, Ulm/Donau (1992).

46. See: http://www.geocities.com/athens/academy … ersc2.html (with extensive list of publications).

47. Readings: http://www.metmuseum.org/toah/hd/kush/hd_kush.htm (with further bibliography); http://en.wikipedia.org/wiki/Kushan_Empire; http://www.kushan.org; (with pictorial documentation) http://www.metmuseum.org/toah/hd/kush/hd_kush.htm;http://www.asianart.com/articles/jaya/index.html (with references)

48. Readings: http://en.wikipedia.org/wiki/Arsacid_Dynasty; http://en.wikipedia.org/wiki/Parthia; authoritative presentation in Cambridge History of Iran

49. Readings: http://en.wikipedia.org/wiki/Sassanid_Empire (with further bibliography); authoritative presentation in Cambridge History of Iran.

50. See: http://arkamani.org/meroitic_studies/li … oitic.htm; http://arkamani.org/arkamani-library/me … rilly.htm; http://arkamani.org/arkamani-library/me … graphy.htm

51. http://arkamani.org/arkamani-library/me … s/Zach.htm (with reference to epigraphic sources)

52. More recently: R.Voigt, The Royal Inscriptions of King Ezana, in the Second International Littmann Conference: Aksum 7-11 January 2006 (see:http://www.oidmg.org/Beirut/downloads/L … Report.pdf); also:http://users.vnet.net/alight/aksum/mhak4.html; http://www.questia.com/PM.qst?a=o&d=37430160. Read also: Manfred Kropp, Die traditionellen Aethiopischen Koenigslisten und ihre Quellen, in: http://www2.rz.hu-berlin.de/nilus/net-p … listen.pdf (with bibliography).

53. Readings: http://www.telemaco.unibo.it/epigr/testi05.htm;http://en.wikipedia.org/wiki/Monumentum_Adulitanum;http://www.shabait.com/staging/publish/ … 3290.html;http://www.homestead.com/wysinger/aksum.html; http://www.arikah.net/encyclopedia/Adulis; further: Yuzo Shitomi, ‘A New Interpretation of the Monumentum Adulitanum’, in: Memoirs of the Research Department of the Toyo Bunko, 55 (1997). French translation is available online here: http://www.clio.fr/BIBLIOTHEQUE/les_gre … hiopie.asp.

54. Readings: http://www.newadvent.org/cathen/04404a.htm;http://en.wikipedia.org/wiki/Cosmas_Indicopleustes; text and translation can be found online:http://ccat.sas.upenn.edu/awiesner/cosmas.html (with bibliography and earlier text/translation publications; http://www.tertullian.org/fathers/#Cosm … opleustes; andhttp://www.ccel.org/ccel/pearse/more … copleustes Also: http://www.henry-davis.com/MAPS/EMwebpages/202.html; http://davidburnet.com/EarlyFathers-Oth … eintro.htm.

55. Readings: http://library.thinkquest.org/22845/kus … oyalty.pdf

56. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Shendi; N. I. Nooter, The Gates of Shendi, Los Angeles, 1999 (http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=1565561)

57. See: http://en.wikipedia.org/wiki/Atbarah; http://www.country-studies.com/sudan/th … ples.html; http://www.sudan.net/tourism/cities.html.

58. Readings: http://en.wikipedia.org/wiki/Abu_Simbel;http://www.bibleplaces.com/abusimbel.htm; http://lexicorient.com/e.o/abu_simbel.htm

59. Syene (Aswan): see the entries of Realenzyklopaedie and Lexikon der Aegyptologie; also:http://en.wikipedia.org/wiki/Aswan; http://www.newadvent.org/cathen/14367a.htm

60. http://www.numibia.net/nubia/ptolemies.htm; http://rmcisadu.let.uniroma1.it/nubiaco … zymski.doc. Dodekaschoinos was the northern part of Triakontaschoinos; the area was essential for Roman border security: http://poj.peeters-leuven.be/content.ph … al_code=AS. More recently: http://dissertations.ub.rug.nl/facultie … f.dijkstra

61. http://en.wikipedia.org/wiki/Dio_Cassius; see details of the early Roman rule over Egypt here: Timo Stickler, ‘Cornelius Gallus and the Beginnings of the Augustan Rule in Egypt’

62. http://en.wikipedia.org/wiki/Strabo (particularly in his 17th book); English translation available here: http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/R … 17A1*.html

Slide70

http://megalommatis.wordpress.com/2014/10/24/the-meroitic-ethiopian-origins-of-the-modern-oromo-nation/

 

Related References:

https://oromianeconomist.wordpress.com/?s=untwist&searchbutton=go%21

http://www.voicefinfinne.org/English/Interviews/Interview_Mega1.htm

http://www.oromoparliamentarians.org/English/News_Archive/Oromo%20Action%20Plan%20for%20the%20Liberation%20of%20Oromia.htm

 

http://www.voicefinfinne.org/English/Column/Galma_EOC.htm

http://ninevite.blogspot.co.uk/

http://addisvoice.com/wp-content/uploads/2010/08/analysis-of-intent1.pdf

THEORIZING WAAQEFFANNAA: OROMIA’S INDIGENOUS AFRICAN RELIGION AND ITS CAPACITY AND POTENTIAL IN PEACEMAKING September 21, 2014

Posted by OromianEconomist in Africa, African Literature, Ancient African Direct Democracy, Ancient Egyptian, Ancient Rock paintings in Oromia, Ateetee, Ateetee (Siiqqee Institution), Black History, Chiekh Anta Diop, Culture, Cushtic, Humanity and Social Civilization, Irreecha, Irreecha (Irreesa) 2014, Irreecha (Irreessa) 2014, Irreecha Birraa, Kemetic Ancient African Culture, Meroetic Oromo, Oromia, Oromiyaa, Oromo, Oromo Culture, Oromo Identity, Oromo Nation, Oromo Social System, Oromo Wisdom, Oromummaa, Qaallu Institution, The Goddess of Fecundity, Waaqeffanna (Oromo ancient African Faith System).
Tags: , , , , , , , , , , , , ,
add a comment
OTHEORIZING WAAQEFFANNAA: OROMIA’S INDIGENOUS AFRICAN RELIGION AND ITS CAPACITY AND POTENTIAL IN PEACEMAKINGThe article is Originally published by OromoPress @http://oromopress.blogspot.co.uk/2012/12/theorizing-waaqeffannaa-oromias.htmlSee  also Fulbaana/September 18, 2014 · Finfinne Tribune | Gadaa.comhttp://gadaa.net/FinfinneTribune/2014/09/oromopress-theorizing-waaqeffannaa-oromias-indigenous-african-religion-and-its-capacity-and-potential-in-peacemaking/

In most of Africa, indigenous African religions have been pushed to the margin because of a number of factors. The implied and open relegation of indigenous African religions to the levels of inferiority and inconsequentiality in world affairs by colonial powers and post-colonial contemporary African states not only undermines and stereotypes the examination of the unique contributions of these religions to peacemaking, but also discards with them unique mythologies, values, laws, cultures and meaning-making systems. I argue that applying North American conflict resolution models, without considering African religious values that existed for many millennia before the arrival of world religions, will be an enormous hindrance to building lasting peace from the bottom-up in the vastly rural and agrarian Africa that is still steeped in traditions and rituals.

Contributing to a range of negative stereotypes about African religions (example, uncivilized, barbaric and conflict-generating) is the fact that many of them have been orally transmitted from generation to generation and lack written major holy books unlike the world religions. The purpose of this paper is to shift attention from common misconceptions about African religions to a productive examination of the constructive roles they can be made to play.

I will focus on the case of Waaqeffannaa, an Oromo indigenous religion of East Africa, and its core values and laws. It will be significant to examine Waaqeffannaa’s complex concepts, such as concept and view of Waaqaa (God), Eebba (prayers and blessings), safuu (the place of all things and beings in the cosmic and social order), issues related to cubbuu (sin) and other religious and ritual practices. Although there is no holy book forWaaqeffannaa thus far, I will obtain my data from published ethnographic books, journal articles, periodicals, relevant reports and press releases. The interactions between Waaqeffannaa and other organized religions, such as Christianity and Islam, will be examined in context.

The paper will seek answers to three related questions:

What are the contributions or lack thereof orally transmitted values and laws of Waaqeffannaa to peacemaking and relationship-building? If there are any contributions, how can they be compared to other forms of conflict resolution? What will be the role of Waaqeffannaa in peacemaking in the ever changing global and local contexts of religious diversity and difference?

The Concept of God in Waaqeffannaa’s Monotheistic System

In order to examine the hermeneutic advantages and disadvantages of Waaqeffannaa and compare it to modern or Western conflict resolution methods, it is essential to examine the concept of God (Waaqaa) in the religion in its own right. There is a consensus among researchers and observers of Waaqeffannaa—the most prominent of whom are pre-colonial European missionaries, explorers and anthropologists and local religious leaders and scholars—that Waaqeffannaa is one of the ancient indigenous African monotheistic religions.[1] The Oromo, the Cushitic African people of Ethiopia, among whom this religion emerged and developed, call their one God Waaqaa or more intimately and endearingly Waaqayyoo (good God). It is difficult to capture with one definition the complexity of the ways in which the followers of this religion (Waaqeffataas) relate to God and make sense of God (not gendered) is hard to capture just with one definition. The question of ways of understanding and relating to God is a question of Waaqeffannaa’s worldview that is indigenous and unique, in some ways, and thus, different from ways in which followers of major world religions understand and relate to God.

While monotheism is a key similarity it shares with Judaism, Christianity and Islam, Waaqeffannaa has the following worldview of its own:

We believe in God who created us. We believe in Him (sic) in a natural way … We believe in God because we can see what God has done and what he does: he makes rains and the rains grow greenery, and crops that we consume. He lets the sun shine. So believing in him is instinctive and inbuilt. It is as natural as the desire we have for food and drink, and as natural as the reproduction of living things. We go to the nature, the nature that He created: mountains and rivers to praise and appreciate Him impressed by His works … [2]

This contemporary declaration of the faith centers on nature and creation that can be pragmatically seen and experienced in daily life. There is no mention of “heaven” and “hell” here. Concerning the followers’ perceptions of the residence of God, Bartels writes, “They do not visualize Waaqaa(sic) existing outside this world in time or space … In this sense Waaqaa is as much of this world as the vault of the sky.”[3] Bokku concurs with Bartels findings that God exists among people on earth, but Bokku makes a radically different claim as follows: “Waaqeffataas don’t [sic] believe in after life. They don’t believe that God would come in the future to judge people and send the righteous to heaven and the sinful to hell. God is with us always.”[4] Bokku’s claims can be controversial because in much of the literature I reviewed, I found that the question of “after life” is either overlooked or ambiguously treated, except in the work of Father De Salviac whose much older field research (1901) explicitly states the existence of the belief in life after death among Waaqeffataas in eastern Oromia as follows:

They acknowledge three places destined to receive the souls after death. The paradise, which they call: the ‘Happiness of God’,Ayyaana Waaqaa; or the: ‘Response of God’, Bayanacha Waaqaa; or even Jenneta Waaqaa; ‘Paradise of God’, is reserved for the just who go there to enjoy the company and infinite blessings of the Lord … they say of death ‘That he passed on to Waaqaa;’ – ‘That he entered into Waaqaa,’ – ‘That he went to his eternal house with Waaqaa’.[5]

Reference to life after death, punishments and rewards in hell and heaven respectively are very rare features of the religion. Nonetheless, the argument that De Salviac makes about the existence of the belief in life after death in Oromo society is enough to make Bokku and other writers’ denial of the existence of “life after death” contested and curious. The issue of justice and how people relate to each other may hold for every writer. The question of relationships between peoples, and nature and justice will be treated in later sections for safuu.

Waaqeffataas generally view and worship Waaqaa based on their amazement with the ingenious works of Waaqaa’s hands that they experience and find them overwhelming to comprehend and explain. Even family prayers around the hearth contains many such instances: “UNIQUE AND SO GREAT GOD SUPPORT WITHOUT PILLAR THE DOME OF THE BLUE SKY.”[6]

Waaqeffataas view the earth as one of the major ingenious works of God. The earth is viewed inseparably from God. The image that followers of this religion have of the relationship between Waaqaa and the Earth “comes close to that of a human couple”[7]: ‘the earth is Waaqaa’s wife—Lafa niti Waaqaa,’[8] According to Bartels, there are four manifestations of the close connection between Waaqaa and the earth in four spheres of theWaaqeffannaa religious life:[9]

  1. Blessings

May the Waaqaa and the earth help you.

May Waaqaa and the earth cause you to grow up (a blessing for children.) …

  1. Curses

Be not blessed either by Waaqaa or the earth.

May Waaqaa and the earth burn [make dry] your kidneys and your womb (the curse is addressed to a woman).

  1. Oaths

The man who takes the oath breaks a dry stick, saying:

‘May the earth on which I walk and Waaqaa beneath whom I walk do the same to me, if I have done such and such a thing.’

  1. Rituals

There are rituals of slaughtering a bull or sheep for Waaqaa and making libation (dhibayyuu) under a tree for the earth.[10]

Waaqeffannaa rituals honor both God and the earth. Followers of the religion seem to take cue from God Himself, who created the earth, to inform their ways of relating to Waaqaa and earth (lafa). Evidence that suggests a relationship based on fears, intimidations or punishment between God and persons is less prevalent than those that are mostly based on respect for God, one another and for the earth. Waaqeffataas embrace and celebrate the egalitarian view of God and the diversity of names people call God. Despite some differences among people, research points to followers’ similar attitudes towards God. “… it has become clear that their attitude towards him [sic] is not only inspired by awe but also marked by familiarity and even, from time to time, by lack of respect. In his despair, a man may claim: ‘Waaqaa does not exist!’”[11] This just showsWaaqeffataas have a more liberal relationship with God. It does not mean that they are less pious as there is enough evidence to suggest many magnificent examples of humility, piety and obedience.

The question of Waaqeffataas’ acknowledgement of the oneness of God and the multiple names various religions call Him does not only show the openness of the concept of God to various interpretations, but it also shows the religion’s acceptance of religious diversity. It is easier to engage in interfaith or other conflict resolution activities when such an acknowledgement is extant than when religions claim “my way or the highway.” The ways some prayers are rendered testify to this progressive values of Waaqeffannaa: “O Black God who created the dark sky and the clean waters, who is one but called by multitudes of names, who has no competitor, the omniscient, the omnipotent, the omnipresent, who is eternal and ever powerful, whose power can never decline.”[12] Because of the view of God described here, Waaqeffataas believe that God is patient and that it is not in His nature to become angry if people believe in other things abandoning Him. Bokku holds the Waaqeffannaa God is too self-confident to be angered into punishing people who do not obey or defect to other religions.[13]

Prayers and Blessings

Boran society sometimes appears to float on a river of prayers and blessings…

Paul T. Baxter.[14]

Common to private, collective and family prayers is the focus of Oromo/Waaqeffataas’ prayers on the material conditions and well-beings of the self, the family and the group. Prayers mediate conditions of people to God so he can intervene and alter their current conditions.[15] The faithful pray for peace, health, deliverance from wrongdoing and harmful sprits and things, human and livestock fertility, growth of babies (little ones), long life for adults, for the goodness of the inside and the outside, rain, harvest and development, inter alia.

The Waaqeffannaa prayer is barely about inheriting the kingdom of heaven nor is it about seeking the help of God in a battle against Satan and sin. Evidence suggests that the concept of Devil/Satan does not exist in Waaqeffannaa while spirits that cause all kinds of suffering and misfortune or harm (ayyaana hamaa) are believed to exist.[16] Instances of talk about Devils by Waaqeffataas are generally understood as the borrowing of a religious vocabulary from the adjacent/co-existing major faiths, such as Christianity and Islam. For instance, Waaqeffataa pray to God to prevent them from wrongdoing and errors committed in ignorance. The religion has no room for addressing anxieties and fears arising from the imaginary realm of the devil/evil. For instance, words used in prayers include, “Prevent us from wrongdoing …” (dogogora nu oolchi). In terms of how people experience and understand misfortunes and fortunes (good things) Oromo proverbs capture the peoples’ dependence on Waaqaa. Indeed, the proverbs below indicate how Waaqaa is perceived as the source of good and bad things that happen in real life:[17]

A house that is built by Waaqaa will be completed.

It is Waaqaa who brings hunger;

It is Waaqaa who brings a full stomach.

The one Waaqaa clothes will not go naked.

Who trusts on Waaqaa will not lack anything.

Man wishes, Waaqaa fulfills.

Waaqaa is there [therefore] the sun rises.

It is Waaqaa who makes a person sick;

It is Waaqaa who restores him to health.

Waaqaa is never in a hurry;

But he is always there at the proper time.

There are standard prayers that have been codified in oral tradition and bequeathed down to generations. The codification of prayers, rituals and ceremonies in oral traditions serve the purpose of making Oromo worships definite and unarbitrary. The question of precise transmissions of spoken messages are always up for debates as there are obviously some room for improvisation and modification as the word of mouth (message) travels through time and space. I believe that the improvisation aspect of oral narratives will add an interesting dimension of dynamism to the hermeneutics of Waaqeffannaa.

De Salviac praises the endurance of Waaqeffannaa for many millennia in spite of the oral mode of transmission. De Salviac aptly critiques the West for generally believing that the sole sources of “valid” or “authentic” knowledge are written texts (books) as follows: “We, accustomed to the cycle of knowledge by turning pale over the books, our careless memory resting on the permanence of typography, we hardly take into account the power of tradition, which sufficed, for centuries, for the civilization of many peoples. With the Oromo, religious and secular traditions are formulated in thousands of short sentences …”[18]

What I understand from De Salviac is that Western or modern industrialized societies privilege written knowledge. His critique is on tangent because preference for written and formal communication in the West will certainly shape intervention policy-making, official diplomacy and the attitudes of interveners towards indigenous cultures. Third party interveners with fixed or rigid approaches are not only likely to disrespect and shun local knowledge systems, but they are also likely to impose rigid and unproductive conflict resolution processes developed in the context of limited civilizations.

One can only anticipate the stiff resistance that locals are likely to put up against Western models in today’s Africa where there is an increasing awareness about the importance of self-reliance and going back to the roots in order to solve indigenous problems. The true superficiality of strict Western models of dialogue, mediation, problem-solving workshop can be revealed by observing how in most of Africa’s peripheries cut of modern laws, bureaucracies and infrastructures, people thrive on the strong indigenous knowledge systems. This is how most conflicts are resolved and how people do communal work in either irrigating the land or protecting the environment. In the contexts of corrupt and partisan politics, these efforts by local people to overcome the daily challenges must be given credit because some of them are providing themselves important social services that that their governments have failed to provide them. In any effort of conflict resolution or peacemaking in such dire circumstances, it is imperative to bring local knowers (the wise men and women) into the sphere of diplomacy and peacemaking.

Prayers, sometimes synonymously called blessings or benedictions, in the form of litany and chants are integral parts of indigenous communities. Every communal activity whether it is weddings, funerals or dances and music begins with blessings or prayers. Eebba is aimed moderating the way people relate to each other at certain venues and beyond. They are about building constructive relationships even in times of wars. Here are some examples of Oromo prayers/blessings of different periods and crowds’ responses.

Pre-colonial prayers[19]:

Ya Waaq, have pity on us;              Yes, yes, have pity on us

Ya Waaq, bless us;                          Yes, yes, bless us.

Ya Waaq give us happy days;             Yes, yes, happy days.

Ya Waaq in our discussions inspire us;  Yes, yes, inspire us.

Ya Waaq in our counsel give us light;            Yes, yes, give us light.

Ya Waaq bring back rebellious son to his father; Yes, yes, bring back.

Ya Waaq bring back unruly son to his mother;   Yes, yes, bring back.

Ya Waaq to good man give cows;                  Yes, yes, give.

Ya Waaq preserve our house from ruin;                     Yes, yes preserve.

Contemporary prayers:[20]

Yes! Yes! Yes!

God of Nature and of Creations;

Waaqaa who created the Haroo Walaabuu (lake)[21];

Waaqaa who let us spend the night in peace;

Let us spend the day in peace;

Prevent us from entering into fatal errors;

Guard us against straying from the right path;

Guard us against mistakes/wrongdoings;

May the Creator we pray to hear us!

May Waaqaa guard us against the harmful!

May Waaqaa bring good things our way!

May children (the little ones) grow up!

May the grown-ups live longer!

May the ignorant know!

May experts/the wise last!

May Kormaa (uncustrated bull) reproduce!

May pregnancies stay healthy and hold!

Let Him keep away harmful things!

Gadaa (social system) is the system of rain and peace!

The year is the year of abundance/development and full stomach.

These contemporary prayers cited from the Waaqeffannaa magazine are powerful. They are usually used in order to open any public/communal gatherings secular and spiritual. This is how things are called to order. The religious prayers give authority or credibility to whatever event that is to take place. At the center of this messaging is reaching the hearts and minds of parties to an event by cleansing the air of any hard feelings and ensuring that the heart and minds are softened and ready for the secular or non secular events and exchanges that will proceed from that.

Historically, Oromos made ecumenical pilgrimages to holy sites of Abbaa Muudaa, Spiritual Father,[22] in order to receive blessings for them and to bring back blessings into their communities with them. Blessings are still considered serious religious activities that serve as glues of social life. Spiritual Fathers can give blessings to people on a range of personal and communal matters: such as long life, being alive, more property and wealth, peace in the household, on productions (calves, children, crops).

I have not come across modern mediation, negotiation or other third party intervention processes that start with prayers. Obviously, if blessings are not built into the processes, an attempt at conflict resolution in African societies, such as the Oromo, will be in vain. In the first place, people will not recognize what is not authorized and endorsed by their own knowledge system. Most importantly, empowering and funding Abbaa Mudaas or elders to engage in conflict resolution is likely to be accepted and bear fruit because of the tremendous reputations these people wield in society. They are highly regarded in society and leaving them out of official processes simply works against peace.

In Waaqeffannaa, one sees from the content of the payers and blessings above that most of them take on the nature of what Gopin succinctly characterizes as “Premordial prosocial moral/spiritual values.”[23] Although many of the conflicts in Ethiopia (Africa) are not religiously driven, the application of religious values will have a huge impact on conflicts driven by ethnicity, nationalisms and competition over resources and power. People listen when one reaches out and talks to them at their own level. Gopin provides a detailed critique of why current modern conflict resolution approaches fail to understand the importance of using prosocial religious values in the context of the Arab/Israel conflict in the Middle East, but his appraisal also holds true for the Horn of Africa region, where the volatility and intractability of conflicts are comparable to the ones in the Middle East. Among the important reasons Gopin cites are the West’s refusal to recognize non-Western models and knowledge systems. Gopin articulates the consequences of modern cultures failure to reckon with indigenous religious and cultural systems as follows:

As religion becomes more important in the lives of hundreds of millions of people, the political power generated by this commitment will either lead to a more peaceful world or to a more violent world, depending on how that power is utilized … Methods of peacemaking that continue to focus only on political and intellectual elites or that fail to address the broadest possible range of religious believers are leading to systematic and potentially catastrophic diplomatic failures in key areas of the world … [24]

Survival through Religious Diversification and Rituals

It is accurate that Waaqeffannaa and similar Africa indigenous religions are being reincarnated and are slowly starting to become explicitly important in the lives of so many people. Religious traditions, including those from indigenous religions, form the bedrock of the values of those Africans who converted to Christianity and Islam. Often these values moderate the foreign values associated with the cultures from which these major religions originated. It is not just the Waaqeffataas who only follow the indigenous religion, but a swathe peoples seem to have accepted double or triple religious lives. They shuttle between various religious and cultural values in their daily decision-makings so as to adapt to changing socio-economic circumstances. Pointing to the loose nature of individual’s and group’s negotiations between multiple religious identities, Aguilar[25] presents a case of the importance of “religious diversification for survival” among the Kenyan Boran/Oromo in northern Kenya. Aguilar provides the best illustration for survival and adaptation by accepting diverse religious values. He cites how Muslim and Waaqeffaannaa parents send their children to Catholic schools in northern Kenya and that the children do perfectly well shuttling between religious worldviews without facing physical dangers.[26] The same religious rituals performed by followers of Waaqeffannaa form the cores of the rituals and daily cultural practices of the followers of Islam and Christianity, as a mechanism of preserving and transmitting their identity. For instance, some of the religious traditions and rituals kept by Oromo communities who converted to major religions in north Kenya include similar types of blessings, prayers, and peacemaking through rituals of coffee beans-slaughtering and symbolic prayers.[27] These subtle practices of syncretism not only form the core identity of Oromo in north Kenya and connect them to the mainland (Oromia-Ethiopia), but they also play stabilizing roles in a families and communities there.[28]

The phenomenon of syncretism/ “religious diversification” serves as a survival strategy where minority communities cut off into another country from the mainstream because of colonial map-making try to cope with the alien majority they are swallowed up by. The case of Kenyan Oromos imitating the Waaqeffannaa values of the mainland is an example of such an essential survival strategy. Aguilar puts this as, “It is clear that the strategy of diversification provides the household (and a manyatta [place of settlement]) with security should something happen to either of the herds.”[29]

It is no accident that somebody whom an outsider may perceive as a follower of one religion is actually found at the crossroads of multiple religious values. It takes a deeper look to discern such subtle and significant dynamics. For an intervener who has no interest or who is not patient to take time and learn, the subtlety of the power of tradition will ever remain inaccessible. Because one has no access to the right cultural tools, the very people he/she trying to reach and help will become inaccessible and unresponsive, especially if one attempts to impose some ivory-tower (imported) conflict resolution framework or process on local situations. People have been handling their affairs everyday for centuries independently of outsiders. To assume that they somehow do not or their methods are not in par with modern approaches will defeat the purpose of thinking to help others in the first place.

Safuu in Peacemaking and Social Harmony

This section analyzes the role of Safuu as one of the key elements of Waaqeffannaa. Safuu is a prosocial variable that needs a deeper analysis to see its roles in indigenous peacebuilding. Safuu is a broad concept that governs relationship in and between families, communities, national groups and relationship between people and nature and things.

Bartels provides a nuanced anthropological definition of the term Safuu:[30]

Saffu is a fundamental and all-pervading concept in the Matcha’s [Oromo] life. It implies that all things have a place of their own in the cosmic and social order, and that they should keep this place. Their place is conditioned by the specific ayana [good spirit] each of them has received from Waaqaa. Every creature, and especially man, has to act according to its own ayana and to respect the others’ ayana. Saffu implies both rights and duties. In the people’s eyes wisdom is ‘knowing saffu and abide [sic] by it.’

Gemetchu Megerssa, a leading Oromo anthropologist and former research assistant to Lambert Bartels, probably influenced by Bartels himself, states that safuu is one of the key founding concepts in Oromo culture and Waaqeffannaa tradition.[31] Bartels’ definition is more encapsulating, while it shares one central common feature with Megerssa’s definition, “… the concept of saffu(mutual relationship between elements of the social and cosmic orders) which maintains practice obligatory [sic] through ethical conduct.” They both agree that safuu governs relationships between people and people, and people and nature, but Megersa introduces a newer and more specific idea of safuu as “an ethical conduct.”

Another leading expert on Waaqeffannaa, Bokku quotes Bartels directly and extends the concept of Safuu to broad areas of “morality”, “norm” and “laws” that govern social and ecological order.[32] Bokku states his extended definition building on Bartels: “Safuu is the understanding of differences and appreciation of differences for the peaceful coexistence of all natural things.” For Bokkuu, as opposed to man-made laws “safuu is not subject to change.” He concludes that safuu as laws of nature is necessary for the “smooth operation of life”, which is harmony. Everyone invokes the notions that Safuu owes its authority over social relationship because it derives from the will or the spirit of God (ayyaanaa). Thus, experts agree that Safuuis one of the fundamental principles of Oromo culture that governs relationships and keeps society together.

In Waaqeffannaa in particular and Oromo culture in general, it is believed that “breaking safuu would cause some sort of trouble.”[33] Breaking safuulaws is seen as committing sin. The consequences of breaking various categories of safuu are understood as generating unhappy reactions from God. In Waaqeffannaa when someone sins, God turns His back on him/her. The meaning behind this is that if one misses the face of God, it means that one lacks ayyana (a guardian, blessings or will of God). This core law encourages people to maintain friendly relationships between themselves and with nature. Safuu is a law of rights and obligations. Since Safuu is not something in people, but something between them, it is assumed to promote collective harmony. Paying attention to the concept of “sin” in the meaning system of Waaqeffannaa is important because it comes from the Oromo word, “‘balleessuu’, which actually means ‘to destroy, to damage, to spoil’”[34]

When one engages in destructive activities one is considered to be destroying, damaging, and spoiling relationships between at least three parties: God, creation (nature) and other human beings. In Oromo life, not damaging relationship between oneself and creations is given more importance than not damaging relationship between human and God.[35]

The Dynamisms of the Indigenous Faith System

It is hard to understand how one can be effective in conflict resolution in Africa without having at least the working knowledge of important key principles governing all-rounded relationships, such as safuu. Religious values of Waaqeffannaa may not require so much hermeneutic transformation because they already exist in pro-social form. Keeping natural and social orders is already a stringent requirement on top of acceptance for differences of any sort.

In Waaqeffannaa, destroying (for example killing humans in conflict) is prohibited by the religion’s laws. Those who violate traditional laws and destroy anything will face alienation and banning from God as well as from fellows humans. They are denied opportunities to sit and eat at a table with family members and others; they become social outcasts. My evidence does not suggest any anti-social principles/laws in the Waaqeffannaaworldview so far. Even some of the curses that are put on people have the goal of ensuring social harmony and can be viewed positively. If I had come across anything that says, “if you kill your enemy or someone, God will reward you with heaven or sainthood or some other rewards,” I would have paused and thought, this is a justification for war and destruction that needs to be hermetically transformed. Transformation may be due if violence is made into something sacred. In my opinion the values of this religion particularly those about safuu are poised to play important peacebuilding and relationship-building roles at least in Ethiopia and the Horn of Africa.

One can think of the lack of written scriptures (there are oral ‘scriptures’) for African religion as both advantages and disadvantages. In terms of the creativity and improvisation of transmissions of oral values/laws, the lack of written scriptures is an advantage because followers or leaders of indigenous religions will have the ability to interpret the concepts in ways that meet the physical and spiritual needs of their time. But that can also be a disadvantage since some lament that African could not have converted to Christianity and Islam if they had written scriptures and transformed their religions into organized faith systems.[36]

The question of whether Africans had concepts of God or not or whether they were ‘pagan hordes’ as the colonialists viewed them is now an outdated and irrelevant question because a number of scholars have produced research revealing that indeed Africans had believed in one God even before the advent of Middle Eastern religions.[37] Mbiti’s findings are credible because he stayed in Africa for 15 years and conducted studies on about 300 African communities and their belief systems.

Because indigenous African religions, including Waaqeffannaa, lack written scriptures, culturally biased scholars who judge everything according to Western standards may think religions, such as Waaqeffannaa, are inferior, static and things of the past. In rebuttal, one can respond to that arguing that oral mode of transmission makes African religions dynamic, ever-changing and ever-adapting to social changes even after some converted to other faiths. This happens because African religions do not punish defections and because their religious leaders are less likely to make claims to the permanence of specific oral texts or think of the values/traditions of their religion as the only “Truth” to die for.

About the locus of the existence of African religions, Mbiti writes, “Religion in African societies is written not on paper but in people’s heart, minds, oral history, rituals, and religious personages like the priests, rainmakers, official elders … African religions have neither founders nor reformers.”[38]Mbiti’s notion of the lack of founders and reformers can be contested because it could be that founders and reformers might have existed millennia ago and simply no written records were kept about them. The key point here is that words of mouth are dynamic. The best way to reach the hearts and minds of the vast peoples of rural Africa should be through oral traditions and spoken language. The prevalent practice by third party interveners shows an opposite tendency of bureaucratizing everything and transmitting messages via the written medium (forms and documents) through the agency of “rational professionals”.

Authors caution against viewing Waaqeffannaa religious traditions as part of a static tradition of the past[39], and encourage us to view them as dynamic traditions that are continually changing based on wider experiences that are part of their present. Aguilar is succinct about the advantages of the dynamism of Waaqeffannaa’s hermeneutics: “… traditions are transmitted, never as static forms but as changeable manifestations of an Oromo religion [Waaqeffannaa] that interacts [sic] with other traditions and other ethnic groups, and therefore becomes capable of reshaping society itself.”[40]

Lessons for Conflict Resolution

The values and laws of Waaqeffannaa identified and analyzed in this research suggest the importance of recognizing African indigenous religious systems and the prosocial contributions of their values and laws to conflict resolution.

I deliberately tried not to impose a theoretical framework over my analysis although my approach was influenced by hermeneutics.[41] Engaging in peacemaking in indigenous African communities requires the use of what Gopin, drawing on Lederach, calls “elicitive and cross-cultural methods.”[42] Concepts such as safuu, the Waaqeffannaa worldview, prayers, blessings, harmony are predominantly about building relationships between people and people, and them and nature. The most effective way of arriving at these principles and using them in interventions is to do one’s best to involve indigenous peoples, religious leaders, elders and parties to conflict and to elicit from them the best practices they have evolved over centuries in peacemaking.

Indigenous African religions are caught up in multipronged challenges, such as lack of recognition from interveners, states and richer and more organized religions despite their prevalence and appeal to many African communities. Established conflict resolution methods, such as mediation, negotiation, facilitation, problem-solving workshop and dialogue, are often too Western, rationalistic, elitist and foreign to accommodate other grassroots approaches to peacemaking, such as obeying safuu. If we look at official mediation, for instance, we find the reliance on rigid processes and professionals as its main features. Such formal stages may include collecting data, building hypothesis about a conflict, searching for theories, selecting theory, making intervention, and verifying and nullifying hypothesis.[43] It is not necessarily bad to prepare for mediation in stages, but when everything is prefigured, there is a danger of learning very little on the field while doing the intervention itself. In most rationalistic conflict resolution methods listed above, the immediate settlement of conflict is desired. This may turn out to be a shortcoming because long-term relationship-building and peacemaking, which is the hallmark of indigenous systems, are and sidelined.

Limitation of the Indigenous Religion

The most important limitation of many African indigenous religious values and traditions, including Waaqeffannaa, is that the practice of peacemaking is inbound to groups in which these traditions originated. There are also perceptions and tendencies to associate the good prosocial aspects of religious principles this religion with ethno-nationalist competitions of the day, and therefore, to readily dismiss them as unrepresentative of the whole. A much productive approach, however, is to see the commonalities of multiple African religious traditions and to take key principles from each of them and combine them in order to make everyone feel good about their faiths. There is so much to learn from this culture if one is willing to follow the elicitive path to conflict resolution.

The second obvious limitation is the lack of written scriptures and the challenges of accessing oral scriptures for outsiders due to language barriers, but which can still be overcome with translators and interpreters.

Thirdly, African indigenous religions have not been given the places they deserve in some continental interfaith organizations whose member religions tend to be organized and rich major religions. For instances, the United Religious Initiative (URI) Africa chapter, an international faith network that operates in 25 African countries, professes that it aims to look for solutions to Africa’s challenges at community levels in the areas of corruption, human rights violation, poverty and HIV/AIDs[44], but unfortunately no indigenous African religious tradition from any community is represented by such an important organization. The network carries it activities in Africa through major faiths, such as Christianity and Islam. Another domestic (Ethiopian) interfaith network, Interfaith Peace-building Initiative (IPI), a member of the URI, has no indigenous Ethiopian religions (Waaqeffannaaincluded) as its members.

The problem with URI and IPI is not only a simplistic and envious question of who is represented or who is not, but it appears that the mentioned interfaith networks have been systematically coopted and used to advance the interests of the Ethiopian state since Ambassador Mussie Hailu is serving simultaneously as the Regional Director of URI and the Board Chair of IPI.[45] The more intractable and absurd aspect of IPI is that it is an interfaith organization as far as the major religions are concerned, but the founders and its leaders are members of a single ethno-national group who are publicly known to lean toward the ruling party from the same group. This is a clear negative messaging to others in Ethiopia where the issues of ethnicity are sensitive. To be sure, it is possible to have an interfaith organization with wonderful goals like IPI, but with ethno-nationalist ideological agenda at same time. That will do more to keep peoples apart than bring them together.

Despite its growing popularity in Oromiya regional state, the most populous in Ethiopia, Waaqeffannaa’s attempts to transform itself into an organized religion have failed many times so far because the Ethiopian state has first denied and then revoked the license of the group citing that its leaders sympathize with the Oromo Liberation Front[46], a secular rebel group in conflict with the government on the question of autonomy and self- determination for Oromiya.

Conclusion

Waaqeffannaa’s pro-social principles, laws and values did and will contribute to building constructive relationships between communities. In addition to improving human relations, laws, such as safuu, that emphasize the need to maintain good relationship with nature, can be extended and used in areas of environmental conflict resolution, specially where climate change is threatening pastoralist and agrarian communities in many observable ways today.

I explored and discussed the ways in which the egalitarian but respectful views of God by Waaqeffataas can be helpful in curbing extremist tendencies. Neither oral scriptures of the religion nor its leaders condone acts of violence as something leading to rewards or sainthood. Prayers and blessings function as authoritative moderators and they can be used in opening and closing any intervention efforts. Waaqeffannaa is a very pragmatic religion whose most themes are linked to and earthbound to the material conditions of people. Therefore, people in conflict may have the same questions they want answered through prayers to be answered through interventions.

The potential and capacity of the religion in national or regional peacemaking is promising if it be recognized and the multi-pronged obstacles in its way are removed.

=======================================

References

Abu-Nimer, Mohammed. Nonviolence and Peace Building in Islam: Theory and Practice. Gainesville: University Press of Florida, 2003.

Aguilar, Mario I. The Politics of God in East Africa: Oromo Ritual and Religion. Trenton, N.J.: The Red Sea Press, 2009.

Appleby, Scott R. “Retrieving the Missing Dimension of Statecraft: Religious Faith in the Service of Peacebuilding.” In Faith-Based Diplomacy: Trumping Realpolitik, ed. Douglas Johnston, 2003. Oxford: OUP.

____ The Ambivalence of the Sacred: Religion, Violence and Reconciliation. Lanham: Rowman & Littlefield Publishers, 2000.

Bartels, Lambert. Oromo Religion: Myths and Rites of the Western Oromo of Ethiopia-An Attempt to Understand. Berlin: Dietrich Reamer Verlag, 1983.

Bokku, Dirribi Demissie. Oromo Wisdom in Black Civilization. Finfinne, Ethiopia: Finfinne Printing & Publishing S.C., 2011.

De Salviac, Martial. An Ancient People: Great African Nation: the Oromo. Translation from the 1901 original French edition by Ayalew Kanno. Paris, the French Academy, 2005.

Douglas, Johnston. Faith-Based Diplomacy: Trumping Realpolitik. Oxford: Oxford University Press, 2003.

Gopin, Marc. Between Eden and Armageddon: The Future of World Religions, Violence and Peacemaking. Oxford: Oxford University Press, 2000.

____ Holy War, Holy Peace: How Religion Can Bring Peace to the Middle East. New York: Oxford University Press, 2002.

Megerssa, Gemetchu. “Oromumma: Tradition, Consciousness and Identity.” In Being and Becoming Oromo: Historical and Anthropological Enquiries, Edited by P.T.W. Baxter, Jan Hultin and Alessandro Triulzi. Lawrenceville, N.J.: The Red Sea Press, 1996.

Montville, Joseph V. “Psychoanalytic Enlightenment and the Greening of Diplomacy.” In The Psychodynamics of International Relationships, Eds. Vamik D. Volkan, Demetrios A. Julius, and Joseph V. Montville. Lexington Mass.: Lexington Books (1990-1991): 177-192.

Moore, Christopher W. The Mediation Process: Practical Strategies for Resolving Conflict. 3rd Ed. San Francisco: Jossey-Bass, 2003.

MTA. Waaqeffannaa: Ayyaana Irreechaa Birraa, 2010.Vol. V. No. 1. Finfinnee: MTA, 2010. (trans. Waaqeffannaa: Thanksgiving Holiday of Fall 2010.)

Sandole, Dennis J.D. “Paradigm, Theories, and Metaphors in Conflict and Conflict Resolution: Coherence or Confusion?” In Conflict Resolution Theory and Practice, Ed., Dennis Sandole. Manchester and New York: Manchester University Press, (1993): 3-24.

Stenger, Mary Ann. “Gadamer’s Hermeneutics as a Model for Cross-Cultural Understanding and Truth in Religion.” In Religious Pluralism and Truth: Essays on Cross-Cultural Philosophy of Religion, Ed., Thomas Dean. New York: State University of New York Press, (1995): 151-168.

Volkan, Vamik D. “Psychological Processes in Unofficial Diplomacy Meetings.” In The Psychodynamics of International Relationships, Eds. Vamik D. Volkan, Demetrios A. Julius, and Joseph V. Montville. Lexington Mass.: Lexington Books (1990-1991): 207-219.

=======================================

Footnotes

[1] De Salviac, 1901:43; Bartels, 1983:89; Bokku, 2011: 54). The two previous books on Oromo religion (now named Waaqeffannaa) by European missionaries are widely regarded as authoritative secular scholarly sources closest to the source ever to be published on an indigenous African religion of antiquity. Bokku adds his own recent perspectives on the religion and revises his predecessors’ perspectives without altering the essence of their work.

[2] Bokku, 2011:54.

[3] Bartels, 1983:91.

[4] Bokku,2011:73.

[5] De Selviac, 1901;155.

[6] De Selviac, 1901:173, emphasis in the original.

[7] Bartels, 1983:108

[8] Haberland 1963 in Bartels, 1983:108.

[9] Bartels, 1983:108-109.

[10] Bartels, 1983: 109.

[11] Bartels, 1983;107

[12] Bokku, 2011: 66. The quote was an English translation the author provides from the Afaan Oromoo (Oromo language) version, which runs:“Gurraacha garaa garbaa, leemmoo garaa taliilaa, tokkicha maqaa dhibbaa, guddicha hiriyaa hinqabne, kan waan hundaa beeku, kan waan hundaa gochuu danda’u, kan bakka maraa jiru, kan hinkufine, kan hinduuneefi kan hincabne.”

[13] see footnote number 11.

[14] P.T.W. Baxter, Age, Generation and Time, 155 in Aguilar, 2009:13).

[15] De Salviac, 1901:153, 163; Bartels, 1983:96; Bokku, 2011:66-67; Megerssa, 1996:92-103.

[16] De Salviac, 1983:120; Bokku, 2011: 67.

[17] Bartels, 1983:95.

[18] De Salviac

[19] De Salviac, 1901:163.

[20] Translated by me from Afaan Oromoo into English from the Waaqeffannaa magazine, p i.

[21] Haroo Walaabuu is considered the origin of Oromo community and the source of all walking humans on earth. It plays an important symbolic/mythic role in standard prayers. Water bodies are considered sources of life.

[22] De Salviac, 1901:177.

[23] Gopin, 2000:84.

[24] Gopin, 2000:35.

[25] Aguilar, 2009:13-32.

[26] Aguilar, 2009:28.

[27] See footnote 24

[28] Augilar, 2009:

[29] Ibid., p.27.

[30] Bartels, 1983:170.

[31] Megersa, 1996:96-97.

[32] Bokku, 2011:75.

[33] See footnote 31.

[34] Bartels, 1983:339, Bokku, 2011:76.

[35] Bartels, 1983:339.

[36] Bokku, 2011: 61.

[37] Mbiti, 1992:29.

[38] Mbiti, 1992:4.

[39] Megerssa, 1996:98; Aguilar, 2009:5.

[40] Aguilar, 2009:5

[41] Stenger, 1995.

[42] Gopin, 2000:60-61.

[43] Moore,2003:66

[44] URI. “Purposes and Activities.” http://www.uri.org/cooperation_circles/explore_cooperation_circles/region/africa

[45] IPI Ethiopia. http://www.ipiethiopia.org/index.php?option=com_content&view=article&id=111&Itemid=110

[46] U.S. Department of State on Religious Freedom in Ethiopia, 2010: 4.

Qaallu Institution: A theme in the ancient rock-paintings of Hararqee—implications for social semiosis and history of the Oromo (#Oromia) September 11, 2014

Posted by OromianEconomist in Africa, Ancient African Direct Democracy, Ancient Rock paintings in Oromia, Ateetee, Ateetee (Siiqqee Institution), Black History, Chiekh Anta Diop, Culture, Irreecha, Kemetic Ancient African Culture, Meroe, Meroetic Oromo, Oromia, Oromiyaa, Oromo, Oromo Culture, Oromo Identity, Oromo Nation, Oromo Wisdom, Oromummaa, Philosophy and Knowledge, Qaallu Institution, Qubee Afaan Oromo, Sirna Gadaa, State of Oromia, The Oromo Democratic system, The Oromo Governance System, The Oromo Library.
Tags: , , , , , , , , , , , , , , ,
add a comment

O

Qaallu Institution: A theme in the ancient rock-paintings
of Hararqee—implications for social semiosis and
history of Ethiopia

Dereje Tadesse Birbirso (PhD)*

International Journal of Archaeology Cultural Studies Vol. 1 (1), pp. 001-018, September, 2013. Available online at http://www.internationalscholarsjournals.org © International Scholars Journals
This article critically analysed some of the ancient rock paintings of Hararqee of Eastern Oromia/Ethiopia with the intention to understand and explain the social epistemological and rhetorical structures that underlie beneath these social ‘texts’. It did so through using sub-themes in the ancient Qaallu Institution of the Oromo as analytical devices. Multi-disciplinary approach that combined concepts from various disciples was adopted as a guiding theoretical framework, while the Eurocentric approach that de-Ethiopinizes these historic heritages was rejected. Field data was collected from various sites of ancient rock paintings in Hararqee. Archival data
were also collected. Two informants expert with wisdom literature were selected in order to consolidate the multi-disciplinary approach adopted with the interpretive framework of the traditional, local social epistemology. The results of the analysis revealed both substantive and methodological insights. Substantively, it suggests that the Oromo Qaallu Institution fundamentally underlies the social semiotic, linguistic and epistemological structures communicated by means of the rock painting signs or motifs. Some of these are the Oromo pre-Christian belief in Black Sky-God, pastoral festival in the praise of the cattle and the
fecundity divinity and genealogico-politico-identification structures. Methodologically, the unique Oromo social semiotical and stylystical rhetorics which could be referred as ‘metaplasmic witticism’ and the role of Qaallu Institution sub-themes as sensitizing devices and the emergent directions for future research are all presented in this report.

 

INTRODUCTION

Hararqee, the vast land in Eastern Ethiopia, is where over 50% of Ethiopia’s (possibly including Horn of Africa)
rock paintings are found (Bravo 2007:137). Among these is the famous Laga Oda Site “dating to at least 16,000
BP” (Shaw and Jameson 1999:349) and comprising depictions of bovines and many different types of  animals. This vast land of Hararqee is settled by the Oromo, the largest tribe of the Cushitic stock, and hence it is part of the Oromia National State. The Oromo people, one of the richest in ancient (oral) cosmogonal- social history , literature and especial owners of the unique socio-philosophico-political institution known as Gada or Gada System, consistently insist that theirs as well as human being’s origin is in the Horn of Africa specifically a place known as Horra βalabu/Ŵolabu ‘the Place of Spring-Water of Genesis of Humanity’ (Dahl and Megerssa 1990).

This and a plethora of Oromo social epistemology has been studied by the plausible Oromo historians (Gidada 2006, Hassen 1990, to mention a few) and non-biased European theologico-ethnologists (Krapf 1842; De Abbadie 1880; De Salviac 1980, Bartels 1983, to mention a few). Similarly, social semiosis is not new to the Oromo. Although Eurocentric archaeologists rarely acknowledge, “the identification of cultural themes and symbolic interpretation has revealed affinities between contemporary Oromo practices and those of other East African culture groups, both ancient and modern (Grant 2000: np.).In like manner, the Classical Greek philosophers wrote that the Ancient Ethiopians were “inventors of worship, of festivals, of solemn assemblies, of sacrifice, and of every religious practice” (Bekerie, 2004:114). The oral history of the Oromo states that it was Makko Billii, whom Antonio De Abbadie, one of the early European scholars who studied and lived with the Oromo, described as “African Lycurgus” (Werner 1914b: 263; Triulzi and Triulzi  1990:319; De Abbadie 1880) and son of the primogenitor  of the Oromo nation (Raya or Raâ), who hammered out the antique, generation-based social philosophy known as Gada System (Legesse 1973, 2006; Bartels 1983; Gidada 2006). A key ingredient in Gada system is the  For Oromo, the first Qaallu “Hereditary ritual officiant” and “high priest” was of “divine origin” and, as the myth tells us, “‘fell from the sky itself’…with the first black cow” and he was the “‘eldest son of Ilma Orma’” (Hassen 1990:6; Baxter, Hultin and Triulzi 1996:6). In its “dual[ity] nature”, Waaqa, the black Sky-God “controlled fertility, peace, and lifegiving rains… [hence] prayers for peace, fertility, and rain” are the core recursive themes in Oromo religion (Hassen 1990:7). Hence, the concept/word Qaallu refers at large to “Divinity’s fount of blessings in the world” (Baxter, Hultin and Triulzi 1996: 1996: 21). As De Salviac (2005 [1901]: 285) explicated “The Oromo are not fetishists. They believe in Waaqa took, a unique universal creator and master. They see His manifestations in great forces of nature, without mistaking for Him.” As a result of  this ‘pre-historic’, Spinozaean like social epistemology, but unlike Martin Heideggerean “ancients” who never  dared questioning or confronting ontology but endorsed only veneering it, for the Oromo social semiosis has never been new since time immemorial. Despite all these antique history and tradition, it is  unfortunatel, the so-far few studies made on the  Ethiopian ancient rock paintings and rock arts never consider—sometimes apparently deliberately isolate–the  social history, tradition, culture or language of the Oromo people as a possible explanatory device. What the  available few studies usually do is only positivist  description of the paintings (types, size and/or number of  the signs) rather than inquiry into and explanation of the  social origin and the underlying social meaning, praxis or  worldview. Partly, the reason is the studies are totally  dominated by Eurocentric paradigms that de-Africanize and extrude the native people and their language,  religion, social structure, material cultures and, in general, their interpretive worldview. Besides, some of  the native researchers are no different since they have unconditionally accepted this Eurocentric, hegemonic epistemology (Bekerie 1997; Smith 1997; Gusarova 2009; Vaughan 2003). As a result, we can neither  understand the social origin of these amazing ‘texts’ nor  can we explain the underlying social semiosis.. Equally, under this kind of mystification or possible distortion of  human (past) knowledge, we miss the golden opportunities that these ancient documents offer for  evolutionary, comparative and interdisciplinary social science research and knowledge. Above all, the old Eurocentric view narrowed down the sphere of semiotics  (archaeological, social) to only ‘the sign’, extruding the  human agents or agency and the social context.

The aim of this paper is to use the ancient Qaallu Institution of Oromo as analytical ‘devices’ in order to  understand and explain the underlying social  epistemological, semiotical and rhetorical structures, i.e., expressed in all forms of linguistic and non-linguistic structures. In sharp contrast to the aforementioned  positivist, narrow, colonial semiotics, in this analysis,
Theo van Leeuwen’s postmodern and advanced approach to social semiotics is adopted. Primarily, Van  Leeuwen (2005: 3) expands “semiotic resource” as  involving “the actions and artefacts we use to communicate, whether they are produced physiologically – with our vocal apparatus…muscles…facial expressions  and gestures, etc. – or by means of technologies – with pen, ink and paper…computer hardware and software…with fabrics, scissors and sewing machines.”
Van Leeuven (2005: xi) introduces the changing  semiosphere of social semiotics:

 Just as in linguistics the focus changed from the ‘sentence’ to the ‘text’ and its ‘context’, and from
‘grammar’ to ‘discourse’, so in social semiotics the focus changed from the ‘sign’ to the way people use semiotic
‘resources’ both to produce communicative artefacts and  events and to interpret them;

 Rather than constructing separate accounts of  the various semiotic modes – the ‘semiotics of the  image’, the ‘semiotics of music’, and so on – social semiotics compares and contrasts semiotic modes, exploring what they have in common as well as how they differ, and investigating how they can be integrated in multimodal artefacts and events.

Indeed, the Classical Western dualism which separates the linguistic from the non-linguistic, the literary from the
non-literary, the painting from the engraved, the notional from the artefactual must be eschewed, especially when
we build evolutionary  perspective to analyzing pre-historic arts.

CLEARING SOME CONFUSIONS

Scholars have already explicated and explained away the old de-Ethiopianization historiographies in social sciences
(Bekerie 1997; Smith 1997; Gusarova 2009; Vaughan 2003), humanities (Ehret 1979) and archaeology
(Finneran 2007). Therefore, there is no need to repeat this here. But, it is necessary to briefly show disclose some

veils pertaining to Hararqee pre-historic paintings. As  usual, the ‘social’ origin of ‘pre-historic’, Classical or Medieval era Hararqee rock paintings is either mystified or hailed as agentry “Harla” or “Arla” (Cervicek and  Braukämper 1975:49), an imaginary community:
According to popular beliefs Harla generally refers to a mysterious, wealthy and mighty people, (frequently even
imagined as giants!), who had once occupied large  stretches of the Harar Province before they were  destroyed by the supernatural powers through natural  catastrophies as punishment for their inordinate pride. This occurred prior to the Galla (Oromo) incursions into  these areas during the 16th and 17th centuries” (Cervicek  and Braukämper 1975: 49; emphasis added).

In footnote, Cervicek and Braukämper (1975:49) quote Huntingford (1965:74) to on the identity of the Harla: “The
name “Harla” is first mentioned, as far as we know, in the  chronicle of the Ethiopian Emperor ‘Amda Seyon in the
14th century (Huntingford 1965:74).” It is clear that this mystification prefigures in the usual  gesture of de-Africanizing civilization of Black Africans to justify the so-called Hamitic myths, as explained well in  the works of the aforementioned post-modern scholars. Thanks to Professor Claude Sumner (Sumner 1996: 26), today we know the fact of the matter, that it was not Huntingford who composed about the imaginary “Harla”. It was the French Catholic missionaries by the name
François Azais and Roger Chambard who reconstructed to fit it to their interest the imaginary ‘Harla’ (spelling it
rather as “Arla”) from an oral history told to them by an Oromo old man from Alla clan of Barentuu.The story itself
is about a “wealthy” Oromo man called “Barento” who was “very rich but very proud farmer” (Sumner 1996: 26).
For it is both vital and complex (in its ironic message, which cannot however be analyzed here) we have to
quote it in full:

There was in the Guirri country, at Tchenassen [Č’enāssan], an Oromo, a very rich but very proud farmer called Barento. A cloth merchant, an Arab who was also very rich, lived a short distance from there at Derbiga. The merchant’s daughter went one day to see the farmer and told him: “I would like to marry your son.”—“Very well, I shall give him to you,” he answered. The merchant in turn, gave his daughter and made under her daughter’s steps a road of cloth, from Derbiga to Tchenassen, residence of the rich farmer. The tailor replied to this act by making a road of dourah and maize under his son’s steps, from Tchenassen to Derbiga. But God was incensed by this double pride and to punish him, shaked Tchenassen Mountain and brought down a rain of stones which destroyed men and houses; it was then that the race of Arla [Alla] was destroyed (Sumner 1996: 26). Confirming the antiquity and unity of this story and the Oromo, similar story is found in Western Oromo as far closer to the Southern Sudan: “in interpreting certain of their [Oromo] myths about the beginning of things, it was because of man’s taking cultivation and pro-creation toomuch into his own hands, that Waqa[Waaqa] withdrew from him–a withdrawal resulting in a diminution of life on earth in all its forms” (Bartels 1975:512). As a part of the general social semiotics adopted in this study, onomasiology (the scientific analysis of toponyms, anthroponyms,ethnonyms as well as of semiotic metalanguages) is considered as important component for evolutionary social semiosis, particularly for any researcher on Oromo since these are coded or they code social epestemes, are cyclical, based on the principles of  Gada System’s name-giving tradition, and, hence, are resistant to change (for detail on this see Legesse 1973). For instance, Cervicek and Braukamper (1965:74) described the Laga Gafra area and its population as: “The area of the site is part of the Gafra Golla Ḍofa village, and the indigenous Ala [Oromo] call it Gada Ba’la (“large shelter”)”, but appropriately, Baalli Gada. Here, let us only remember that Alla and Itťu clans are two of the Hararqee Oromo self-identificating by Afran Qalloo

(literally the Quadruplets, from ancient sub-moiety) who “provide[d] a basis for…construct[ing] models for
prehistoric land and resource use” (Clark and Williams:

Social semiosis, language and reality in the ancient ‘texts’ Social semiosis might be considered as old as homo
sapiens sapiens. But, for our analytical purpose, it is logical to begin from the Ancient Black Africans that some
19th century European missionaries and researchers  referred to as ‘Ancient Egyptians’ (although still others
refer to them by Ancient Cushites, Ancient Ethiopians, Ancient Nubians or Meroes), who are the originators of
the first writing systems known as ‘hieroglyphics’. Chiekh Anta Diop (Diop 2000), Geral Massey (Massey 1907)
and other scholars have illuminated to us a lot about  hieroglyphics. Initially, hieroglyphics was pictogram or semagram. That is, pictures of real world were ‘painted’ to communicate a  sememe or motif, the smallest meaningful structure or concept, for instance, a picture of sitting man for their  word equivalent to the English ‘sit’; a picture of man stretching his/her arms to the sky for ‘pray’; a lion for ‘great man’, etc., all or some of which is determined by
the lexical structures (phonological, syllabic, semantic, imagery they arise, etc) of their respective words. Based
on their social philosophy/paradigm, literary/figurative  symbolism, and/or their word’s/language’s phonology/syntax, for instance, equivalent to the English ‘woman’, they might have also depicted a picture of a pigeon, or an owl or a cow. This zoomorphic mode of representation as the ‘Sign-Language of Totemism and Mythology’ was the first and early writing system in human history. The Ancient Egyptians used the principles of, among others, sound-meaning association, semantic and ontologic (what something/somebody can cause) similarization, physical resemblance, grouping (duplication or triplication of the same pictograms to represent meaning), aggregation (pictograms are combined in or around a spot or a pictogram is duplicated as many as necessary and congregated in or around a spot), sequencing vertically or horizontally (representing lexico-grammatic, syntactic, semotactic or stylistic structure) and so forth.

Some of these or similar principles or ‘stylistic features’ are observed, particularly, in the Laga Oda painting styles. Cervicek (1971:132-133 122-123), for instance, observed in Laga Oda paintings such stylized ‘discourse’ as ‘group of horseshoe-like headless bovine motifs’, ‘paired ‘soles of feet’ from Bake Khallo [Bakkee Qaallu ‘Sacred Place for Qaallu Ritual]’, ‘oval symbo accompanied as a rule by a stroke on their left side’, sun-like symbol, in the centre with animal and anthropomorphic representations grouped around it’, paired ‘soles of feet’, carefully profiled styles (overhead, side, back point-of-view of bovines), zooming (large  versus small size of bovine motifs), headless versus headed bovines, H-shaped anthropomorphic
representations with raised hands’, superimposition and so forth. Any interpretation that renders these as isolated
case, arbitrary or pointless marks can be rejected outright. Some of these ‘early spelling’ are found not only across the whole Horn of Africa but also in Ancient Meroitic-Egyptian rock paintings, hieroglyphics and, generally, organized social semiosis.By the same token, Oromo social semiotical ‘texts’, like any ancient texts, textures “intimate link…between form,
content and concrete situation in life” (Sumner 1996:17-18). Professor Claude Sumner, who produced three volume analysis of Oromo wisdom literature (Sumner 1995, 1996, 1997), sees that like any “ancient texts”, in Oromo wisdom literature, “a same unit of formal characters, namely of expressions, of syntactic forms, of vocabulary, of metaphors, etc., which recur over and over again, and finally a vital situation…that is a same original function in the life of [the people]” (Sumner 1996:19). An elderly Oromo skilled in Oromo wisdom speaks, to use the appropriate Marxian term, ‘historical materialism’, or he speaks “in ritual language, as it was used in old times at the proclamation of the law” (Bartels 1983:309).
Moreover, he speaks in rhythmatic verses, full of “sound parallelism” (Cerulli 1922), “parallelism of sounds” or
“image” or “vocalic harmony” (Bartels 1975: 898ff). Even Gada Laws used to be “issued in verse” (Cotter 1990:
70), in “the long string of rhyme, which consists of  repeating the same verse at the end of each couplet” or  “series of short sententious phrases” that are “disposed  to help memory” (De Salviac 2005 [1901]: 285). The  highly experienced researchers on the ancient Oromo system of thought, which is now kept intact mainly by the Booran Gada System, emphasize that “‘the philosophical concepts that underlie the gadaa system’…utilize a  symbolic code much of which is common to all Oromo” (Baxter, Hultin and Triulzi 1996: 21). Long ago, one scholar emphatically stated, this is a feature “surely has developed within the [Oromo] language” and “is also only imaginable in a sonorous language such as Oromo” which “as a prerequisite, [has] a formally highly developed poetical technique” (Littmann 1925:25 cited in Bartels 1975:899).

Claude Sumner formulates a “double analogy” tactic as prototypical feature of Oromo wisdom literature, i.e., “vertical” and “horizontal” parallelism style (Sumner 1996:25), known for the most part to linguists, respectively, as ‘paradigmatic’ (‘content’ or ‘material’) and ‘syntagmatic’ (‘form’ or ‘substance’) relations or in both literature and linguistics, as contextual-diachronic and textual-synchronic, relations. Oromo social epistemological concepts/words/signs offers important data for historical and evolutionary social sciences for they recycle and, consequently, are resistant to change  both in form and meaning (Legesse 1973). In the same way, in this analysis of the ancient rock paintings of Hararqee, an evolutionary and multidisciplinary analysis of the interrelationship among the traditional ‘semiotic triangle’—the sign (sound or phonon, word or lexon, symbol or image), the signified (the social meaning, ‘semon’, episteme or theme) and the referent (cultural-historical objects and ritual-symbolic actions)——and among the metonymic complex (referring here to layers and clusters of semiotic triangles in their social-natural contexts) is assumed as vital meta-theoretical framework.

METHODS AND THE SEMIOTIC RESOURCES

For this analysis, both archival and field data or semiotic resources are collected. In 2012 visits were made to the
some of the popular (in literature) ancient rock painting sites in Hararqee (Laga Oda, Goda Agawa, Ganda Biiftu,
etc.; comprehensive list of Ethiopian rock painting sites is presented by Bravo 2007). Also, field visits were made to
less known (in literature) ancient to medieval era painting sites were made in the same year (e.g., Goda Rorris,
Huursoo, Goda K’arree Ǧalɖeessa, Goda Ummataa, Goda Daassa, etc). Huge audiovisual data (still and
motion) of both paintings and engravings were collected, only very few of which are used in this paper. On the one
hand, the previously captured data (as photos, sketches or traces) from some of the popular sites, for instance
Laga Oda and Laga Gafra (as in Cervicek 1971; Cervicek and Braukamper 1975), are sometimes found to be
preferably clearer due to wear-off or other factors. On the other hand, from the same sites, some previously
unrevealed or undetected motifs (painted or engraved) were collected. Therefore, both field and archival data are
equally important for this analysis. However, since the Qaallu Institution , and its sub-themes, is used as sensitizing device or a means rather than end— hence is capitalization upon social semiotic and linguistic aspects–there is an inevitable risk of undermining these complex philosophical notions. Yet, for the pertinent (to Qaallu Institution) anthropological-ethnological archivals used as additional secondary data or, to use Theo van Leeuwen’s term, as “semiotic resource”, original and influential references are indicated for further reading. More importantly, two old men skilled in Oromo social epistemology, customarily referred to as ‘walking libraries’, are used as informants. Taaddasaa Birbirsoo Mootii, 87, from Wallagga, Western Oromia (Ethiopia) and Said Soddom Muummee, 85, from Hararqee Eastern Oromia (Ethiopia). Mootii, Addoo Catholic Church Priest (‘Catechist’ is the word they use), was one of the infor- mants and personal colleagues of Father Lambert Bartels, who studied in-depth and wrote widely on Oromo religion, rituals and social philosophy. His scholarly and
comparative (with Biblical) analysis of Oromo religion and world view, child birth custom, praise song for the cow,
Qaallu Institution, Gada system geneaological-social hierarchy are among his seminal works. Although Bartels
only indicated Mootii as “one priest”, he and his colleague Shagirdi Boko (one of the Jaarsa Mana Sagadaa ‘Old
Men of Church’) were among his informant colleagues. Muummee, is not only well seasoned wiseman, but he
still celebrates and identify himself as Waaqeeffata—believer, observer and practitioner of the pre-Christian
Oromo religion founded on Waaqa, the Black Sky-God.

ANALYSIS AND DISCUSSION

Qaallu Institution and the praise to the cattle Above, under Introduction section, we briefly touched upon the mythical-social origin of the Qaallu Institution and its relation with genesis and cow-milk. Qaallu comes from the gerundive qull (qul’qullu, intensive) ‘pure, holy, sacred, blameless; being black, pretty, neat’, pointing to the color and quality of Waaqa (see Bartels 1983; Hassen 1990 for detail).. The “ancient” Qaallu Institution of Oromo (Baxter 1987: 168 quoted and elaborated in Gidada 2005: 146-147) had been widely practiced in Eastern, Hararqee Oromo until the first half of the 20th century. It is as much cosmogonal, cosmological and ideological (identificational) as it is theo-political to the Oromo nation, in particular, and, at large, the pre-colonial (pre-Christian, pre-Islam) Cushite who uniformly believed in Water, as a source of life and on which life is unilaterally dependent, and in Waaqa–a concept/word that means, on the one hand, the abstract ‘Supreme Being, God, Devine, Heave’ and, on the other, the ‘concrete’ ‘Sky, Divinely Water (rain)’. For Oromo, the first Qaallu “a high priest”, the “spiritual leader” was of “divine origin”, as the myth tells us, “ ‘fell from the sky itself’…with the first black cow” and he was the “‘eldest son of Ilma Orma’” and in its “dual nature”, Waaqa, the black Sky-God “controlled fertility, peace, and lifegiving rains…[hence] prayers for peace, fertility, and rain” are the core recursive themes in Oromo religion (Hassen 1990: 6-7). For more on Oromo genealogical tree and history, see Gidada (2006), Bartels (1983), BATO (1998), to mention a few.

The Booran Oromo, who still retains the Qaallu
Institution ‘unspoiled’:

The Booran view of cosmology, ecology and ontology is  one of a flow of life emanating from God. For them, the benignancy of divinity is expressed in rain and other conditions necessary for pastoralism. The stream of life flows through the sprouting grass and the mineral waters [hoora] of the wells, into the fecund wombs and generous udders of the cows [ɢurrʔ
ú]. The milk from the latter then promotes human satisfaction and fertility (Dahl and Megerssa 1990: 26).

In this worldview, the giant bull (hanɡafa, hancaffa) is a symbol of angaftitti “seniority of moieties: stratification
and imbalance” (Legesse 2000: 134). Hence, the separation of the most senior or ancient moieties or the cradle land imitates hariera ‘lumbar and sacral vertebrae’ (other meaning ‘queue, line, suture’) or horroo ‘cervical vertebrae’ of the bull.

The primogenitors (horroo) of the Oromo nations (mainly known as Horroo, Raya, Booro) set the first ßala ‘moiety, split (from baɮ ‘to flame, impel, fly; to split, have bilateral symmetry’) or Ẃalaßu ‘freedom, bailing, springing’. The formation of moieties, sub-sub-moieties grew into baɭbaɭa‘sub-sub-sub-etc…lineages’ (also means ‘door, gate’; the reduplication showing repetitiveness). Jan Hultin, an influential anthropologist and writer on Oromo, states “Among the Oromo, descent is a cultural construct by which people conceive of their relations to each other and to livestock and land; it is an
ideology for representing property relations” (Hultin 1995: 168-169). The left hand and right hand of the bovine always represent, in rituals, the “sub-sections of the phratry” (Kassam 2005:105). That is, as the tradition sustains,
when the ancient matrilineal-patrilineal moieties sowed, dissevered (fač’á) from the original East (Boora), the
Booreettúma (designating matrilineality, feminine soul) took or went towards the left hand side, while the Hoorroo
(also for unclear reason βooroo, designating patrilineality, masculine soul) took the right hand side. Both correspond, respectively, to the directions of sunrise and sunset, which configure in the way house is constructed: Baa, Bor ‘the front door’ (literally ‘Origin, Beam, morning twilight’) always faces east, while the back wall (Hooroo) towards west (also Hooroo means ‘Horus, evening twilight’). This still governs the praxis that the backwall “is the place of the marriage negotiations and of the first sexual intercourse of sons and their bride [i.e., behind the stage]” (Bartels 1983: 296). For this reason, Qaallu Institution has had a special Law of the Bovine as well as Holiday of the Cattle/Bovine, Ǧaarrii Looni (Legesse 1973:96; Dahl and Megerssa 1990). On Ǧaarrii Loonii, cattle pen are renovated and embellished, and festivities and dances with praise songs to cattle was chanted (for more, Bartels 1975; Wako 2011; Kassam 2005). An excerpt from the praise song ‘talks’ about them with admiration (See also Bartels 1975: 911):

Chorus: Ahee-ee
Soloist: Sawa, sawilee koo–Cows, o my cows,
Bira watilee koo–and also you, my calves.
Ǧeɗ’e malee maali–Could I say otherwise?
Yá saa, yá saa—o cattle, o cattle!
saa Humbikooti–cattle of my Humbiland,
Saa eessa ǧibbu?–What part of cattle is useless?
Saa qeensa qičču–Our cattle with soft hoofs,
koṱṱeen šínii ta’e—from their hoofs, we make coffee-cups
gogaan wallu ta’e—from their skins, we make wallu
[leather cloth]
gaafi wanč’a ta’ee, — from their horns, we make wáɳč’a
[large beer cup]

faɭ
ʔ
anas ta’a!—as well as spoons! [See Fig.1A, B, C, D,
E]

Chorus: Ahee-ee

Lambert Bartels, a Catholic Father and scholar lived with  the Oromo, writes “When they bless, they say: ɡurrači
ɡaraa ǧ’abbii siif ha kenu ‘May the dark one [God] with hail under his abdomen give you all (good things)’
(Bartels 1983:90-91). Cervicek (1971:124 Fig.10) wonders about the unexplained but recurrent “oval
representations… painted black [and] white-dotted” and consistently painted “below” the cow udder (see Fig.2B).
This can be compared with wáɳč’a ‘drinking horn-cup’ or č’óč’oo, č’iič’oo ‘milking (horn-)cup’ (see Fig.1D). On
Irreečča ritual of Thanking Waaqa the Black Sky-God, a line of the doxology mentions, among others, “Waaqa

č’iič’oo gurraattii” ‘God of the dark č’iič’oo milking-cup’ (Sabaa 2006:312). The deadjectival č’óč’orree means ‘white dotted (black background); turkey or similar white dotted bird’, while Waaɳč’ee is a proper name for white-dotted cow.

Qaallu as ecotheological concept

Qaallu is also an ontological concept referring to the spirit that resides in sacred realities, the mountain hills, seas, river
beds, pasture land, etc. As an important place for ritual place for immortalizing (primogenitors, ancestors), blessing
(children, the young), initiations (to Gada classes, power take-over), praying (for fertility, abundance, fortune, rain),
and praising (God, nature, cattle), the sacred land of spirituality must be mountain foot (goda) where there must
be, naturally, laga ‘lagoon, river’, č’affee ‘marshy area with green grasses’ (symbol of the parliamentary assembly),
χaɭoo ‘pasture land’, and the evergreen oɖaa fig sycamores. Oɖaa serves not only as “a depiction of a political power”,
but “is also a centre of social and economic activities” and “symbolizes the entire corpus of their activities, history,
culture and tradition” (Gutamaa 1997:14). Five Qaallu centres are known in Booran sub-moiety: (1) Qaallu Odiituu, (2) Qaallu Karrayyuu, (3) Qaallu Matťarii, (4) Qaallu Karaar, (5) Qaallu Kuukuu, (10) Qaallu Arsii (Nicolas 2010). These centers are like cities of (con-)federal states and simultaneously are (sub-)clan names. These names are codes and decoders of not only genealogical and landscapes, but also of ancient (sub)-moieties and settlement patterns. Since they are cyclical, based on the principles of Gada System’s name-giving principle, they are widespread across Oromia and resistant to change. Werner (1915:2) observed that in Booran Oromo, “every clan has its own mark for cattle, usually a brand (ɢuʋa [ɡuƀá ], which is the name of the instrument used, is an iron spike fixed into a wooden handle)”, a fact which is
significated in other parts of Oromia with different signifiers, for instance, pattern of settlement, which is determined by a
korma karbaʑaa ‘bull that bulldozes jungles’ or korma qallaččaa ‘kindling bull’ (Gidada 2006: 99-100) or bull’s
anatomy (BATO 1998). For instance, quoting Makko Billii, the ancient Gada System law maker, the Wallaga Oromo
recite their settlement pattern in the anatomy of Korma the virile ‘buffalo-bull’ or ‘macho man’: Sibuun garaača. Haruu č’inaacha, Leeqaan dirra sangaati, ‘The Sibuu [Sabboo] clan is the abdomen, the Haruu [Hooroo] is the ribs, and Leeqaa is the chuck of the bull’ (BATO 1998:164).

Qallačča bull as a kindler is related defined qallačča “a white patch between the horns of a cow running back down the
two sides of the neck; a charm” (Foot 1913:33). See Fig.2 A, B, C and D . It is the symbol of a Qaallu’s qallačča, here
meaning, an inherited, from ancestors, spiritual and intellectual grace or sublimity. This is quite related to of
book’a ‘a black cow or bull or ram that has a white mark upon the forehead’ (Tutschek 1844:135-136), a natural
phenomenon considered as a good omen. Adda isá book’aa qaba ‘his forehead has a blaze’ is an idiom appropriately
meaning the person has the natural capacity, inherited from ancestors, to prophesize, foreknow. For this reason, “white-headedness” or wearing white turban is a symbol of (passage to) seniority or superordinate moiety (Kassam 1999). As usual, there is “intimate link…between form, content and concrete situation in life” (Sumner 1996:17-18).

Qallačča as a mysterious metal

Qallačča is a key concept in Qaallu Institution. One instantiation of this complex concept is that it is a mysterious
sacred material culture (Fig.3). Informants tell us that true. qallačča worn on the forehead by the Qaallu was made of

iron that fell from sky as qorsa (comet, metorite); it was only  recovered after pouring milk of a black cow on the specific
spot it dropped. For some ethnologists/anthropologists, it is a “white metal horn which is worn on the forehead” and is
“horn-symbolism” for “every man is a bull”, a symbol of virility (Bartels 1983: 146). For others it is just a ‘white
metal horn’ which is a symbol of fertility or just is “phallic ornament” (Haberland 1963:51 quoted in Bartels
1983:146). These argumentations share the root qaɾa ‘horn (sharp and tall), acute; graining fruit, granulate,
shoot’ and the inavariable qaɾ-ɳî ‘sex (characteristics)’. The very Oromo word for ‘sex (intercourse)’, namely
saala, also designates ‘horn, oryx, penis; awe, honor, esteem; shame, shameful’. But, these notions are only
part of the polysemantic and complex concept of qallačča. Amborn (2009: 401) might be wrong when he completely
rejects the “phallisphication” of qallačča by “some anthropologists”. He is right that qallačča is also a symbol
of “socio-religious mediator which is able to bundle positive and negative “cosmic” (for want of a better word)
energies” and rather “symbolizes a link between the human and the supernatural world; its function is to open
up this connection between different spheres.” Knutsson (1967:88-90 quoted in Bartels 1983:145) describes
qallačča as “a conically formed ‘lump’ of black iron…brought from the heaven by the lightening.” Plowman (1918:114), who took a sketch of qallačča (Fig.3 D), described it as “emblem” of the Qaallu “Chief  Priest” or of the retired Abba Gadaa ‘the president’. Plowman fleshes out the components of qallačča: (1) “seven bosses superimposed on a raised rim running
round the emblem”; (2) “upright portion made of polished lead”; (3) “circular base of white polished shell-like substance resembling ivory”; (4) “leather straps for  fastening emblem to forehead of weaver” (Plowman 1918:114). This mysterious cultural object has multifunction. Taaddasa Birbirsso Mootii, who is not only an informant, but, in the expression of the locals, ‘a man who has sipped mouthful’ (of Oromo traditional wisdom) explains the social epistemological structure underlying qallačča: During the time of Gada System, government by the people’s justice, the Waaqeeffataa used to pour out milk of black cow on Dibayyuu ritual and discover/see their qallačča [truth and abundance]. For it is a sacred object,
qallačča never moved [transported, communicated] withoutsacrificial blood of bulls. It must be smeared on
the forehead [See Fig.3A and P7B on the forehead]. How can urine/semen without water, child without blood, milk
without udder/teats be discovered [gotten]? In the aftermath of lengthy drought, too, they used to take
qallačča to depression/ford and hill-top to pray with one stomach [unanimously] to God with Qaallu the Spiritual
Father. Immediately, qallačča [God’s riposte] reconciled streaming milk from the sky [rains]. Hence, qallačča was
used for collective welfare. Qallačča is God’s qali ‘alethic truth, promise’. Note that from Laga Oda Cave, archaeologists (Brandt 1984:177) have found “‘sickle sheen’ gloss and polish”, which helped archaeologists to recover “possible
indications of intensive harvesting of wild grasses as early as 15, 000 B. P.”; “one awl”, “one endscraper” and
“one curved-backed flake” all “dated 1560 B.C.”; and, “a few microliths that show evidence of mastic adhering
close to the backed edges” which “strongly suggests” that by “1560 B.C…stone tools were being used (probably as components of knives and sickles).”

Qallačča and Gadaa—the generation-age-based
sociopolitical system

Baxter (1979:73, 80) calls it “phallic” or “ritual paraphernalia”, which is worn on the head “by men at crucial stage in the gaada [gadaa] cycle of rituals”. Informants make distinction between two types of qallačča: qallačča laafa (of the soft, acuminous), which is worn by the Qaallu or Abba Gadaa; and qallačča korma  (of the virile man or bull, macho). Viterbo (1892) defines “kallaéccia”, qallačča as ‘disciple, pupil’, which cuts para-llel with the anthropologist Baxter (1979: 82-84) who
states that, in Oromo Gada System, a young man’s grown tuft (ɡuuɗuu; see Fig.3D; we shall come back to Fig.3A in the final part of the discussion) is “associated symbolically with an erect penis” and discourses that he is “guutu diira”, which means a “successful warrior”, the one who has reached a class of “member of political adulthood”, for he has “become responsible for the nation”. At this age, Baxter adds, “each of its members puts up a phallic Kalaacha”, a “symbol of firm but
responsible manliness.” The feminine counterpart to  ɡuuɗuu hairstyle is “ɡuɖeya” (Werner 1914a: 141), guʈʈiya (literally go-away bird or its tonsure) or qarré ‘tonsure’ (literally, ‘kite’ or similar bird of prey) (Bartels 1983:262), while of the masculine qallačča head-gear is the feminine qárma (literally ‘sharpened, civilized’). In Gada System, this age-class is called Gaammee  Gúɖ’ɡuɖá (reduplication ɡuɖá ‘big’) ‘Senior Gamme III’, the age of at which the boys elect their six leaders to
practice political leadership (Legesse 2006:124-125).

Bokkuu: Insignia of power, balance and light of
freedom

Hassen (1990:15) discusses that bokkuu has “two meanings”. One is “the wooden scepter kept by the Abba
Gada in his belt during all the assembly meetings”, an “emblem of authority…the independence of a tribe,
and…a symbol of unity, common law and common government” (Fig.4). De Salviac describes it “has the
shape of a voluminous aspergillum (a container with a handle that is used for sprinkling holy water) or of a mace
of gold of the speaker of the English parliament, but in iron and at the early beginning in hard wood” (De Salviac
2005 [1901]: 216). Legesse (2006: 104) describes it as “a specially curved baton”, which shows that there are two
types in use. The second meaning of bokkuu is, “it refers to the keeper of the bokkuu—Abba Bokkuu” (Hassen
1990:15), or in plural Warra Bokku “people of the scepter” (Legesse 2006: 104). Hence, after serving for full eight year, Abba Bokkuu must celebrate Bokkuu Walira Fuud’a (literally to exchange the scepter bokkuu), a Gada system concept
that refers to two socio-political “events as a single act of “exchange”” (Legesse 1973:81): (1) the event of power
“take over ceremony”, i.e., the symbolic act of “the incoming class” and (2) the event of power “handover
ceremony”, i.e., the symbolic act of “the outgoing class”. This power-exchange ceremony is also called Baalli
Walira Fud’a “Power Exchange” or “transfer of ostrich feathers” (Legesse 1973: 81-82; 2006: 125). Here, baalli
refers not only ‘power, authority, responsibility’ (Stegman 2011: 5, 68), but also ‘ostrich feather’ and ‘twig
(leaved)’, both of which are used as symbolic object on the Baalli power transfer ceremony. De Salviac (2005 [1901]: 216) witnessed “the power is transferred to the successor by remittance of the scepter or bokkuu.” After power exchange ceremony, the ‘neophyte’ Abba Bokkuu: “falls in his knees and raising in his hands the scepter towards the sky, he exclaims, with a majestic and soft voice: Yaa Waaq, Yaa Waaq [Behold! O, God!] Be on my side…make me rule over the
Doorii…over the Qaallu…make me form the morals of the youth!!!…” (De Salviac 2005 [1901]: 213). See Fig.4B.
Then, the new Abba Bokkuu takes possession of the seat and “immolates a sacrifice and recites prayers to obtain
the assistance of On-High in the government of his people….The entire tribe assembled there, out of breath
from emotion and from faith” (De Salviac 2005 [1901]: 212). Above we raised that two symmetrical acts/concepts are
enfolded “as a single act [or word] of “exchange”” is performed by exchanging the Bokkuu scepter during
Baalli ceremony (Legesse 1973:81). That is, when the scepter is the one with bokkuu ‘knobs’ on each edge, it
suffices to enfold it ‘Bokkuu Baalli’ since the symmetricality principle of the act of reciprocal remittance
or power exchange is as adequately abstracted in the phrase as in the iconicity of the balanced bokkuu. Besides, the horooroo stick with a knob (bokkuu) on one side and a v-/y-shape (baalli) on the other side is a semagram and semotactic for the same concept of symmetricality principle, i.e., Bokkuu Baalli.

Ateetee in Qaallu Institution: Fertility symbolism

Cerulli (1922:15, 126-127) “Atētê …the goddess of fecundity, worshipped by the Oromo” and adds that “the
greatest holiday of the [Oromo] pagans is the feast of Atetê”; she is “venerated” by “even the Mussulmen”; she
is referred to “in the songs ayô, ‘the mother,’ often with the diminutive ayoliê, ‘the little mother’”. Women sing

“songs asking the goddess to grant them fecundity and lamenting the woes which are caused by sterility.” Long
before Cerulli, Harris (1844:50) wrote as follow: “when sacrificing to Ateti, the goddess of fecundity, exclaiming
frequently, “Lady, we commit ourselves unto thee; stay thou with us always”.”
The symbolic material cultures pertaining to Aɖeetee are important for our purpose in this paper. Bompiani
(1891:78) saw the Oromo on their “long journeys to visit  Abba Múdā” who, “as a sign of peace they make a sheep
go before them on entering the village… and instead of a lance carry a stick, upon the top of which is fixed the horn
of an antelope” (this is well known Ancient Egyptian hieroglyph). Indeed, sheep (ḫooɭaa), common in ancient
rock paintings of Hararqee, is also the favorite for sacrificial animal for Qaallu institution of “peacemaking
and reconciliation”, particularly black sheep, “a sheep of peace” (hoolaa araaraa)” (Gidada 2001: 103). In fact, the
word ḫooɭaa for ‘sheep’ and rêeé, re’ee for ‘goat’ (re’oṱa, rooɖa, plural) have meronymic relationship. The semantic

structure underlying both is ‘high fertility rate’ (arareessá, from ɾaɾí ‘ball, matrix; pool, rivulet’). The “antelope” that Bompaini names is in fact the beautifully speckled ʂiiqqee ‘klipspringer’ (Stegman 2011:45, 35), common in Laga Oda and other paintings along with ‘fat-tailed’ sheep. At the same time, ʂiiqqee (literally, ‘splendid, lustrous, graceful’) is, according to the
Aṱeetee Institution, a sacred, usually tall and speckled, “stick signifying the honor of Oromo women…a blessing… a ceremonial marriage stick given to a girl…a religious stick Oromo women used for prayer” (Kumsaa 1997:118). Kumsa observed that “the very old, the very young and all women, in the Gadaa system, are considered innocent and peace-loving” and quoted the renowned anthropologist Gemetchu Megerssa who expressed that in Oromo Gada tradition women “were also regarded as muka laaftuu (soft wood–a depiction of their liminality) and the law for those categorized as such
protected them” (Kumsa 1997:119). Concentric or circular or ‘sun-burst’ geometric motifs are as abundant as ‘udder chaos’ in the Hararqee and Horn of African ancient rock paintings (Fig.5C from Qunnii or Goda Ummataa; A and B Goda Roorris traditionally known as ‘Errer Kimiet’; G from Goda K’arree Ğaldeesaa or Weybar in Č’elenqoo; E Laga Oda from Cervicek
1971). Bartels (1983) studied well about another symbolic object in Aɖeetee Institution, namely ɡuɳɖo, a grass-plate, made from highly propagative grasses, plaited in a series of concentric-circles (see Fig.5D). It is used to keep bîddeena ‘pizza-like circular bread’ and fruits. Bartels (1983: 261) documented that, on her wedding day: [T]he girl has with her a grass-plate (gundo), which she made herself. This gundo is a symbol of her womb [ɡaɖāmeʑa]. Since…she is expected to be a virgin
[ɡuɳɖúɖa],  nothing should have been put in in this grass plate beforehand. Gundo are plaited [with an awl] from
outside inwards, leaving a little hole in the centre [ɡuɖé, qaa]…this little hole is not filled in by the girls themselves,
but they ask a mother of a child to do it for them. If they do it themselves, they fear they will close their womb to
child-bearing (Square brackets added).While, ɡuɳɖó stands for a woman’s gadameʑa ‘womb’ (from gadá ‘temple; generation, time-in-flow), the concentricity of the plaits (marsaa, massaraa, metathesis) is a symbol of the ‘recyclers’ of generations, namely mûssirró ‘the bride-woman’ and marii ‘bride-man’ (marii also means ‘cycle, inwrap, plait’). A bigger
cylindrical ɡuɳɖó with cover called suuba is particularly given as hooda ‘a regard’ to the couples (on their good
ethos, virginity) and is a symbol of súboo ‘the newly married gentlemen, the prudential gentlemen’. Father Lambert Bartels (Bartels 1983: 268) wrote that a buffalo-killer would bring a special gift for his mother or wife from the wilderness: namely, elellee (elellaan, plural) from his buffalo skin” Elellee and č’aačč’u refer to a string of cowries (of snail shells, obsidian rocks or fruits of certain plant called illilii) and festooned to a sinew cut from a sacrificial animal (Fig.5F). They are worn only by
women on the breastplate or forehead or worn to č’ooč’oo, č’iič’oo milk-pots, symbol of “a woman’s sexual and reproductive organ” (Østebø 2009: 1053). See also Fig.5F and G.
We need to add here a praise song to a beauty of woman, which symbolizes her by élé ‘circular cooking pot or oven made of clay’ and bede smaller than élé (Sumner  1996: 68): Admiration is for you, o <ele>… <But> I take out of <bede>…
Admiration is for you, moon shaped beauty. Rightly, Sumner (1996:68) states élé symbolizes “the mother, of woman” while bedé symbolizes “daughters” or the “moon [báṱí] shaped beauty”, i.e., her virginity (ɡuɳɖuɖa), uncorruptedness (baʤí) combined with ethos of chastity (aɖeetee). Woman is expressed arkiftu idda mačč’araa literally ‘puller of the root of one-body/-person’,a paraonomastic way to say circulator, recycler or propagator of the genealogy of Oromo moieties, namely
Mačč’a and Raya/Raã. Here, it is fascinating to observe the unique social semiosis at work—selecting and stitching (qora) the language and world according to the semblance and image the reality (world) offers as a cognitive possibility to operate upon. cowries of “giant snail shells…kept with a string made.

Spear piercing coffee bean

According to the Aṱeetee tradition, on her wedding ritual, the bride “hands her gundo to her mother-in-law who puts
some sprouting barley-grains in it. They are (a symbol of) the children Waqa will give her if he will’’ (Bartels 1983:
261). The mother-in-law will, according to the long tradition, adds some coffee-beans (coffee-beans and
cowries are look-alike, Fig.5 F from Cervicek 1971 and H); “coffee-beans are a symbol of the vagina,
representing the girl to be a potential mother. The beans are children in the shell at this moment, protected and
inaccessible as a virgin’s vagina” (Bartels 1983:261). Later on during the ritual, the elderly bless her: “May
Waqa cause the womb [gundo] sprouts children [grains]! Let it sprout girls and boys!” Amid the ceremony, the
bride “gives the gundo to her groom’s mother. She herself now takes his [bridegroom’s] spear and his stool.
She carries the stool with her left hand, holding it against her breast. In her right hand she grasps the spear….”
The spear, a representation of the male organ, is expressed in the Girl’s Song:

O sheath [qollaa] of a spear,
Handsome daughter,
Sister of the qaɽɽee [us colleagues of marriage-age]

Let us weep for your sake
The buna qalaa ‘slaughtering of coffee fruit’, which reflexes, in direct translation, the ‘slaughtering’ (qaɭa) the
virgin is “a symbol of procreation” (Bartels 1975: 901). The bride “puts the coffee-fruits from the gundo in butter
together with others and put them over the fire” (Bartels  1983: 263). Butter (ɗ’aɗ’á) is a symbol of fecundity
(ṯaɗ’āma) while the floor of the fire, or hearth (baɗ’ā) is a  symbol of the nuclear family that is taking shape
(Legesse 1973:39). While, all this was captured by Bartels in the late 20th century in Wallagga, Werner (1914
b: 282) captured similar events a thousand or so kilometers away at Northern Kenya with the Booran:
On the wedding morning, a woman (some friend of the  bride’s mother) hangs a chicho [č’iič’oo, č’ooč’oo] full of
milk over the girl’s shoulder….The bridegroom, carrying  his spear and wearing a new cloth and a red turban, goes
in at the western gate of the cattle-kraal and out at the  eastern, and then walks in a slow and stately way to the
hut of his mother-in-law, where the bride is waiting for him. They sit down side by side just within the door; after
a time they proceed to the cattle-kraal, where his friends are seated. She hands him the chicho and he drinks
some milk, and then passes it on to his friends, who all drink in turn.

In general, matrix-shape, milk-pots, sprouting beans all  symbolizes feminineness quality, the natural power to
‘reproductive faculty’ (ʂaɲɲí), a capacity to generate many that, yet, keep alikeness or identity (ʂaɲɲí).

Woman and a cow and infant and a calf

Cows are “a symbolic representation of women” (Sumner 1997: 193; Bartels 1975: 912) because both are equally
haaɗ’a manaa ‘the flex of the home/house’:
Sawayi, ya sawayi—o my cow, o my cow [too high
hypocorism]
ʼnīṱī abbaan gorsatu–a wise man’s wife/a wife of wisest
counselor husband
amali inmulattu–her virtues are hidden;/is virtuous and
has integrity;
saa abbaan tiqsatu–o careful owner’s cow/ similarly, cow
that the owner himself
shepherds/feeds
č’inaači inmuľaṱu–her ribs are hidden/her hook bone is
invisible (full and swollen).
Saa, saa, ya saa–cattle, cattle, o cow,
ya saa marī koo–o cow, my advisor/darling
ţiqē marartu koo–good in the eyes of your herdsman/am
overseeing you spitefully.
(Bartels, 1975: 912)
Likewise, an infant and a young calf are not only congruous, but also sung a lullaby to comfort them:
Sleep, sleep!
My little man slobbers over his breast.

The skin clothes are short.
The groin is dirty
The waist is like the waist of a young wasp
The shepherd with the stick!
Sleep, sleep!
He who milks with the ropes!
Sleep, sleep!
He who takes the milk with the pot!
Sleep, sleep!
The cows of Abba Bone,
The cows of Dad’i Golge:
They’ve gone out and made the grass crack;
They’ve [come home] again and made the pot.
(Sumner 1997: 181)

Basically, there is no difference between a newborn calf  and an infant; no need of separate lexisboth is élmee—
diminutive-denominative from elma ‘to milk’. Young calves or children are worn kolliʥa ‘collar’, ǧallattii
‘diadem, crown, tiara’ or č’allee ‘jewelry’ wrapping around their necks, all of whose semiotic significance is to
express ǧalla, ǧallačča ‘love’ and protection from ɡaaɖiɗú ‘evil spirit’ that bewitches not only infants and young of
animals, etc (Bartels 1983: 284-285, 196-197). The first meaning of ɡaaɖiɗú, gádíṱú is ‘silhouette’ or ‘human
shadow’ (see also Tutschek 1844: 54), but, in this context it refers to an evil spirit that accompanies or inhabits a
person. The evil spirit comes in a form of shadow and watches with evil-eye, hence it is also called, in some areas, ɮaltu, ilaltu ‘watcher (wicked)’. All these concepts are common motifs in Hararqee rock paintings (Cervicek 197). See
Fig.6 especially the silhouette-like background and in C an evil-eye motif is seen watching from above.
In accordance with the Qaallu Institution, the Qaallu (or Qaalličča, particulative) receives and embraces new
born children, giving them blessings, buttering their  heads and ɡubbisaa ‘giving them names’, literally,
‘incubating’ from ɡubba ‘to be above, over’ or ɡuƀa ‘to brand, heat’ (Knustsson 1967). Women call this process of entrusting children to the Qallu ‘aɖɖaraa ol kaa’, literally ‘Putting/Lifting up oath/children to the topmost (related to the prayer epithet Áɖɖaraa ‘Pray! I beseech you!’). Or, they call it Ők’ubaa ɢalča, literally ‘entering/submitting the Őq’ubaa’, which refers to “the act of kneeling down and raising one’s hands with open fingers towards the sky (Waaqa) and thus submitting oneself to Waaqa” (Gidada 2006:163), from the prayer epithet: Őq’uba ‘Pray!, Prayer!’, literally,
‘Take my fingers!’ A “perfect attitude at prayers in the Oromo’s eyes is to lift the hands towards heaven”
(Bartels 1983: 350). An unfortunate Oromo father/mother has to but say élmee koo ana ǧalaa du’e, literally ‘my offspring/child died from under/underside me’ while an unfortunate child would say abbo/ayyo koo ana’irraa du’e ‘my dear dad/mum died from above/over me’. Some lines from a song for a hero illustrate caressing and kissing the belly of his mother (Cerulli 1922: 48):

The belly which has brought you forth,
How much gold has it brought forth?
Who is the mother who has given birth to you?
If I had seen her with my eyes,
I would have kissed her navel.

These symbolic-actional rhetorical organizations are most probably the underlying ‘grammar’ of the recurrent
anthropomorphic signs, along with a newborn calves, ‘embracing’ the belly, navel of a cow (Fig.6CandD from
Cervicek 1971). Culturally, cows are given as an invaluable gift to an adoptee child, so that she/he never
sleeps a night without a cup of milk. The gift-cow is addressed by hypocoristic aɳɖ’úree ‘navel, umbilical cord’
(aɖɖ’oolee, plural, by play on word ‘good parous ones, the gray/old ones’), which means ‘dear foster-mama’
symbolizing cordiality, wish to long-life and strong bond, protection of the child (see also Hassen 1990: 21).
Earlier in this paper, we saw how matrilineal-patrilineal and moiety phratry are represented partly by bovine
anatomy. As recorded by the Catholic Father Lambert Bartels and others, Waaqa ‘Devine, God, Sky’
symbolizes Abbá, Patriarchic-side of the cosmos or Father or Husband “who goes away” while, Daččee
‘Earth’ symbolizes, the Matriarchic-side, Mother or Wife who “is always with us” (Bartels 1983: 108-111) and
“originally, Heaven and Earth were standing one next to the other on equal terms” (Haberland 1963: 563 quoted in
Bartels 1983: 111). As we observe the Laga Odaa pictures (see Fig.5A), we consistently also find another
interesting analogy–bulls are consistently drawn above the cows. In Oromo worldview, a bull represent ßoo
‘sacred domain of the male’ (vocative form of bâ ‘man, subject, being, masculine 4th person pronoun’), while a
cow (saa, sa’a) represent çâé, îssi ‘sacred domain of the female’ (also ‘feminine 4th person pronoun’) (Kassam
1999:494). From this worldview comes Oromo concept of Ḿootumma ‘rule, government, state, kingdom’:[Ḿootumma comes] from moo’a, autobenefactive: moo’ď/ʈ, is a cattle image. For example, Kormi sun him moo’a, “that bull is in heat” and sa’a sun iti moo’a ‘he is mounting that cow’. With reference to human beings, the implication is not necessarily sexual, but can denote superiority or dominance in general. An moo’a, an mooti is a formula of self praise by a new Abba Gada during his inauguration (Shongolo 1996: 273).

Qallačča and Qaallu: A jigsaw motif
In this last section of this analysis, we must consider the  symbolic significance of what an old man skilled in
Oromo oral history says is tremendously important: The Qaallu did this. For the daughter/girl of Ǧillee
[eponymous clan name] he took a heifer; for the daughter/girl of Elellee [eponymous clan name] he also
took a heifer. Then, for the Elellee girl he erected the  heifer of Elellee in such a way that her (the heifer’s) head
is faced upwards. For the Ǧillee girl, he erected the heifer of Ǧillee in such a way that her (the heifer’s) is faced
downwards. The girl of Ǧillee too siiqqee stick and hit the Mormor River; then, the Mormor River split into two
(BATO 1998:75; My translation).

This story offers us a tremendously important insight.It corresponds with the amazing critical observation and re-interpretation of my informant Muummee. Muummee rotated 90oCW Cervicek’s (1971) Laga Oda Figure 47 (=
Fig.7 A) and got Fig.7B after rotating. In this motif, the Qaallu , with his qallačča headgear, is at the centre. We
can observe one heifer above the Qaallu (perhaps Ǧillee heifer) her head inverted, serving as qallačča headgear,
and behind him to the right handside, two heifers (cattle, one headless), both of whose heads are facing
downwards but in between them and the qallačča cattle is one anthropomorphic motif, unlike on the lefthand
where there are many, possibly a chorus in praise of the sublime black cow and of the reverenced Qaallu. We also
observe, a heifer (cow?) whose head is faced upwards (possibly Elellee heifer).

As usual, it is likely also that this  style is as much for  associal-epistemological as is it for grammatical- semotactical reason.  The downward-faced heifer or Ǧillee (hypocoristic-diminutive from ǧiɭa ‘ritual ceremony, pilgrimage’), which is equivalent to qallačča headgear of the Qaallu anthropomorphic, is a signification of the semantic of ɡaɮa ‘to safely travel away and come home (or ɢaɮma ‘the Sacred Temple of Qaallu’)’ by the help of the Qallačča the providence of God. Thus, the collocation
forming gaɮa-gaɮča gives the polysemous metonymic senses: (1) to invert, make upside down, (2) one who causes safe home-come i.e., Qallačča. The same ‘play on word’ is true of Elellee: (1) reduplication (emphasis) of ēɮ, éla ‘spring up; well (water)’, and (2) őɮ literally ‘go up; upwards; spare the day peacefully, prevail’. “Őɮa!” is a farewell formula for ‘Good day!’ (literally ‘Be upward! Be above! Prevail!’).Yet, the most interesting aspect lies beyond the lexico-syntactic or semotactic motives. If we look carefully at this motif, the head of the Qaallu and the foreparts of the downwards (ɡaɗi) Ǧillee heifer merge, which makes the latter headless (ɡaɗooma). The Elellee heifer apparently with only one horn but full nape (bok’uu)
appears to be another jigsaw making a thorax (ɡûɗeɫča) of the Qaallu, possibly because in the “Barietuma” Gada
System, the Qaallu are “central”, i.e., “occupy a special position, and their members act as “witnesses” (Galech)
on the occasion of weddings or other important transaction” (Werner 1915:17, 1914a: 140; See also Legesse 2006: 104, 182, for “Gada Triumvirate System”). This is not arbitrary, but is stylized so that the notions of seniority are textured simultaneously, in caput mortuum. Pertaining to the “seven bosses” of the qallačča (Plowman 1918:114) ) is possibly equivalent to Cervicek’s (1971:192) description of this same motif: “Seven animal representations, painting of a symbol ((cen-tre) and pictures of H-shaped anthropomorphic figures…Painted in graphite grey, the big cattle picture a
little darker, the smaller one beneath it in caput mortuum red.” While we can consider, following Dr. Gemetchu Megerssa, anthropology professor, that the seven bosses might stand for the seven holes of human body (above the neck) which still stand for some mythical concepts we cannot discuss here, it is also possible to consider the (related) socio-political structure of the democratic Gada System. They must stand for what Legesse (1973: 82, 107) calls “torban baalli” “the seven
assistants” of Abba Gada in “power” (his in-powerness is makes him Abba Bokkuu, ‘Proprietor/Holder of the
Scepter’). Long before Legesse’s critical and erudite study of Gada System, Phillipson (1916) wrote:

The petty chiefs act in conjunction with the king. These  are, however, appointed by election of officers called Toib
[Tor b] or Toibi (= seven councilors or ministers). These are men of standing and character…. They are governed
by, and work in unison with, the head. These officers are appointed by the king, and each of the seven has an
alternative, so that the number is unbroken. Their office is to sit in council with the king, hear cases, administer
justice, and in the king’s absence they can pass sentence  in minor cases; but all they do is done by his authority.
For all that, this may act as a check if the king inclines to  despotism. There is no such thing as favoritism; the Toibi
stands in the order elected: 1, 2, and c (Phillipson 1916:180). These seven high ranking officials (aɡaoɗa) are
purposely represented by forepart of bovine body (agooda), because this is the strongest and most
powerful part. Ól, literally ‘up, upwards, upper’ is a metaphoric expression for those “On-High in the
government of his [Abba Bokkuu] people” (De Salviac 2005 [1901]: 212). Cervicek (1971:130) is accurate when he theorized “anthropomorphic representations do not seem to have been painted for their own sake but in connection with the cattle and symbolic representations only.” Despite the guttural sounds dissimilarization, as in the expression
ɢaɮčaan naaf ɡalé ‘I understood it by profiling. i.e., symbolically (i.e., from the gerundive ɢaɮču, kalču ‘profiling, aligning, allying’, or kaɬaṯṯi ‘perspective, façade’, or the base kala, χala ‘to construct, design’; see Stegman
2011:2, 17), the very word qallača itself is a metasemiotic language, meaning ‘symbolic interpretation’.

*Dereje Tadesse Birbirso (PhD) is Assistant Professor, School of Foreign Language, College of Social Science and Humanities, Haramaya University

Read full article @ http://internationalscholarsjournals.org/download.php?id=275978303829134960.pdf&type=application/pdf&op=1

Waaqeffannaa (Amantii Oromoo):The traditional faith system of the Oromo people August 10, 2014

Posted by OromianEconomist in Ancient Egyptian, Ateetee (Siiqqee Institution), Black History, Chiekh Anta Diop, Culture, Development & Change, Finfinnee, Gadaa System, Irreecha, Kemetic Ancient African Culture, Language and Development, Macha & Tulama Association, Meroe, Meroetic Oromo, Nubia, Oromia, Oromiyaa, Oromo, Oromo Culture, Oromo First, Oromo Identity, Oromo Social System, Oromummaa, Prof. Muhammad Shamsaddin Megalommatis, Safuu: the Oromo moral value and doctrine, State of Oromia, The Oldest Living Person Known to Mankind, The Oromo Democratic system, The Oromo Library, Wisdom.
Tags: , , , , , , , , , , , , ,
5 comments

 

O

 

Waaqeffannaa (Amantii Oromoo), the traditional faith system of the Oromo people, is one version of the monotheistic African Traditional Religion (ATR), where the followers of this faith system do believe in only one Supreme Being. African traditional religion is a term referring to a variety of religious practices of the only ONE African religion, which Oromo believers call Waaqeffannaa (believe in Waaqa, the supreme Being), an indigenous faith system to the continent of Africa. Even though there are different ways of practicing this religion with varieties of rituals, in truth, the different versions of the African religion have got the following commonalities:

 

– Believe in and celebrate a Supreme Being, or a Creator, which is referred to by a myriad of names in various languages as Waaqeffataa Oromo do often say: Waaqa maqaa dhibbaa = God with hundreds of names and Waaqa Afaan dhibbaa = God with hundreds of languages; thus in Afaan Oromoo (in Oromo language) the name of God is Waaqa/Rabbii or Waaqa tokkicha (one god) or Waaqa guraachaa (black God, where black is the symbol for holiness and for the unknown) = the holy God = the black universe (the unknown), whom we should celebrate and love with all our concentration and energy

 

– No written scripture (ATR’s holy texts are mostly oral), but now some people are trying to compose the written scripture based on the Africans’ oral literature.

 

– Living according to the will of the Supreme Being and love also those who do have their own way of surviving by following other belief systems, which are different from that of the Waaqeffannaa. It includes keeping both safuu (virtues) and laguu (vices); i.e. to love safuu as well as to hate and abhor cubbuu (sin).

 

– Correspondence with the Supreme Being in times of a great need (i.e. in times of natural calamities, unexplained deaths) and try to walk always on the karaa nagaa (on the way of peace = on the way of righteousness, on the road of truth).

 

– Having a devout connection with ancestors; in case of Oromo, the ancestors are all ways blessed and celebrated for the good inheritance we got from them, but not worshiped as some people want to mis understand.

 

The word “culture” is most commonly defined as the set of shared attitudes, values, goals, and practices that characterizes an institution, organization or group; different cultures are the distinct ways that classified people living in different parts of the world, that represented their experiences and acted creatively. African peoples have got our own culture, which distinguish us from other parts of the world, of course also having our own sub-cultures among ourselves. Aadaa Oromoo (Oromo culture) being one part of the Cush culture is one of the sub-cultures within the common African culture, which consists also the faith system of Waaqeffannaa as part and parcel of the Oromo/African culture.

 

Waaqeffannaa’s interaction with other religions

According to the expert opinions written up to now, the concept of monotheism is the whole mark of African Traditional Religion including the faith system of the Cush nations. It seems that this concept of monotheism have moved from Cushitic black Africans (including the Oromo) first to ancient Egypt, secondly, further to Israel of the Bible and lastly to the Arab world of Koran. The experts tell us that Moses was not the first monotheist, but Akhenaten was the first revolutionary monotheist; they even claim that Moses might have been black. It is also argued that Moses was an Egyptian Pharaoh known as Akhenaten before the exodus. Additionally, they do argue that Akhenaten’s monotheism revolution in Egypt was not inspired from inside, but induced from outside by the Cushites, i.e. Akhenaten might have derived his monotheism concept from Africa’s/Oromo’s concept of Waaqa tokkicha in a form of “Waaq humna malee bifa hin qabu (God has no physical form, but power).” This concept may have been misinterpreted so that the other religions later started to talk about God with a physical form.

 

It is also interesting to observe many similarities between some old Egyptian words and Afaan Oromo words; for instance, the similarities of the ancient Egyptian words “Anii and Matii” with the Oromo words of “Ana (Ani) and Maatii.” Anii of Egyptians, which means I (I am who I am), that is equivalent to God is similar to the Oromo word Ani, which also means I and refers to the first person singular (the actor = the main character of GOD). Matii being the designation of God’s congregation and the Oromo word Maatii for the family which is the “congregation” of ani (first person = God) are surprisingly the same. This is only one of many similarities between Oromo and Egypt registered by experts till now. It is not my intention to talk about this historical relationship here, but just to show the relation between Oromo’s traditional religion and the three Abraham religions, even though Judaism is not part of the current religions practiced by the Oromo. It means the new acceptance of both Christianity and Islam by Africans is the coming back of the same belief in Waaqa tokkicha to Africa in different forms.

 

This historical relation between Amantii Oromoo and the two big religions of the world suggests that Waaqeffannaa is the older version of monotheism and humanism. Waaqeffannaa as a faith system and Irreechaa as a major national celebration were part and parcel of Oromo public life. Now, some Oromo nationals prefer the name Amantii Oromo/Amantii Africa to Waaqeffannaa. It is important if we all can agree to call the Oromo traditional religion as Amantii Oromo/Amantii Africa, just like we agreed on calling our language Afaan Oromo and our country Biyya Oromo. So in short, we can say: Our land is Biyya Oromo, our language is Afaan Oromo and our religion is Amantii Oromo. It is known that some people may argue by saying “how can we call it Amantii Oromo, when we do see that more than half of the Oromo nowadays have Christianity and Islam as their religion?” Are Oromo with other first language rather than Afaan Oromo not Oromo, despite their lost Afaan Oromo? Should we say just because of these Oromo, who nowadays speak only English, German, Amharic, etc., that Oromo language is not Afaan Oromo? The same way, it is not logical not to call Oromo religion as Amantii Oromo because of the Oromo who overtook other religions. Actually, the designation Waaqqeffannaa (believing in and living with Waaqa) can also be applied to Christian Oromo and Islam Oromo even though most of the Islam Oromo prefer the name Rabbii to the name Waaqa. They all are believers in Waaqa = God = Allah = Rabbii. Amantii Oromo differs only because of its specificity for it is the older Oromo faith embedded in only Oromo/African culture without any influence from alien culture.

 

The fact to be accepted here is that God is universal even though we call HIM Waaqa, Rabbii or Allah. But, Amantii Oromo is the way how our forefathers believed in this universal Waaqa of humankind. We don’t have God or Waaqa, who is specific only to Oromo/Africa and doesn’t care for other nations. Waaqa is the God of nations. But, we Oromo do have a specific way and culture regarding how we do practice our belief in Waaqa. This way of practicing our faith is what we call Amantii Oromo. Amantii Oromo is simply the Oromo way of practicing the faith in the universal Waaqa. It is part of the Oromo way of dealing with the problems of life (it is part of Aadaa Oromo). Accordingly, aadaa (culture) can also be defined as the way, in which a certain collective or group of people deals with its own life problem.

 

The difference between this Amantii Oromo and the other two big religions practiced by Oromo is that the other two got not only the faith in one God, but also the elements of cultures from the people in which they first emerged. We can see here the Arabs accepted the concept of Waaqa tokkicha while still keeping pre-Mohammad Arab culture in Islam, which is far different from Oromo/from African culture, but Islam practiced by Oromo in Oromia is colored by Arab culture for it is adopted from there. Interestingly, this is the difference between Islam Arab and Islam Oromo; Islam Arabs adopted only the concept of Waaqa tokkicha from Cush of Africa/Egypt/Israel, but don’t seem to exercise alien culture from these areas, whereas Islam Oromo tend to adopt both the faith and the culture from Arabs. Egyptians and Israelis, who accepted the concept of the same Waaqa tokkicha, also do practice their faith being colored by their own previous culture; they don’t seem to practice Cush culture; but again Christianity practiced in Oromia is mostly colored by the culture of the Israelis, the Habeshas as well as by that of the Western world for Christian Oromo tend to adopt not only the faith, but also the alien culture.

 

That is why it is not actually bad that some Oromo nationals accept and believe in the two monotheist religions (Christianity and Islam) per se, but not good is giving more value to the culture of the nations from which the religions come to us, at the cost of the very valuable Aadaa Oromo. Of course, good elements of foreign cultures can be accommodated without damaging the good elements of our own. For instance, the similarity between dibbee Qaallu (Qaallu’s drum) and the beat of Tigrinya music shows how Tegarus have inherited and kept some elements of Oromo’s culture. This can verify that the suggestion of Donald Levine, who in his book called Greater Ethiopia wrote that “Tegarus are part of the Cushites of the Old Testament who denied their identity”, may be true. After all, why do they call their mother Aadde? Where does the name Barentu in Eritrea come from? Are they only inheritance of names or were they part of the lost Oromo/Cush? Anyways, it is good to follow the advice given once by Luba Shamsadin. He said (paraphrased here), when we try to accept religions from other nations, we have to identify and separate “the bone of the fish from the meat”; i.e. we need to identify and leave the unnecessary cultural elements of other nations, which are usually mixed with their religions we Oromo do tend to accept and adopt.

 

So as it is put here in short,

Waaqeffannaa (believe in one Waaqa of the universe) is practiced not only among the Cush nations, but also among almost all African nations. This faith system of Africans including Waaqeffannaa has been devalued as something “paganism, barbarism, religionlessness, uncivilization, Godlessness, animism, primitivism, etc”. The black color, which is the symbol of holiness in Waaqeffannaa was/is demonized as a symbol for Satan. All the blessing ceremonies of Waaqeffannaa and the utensil used for the blessings are condemned as a service, an instrument and worshiping of demons/Satan. Despite this denigration, the current revival of Waaqeffannaa and the celebration of Irreechaa in Oromia can be a good example-setting for the other African nations to revive their hitherto devalued and almost lost culture and religion.

 

To serve this purpose of revival, the right way of Waaqeffannaa (believing in, celebrating of and living with Waaqa) must be cleaned from alien non-constructive elements as well as from non-productive practices and rituals like that of “qaalichaa” (infiltrating idolatry), which are not serving the purpose of Waaqa in our personal or national life. That means, we have to differentiate Waaqeffachuu (realizing God’s purpose in our life) from waaqessuu (serving alien gods). Waaqeffachuu is applying Waaqa’s goodwill in our practical life, whereas waaqessuu is making someone or something be our Waaqa, i.e. practicing idolatry. The Oromo people in general have never had an idol to worship, but always had only one Waaqa to believe in and to celebrate. Of course, there are very few Oromo individuals nowadays tending to practice waaqessuu. Such purification of the African faith system from unimportant and useless elements must be done in all versions of the practices and rituals among all African nations.

 

Concept of God in Waaqeffannaa

To make Waaqeffannaa a little bit clear, here is a short narration about this faith system in practice. Oromo nationals practicing this faith do talk about Waaqa tokkicha, which is one of the evidences for the faith to be monotheism, just as the Christianity and Islam are. The concept of God among these believers is summarized by their usual saying: “Waaq humna malee bifa hin qabu.” These believers do not misinterpret Waaqa tokkicha as an expression of physical form for even the whole nature as a physical form is also an expression of his power. The believers and the Qaalluu or Qaallitti (local spiritual leader) are usually very lovely; specially the leaders are simply like a love in person. All their followers are selfless people full of good deeds and love; they do talk about Waaqa, calling him as abbaa koo (my father), and they usually do pray for children saying: “akka ijoollee keenyaa eebbisuuf abba keenya gaafanna (let’s ask our father to bless our children),” they usually don’t say “abba keenya kadhanna (let’s beg our father).”

 

Whenever they are challenged by life problems, they do assert by saying: “Waaq abbaan keenya eessa dhaqeetu (our God is not far away)”, denoting that Waaqa is always ready to help his children. They some times also talk as prophets in a way: “Abbaan keenya akkas jedha, ani sin wajjin jira, ani nan sin gargaara (our father says, I am with you and I will help you)”. According to them, the spiritual father is Waaqa garaa gurraachaa, i.e. Waaqa with holy heart, symbolized with black color, most of whose holiness is unknown to humans. Knowledgeable believers do tell that the concept “Waaqa gurracha garaa garba (black God with heart like ocean)” actually refers to the unknown future. What Waaqa may bring in the future is unknown, and that is signified by black color. Here, garaa garba is also about the unknown. One couldn’t know what is inside the body of water from afar. This point of view seems to be the reason for the color black in the Oromo tricolor to signify the unknown future.

 

In some regions of Oromia, there are a lot of congregations visited by Oromo at some big houses called gimbi (galma) which have got different names: gimbii diloo, maram, abbaa jama, hiike, etc; the spiritual practices done there include the following: dalaguu (dancing), irreenssa kennu (green leaf as a gift), wareeguu (offerings), hammachiisaa (blessing babies), gashaa (delicious food brought to gimbi), etc. Actually, people go to such gimbi regularly carrying green leaves of Irreensaa. In this culture, green grass or green leaf is a powerful symbol for life and prosperity, and it is an element present in all public rituals of Waaqeffataa Oromo, including funerals and prayers of remembrance, during which grass is spread on the ground or grave. The above listed different names of gimbi are Oromo spiritual holy places and palaces, which are equivalent to temple, church and mosque. In all the places mentioned, everyone prays to Waaqa. The practices mentioned above are just variations of spiritual practice to Waaqa.

 

It is also to be observed among the practicing Waaqeffattaa how balanced is their way of discussion and relationship. During sorts of discussions, they often discuss very wisely. For example, when they give comments, here is a sample of how they do: “Ilaa, kanaa fi sana waan gaarii jette. Haa ta’u malee, kunimmoo otoo akkana ta’e wayya (here and there you said good, but it is better if this one be so and so)”. They do not denigrate the opinion of the other side, but tell the better alternative to the opinion they do disagree with. They do tolerate the mistake of others and just tell the consequence of the mistake. As far as they are concerned, there is always cubbuu (sin) in their consciousness, but no concept for hell or condemnation after death. This simply implies that we all do experience the consequence of our trespasses regarding the safuu (virtues) and laguu (vices) expected from us during our life time.

 

Not to suffer such consequences of cubbuu, Waaqeffattaa Oromo have got a lot of very well said prayers in their practical life activities. The following are very few of the impressive prayers in the day to day life of the Oromo, which need to be presented here as examples. They are usually heard from the believers of Amantii Oromo, and they are almost similar to what the believers in Christianity and Islam do pray, let alone the similarity of the greatly formulated prayers we do hear during Irreechaa celebration with what the Christian Qesis and the Islam Sheiks usually do pray:

 

– Yaa Waaq kan dubbatee nu dubbachiisu fi kan hamaa nutti yaadu nurraa qabbi (God keep us from those who speak evil and make us speak the same).

 

– Yaa Waaq mirga nu oolch (help us to walk on the right way); hamaa nurraa qabi (protect us from evil).

 

– Yaa Rabbii, ilmi ga’e haa fuudhu (Oh God, let the young man be married), dubarri geesse haa heerumtu (let the young woman be married), this prayer shows howimportant family building for human blessing is.

 

– Yaa Waaq, ani galee, kan galee hin rafne narraa qabi; ani rafee kan rafee hin bulle narra qabi (I am now at home to sleep, save me from the evil ones who didn’t yet be at their home and didn’t sleep).

 

– Yaa Waaq galgala koo hin balleessiin (let my old age not be cursed), this is related with the conse -quence of cubbuu. The believers are asking Waaqa to help them stay away from cubbuu so that their “galgala (late age)” will not be bad/painful. Here we see something similar with the native American’s culture. They say: “when you came to this world, you cried and everybody else laughed; live your life so that when you leave this world, you laugh and everyone else cries”; i.e. to say live your life free from cubbuu and its conse -quence (suffering), the life style which leads you to the blessing in your old age.

 

This prayers indicate the fact on the ground how Oromo look at Waaqa and at the human-being. Waaqa is conceived as a holy father with whom we can correspond during our day to day life problems or when ever we face calamities or difficulties for his will is always good, whereas human-beings can be with either bad or good intention in relation to each other. Both Gadaa and Qaalluu institutions look at all individuals as human with equal rights in front of Waaqa; that is why there is no a “respect form” of addressing human-being or God in Afaan Oromo, just as there is non in English language. After losing our sovereignty, the Oromo people had to learn how to “respect” authority figures. For there is no such option in Afaan Oromo, we had to use plural verbs to address the authority figures. Even Abbaa Gadaa (chief of the government) and Abbaa Mudaa (the spiritual leader) were addressed as “ati = you in a singular form,” not as “isin = you in a plural form.” Today, we have to address our fellow human being with certain authority as “isin” to show “respect.” It is not bad if such addressing would have been mutual/symmetrical as for instance it is in German language. But such “respect,” which we are now applying is asymmetrical (only the authority figure is addressed with the “respect” form, whereas the authority figure can address the other person without using the “respect” form. Where it is the reality that we don’t use the “respect” form during addressing our Waaqa, as seen in the above prayers, why should we bother to use it in addressing our fellow human being? It would be better if we leave this culture, which we adopted from others with authoritarian culture in contrast to our own egalitarian one. Our concept of Waaqa doesn’t allow us to behave so submissively to any human being, who is equal to us.

 

Virtues and Vices of Waaqeffannaa

Here in short, safuu (virtue) can be defined as the “to do list” in order to serve Waaqa and to achieve his kaayyoo/goal in our personal and national earthly life; whereas laguu (vice) is the “not to do list” or the taboo, so that we can refrain from doing such activities diverting us from the kaayyoo Waaqa for our life. Cubbuu (sin) then in short includes both not doing the safuu and doing the laguu. Just as an example, if we take bilisummaa (national freedom) as Waaqa’s kaayyoo for the Oromo nation, what are the safuu and the laguu to be respected? If the kaayyoo of Waaqeffannaa is individual healing from any sort of illness, what are the safuu and the laguu, which both the healer and the sick person should respect?

 

In order to look at the virtues and vices of the traditional Oromo/African belief system for our earthly life, let us now try to describe Waaqeffannaa as we experienced it and knew it. Note that all the descriptions and notions we try to put here on paper are based on our own argaa-dhageetti (based on our own perception), which may differ from that of the other Oromo nationals. For instance, we could observe that Oromo is a nation filled with celebrations of eebba (blessing), who do have different celebrations for almost everything and everybody related to our life. For instance, taaboree as a blessing ceremony for young boys; ingiccaa for blessing young girls; ayyaana abbaa for blessing the ancestors for the good inheritance we got from them; ateetee for blessing our women; borantichaa for blessing adult men; jaarii looni for blessing our useful animals; jaarii qe’e or jaarii kosii for blessing our residence area; jaarii midhaani to bless our farms; garanfasa mucucoo as a celebration of the rainy season and, of course, gubaa and irreechaa for celebration of the coming birraa (the coming spring season) etc. We hope that Oromo students of anthropology, sociology and theology will make a scientific research on these blessing ceremonies and tell us the constructive and non-constructive elements of the activities in them.

 

But, let us mention few of the virtues (positive aspects) of Waaqeffannaa in our earthly life time. Here the reference point to judge certain elements as negative or positive is the position of the purpose, which Waaqa do have for our personal and national life, i.e. based on the kaayyoo (goal) our Waaqayyoo do have for us. To elaborate this relationship between kaayyoo and Waaqayyoo, we can ask: is Waaq-aayyoo our ka-ayyoo / is our ka-ayyoo the Waaq-ayyoo? It is about knowing what purpose we do serve in our daily life both cognitively and behaviorally, as individuals or as a nation. Be it that we do think and walk at political, religious or private level, we do try to serve certain purpose in life. In order to identify that purpose, we only need to be conscious about it, reflect on it and ask our selves: whom do we privately or collectively serve in our endeavors? Do we serve Waaqa’s purpose for us or that of the others’? Simply put, which purpose should we serve? Fortunately the hitherto cumulative knowledge and wisdom of different societies in general and that of the Oromo society in particular tell us what we ought to serve: i.e. to serve Waaqa’s purpose which is good for us as an individual and as a collective. This good purpose is given a sacred name and it seems to be what people call the will of Waaqa.

 

As a support for this assertion, we can look at an example written in the Bible of Christians, that states : “God is my objective”. Is this to be understood also as: “my objective is God”? Can we say that our good personal or political purpose is the will of Waaqa, whom we ought to serve? To comprehend this, it is no where clearly written other than in Afaan Oromo. Surprisingly the words kaayyoo and Waaqayyoo in our language do indicate to have the same source. As we know, the short word KA is the name given by our Cushitic ancestors to God and the word aayyoo is, of course, the name given to a mother, who does wish all good things for her children and does plan and try to fulfill it. So KA can be defined as the Supreme Being, which has good purpose for ayyoo’s children. This purpose is the “Goodness” for her children. So KA-ayyoo is God’s will (his good objective to her beloved children). The term Waaqayyo is the short form of waan-KA-ayyoo (what is planned from KA for aayyoo and for her children). So we can see that the good end, we have to serve, can be called kaayyoo from Waaqa. So the will of Waaqa is simply to be defined as the good end we should choose to serve as part of the balanced universe created by HIM.

 

To fulfill this service to the good end, fortunately the best thing we do observe among Waaqeffataa Oromo is the work-ethics they do have to achieve the purpose of Waaqa in their earthly life, specially in the life areas of career and family. They do love to be the best in both life areas; they love their family and most of them are very enthusiastic to be successful in their profession. They usually say “Waaq taa’i taa’i namaan hin jedhin (let HE not make us idle);” simply put, diligence is part of safuu and to be idle and lazy is part of laguu. We know that there are certain contamination from other cultures to be practiced as rituals contradicting this virtue and which are not serving the purpose of Waaqa for us. That is why we do recommend not only the revival of this marvelous belief system, which was the creation of our forefathers, but also we do suggest a necessary reformation to make the faith system to be fit, so that it can help us to cope with the 21st century challenge and situation. Waaqa’s creation and his keeping the balance of the universe is still going on, so that HE demands also a dynamic creative work from his creature, from the human being. Another impressive virtue of Waaqeffannaa necessary to be mentioned is its relation with nature and its persuasion to help us keep the environment healthy; it is the faith system which is simply through and through green.

 

Waaqeffannaa’s position on the life after death

According to this belief system, we all will live further after death as ekeraa (in a form of soul/spirit) with our father, with Waaqa, without any possibility of punishment in hell. We recently read Martial De Salviac’s translated book, in which he wrote “Oromo invariably believe that they will go to heaven.” So, the consequence of our cubbuu is not losing eternal life, but suffering in our earthly life. To Waaqeffataa Oromo, Waaqa is the one who wants us not to do a collective cubbuu, but expects us to protect the balanced nature, in which HIS power is manifested. The wisdom that guides Waaqeffataa Oromo in fulfilling this mission seems to be our arga-dhagetti (believe and act on a principle of reality, i.e. based on what we see and hear).

 

According to argaa-dhageetti, the concepts like “cubbuun ni qabdi (sin has got consequence), cubbuun ni sirriqxi (the consequence of sin can be inherited), cubbu abbaatu eeggata or cubbuu irra abbaatu uf eega (everyone should keep him-/herself from committing sin and everybody is responsible for the consequences of the sin he/she commit)” are nice and practical. What we liked most from the principles of Waaqeffannaa is this concept of cubbuu. The consequences of cubbuu are only to be seen here on this earth, not in the coming life after death. There is no hell that Waaqayyoo has prepared to punish the people with cuubbu. This is hilarious and very healing for those who always have to live with the fear of hell or punishment after death.

 

Another interesting aspect of Waaqeffannaa is that we never heard from the practicing believers that they are believing in the presence of an evil spiritual power in the form of Satan, which acts and lives against the almighty power of Waaqa. Accordingly, there is only one sovereign power doing and undoing all things in a universe, that is Waaqa. Unfortunately, the concept Satan is now already spread among the whole Oromo population as a contamination taken from other religions. Waaqeffataa Oromo do believe that the evil things we do experience in life are due to the imbalance of nature as a result of the unwise or wicked deeds of humans as collective, i.e. it is a human cubbuu with its consequences on the earth. That is why they usually ask their Waaqa for wisdom to keep the balance of nature and that HE lead them to only those with good intention and protect them from those with bad intention, for example, in a prayer like: “yaa Waaq tolaa nutti qabi, hamaa irraa nu eegi (God lead who is good to us and keep away who is evil from us). Here it seems that good is someone, who works to keep the balance of nature; and evil is the contrary.

 

According to the faith system of Waaqeffannaa, there is nothing we have to do now to earn eternal life after death; life after death is simply a free gift we got from our father, Waaqayyoo, whom we just need to celebrate and thank as we do daily and during the yearly celebrations like Irreechaa. We also don’t need a savior, who has to suffer and die for us, so that we can get life after death. The only area where we have to work on is trying to live the quality life (the character of the eternal life) according to the will of Waaqa here on earth. To live this quality life, we need to activate our potentials given to us from Waaqa and then walk on the karaa nagaa towards the kaayyoo Waaqa for our life, being free from cubbuu by keeping both safuu and laguu.

 

Further recommendation

The very important aspect of Waaqeffannaa as part of Oromo/African culture is its principle of argaa-dhaggeetti (it is relatively an evidence based faith system, possibly trying to be free from superstition). This principle is about reading the real situations at hand and finding the appropriate solutions for the situations. Waaqeffannaa teaches that only Waaqa is not prone to change for HE is perfect, but all his creature and all the situations are changing with time; that is why his creative action is still going on and that we also need to be in a position to find new solutions for the changed situations. In short, we need to be situation oriented, time oriented and live accordingly. That means, it is good to know the past version of aadaa and Amantii Oromo/Africa; but better is to live and practice the present version of aadaa and Amantii Oromo; of course the best is to create the most beneficial version of aadaa and Amantii Oromo as well as to inherit it to our coming generation. So let’s learn from the past version, live the present version and love to create the future verion of aadaa Oromo in general, and Amantii Oromo in particular.

 

This article is of course coloured by subjective perceptions, so that Oromo nationals are welcome to complement or contradict it. All the sub-titles given in this article need a further meticulous research and study. Through scientific studies, it can be possible to cleanse Waaqeffa -nnaa from certain meaningless rituals adopted from the other sub-cultures, e.g rituals like that of “qaalichaa” (idolatry), xinqolaa (sorcery), etc, where the practitioners are actually making business in the name of the religion. Waaqeffannaa needs not only revival, but also reformation as part and parcel of the ongoing liberation from such sensless practices. Elements, which are against the will of Waaqa for all human-being in general and for African nations in particular must be removed, so that we can say Waaqa bless Oromia/Africa and then live accordingly. Adopting good elements, which serve the will of Waaqa for us, from other cultures and faiths is not bad as it is usually said: “waan gaariin bade hundi kan Oromo ti” (every good thing lost belongs to Oromo). Again, good and bad is defined from the position of the will of Waaqa for our life, i.e. from the position of his kaayyoo in our life, which is always a good purpose.

 

So, only celebrating the holidays and reviving the religion are not enough, if we want to be fit for the present 21st century situation and for the situation in which our future generation will live. Our forefathers created a faith system as part of the solution to their situation; we also need to do the same. So let’s not try to use the same key used by our forefathers in the past to open doors with totally different keyholes at the present and the future or we don’t need to ride a donkey at this age of driving a limousine; in short we need a right solution for the present and the future situations. Our next generation need to inherit from us the latest and modern model/edition/version of our faith system, Waaqeffannaa, which they also can reform, edit and secure for their children and grand children, so that we human-being continue to be as creative as our father, Waaqa.

 

Let’s give a simple suggestion as an example in the required reforming: why can’t we use bundle of flowers for Irreechaa, instead of only grass used by our forefathers? Why don’t we use water or oil, instead of butter to anoint others during the blessing ceremonies just for the sake of hygiene? Why don’t we use candle light or the modern beautifully colored electric light decorations instead of bonfire during wa-maraa (demera)? etc. Now it is a time to have Waaqeffannaa free from non-productive and untimely elements, so that it will be a faith system, which will be accepted and believed by the enlightened and informed Oromo in particular as well as by Africans in general (so that it will be a faith system serving the will of Waaqa for Oromia in particular, and for Africa in general).

 

Last but not least, Waaqeffataa Oromo need to be creative in realizing the will of Waaqa in our life, which is the only way to “evangelize” and convert others to the “karaa nagaa (to the right way) HE wants us to walk. We need to learn from the past (the known part of life, which is symbolized by white color), live the present (the challenging part of life symblized by red color) and love to know the future (the unknown part of life symbolized by black color). The karaa nagaa at this particular era/time includes the virtue of a passinate struggle in life both individually and collectively, not an attitude of the pacifistic stoicism. Waaqeffannaa doesn’t persuade us to do things to secure life after death, but it tells us that our effort and enthusiasm are part of the safuu we have to keep and implement in order to make our life here on earth the excellent success story.

Read the full article from original source @http://gihonpostsite.wordpress.com/2014/08/07/waaqeffannaa-the-african-traditional-faith-system/